POWP5020 - șlefuitor PowerPlus - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului POWP5020 PowerPlus în format PDF.
| Tip produs | Șlefuitor de finisare |
| Marcă | PowerPlus |
| Model | POWP5020 |
| Tensiune nominală | 230 V |
| Frecvență nominală | 50 Hz |
| Putere nominală | 250 W |
| Viteză de rotație (fără sarcină) | 6000 - 11000 min⁻¹ |
| Viteză de oscilație | 12000 - 22000 min⁻¹ |
| Suprafață de șlefuire | 90 x 187 mm |
| Dimensiuni hârtie abrazivă | 93 x 187 mm - 93 x 230 mm |
| Lungime cablu | 4 m |
| Nivel de presiune acustică (LpA) | 77 dB(A) |
| Nivel de putere acustică (LwA) | 88 dB(A) |
| Nivel de vibrații (aw) | 7,1 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Clasă de protecție | Clasă II (izolație dublă) |
| Sistem de fixare a hârtiei | Auto-agripant (cârlig și buclă) și suporturi de strângere |
| Sac de praf inclus | Da |
| Reglare viteză | Variabilă, 6 poziții (1 la 6) |
| Funcție de blocare în funcționare continuă | Da |
| Greutate (estimată) | Aproximativ 1,6 kg |
| Materiale compatibile | Lemn, plastic, materiale similare (nu ipsos, nu magneziu) |
| Garanție | Garanție pentru defecte materiale și de fabricație, exclude uzura normală, transportul pe cheltuiala clientului |
Întrebări frecvente - POWP5020 PowerPlus
Întrebările utilizatorilor despre POWP5020 PowerPlus
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru șlefuitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. POWP5020 - PowerPlus și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. POWP5020 mărcii PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZARE POWP5020 PowerPlus
1 UTILIZARE PREVĂZUTĂ 2
2 DESCRIERE (FIG. A)....2
3 CONTINUTUL PACHETULUI....2
4 SIMBOLURI ....3
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND
APARATELE ELECTRICE ....3
5.1 Zona de lucru ....3
5.2 Siguranța electrică....3
5.3 Siguranța personală....4
5.4 Utilizarea și întreținerea aparatului electric....4
5.5 Service....5
6 SFATURI SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA
ŞLEFUITOARELOR....5
7 MONTAREA....5
7.1 Montarea foliilor de šlefuire....5
7.1.1 Sistemul Velcro (Fig. 1)......5
7.1.2 Cu console de strângere (Fig. 2) ....5
8 MOD DE UTILIZARE 6
8.1 Pornirea și oprirea (Fig. 3)....6
8.2 Mânerul de ghidaj....6
8.3 Utilizarea sacului de colectare a prafului (Fig. 4)....6
8.4 Rotita de reglare a turației (Fig. 5)....6
9 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA....6
9.1 Curățarea....6
10 DATE TEHNICE 7
11 ZGOMOT....7
12 GARANTIE 8
13 MEDIU 8
14 DECLARATIE DE CONFORMITATE 9
POWERPLUS POWP5020 RO ŞLEFUITOR DE FINISARE 250W POWP5020
1 UTILIZARE PREVĂZUTĂ
Şlefuitorul este folosit pentru a şlefui şi lustrui lemnul, plasticul sau materialele similare. Este foarte important să utilizati hârtia abrazivă adecvată!

AVERTISMENT! Citiți și înțelegeți acest manual de exploatare înainte de utilizarea aparatului și păstrați-l pentru consultare ulterioară Aparatul electric nu trebuie dat altor persoane fără a le transmite și aceste instrucțiuni.
2 DESCRIERE (FIG. A)
- Mâner de ghidaj
- Sac de colectare a prafului
- Placă de slefuire cu bandă Velcro
- Hârtie abrazivă
- Orificiu de extragere a prafului
- Buton, consolă de strângere
- Întrerupător de pornire/oprire
- Buton de blocare
- Rotită de reglare a turatiei
3 CONTINUTUL PACHETULUI
- Îndepărtati toate ambalajele.
- Îndepărtați ambalajele rămase, precum și suporturile de transport (dacă există).
■ Verificati prezența tuturor articolelor din pachet. - Verificați dacă aparatul, cordonul de alimentare, fișa de alimentare și toate accesoriiile sunt intacte în urma transportului.
- Păstrați ambalajele pe cât posibil până la finalul perioadei de garanție. Aruncați doar la punctele locale de reciclare a deșeurilor.

AVERTISMENT Ambalajele nu sunt jucării! Copiii nu trebuie să se joace cu pungile de plastic! Pericol de sufocare!
1 maşină
1 manual
5 saci de colectare a prafului (1x 60 gr, 1x 80 gr 1x 100 gr, 1x 120 gr, 1x 240 gr)
1 sac de colectare a prafului

În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați magazinul de unde ați cumpărat produsul.
4 SIMBOLURI
În acest manual și / sau pe mașină se folosesc următoarele simboluri:
![]() | Semnifică risc de rănire sau de deteriorare a aparatului. | ![]() | Citiți manualul înainte de utilizare. |
![]() | În conformitate cu standardele esențiale de siguranță ale Directivelor europene aplicabile. | ![]() | Clasa II - Aparatul este dublu izolat; Firele de împământare nu sunt prin urmare necesare. |
![]() | Purtați întotdeauna ochelari de protecție. | ![]() | Purtați mânuși de protecție |
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND APARATELE ELECTRICE
Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea tuturor avertismentelor și a instrucțiunilor poate duce la electrocutare, incendiu și/sau rănirea gravă. Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultare ulterioară. Termenul „aparat electric” folosit în cadrul avertismentelor se referă atât la aparatul alimentat de la priză (prin cablul de alimentare), cât și la aparatul alimentat cu baterii (fără fir).
5.1 Zona de lucru
- Spațiul de lucru trebuie să fie curat și bine iluminat. Spațiile aglomerate și întunecate favorizează accidentele.
- Nu utilizati aparatele în spații cu atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor inflamabile, gazelor sau a prafului. Aparatele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau gazele.
- Atunci când lucrați cu aparatul electric, nu lăsați copiii și alți privitori să se apropie de spațiul de lucru. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul aparatului.
5.2 Siguranța electrică

Verificați întotdeauna dacă alimentarea de la rețea corespunde cu tensiunea de pe plăcuța indicatoare a caracteristicilor.
- Fișele aparatului electric trebuie să se potrivească la priză. Nu modificați în niciun fel fișa. Nu folosiți niciun fel de fișe de adaptare pentru aparatele electrice cu împământare. Fișele și prizele nemodificate reduc riscul de electrocutare mortală.
- Evitați contactul cu suprafețe împământate sau legate la masă, cum ar fi țevile, radiatoarele, aparatele de gătit sau frigiderele. Există risc crescut de electrocutare mortală în cazul în care corpul dumneavoastră face contact cu solul.
- Nu expuneti aparatul electric la intemperii sau la medii cu umezeală. Riscul de electrocutare mortală crește în cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului electric.
- Nu deteriorați cablul. Nu folositi niciodată cablul pentru a transporta, trage sau scoate din priză aparatul electric. Păstrați cablul ferit de căldură, ulei, margini ascuțite sau piese în mișcare. Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare.
POWERPLUS POWP5020 RO
- Când aparatul funcționează în exterior, folosiți un prelungitor adecvat folosirii în exterior. Folosirea unui prelungitor adecvat folosirii la exterior reduce riscul de electrocutare.
- Dacă trebuie folosit aparatul în medii umede, utilizați o priză protejată cu disjuncor bipolar. Folosirea unui disjuncor bipolar reduce riscul de electrocutare.
5.3 Siguranța personală
- Aveți grijă la ce lucrați și folositi-vă simțul practic atunci când lucrați cu aparatul electric. Nu folositi un aparat electric atunci când sunteți obosit sau sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul lucrului cu aparatul electric poate duce la rănirea gravă.
- Utilizați echipament de siguranță. Purtați întotdeauna elemente de protectie pentru ochi. Echipamentul de siguranță cum ar fi masca de praf, încălțămintea de siguranță împotriva alunecării, casca dură sau protectiile auditive folosite indiferent de conditii reduc rănirile.
- Evitați pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul se află în poziția deconectat înainte de a băga în priză. Transportul aparatelor electrice având degetul pe întrerupător sau alimentarea de la sursă a aparatelor electrice care au întrerupătorul în poziția de pornire favorizează accidentele.
- Îndepărtați orice sculă de reglare sau cheie de piulițe înainte de a porni aparatul electric. O cheie de piulițe sau altă cheie lăsată prinsă de o piesă rotativă a aparatului electric poate duce la rănire.
- Nu vă întindeți. Mențineți permanent un sprijin și un echilibru corespunzător pe picioare. Acest lucru permite un control mai bun al aparatului electric în situații neprevăzute.
- Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Țineți părul, hainele sau mănușile departe de părțile în mișcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de părțile în miscare.
- Dacă v-au fost furnizate dispositive pentru conectarea de utilaje de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că sunt conectate și folosite corect. Folosirea acestor dispositive poate reduce riscurile asociate intrării în contact cu praful.
5.4 Utilizarea și întreținerea aparatului electric
- Nu suprasolicitați aparatul electric. Folosiți aparatul electric conform destinației sale. Folosirea în mod corespunzător a aparatului electric vă va realiza mai bine și mai sigur sarcina la parametrii pentru care a fost conceput.
- Nu folosiți aparatul dacă întrerupătorul nu îl pornește sau oprește. Orice aparat care nu poate fi controlat din întrerupător este periculos si trebuie reparat.
- Deconectați fișa de la sursa de alimentare înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriiile sau de a depozita aparatul. Astfel de măsuri de prevenire reduc riscul de a porni accidental aparatul electric.
- Depozitați aparatul departe de îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor nefamiliarizate cu acesta sau cu instrucțiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele sunt periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite.
- Întrețineți aparatele. Verificați alinierea sau prinderea părților în mișcare, crăparea pieselor sau orice altă stare ce poate afecta funcționarea aparatului. Dacă este deteriorat, reparați aparatul înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate de aparate electrice prost întretinute.
- Păstrați piesele de tăiere ascuțite și curate. Sculele așchietoare întreținute corespunzător, având lamele de tăiere ascuțite, se blochează mai greu și sunt mai usor de controlat.
- Utilizați aparatul, accesoriiile și lamele etc. în conformitate cu aceste instructiuni și în modul destinat utilizării specifice a acestui aparat, luând în calcul condițiile de lucru și operațiunile care trebuie efectuate. Utilizați aparatului electric pentru operațiuni diferite de cele pentru care a fost conceput poate duce la situații periculoase.
POWERPLUS POWP5020 RO
5.5 Service
- Reparați aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb identice. Astfel, se va păstra siguranța în funcționare a aparatului.
6 SFATURI SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA SLEFUITOARELOR
- Purtati întotdeauna ochelari de protectie si mască de praf pe durata lucrului cu slefuitorul.
- Fixați întotdeauna bine piesa de prelucrat folosind cleme sau similar, pentru a evita alunecarea acesteia.
Păstrati întotdeauna orificiile din plaça principală curate, fără praf. - Respectati regulile aplicabile la slefuirea suprafetelor vopsite.
- Ori de câte ori este posibil, utilizati un aspirator pentru a colecta praful.
- Eliminati praful si alte reziduuri într-un mod sigur pentru mediul înconjurător.
- Aveti griiă deosebită la lustruirea vopselei pe bază de plumb:
- Toate persoanele care au acces la zona de lucru trebuie să poarte o mască special concepută pentru protectia împotriva prafului și gazelor generate de vopseaua cu plumb.
- Copiii si gravidele nu trebuie să intre în zona de lucru.
- Nu mâncati, nu beti si nu fumati în zona de lucru.
7 MONTAREA

Nu șlefuiți tencuielile, (AVERTISMENT: în acest caz, garanția dumneavoastră se anulează) acest lucru poate înfunda motorul (periile, rulmenții cu bile...).
7.1 Montarea foliilor de şlefuire
7.1.1 Sistemul Velcro (Fig. 1)
- Pentru fixarea hârtiei abrazive (4), îndepărtați mai întâi orice urmă de murdărie de pe plaça de slefuire (3).
- Apoi, atașați hârtia abrazivă pe placa de șlefuire utilizând sistemul Velcro de prindere a hârtiei abrazive pe placa de slefuire.
- Asigurati-vă că perforațiile de pe hârtie coincid cu cele de pe placa de șlefuire, pentru a asigura o colectare optimă a prafului.
■ Hârtia abrazivă trebuie să fie prinsă uniform pe placă și nu trebuie să se desprindă.

AVERTISMENT: La îndepărtarea hârtiei abrazive, urmați procedura de mai sus în ordine inversă.
7.1.2 Cu consolele de strângere (Fig. 2)
Alegeti hârtia abrazivă (4) în funcție de materialul care trebuie prelucrat. Utilizați hârtie abrazivă (4) cu granularitate 40, respectiv 60, pentru șlefuire brută și pe suprafețe neuniforme. Utilizați granularitatea mai mică, cea de 120, pentru finisare mai fină.
- Apăsati butonul (6) spre interior pentru a ridica consola de strângere.
- Fixați hârtia abrazivă (4) pe placa de șlefuire (3) și verificați ca orificiile hârtiei abrazive (4) să se potrivească cu deschizăturile de pe placa de șlefuire (3). Doar în acest fel, praful rezultat după șlefuire poate fi extras prin tuburile de aspirare din placa de șlefuire (3).
POWERPLUS POWP5020 RO
- Apăsați ferm hârtia abrazivă (4) pe placa de șlefuire (3).

Atenție: Acest șlefuitor de finisare nu este proiectat pentru operațiuni de șlefuire udă.
AVERTISMENT: Hârtia abrazivă trebuie să fie prinsă uniform pe placa de şlefuire și nu trebuie să se desprindă.
8 MOD DE UTILIZARE
8.1 Pornirea și oprirea (Fig. 3)
- Pentru a porni masina, apăsati întrerupătorul de pornire/oprire.
- Pentru a opri masina, eliberați întrerupătorul de pornire/oprire.
- Pentru a comuta pe modul de funcționare continuă, mențineți complet apăsat întrerupătorul de pornire/oprire și apăsați simultan butonul de blocare. După aceea, eliberați întrerupătorul de pornire/oprire.
- Pentru a deconecta modul de funcționare continuă, apăsați întrerupătorul de pornire/oprire.

AVERTISMENT: Nu utilizati aparatul pentru șlefuirea pieselor de prelucrat fabricate din magneziu.
8.2 Mânerul de ghidaj
Acest aparat are un mâner de ghidaj (1) pe partea frontală a aparatului, care trebuie utilizat numai cu ambele mâini.
8.3 Utilizarea sacului de colectare a prafului (Fig. 4)
La exploatarea maşinii, folositi întotdeauna sacul de praf furnizat pentru a vă proteja sănătatea (2).
8.4 Rotita de reglare a turatiei (Fig. 5)
Utilizând rotița de reglare a turației (9) puteți regla turația în funcție de lucrare. Selectați turația corespunzătoare și asigurați-vă că șlefuitorul nu se supraîncălzește și nu se oprește din funcționare. Pentru a crește sau reduce turația, răsuciți rotița de reglare a turației (9) continuu până la turația dorită. Rotița poate fi reglată în intervalul 1-6. Turația poate fi modificată și în timpul funcționării.
Sfat: Turația necesară pentru șlefuire depinde de materialul piesei pe care o veți prelucra. Pentru performanțe optime, faceti câteva teste.
9 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA

Atenție! Înainte de a efectua orice lucrări asupra echipamentului, scoateți din priză.
9.1 Curățarea
- Fantele de ventilație ale mașinii trebuie să fie în permanență curate, pentru a evita supraîncălzirea motorului.
- Curățati periodic carcasa aparatului cu o cârpă moale, de preferință după fiecare utilizare.
- Fantele de ventilație trebuie să fie în permanență curate și lipsite de praf.
POWERPLUS POWP5020 RO
- Dacă murdăria nu poate fi îndepărtată, folosiți o cârpă moale umezită cu apă și săpun.

Nu utilizati niciodată solventi cum ar fi petrolul, alcoolul, apa amoniacală etc. Acești solventi pot deteriora componentele din plastic.
10 DATE TEHNICE
| Tensiune nominală | 230V |
| Frecvență nominală | 50 Hz |
| Putere nominală | 250 W |
| Turație | 6000-11000 min ^-1 |
| Lungime cablu | 4 metri |
| Suprafață de șlefuire | 90x187 mm |
| Sandpaper | 93x187 – 93x230 |
| Viteză oscilatorie | 12000-22000 min ^-1 |
| Mâner cu manșon moale | Da |
| Sistem velcro | Da |
| Funcție de extragere automată a prafului | Da |
11 ZGOMOT
Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile. (K = 3)
| Nivel de presiune acustică LpA | 77dB(A) |
| Nivel de putere acustică LwA | 88dB(A) |

ATENTIE! Presiunea acustică poate depăși 85 dB(A), caz în care trebuie purtat un dispozitiv de protecție auditivă.
aw (Vibratie):
7.1m/s²
K = 1,5 ~m / s^2
POWERPLUS POWP5020 RO
12 GARANTIE
- Această garanție acoperă toate defectiunile de materiale sau de producție, cu excepția bateriilor, a încărcătoarelor, a pieselor defecte din cauza uzurii normale, precum sunt rulmenții, periile, cablurile, fișele sau accesoriiile precum frezele, burghiele, pânzele de ferăstrău etc.; deteriorarea sau defectele care rezultă din manipulare defectuoasă, accidente sau modificări. Nu se acoperă nici costul transportului.
- Deteriorarea și/sau defectiunile rezultate ca urmare a utilizării necorespunzătoare nu sunt acoperite de prevederile garantiei.
- Nu se asumăm, de asemenea, nicio responsabilitate pentru vătămarea corporală ce are drept cauză utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
- Reparațiile pot fi efectuate doar de către un centru de service autorizat pentru sculele Powerplus.
- Puteți obține întotdeauna mai multe informații, apelând numărul de telefon 00 32 3 292 92 90
- Toate costurile de transport trebuie suportate de client, în afara cazului în care s-a convenit în alt fel, în scris.
- În același timp, nu se poate ridica nicio pretenție în garanție dacă deteriorarea aparatului se datorează întretinerii negliente sau suprasolicitării.
- Se exclude în mod categoric de la garanție defectiunea datorată pătrunderii de fluide, pătrunderii excessive a prafului, deteriorarea intenționată (cu intenție sau din neglijență gravă), utilizarea inadecvată (doar pentru destinații pentru care acest dispozitiv nu este potrivit), utilizarea incompetentă (de ex nerespectarea instrucțiunilor din manual), fulgere sau asamblarea de către un nespecialist, tensiune incorrectă de alimentare de la rețea. Această listă nu este exhaustivă.
- Acceptarea pretențiilor în garanție nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanție, nici la începutul unei noi perioade de garantie în cazul înlocuirii unui aparat.
- Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo NV.
- Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenție pentru care cumpărarea nu poate fi verificată sau dacă este clar că produsul nu a fost întreținut în mod corespunzător. (fante de aerisire curate, perii de cărbune întretinute periodic, ...)
Dovada cumpărării trebuie păstrată ca dovadă a datei cumpărării. - Scula nedemontată trebuie înapoiată comerciantului într-o stare acceptabilă de curățenie, (în cutia sa originală dacă e cazul) si împreună cu dovada cumpărării.
13 MEDIU

În cazul în care mașina trebuie înlocuită după utilizare prelungită, nu o aruncați laolaltă cu gunoiul menajer, ci eliminati-o într-un mod sigur pentru mediu.
Deşeurile produse de pârți ale mașinilor electrice nu trebuie manipulate la fel cu gunoiul menajer. Reciclați atunci când există această posibilitate. Pentru sfaturi privind reciclarea, consultați autoritatea locală sau magazinul de achizitie.
POWERPLUS POWP5020 RO
14 DECLARATIE DE CONFORMITATE


VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că
produsul: Şlefuitor de finisare 250 W
marcă de comerț: POWERplus
model: POWP5020
este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate. Orice modificare neautorizată a aparatelor atrage după sine anularea acestei declarații.
Directivele europene (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Standardele europene armonizate (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii):
EN62841-1:2015
EN62841-2-4 : 2014
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN IEC61000-3-3 : 2019
EN61000-3-3:2013
Persoana care păstrează documentația tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Subsemnatul acționează în numele Directorului general executiv al societății,
Mertens Ludo
Ludo Mertens
Divizia de reglementare – Director de conformitate
11/09/20





