PowerPlus POWP5020 - Szlifierka

POWP5020 - Szlifierka PowerPlus - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia POWP5020 PowerPlus w formacie PDF.

📄 187 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PowerPlus POWP5020 - page 152

Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję POWP5020 - PowerPlus i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. POWP5020 marki PowerPlus.

INSTRUKCJA OBSŁUGI POWP5020 PowerPlus

5.4 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi ............................................................ 4

8.4 Pokrętło regulacji prędkości (ryc. 5) ........................................................................ 6

POWP5020 1 PRZEZNACZENIE Szlifierka jest wykorzystywana do szlifowania i polerowania drewna, tworzyw sztucznych i innych podobnych materiałów. Bardzo ważne jest użycie prawidłowego papieru ściernego! UWAGA! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną instrukcję zasad bezpiecznego użytkowania przed zastosowaniem urządzenia. Elektronarzędzie należy przekazywać innym osobom wyłącznie z niniejszym podręcznikiem. 2 OPIS (RYC. A)

1. Uchwyt prowadzący

3. Płyta szlifierki z mocowaniem na rzepy

6. Przycisk, uchwyt zaciskający

9. Pokrętło regulacji prędkości

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania.
  • Usunąć wszystkie pozostałości po opakowaniu i zabezpieczeniach transportowych, (jeżeli takie istnieją).
  • Upewnić się, że zawartość opakowania jest kompletna.
  • Sprawdzić urządzenie, przewód zasilający, wtyczkę zasilającą oraz wszystkie dodatkowe części, pod kątem ewentualnego uszkodzenia podczas transportu.
  • Jeśli to możliwe to przechować elementy opakowania tak długo jak urządzenie będzie objęte gwarancją. Po upływie tego okresu należy je wyrzucić zgodnie z przyjętym systemem usuwania odpadów. UWAGA: Elementy opakowania to nie zabawki! Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi opakowaniami! Grozi to uduszeniem! 1 x urządzenie 1 x podręcznik użytkownika 5 x papier ścierny (1x 60 gr, 1x 80 gr, 1x 100 gr, 1x 120 gr, 1x 240 gr) 1 x worek na pył W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą.POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 3 www.varo.com 4 SYMBOLE W niniejszej instrukcji i na urządzeniu zastosowano następujące symbole:

Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub zniszczenia narzędzia.

Przed użyciem przeczytać podręcznik.

Spełnia wszelkie niezbędne normy bezpieczeństwa określone w dyrektywach europejskich.

Klasa II - urządzenie z podwójną izolacją; nie ma potrzeby stosowania przewodu uziemienia.

Obowiązkowe stosowanie ochrony oczu.

Nosić rękawice ochronne. 5 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZĘDZIAMI Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, wznieceniem pożaru i/lub poważnymi obrażeniami. Ostrzeżenia bezpieczeństwa i instrukcje należy zachować do zastosowania w przyszłości. Zastosowane w ostrzeżeniach określenie „elektronarzędzie" odnosi się do narzędzi podłączanych do sieci zasilających (przewodowych) oraz akumulatorowych (bezprzewodowych).

5.1 Miejsce użytkowania

  • Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Praca w zagraconym i niedostatecznie oświetlonym otoczeniu sprzyja wypadkom.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne powodują iskrzenie, co może prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
  • W czasie pracy urządzenia w najbliższym otoczeniu nie mogą przebywać dzieci ani inne osoby postronne. Nieuwaga może prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem.

5.2 Bezpieczeństwo elektryczne

Zawsze sprawdzaj, czy parametry zasilania odpowiadają napięciu określonemu na tabliczce znamionowej.

  • Wtyczka zasilania urządzenia musi pasować do gniazdka. Nie wolno modyfikować wtyczki w żaden sposób. Nie używać łączników pośrednich do elektronarzędzi z uziemieniem. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie do nich gniazdka zmniejszają zagrożenie porażenia elektrycznego.
  • Unikać bezpośredniego kontaktu z uziemionymi obiektami takimi jak rury, grzejniki, piece lub lodówki. Ryzyko porażenia wzrasta, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.
  • Urządzenie nie może być narażone na kontakt z deszczem lub wilgocią. Woda wnikająca do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Nie wykorzystywać przewodu zasilającego do celów, do których nie jest przeznaczony. Nie wolno używać przewodu do noszenia i przeciągania urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazdka. Przewód należy chronić przez ciepłem, olejem, ostrymi krawędziami lub częściami ruchomymi. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego.POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 4 www.varo.com
  • Podczas pracy na zewnątrz należy zastosować odpowiedni przedłużacz, przeznaczony do użytku na wolnym powietrzu. Zastosowanie przewodu zasilającego przeznaczonego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Jeśli nie można uniknąć pracy z urządzeniem w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika różnicowo-prądowego, który redukuje niebezpieczeństwo porażenia prądem.

5.3 Bezpieczeństwo osobiste

  • Podczas użytkowania narzędzia należy być czujnym, skoncentrować się na wykonywanych czynnościach i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie należy używać urządzenia będąc zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas pracy z urządzeniem może skutkować poważnymi obrażeniami ciała.
  • Należy korzystać ze sprzętu ochrony osobistej i zawsze nosić osłonę na oczy. Stosowanie w odpowiednich sytuacjach sprzętu ochrony osobistej, jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub nauszniki przeciwhałasowe zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
  • Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed podłączeniem narzędzia do prądu upewnić się, że włącznik jest w pozycji „0” (wyłącz.). Przenoszenie urządzenia z palcem na wyłączniku lub podłączanie urządzenia do gniazdka, kiedy wyłącznik jest w pozycji „I” (włącz.) grozi wypadkami.
  • Przed włączeniem urządzenia należy usunąć wszelkie klucze regulacyjne. Klucz lub inne narzędzie pozostawione na obracającej się części urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
  • Nie wychylać się nadmiernie. Należy zawsze zachować odpowiednią postawę i równowagę. Zapewnia to zachowanie lepszej kontroli w nieoczekiwanych sytuacjach.
  • Należy odpowiednio się ubierać: nie nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymać z dala od ruchomych części urządzenia. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zaplątać się w ruchome części.
  • Jeśli urządzenie jest wyposażone w wyciąg pyłu i urządzenie do odpylania, należy upewnić się, że są one poprawnie podłączone i użytkowane. Stosowanie takich urządzeń zmniejsza zagrożenia powodowane zapyleniem.

5.4 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi

  • Nie wolno przeciążać elektronarzędzi. Należy używać właściwego elektronarzędzia dla zamierzonych prac. Właściwe elektronarzędzie pozwoli na lepsze i bezpieczniejsze wykonanie pracy przy takim obciążeniu, do jakiego zostało zaprojektowane.
  • Nie stosować urządzenia w sytuacji, kiedy wyłącznik nie funkcjonuje prawidłowo. Każde elektronarzędzie z niesprawnym wyłącznikiem jest niebezpieczne i należy je naprawić.
  • Przed podjęciem jakichkolwiek regulacji, wymiany akcesoriów lub podczas przechowywania, elektronarzędzie musi być odłączone od zasilania. Takie środki zapobiegawcze zmniejszają ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia.
  • Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci; nie wolno też zezwalać na korzystanie z niego przez osoby niezaznajomione z urządzeniem oraz z niniejszą instrukcją obsługi. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
  • Urządzenie należy poddawać konserwacji. Sprawdzać regulację lub mocowanie ruchomych części, ewentualne pęknięcia lub inne uszkodzenia, które mogą wpływać na pracę narzędzia. Wszelkie zauważone uszkodzenia muszą być naprawione przed ponownym użytkowaniem. Nieprawidłowa konserwacja narzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
  • Części tnące muszą być utrzymywane w stanie naostrzonym i czystym. Prawidłowo konserwowane części tnące o ostrych krawędziach zapewniają łatwiejszą obsługę narzędzia i zmniejszają prawdopodobieństwo zakleszczenia.POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 5 www.varo.com
  • Z elektronarzędzia, akcesoriów, końcówek tnących itp. należy korzystać jedynie zgodnie z niniejszą instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu urządzenia, przy uwzględnieniu warunków pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Użytkowanie elektronarzędzi w sposób niezgodny z przeznaczeniem może powodować niebezpieczne sytuacje.
  • Serwis elektronarzędzia powinien być przeprowadzany jedynie przez wykwalifikowany personel, który stosuje tylko oryginalne części zamienne. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia. 6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA URZĄDZENIA
  • Podczas pracy szlifierką wykańczającą należy zawsze nosić okulary ochronne i maskę przeciwpyłową.
  • Szlifowany przedmiot musi być zawsze zabezpieczony zaciskami przed wyślizgnięciem się.
  • Otwory w płycie podstawowej muszą być zawsze wolne od pyłu.
  • Należy przestrzegać zasad i przepisów odnoszących się do szlifowania powierzchni malowanych.
  • W miarę możliwości należy używać wyciągu próżniowego do odprowadzania pyłu.
  • Pył i inne substancje odpadowe należy usuwać w sposób przyjazny dla środowiska.
  • Należy zachować szczególną ostrożność przy zeszlifowywaniu farby ołowiowej.
  • Wszystkie osoby wchodzące do obszaru roboczego powinny nosić maskę specjalnie zaprojektowaną do ochrony przed pyłem i dymem z farby ołowiowej.
  • Dzieciom i kobietom w ciąży nie wolno wchodzić do obszaru roboczego.
  • Nie wolno jeść, pić ani palić w obszarze roboczym. 7 MONTAŻ Nie szlifować gipsowych powierzchni (OSTRZEŻENIE: niezastosowanie się spowoduje unieważnienie gwarancji), gdyż mogłoby doprowadzić do zablokowania silnika (szczotek, łożysk itp.).

7.1 Mocowanie papieru ściernego

7.1.1 Mocowanie na rzepy (ryc. 1)

  • Przed założeniem papieru (4) należy usunąć wszelkie zabrudzenia i ciała obce z płyty szlifierki (3).
  • Następnie przymocować papier ścierny do płyty szlifierki, wykorzystując mocowanie papieru ściernego z płytą szlifierki na rzepy.
  • Wyrównać otwory w papierze z otworami w płycie szlifierki szlifierki, aby zapewnić optymalne zbieranie pyłu.
  • Papier ścierny powinien równo i dokładnie przylegać do płyty szlifierki. OSTRZEŻENIE: Podczas zdejmowania papieru ściernego należy wykonać wyżej opisaną procedurę w odwrotnej kolejności.

7.1.2 Z uchwytami zaciskającymi(ryc. 2)

Wybrać papier ścierny (4) odpowiedni do obrabianego materiału. Używać papieru ściernego (4) o ziarnie 40 lub 60 do szlifowania zgrubnego i na nierównych powierzchniach. Używać drobniejszego ziarna 120 do dokładniejszego wykończenia.

  • Wcisnąć przycisk (6), aby unieść uchwyt zaciskający.POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 6 www.varo.com
  • Zamocować papier ścierny (4) na tarczy szlifierskiej (3) i upewnić się, że otwory w papierze (4) pokrywają się z otworami na płycie podstawowej (3) Tylko wówczas pył ze szlifowania może być odciągany przez przewody ssące w tarczy szlifierskiej (3).
  • Mocno docisnąć papier ścierny (4) do tarczy szlifierskiej (3). Uwaga: Ta szlifierka oscylacyjna nie nadaje się do szlifowania na mokro. OSTRZEŻENIE: Papier ścierny musi być pewnie zamocowany na płycie szlifierki i zabezpieczony przed poluzowaniem. 8 PRACA

8.1 Włączanie i wyłączanie (ryc. 3)

  • W celu włączenia urządzenia należy nacisnąć przełącznik „on/off”.
  • W celu wyłączenia urządzenia należy zwolnić przełącznik włącz/wyłącz.
  • W celu przełączenia urządzenia w tryb pracy ciągłej należy przytrzymać całkowicie wciśnięty przełącznik „on/off” i równocześnie nacisnąć przycisk blokady. Następnie należy zwolnić przełącznik włącz./wyłącz.
  • W celu wyłączeniu trybu pracy ciągłej należy ponownie nacisnąć przełącznik włącz./wyłącz. OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać tego urządzenia do szlifowania elementów z magnezu.

8.2 Uchwyt prowadzący

To narzędzie ma uchwyt prowadzący (1) z przodu – zawsze należy używać obu uchwytów.

8.3 Używanie worka na pył (ryc. 4)

Ze względu na własne zdrowie zawsze używać dostarczonego worka na pył (2) podczas pracy z maszyną.

8.4 Pokrętło regulacji prędkości (ryc. 5)

Sterownikiem prędkości (9) można regulować prędkość odpowiednio do zastosowania. Wybrać odpowiednie ustawienie prędkości i upewnić się, że szlifierka nie przestaje pracować z powodu przeciążenia. Bezstopniowo przekręcić sterownik prędkości (9) do żądanego położenia, aby zwiększyć lub zmniejszyć prędkość. Sterownik może być regulowany od 1 do

6. Prędkość może być zmieniana także podczas pracy.

Wskazówka: Żądana prędkość szlifowania elementu obrabianego zależy od materiału, który ma być poddany obróbce. Wykonać kilka prób, aby zapewnić optymalną wydajność.

9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Uwaga! Przed konserwacją urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

  • Otwory wentylacyjne urządzenia należy utrzymywać w czystości, aby zapobiec przegrzewaniu się silnika.
  • Obudowę regularnie czyścić miękką szmatką, najlepiej po każdym użyciu.
  • Chronić otwory wentylacyjne przez zakurzeniem i zabrudzeniami.
  • Jeśli zabrudzenia nie można łatwo usunąć, należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem.POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 7 www.varo.com Nie wolno używać rozpuszczalników takich, jak benzyna, alkohol, woda amoniakalna itp. Te rozpuszczalniki mogą uszkodzić elementy z tworzyw sztucznych. 10 INFORMACJE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230V Częstotliwość znamionowa 50 Hz Moc znamionowa 250 W Prędkość obrotowa 6000-11 000 obr./min Długość przewodu zasilającego 4 m Powierzchnia szlifująca 90x187 mm Sandpaper 93x187 – 93x230 Częstotliwość oscylacji 12000-22 000 obr/min Gumowy uchwyt Tak System mocowania na rzepy Tak Funkcja samoodpylania Tak 11 HAŁAS Wartości emisji hałasu, zmierzone zgodnie z odpowiednią normą. (K=3) Poziom ciśnienia akustycznego LpA 77dB(A) Poziom mocy akustycznej LwA 88dB(A) UWAGA! Jeśli ciśnienie akustyczne przekracza 85 db (A), konieczne jest stosowanie ochronników słuchu. aw (poziom wibracji): 7.1m/s² K = 1,5 m/s²POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 8 www.varo.com 12 GWARANCJA
  • Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne, ale nie dotyczy: baterii, ładowarek, uszkodzonych części ulegających normalnemu zużyciu, takich jak łożyska, szczotki, przewody i wtyczki, ani takich akcesoriów jak wiertła, końcówki do wiertarek, brzeszczoty pił, itd.; nie obejmuje także uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez niewłaściwe używanie produktu, wypadki lub modyfikacje; gwarancja nie obejmuje również kosztów transportu.
  • Zapisy niniejszej gwarancji nie mają także zastosowania do uszkodzeń i/lub usterek wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
  • Odrzucamy również wszelką odpowiedzialność za jakiekolwiek urazy ciała wynikające z nieprawidłowego używania narzędzia.
  • Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis narzędzi Powerplus.
  • Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc na numer: 00 32 3 292 92 90.
  • Jeśli nie zostanie uzgodnione inaczej w formie pisemnej, wszelkie koszty transportu będą zawsze ponoszone przez klienta.
  • Należy zaznaczyć, że żadne roszczenie w ramach gwarancji nie jest możliwe, jeśli uszkodzenie urządzenia będzie spowodowane niestaranną konserwacją lub przeciążeniem urządzenia.
  • Gwarancja zdecydowanie nie obejmuje uszkodzeń wynikających z wniknięcia cieczy, nadmiernego osadzania się pyłu w urządzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lub wynikającego z poważnego zaniedbania), nieodpowiedniego używania (używania w celach, do których urządzenie nie jest przeznaczone), nieprawidłowej obsługi (nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika), nieprawidłowego montażu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napięcia sieciowego. Ta lista nie wyczerpuje wszystkich możliwych sytuacji.
  • Akceptacja roszczeń w ramach gwarancji nie może prowadzić do wydłużenia okresu gwarancji ani rozpoczęcia nowego okresu gwarancji w przypadku wymiany urządzenia.
  • Urządzenie lub części, które zostaną wymienione w ramach gwarancji, stają się własnością Varo NV.
  • Producent może odrzucić roszczenie, jeżeli nie jest możliwa weryfikacja dokonania zakupu, a także, jeśli można wyraźnie stwierdzić, że produkt nie był konserwowany we właściwy sposób (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przegląd szczotek węglowych itp.).
  • Jako dowód zakupu należy zachować rachunek.
  • Czyste i niezdemontowane narzędzie należy zwrócić do sprzedawcy, w oryginalnym opakowaniu formowanym metodą wydmuchiwania (jeżeli produkt był w nie fabrycznie zapakowany), wraz z dowodem zakupu. 13 ŚRODOWISKO NATURALNE Jeśli konieczna będzie wymiana urządzenia po jego długim użytkowaniu, nie wolno go wyrzucać z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale należy się go pozbyć w sposób bezpieczny dla środowiska. Zużyte urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy.POWP5020 PL Copyright © 2020 VARO Strona | 9 www.varo.com

14 DEKLARACJA ZGODNOŚCI

VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że produkt: Szlifierka wykończeniowa 250 W znak towarowy: POWERplus model: POWP5020 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierając się na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie niniejszej deklaracji. Dyrektywy europejskie (wraz z wszelkimi dyrektywami je zmieniającymi, aż do dnia podpisania): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Europejskie normy zharmonizowane (wraz z wszelkimi dyrektywami je zmieniającymi, aż do dnia podpisania): EN62841-1 : 2015 EN62841-2-4 : 2014 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

EN IEC61000-3-3 : 2019

EN61000-3-3 : 2013 Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Niżej podpisany/a działa w imieniu Dyrektora Naczelnego firmy, Ludo Mertens Specjalista ds. Regulacyjnych – Dyrektor ds. Zgodności z Przepisami 11/09/20POWP5020 HU Copyright © 2020 VARO O l d a l | 1 www.varo.com

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PowerPlus

Model : POWP5020

Kategoria : Szlifierka