Hendi Master Cook 209301 - Friteuză

Master Cook 209301 - Friteuză Hendi - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Master Cook 209301 Hendi în format PDF.

📄 68 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Hendi Master Cook 209301 - page 46
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Friteuză dublă profesională
Marcă Hendi
Model Master Cook 209301
Dimensiuni (L x P x H) 605 x 515 x 350 mm
Greutate netă 21,5 kg
Capacitate totală a cuvei 16 L (2 x 8 L)
Alimentare electrică 220-240 V ~ 50/60 Hz
Putere maximă 7000 W (2 x 3500 W)
Interval de temperatură 50 - 190 °C
Clasă de protecție Clasa I
Grad de protecție IPX3
Materialul cuvei Inox
Tip comandă Termostat reglabil + întrerupător pornire/oprire
Funcții principale Cuve duble independente, zonă rece pentru depuneri, termostat ajustabil, protecție termică cu buton de resetare
Siguranță Dispozitiv de protecție termică, împământare, oprire de urgență prin deconectare, suprafață fierbinte semnalată
Întreținere și curățare Curățare exterioară cu o cârpă umedă și detergent delicat ; nu scufundați ; curățați după fiecare utilizare
Piese de schimb disponibile Coș de prăjit, element de încălzire detașabil, buton de resetare, cablu de alimentare (originale numai)
Reparabilitate Reparare numai de către personal calificat ; contactați furnizorul în caz de defecțiune
Garanție 12 luni (cu excepția utilizării abuzive)
Utilizare prevăzută Profesional (restaurație, prăjire alimente)

Întrebări frecvente - Master Cook 209301 Hendi

Care este capacitatea maximă de alimente per cuvă?
Se recomandă să nu se depășească 1 kg de produse alimentare per cuvă pentru a evita revărsările și a asigura o gătire omogenă.
Cum se reglează temperatura de prăjire?
Folosiți termostatul rotativ de pe panoul de comandă. Intervalul este de 50 până la 190 °C. Pentru cartofi prăjiți, temperatura recomandată este de maximum 175 °C.
Ce tip de ulei sau grăsime să folosiți?
Folosiți ulei sau grăsime lichidă adecvată pentru prăjire. Evitați uleiul uzat deoarece punctul său de aprindere este mai scăzut. Nu amestecați niciodată ulei nou și uzat.
Cum se curăță friteuza?
Deconectați aparatul și lăsați să se răcească. Curățați exteriorul cu o cârpă umedă și un detergent delicat. Nu scufundați niciodată aparatul în apă. Elementele electrice nu trebuie să intre în contact cu apa.
Ce faceți dacă aparatul nu se încălzește?
Verificați dacă termostatul este reglat deasupra temperaturii ambientale. Dacă ledul portocaliu nu se aprinde, dispozitivul de protecție termică s-ar putea fi declanșat. Lăsați să se răcească, scoateți elementul de încălzire, apoi apăsați butonul de resetare situat sub capacul negru.
Cum știți dacă uleiul trebuie schimbat?
Schimbați uleiul când face spumă, fumegă, are un miros sau un gust puternic. Folosiți benzi de test sau un aparat de măsurare. Înlocuiți regulat uleiul uzat pentru a reduce riscurile de substanțe carcinogene.
Este friteuza ușor de mutat?
Aparatul cântărește aproximativ 21,5 kg. Este echipat cu picioare de cauciuc, dar nu are rotile. Mutați-l cu grijă ținând de bază, niciodată de cablu.
Ce accesorii sunt furnizate cu aparatul?
Friteuza este livrată cu două coșuri de prăjire, un element de încălzire detașabil, un capac și un suport spate. Folosiți numai accesorii originale.
Se pot spăla piesele în mașina de spălat vase?
Nu, nicio parte a aparatului nu poate fi spălată în mașina de spălat vase. Curățați coșurile și accesoriile manual cu apă călduță și un detergent delicat.
Unde găsiți numărul de serie?
Numărul de produs (209301) și caracteristicile electrice se găsesc pe plăcuța de identificare situată pe aparat.

Întrebările utilizatorilor despre Master Cook 209301 Hendi

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Friteuză în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Master Cook 209301 - Hendi și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Master Cook 209301 mărcii Hendi.

MANUAL DE UTILIZARE Master Cook 209301 Hendi

Citi ci atentie prezentul manua deutilizare inainte de folosirea aparatului.

BHHMaTeJIbHO npOHTaTe pyKOBoIcTBo nOlb3OBaTeJI nepei nCnOJb3OBaHHe m np6opa.

Ppene va baaetae autc toc nyiecxphonnpooektik npv xpoanolnoaete tn ouakeun.

Hendi Master Cook 209301 - 1

Keep these instructions with the appliance.
These Gebrauchsanweisungitte beim Gerat aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcje urzadzenia.
Conservate le istruzioni insieme all'apparecchio.
Pastrati maualul deutilizare alatur de aparat.
Tento navod si odlozte so spotrebicom.
XpaHtbypykoBDCTBO BmecTe C yCTPOUCTBOM.
DuaAte aute cti odyie cmu tOn OoKeun.

Hendi Master Cook 209301 - 2

For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do uzytku wewnatrz pomieszczeni.
Destinato solo all'uso domestico.
Numai pentru uz casnic.
Len pre vultorné pouzitie.
IcnoB30aTb TOnkO B NomeeHnx.
TxA xPAno mvo ae eWTePko xPo.

Hendi Master Cook 209301 - 3

Hendi Master Cook 209301 - 4

Hendi Master Cook 209301 - 5

CE

Vă multțumim pentru achizitionarea acestui aparat Hendi. Vă rugăm să citiți cu atenția incest manual îniate de a conecta aparatul pentru evitarea defectării ca urmare a UTILIZării incorpecte. Acordâti o atenție deosebită regulilor de siguranta.

Reguli de siguranta

  • Operarea incorrecta si utilizes area necorespunzatoare a aparatului poate avaria grav aparatul si poate cauza rani oamenilor.
  • Acest aparat este destinat numai pentru uz commercia.
  • Aparatul poate fi folosit doar in scopul pentru care a fost projectat. Produțatorul nu este răspunțător pentru orice avariere cauzata operării incorcèteși a utilizării necorespun-zatoare.
  • Asigurati-vă că aparatulși stecherul nu intră în contact cu apă sau alte lichide.^[n cazul^[n care aparatul este scăpat în apă, scoateți imediat stecherul din prizăși un tehnician autorizat trebuie să-l verifice. Dacă nu respectati acesto instruetiuni, acest lucru poate cauta situatai care că pot pune vița în pericol.
  • Nu incercati sa deschideti singuri carcasa aparatului.
  • Nu introduci nici un fel de obiecte in carcasa aparatului.
  • Nu atingeti stecherul cu mainile ude sau umede.
    PERICOL DE ELECTROCUTARE! Nu incercati sα reparati singur/ä aparatul. In cazul unei defeciuni, reparatiile vor fi efectuate intotdeauna numai de personal calificat.
  • Nu utilizathi niciodata un aparat defect! Deconnectati aparatul de la priza electrica si contactati distribuitorul in cazul unei defecjiuni.
  • AVERTISMENT! Nu scufundati partele electricale aparatului in apă sau în alte lichide. Nu tini niciodata aparatul sub jet de apă.
  • Verificazioni in mod regulat stecarul si cablul pentru a va asigura că nu sunt deteriorate. In cazul in care stecarul sau cablul de alimentare este deteriorarat, acesta trebuie inklui de agentul de service sau de alt personal calificat similar pentru a evita orice pericol
  • Cablul nu trebuie să intre în contact cu obiecte ascuțite sau fierbintiși trebuie păstrat departe de foc. Pentru a scoate stecărul din priză, tratęti intotdeauna de stecăr, nu de cablu.
  • Asigurați-vă că nimeni nu poate trage din greșeală cablul (sau prelimungitorul) și că nimeni nu se poate impiedica de el.
  • Supravegheati intotdeauna aparatul atunci cand este in functiune.
  • AVENTISMENT! Atêt temp cát stecárul este旨在 prise, aparatul este conectat la sursa de electricitate.
  • Opriti aparatul inainte de a scoate stecarul din priza.
  • Nu cārati niciodata aparatul tīnándezl de cablu.
  • Nu utiliziţi dispositive supplementare care nu sunt livrate impreună cu aparatul.
  • Conectaţi aparatul doar la prize electrice cu intensitateași fecventa electrice mentionate pe eticheta aparatului.

  • Conectați cablul de alimentare la o przyă electrică ușor accesibilă, astfel înțat aparatul să poță fi deconectat imediat în caz de urgență. Scoateți cablul de alimentare din przyă electrică pentru a opri complet aparatul. Utilizatiți cablul de alimentare ca disposizitiv de deconectare.

  • Opriti intotdeauna aparatul inainte de a deconecta cablul de alimentare.
  • Nu utilizathi niciodata accesori care nu sunt recomandate de catre producator. Acestea pot reprenta un risc de siguranța pentru utiliserși pot deteriorora aparatul. Utilizathi numai PIESEși accesori i originale.
  • Acest aparat nu trebuie folosit de copii Sau persone care au capacitati mentalale, senze riale Sau fizice reduse, sau lipsa de experienta si cunoistinte.
  • Acest aparat nu trebuie utilizes sub nicio forma de câtre copii.
  • Nu tinei produsul Şi caburile sale laindhøma copiilor.
  • Copii i nu trebuie să se joace cu acest produs.
  • Deconectați intotdeauna aparatul de la sursa de alimentare in cazul in care este lăsat nesupravegheat, precumși inainte de asamblare,dezasamblare sau curătare.
  • Nu lasaṭi niciodata aparatul nesupravegheat pe parcursul utilizārii.
  • Schimbański regulat uleiul folosit pentru a reduce eliberarea de dioxine care sunt cancerigene, astfel preparatele vor fi sanatoase.

Instruktiuni speciale de siguranta

Hendi Master Cook 209301 - Instruktiuni speciale de siguranta - 1

ATENTIE! SUPRAFATA FIERBINTE! Temperatura suprafetei accesibile este foarte ridicata in timpul utilizarii. Atingeti doar pictograme de pe panoul de comanda.

  • Daca aparatul trebuie asezat in apropierea unui zid, perete desparritor, mobilier de buca tarie, finisaje decorative etc., recomandam ca acesteaa sa fie facute din materiaile necombustibile; dacau nu, acesteaa trebuie invelite in materiaile termoizolatoare, cu maximum de atentie la respectarea normelor de prevenire a incendiilor.
  • Nu puneti aparatul pe un obiect de incalzire (aparat de gàtit cu benzina, electric, carbune etc.). Mentinetti aparatul la distanță de orice suprafete fierbintiși de flacări descrihise. Utilizăi intotdeauna aparatul pe o suprața orientală, stabilă, cură, termorezistentași uscătă.
  • Nu utiliziţi aparatul în apropiertea materialelor explozibile sau inflamabile, cardurilor de credit, discurilor magnetice sau radiourilor.
  • Acest aparat nu este construit spre a fi/utilizat cu ajutorul unui cronometru extern sau al unui sistem de control separat.
  • AVERTISMENT: Există pericol de foc dacă nivalul uleiului se află sub marcajul „L" (Min) sau dacă recipientul pentru ulei este gol.
  • AVERTISMENT: Nu prajiti alimente prea umede.si prea multe alimente in acelaşi tamp, pentru a evita spumarea excessiva si deversarea uleiului. Cantitatea maxima a unui lot este de aproximativ 1 kg.
  • In timpul utilizarii, lasati cel putin 20 cm in jurul aparatului ca spatiu de ventilatie.

  • Folosiţi doar ulei sau untură adecvate pentru prăjit. Inlocuiţi uleiul sau untura la intervale regulate. Uleiul sau untura prăjite excessiv sau murdare se pot aprinde dacă se suprâncălzesc.

  • Nuutilizati tacamuri din plastic in tampul functionarii.
  • PERICOL! Nu folosiţi niciodă ulei vechi deoarece uleiul vechi are un punct de aprindere mai scazutși este mai susceptibil de a forma spumă, ceea ce crește riscul de incendiuși de aparție a situatajilor periculoase.
  • AVERTISMENT! Alimentele excessiv de umede sau puse in cantitate prea mare in aparat influentează punctul de fierbere al uleiului.
  • AVERTISMENT! Din motive de siguranta, nu este bine sa punjit la prajit cantitatni prea mari dintr-o data (cantitatea maxima de incarcare este de aproximativ 2 kg).
  • Curățați aparatulși celealte accesorii după fiecare適用are (-->Curățareși intreținere).
  • Nu folosi niciodata jeturi de apa, nu turna i apa direct peste aparat si nu curata i aparatul cu abur, deoarece piesele se vor uda, ceea ce ar duce la electrocutare.
  • ATENTIE! Aşezatl corespunzător cablul de alimentare, dacă este cazul, pentru a impiedi-ca trabegrea neintentionata sau contactul cu suprafata de incalzire.
  • Nu spălate aparatul cu apă. La spălare se pot produce scurgeri, ceea ce va crește riscul de electrocutare.
  • Nu curățași nu depozitate aparatul decât după ce s-a răcit complet.
  • Niciuna)dentre piese nu este destinata spalarii in maşa de spalat vase.
  • Scoatei intotdeauna stecherul din priza atunci cand umpleti sau curatai friteuza.
  • Instalația electrică trebuie să fie conformă cu reglementările aplicabile nationale și lo cale.
  • Rezervorul friteuzei Şi elementul trebuie amplasate intr-o poziţie sigura in bucătăria dumneavoastră inainte de utilizare, din cauza continutului fierbinte din timpul utilizării.

Destinata produsului

  • Acest aparat este destinat uzului profesional si poate fi utilizes numai de personal calificat.
  • Acest aparat este destinat exclusiv prajirea numai a anumitor alimente cum ar fi cartofii prajiti. Orice alla utilizese poate provoca avarierea aparatului sau accidentarea personelor.

  • Utilizarea aparatului in orice alt scop reprezinta outilizare incorcecta. Utilizatorul este singurul raspunzator de orice utiliser incorcecta a aparatului.

Acest aparat este clasificat ca clasa de protectie I si trebuie conectat la un sol de protectie. Impa-mantarea reduce riscul de soc electric prin furnizarea unui cablu de evacuare pentru curentul

electric. Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare care are un fir de impamantare si stecher cu impamantare. Stecherul trebuie conectat la o przy instalata si impamantata corespunzator.

Pregatirea pentru prima sa/utilizare

  • Verificazioni ca aparatul sā nu fie avariat. In cazul unor avarii, contactati imediat furnizorul dumneavoastrā si NU utilizzato aparatul.
  • Scoatei ambalajul acestuia si folia de protectie (dac'a este cazul).
  • Curăți aparatul cu apă calduțași cu o carpă moale.
  • Pozitionati aparatul pe o suprafata dreapta si stabilă, cu exceptia cazului in care se mentionează altfel.

  • Asiguraţi-vă că este destul loc in jurul aparatului pentru ventilatie.

  • Pozitiona'i aparatul in aça fel incât accesul la priža sa fie permis tot timpul.
  • Păstrați ambalajul pentru a deposita aparatul atunci cand nu este folosit o perioada mai lungă de tamp.

Instalare

  • Pozitiona'i aparatul, cu piciorusele de sustinere din cauciuc, pe o suprafata orontală, stabilă, curata, termorezistenta si uscata.
  • Installatu cu grijă suportul posterior cu element de incalzire pe muchia din spate a recipientului pentru ulei.

Notă:

  1. Asiguraţi-va că stiftul de pe suportul posterior se află in poziţie corectăși este montat corespunțator.
  2. Aparatul trebuie amplasat intr-o poziţie sigură in bucătăria dumneavoastră înante de Utilizare, din cauza continutului fierbinte din tampul Utilizării.

Hendi Master Cook 209301 - Instalare - 1
Panoul de Control

Utilizarea

ATENTIE: Conectati aparatul la o sursa separata de 16 amperi.

Pentru friteusa dubla, aveti nevoie de 2 surse separate.

  • Scoateş stecherul din przyă.
  • Umpleti rezervorul cu ulei sau ulei hidrogenat pana la indicatorul MAX. Nota! Pentru a evita arderea grasimii si supraincarcarea, grasimea solida trebuie preinczita inainte de a umple rezervorul. (Consultatu rubrica „Grasimi solide")
  • Introduciţi stecherul intr-o priză de 230V legata la pamânt.
  • Pornişi aparatul comutând intrerupătorul verde on/off [*pornire/oprire] de pe panoul de control. Ledul verde se va aprinde.

  • Reglaţi termostatul la temperatura dorita. Ledul portocaliu se va aprinde.

  • In momentul in care uleiul sau grasimea au ajuns la temperatura necessities, ledul portocaliu se va stinge.
  • In timpul prajirii, ledul indicator al temperaturii se va stinge si va arata daca ca elementul de in-calzire mentine temperatura indicata.
  • Aparatul este pregătit pentru a putea fi pus in functiune.

Prepararea

Friteuza este projetata cu un sistemas de răcire unic, pentru a permite firimiturilorși resturilor să se depună in partea de jos, ceea ce prelungește considerabil durata de/utilizare a grăsimii.

RESETATI siguranta (intrerupere termica)

De observat că butonul RESET este situat in partea de jos a panoului de comanda detaslabil si este acoperit cu un capac de protectie (vezi desenul)

  • Mai intai scoatei friteuza din priza.
  • Lasaftriteuza sa se raceasca complet.
  • Scoatei panoul de comanda detaşabil din suport.
  • Deşurubăti capacul de protectie al butonului RESET.
  • Apasa ti butonul RESET al sigurantha (intrerupere termica). Trebuie sa se auda un cliC.
  • Insurabati la loc capacul de protectie pe butonul RESET.

Verificazioni periodica daca rezervorul contine o canti-tate suficiente de ulei sau grasime. Nivelul nu trebuie s fiie niciodata sub indicatorul MIN.

Monta! la loc in suport panoul de comanda detasabil."

Hendi Master Cook 209301 - RESETATI siguranta (intrerupere termica) - 1

Sfaturi pentru preparare

  • Folosiţi numai ulei lichid sau grăsime in stare li-chida.
  • Temperatura recomandata pentru prajirea chips-urilor si a gustarilor este de maxim 175^ .
  • Indeparta gheata sau alte resturi ale alimenteler congelate.
  • Nu prajiti o cantitate prea mare odata. Acest lucru poate cauza racirea excessiva a uleiului sau a grasimii. In uleiul racit/grasimea intarita alimentele nu se prajesc in profunzime, acestea ramanand uleioase. In cazul folosirii intensive, se vor filtra uleurile/grasimile pentru indepartarea firimiturilor sau a resturilor de alimente.

  • Inlocui tuleiul sau grasimea la tamp. Folosi pe- riodic benzi sau echipament de testare, pentru a a sti cand trebuie ssa schimba tuleiul/grasimea.

  • Inainte ca uleiul sau grasimea sa faca spumsaudevine inchisa la culoare sau vascoasa cesta trebuie schimbat. De asemenea, schimbai uleiul/grasimea dacaremiros sau gust intepatior.
  • A nu se amesteca uleiul curat cu uleiul Utilizat in prealabil.

Grasimi solide

  • In cazul in care, contrar recomandarilor noastre, folosi grasimi solide: incalziti grasmimea solida treptat, la cea mai mica temperatura, pana ce aceasta se topeste. Atunci cand grasimea este topita, pute regla temperatura corespunzatoare pentru prajire.

  • La folosirea gratsimilor solide, permiteji bucaitlor de gratime sa se topeasca uor, la temperatura moderata, intr-o tigaie normala. Turnati cu grijagrasimea topita in rezervorul pentru ulei al friteuzei. Introduci stecherul in przy siporni aparatul.

  • Inlăturati cosul de prajire din grăsime după utilizare, in caz contrar, acesta se poate bloca in grăsimea intărita.

Dupăutilizare

  • Opriṭi aparatul, apāsānd butonul de oprire Şi scotānd stecherul din priză.
  • Nu mutaşi friteuza până ce continutul acesteia nu s-a răcit.

  • Aşezatlçapacul pe aparat, pentru a prelimungi durata de'utilizare a grăsimii.

Curatarea si intretinerea

  • Scoatei intotdeauna stecherul din priză inainte de curătare.
  • Atentjie! Nu introduci niciodata aparatul in apasaou in orice alt lichid!
  • Curălați aparatul cu o carneș amedă (apă cu detergent ușor).

  • Nuutilizati niciodata agenti de curatare abrazivi Sau care contin clor. Nu folosi obiecte ascutite Sau contondente. Nu folosi petrol sau solventi! Curataci cu o carpa umeda si detergent daca este necessar. Nu folosi materiale abrazive.

Depanare

Defect Simptome Cauza posbilă Solutie posibilă
Aparatul nu functionează delocLedul indicator verde și cel portocaliu pentru înçălzire nu sunt aprinsePanoul de comandaș nu este așezat corect pe suportAşezați corect panoul de comandaș pe suport
Aparatul nu este alimentat cu current electricVerificați instalatația electrică
Aparatul este oprit Porniți aparul
Micro-comutatorul este defectContactați furnizorul dumneavoastră
Aparatul nu înçălzește Ledulindicator verde este aprins, iar cel portocaliu pentru înçălzire nu este aprinsTermostatul este setat la o temperatură prea micăSetați termostatul la o temperatură mai mare
Siguranta (întrerupere termicaș) este declanțatalăReseluți siguranta (întrerupere termicaș) (ref. pagina 36)
Siguranta (întrerupere termicaș) este defeclăContactați furnizorul dumneavoastră
Termostatul este defect Conțactați furnizorul dumneavoastră
Aparatul nu atinge temperatura setataLedul indicator verde este aprins, cel portocaliu pentru înçălzire este aprins, dar timpul de prăjire sau temperatura este prea mareTermostatul este defect Conțactați furnizorul dumneavoastră

Dacă după aciste operatii, defectul continuă, va recomandam sa contactati asistența tehnica. In caz de neclaritati, intotdeauna contactati producatorul!

Specificaţia tehnica

Articol nr. 207208 209202 207307 209301
Tensiune Şi freçventă 220-240V~ 50/60 Hz
Puterea nominală de intrare 3500 W 2x3500 W
Clasa de proteție Clasa I
Clasa de proteție contra apei IPX3
Interval de temperatură 50 - 190°C
Temperatura ambientală 5 - 45°C
Cuprins 8 L 16 L
Dimensiunile mașinii (W x D x H)305x460x(H)350mm305x515x(H)350mm605x460x(H)350mm605x515x(H)350mm
Greunate netă (aprox.) 8,1 kg 8,6 kg 20,5 kg 21,5 kg

Observatie: Specificaţia tehnica poate fi modificata fără preaviz.

Garantie

Orice defectiune care afecteaza functiOnarea aparatului aparutla mai puTin de un an de la cumpararea acestua va fi remediata prin reparatie sa inlocuire gratuita, cu condiia ca aparatul sa fi fost folosit si intreftinut conform instructiunilor nu sa nu fi fost bruscat sau folosit necorespunzator in vreun fel. Drepturile dumneavoastra legale nu sunt afec

tate. Daca aparatul este in garantie, mentionati cand si de unde a fost cumparat si includei dovada cumparari (de ex.chitan).

Conform politicii noastre dedezvoltare continua a produsului, ne rezervam dreptul de a modifica produsul, ambajul si documentata fa ră notificare.

Eliminarea 山 mediul inconjurator

La dezafectarea aparatului, produsul nu trebuie aruncat impreună cu alte deșeuri menajere. In schimb, este responsabilitatea dumneavoastră să eliminati echipamentul uzat prin predarea acestuia la un punct de colectare desemnat. Nerespectarea acesti reguli poate fi penalizata in conformitate cu reglementarile aplicabile privind eliminarea deșeurilor. Colectarea separatași reciclarea echipamentului dumneavoastră uzat la momentul debarasării contribuie la conservarea resurselor naturaleși asigura realizarea reciclării intr-un mod care protejează sanătatea fiintelor umaneși a mediului.

Pentru informaui suplementare privind modul in care puteti preda deeurile dumneavoastrain scopul reciclarii, va rugam sa contactati compania locala de colectare a deeurilor. Producatori si importatori nu i si asuma responsabilitatea cu privire la reciclarea, tratarea si eliminarea ecologica a deeurilor, fie direct, fie prin intermediul unui sistem public.

BoIbwoe Bam cIacn6o 3a To, yTo Bbl Kynnnn o6OpydoBaHne fnpMb i Hendi. Bam cIeNyET BHNMaTeJbHo npOHTaTb HAcToaUIO nHcTpkyuio nolb30BaTeJIa BO n36exKaHne NOBpeKdEHHa MaunHb I pe3yIbTaTe He npabBnBHO 3KcNpyatauIN. Oco6eHNO peKOMeHyem O3HaKOMntbcra C npdeynpeKdEHHaMn.

IpaBnlaTexHnK6e3oNaChocTn

  • HenpaBnIbHna 3KcNlyaTaun n HEnoIxOJaUe nCNoIb3OBaHne arpeRaTa MoXeT npNBecTn K ero noIomKe n nopAHHTb onepaTopa.
  • 3To obopydOBaHne npedHa3HaueHo TolbKO IJKOMMepueckoTOIcNoB3OBaHnJ.
  • 06opudobAHne cJeIeYET nCpOJIb3OBaTb TOnHO nHa3NaueHnIO. PpOIN3BOJnteJIb He Hecet OTBETCTBEHHOCHTn 3a NOBpeXdEHNr, Bbl3BaHHbIe HeNpaBnJIbHOJ 3KcPJIyatauNei nn HeI npaBnJIbHbIM 06cIyXnBAHnem 06OpudobAHnI.
  • ObopyudobHne n 3JIeKtpnueckyU 7TeTceIbHyU BnIky CJIeDyET DepxaTb BdIaII NT BoDbI n npOuHX JnIkoCTe. Ecln 7TeTceIbHaB BnIka IOnaIeT B BOy, ee CJIeDyET TyT JKe BBy TaIHT b3 pO3ETKn 3JIeKTPoPntAHnI N 6paTInTBcA B CJIyX6By cePTNΦnIupOBaHHO TepBvCa dIpy npOBepKn yCTpOietBa. HecobJIOdEHe DaHHbIX Yka3aHm MoKet nobLeuy 3a co60y 3IopOBbU n Xn3HN 6ClyXnBAIOUeTo nepcoHaHa.
  • HeJIb3a cHIMaMb KoJxh 6e3 ocOboRo pa3peSeHnra.
  • Henb3a Klaactb HnKaKnx NocToPOHHnx PpeMToB BOBHyTp b arperata.
  • HeIb3a KaCAtbcra MOKpbIMN, INI BnaXHbIMn pyKaMn ITeIceJIbHOBnIKN.
    ONACHOCTb IOPAXEHNr TOKOM! He cIeIyET camocToTeJIbHO uHHITb 3JIeKTPo- annapaIpy. JIO6bIe noIOMKn HEncnpaBHOCTn DoJXHbI yCTpaHrTbcr KBaIIuΦnIupoBaH- HBIM nepcoHaIOM.
  • HnKoIa He cIeIyET noIb30BaTbcra NobpeXdEHHo 3JIeKTpoaannapatypoi. NOBpeXdHHOe yCTpOJCTBO HxKHO OTcoEINHTb OT 3JIeKTPOcETn I o6paTntbcr K npOaBu.
  • ПЕДУПЕЖDEHNE: He следует поружать олковескпдталей в Bodу, пи Иные XIIIДКOSTN. He OmbiBaTb B CTpye BOДbl.
  • Peru npobepb Bnky npoBOD 3eKtponHna npeMet nobpexdeHn. PbeXdHbIe Bnky nn npoBOD npedaT dIpeMOHTB cepBnCHyTOcky, nn obaTtbcra K KBaIINΦUnpOBaHHOMy 3JeKtpNKy BO ImJ npedotBpaueHn ONaCHOCTn TpaBM.
  • YdOCTOBepntbC, yTo npoBOJ 3JIeKTPoNTaHnHe Kacaetc8 OCTpbIX I ropyHX npeIMTeOB;
    IepXaTb 3JIeKTPoNPoBOJ, BdaII N OT OTKpblTOO rHn. IJIa TOrO, 3TO6bl BbInyTB BnIKy n3
    p03eTKN BceRda HxHNO TAnHyTb 3a BnIKy, a He 3a 3JIeKTPoNPoBOJ.
    3aunntb npoBOD 3neKtponntanry (yndnHntb) ot cnyauHoro Bblnaednna n3 po3eTKN 3neKtponpoBOD npoklaabBaTb TaK, yTo6bl cnyauHno He 3aueHNTbcra 3a Hero.
  • HenpctaHno haBIOdaTb 3a pa6oTaUoIe IJIeKToaPnPaTpyoI.
  • ПЕДУПЕЖDEHNE!Есни Вилka haboДNTСВ роЗETKE -эTO 03начael,чTO оЛeКТроan-napaТура счNTаETСЯпдКЛЮЧЕНСИК оЛeКТрОПТаHи.
    -ПередTom,Кak ВынтуВилkyИЗ рОзЕТКИ,эльктpoаannapatypсселуET ВыкlioчтБ!
  • HNKoIa HeIb3a NpeHocntb, NpeEiBnRaTb 3JIeKTpOaPnapaTy ppy depXa 3a 3JIeKTpOpnpB0d.

He nCnoB3OBaTb HnKaKnx DeTaJe, akceccyapOB, KOtOpbIe He noCTaBJIaHTcB MecTe C 3ToJ 3JIeKTpoaannapaTyPOi.
- Θлектоапапату седует покюаь ИСКючтельно К розтke, В котори Meetca habржени и часту, уkaазанно на сиuntke јлектоапапатуbl.
Bnky cIeNyET BCTaBnTb B po3eTKy, paCnoJoxeHHyU B yDobHom n IerKoJoCTynHom Me CTe, taK YTO6bl B Cnyae abapnn MoXHO 6bl ee HemeJeHNO BbyHTb. IJIra POnHoro oBe- cTouBaHnna 3JeKTpoaannapaTypbI ee cIeNyET OTCoeHNITb OT 3JeKTpOHTaHnra; IJIra 3TOrO cIeNyET BbHyTB BNKy, HaxOJaUyOcHa KOHcpe npOBoDa 3JeKTpOHTaHnra, n3 po3eTKn.
- Перацем, кась Вику Сегда седуетnomнтб O TOM, чебс chачалы Вькючть эльектоа па typy!
He cIeJyET nCnoJIb3OBaTb DeTaII, Akceccyapbl, He peKoMeHdyemble npOu3BOUHTeJIe MdaHNo 3JeKToaannapaTypbI, T.K. nCnoJIb3OBaHne TaKx DeTaJIe, AkceccyapOB MoXeT C03dAaTB dJa nOJIb3OBaTeJIa Yrpo3y eRo 3DOpOBbIO u Xn3HN, a TaKxe MoXe TpINBecTN K NolomKe 3JeKToaannapaTypbI. CJeJyET Bcero nCnoJIb3OBaTb OpINHaJIbHbIe DeTaJIi, Akceccyapbl.
- Be3 NaJIeKaIeRo KoHTpOJIy IIN IpeBapITbHOro oByeHnE 3KcPlyatauI IN O6OpUdE BAHnI IPOBOIMOro IInOM, OTBeuaIOUm 3a 6e3OpaChHyO 3KcPlyatauIIO, O6OpUdoBAHNem He MOrT IOJIb30BaTbCS HN DeTI, HN IIna C OrpaHnueHHbIMn FIn3UHeCKMn, IIN PCNXuueCKIMN BO3MOxHOCTaMn, HN IIna, KOToPbIE He OblaJaOT Heo6XoIMMbIM OnbITOM pa60tBI N 3HaHnA Mn B DaHHoJ OblaCTn.
- Hn B Koem cnyae HeIb3a DonyckaTb K IcNoIb3OBaHnIO 3JeKTpOaannapatypbI dTei.
- Θлектюannapatypу седуетхразиь В мес-te He doctynom Дяд tei.
- Henb3a pa3pewaTb dTeam nCnoB3oBaTb 3JeKToaannapaTyB KaueCTBe nrgyShKn.
- Bcerda ənkeKtpoannapaTypy cIeDyET OTCoeHInHb OT əJIeKtpoNtAHHa, eCNI OCTaBnaReM ee 6e3 Na30pa, nepei MOHTaxOM, dEmOHTaxEM N UcTkoJ.
- Henb38 octabTb pa6oTaUyU 3JIeKtpoAnnapaTypy 6e3 HaI30pa.
- Peryjraho Mehnyte cTapoe MacNo, UTo6bI yMeHbWntB Bbl6poc KaHcpeoreHHbx DnOKCnHOB.

Ioppo6hble yka3aHnno 6e3oNaChocTn

OCTOPOXHO! TOPRAI NOBEPXHOCTb! TempepaTpa DoCTyHbIX NOBepxHocTeYcTpoiCTBa BO BpeMa IcNoJIb30BaHnry OueHb BblCOKa. PpKacaiTecb ToJIbKO K KhoN-Kam NaHeJn UnpaBLeHnJ.

  • Ecnn yctpoiCTBO 6ydt pacnoIaratbcra pIOM co cTeHKo, neperopokamn, kXOHHO MebeIbU, DeKopatNBHO ONdEIKoN T.I., peKOMeHdyETcA, YTObI OHN bbl NOKpbITbI He BOCPnAmHeYIOUIMNCa MaTePnaJAM; ecnn 3TO HeBO3MOxHO, HAKPOiTte TaKne IOBepXHOCTN POnXOJaUM HeTOpUChm TeJILOUN30JIaCNOHHbIM MaTePnaJOM n Co6JIouJaTe IpaBnla NoxapHNo 6e3ONaCHOCTN.
    He pa3meaTe yctpoiCTBO Ha oBeke, KOtOpBn n3Jyuaet TeIIO (ra3OBaR nn 3JeKtpn CheKaanTa, rPnBn T.n.). Depxnte yctpoiCTBO nOdaJIbwe ot IIO6bIX ropaynx NOBepxHocTe nn OTKpbITOro PnAmEn. IomeCTne yctpoiCTBO Ha poBHyU, Cta6nIbHyU, YnCTyU H cyxuio NOBepxHOCTb, yCTOuNBByU K BblCOKIM TempepaTpam.

He nCnoIb3yIte yCTpoIcTBO B6JIIN 3N B3PbIBaTbIX IIN JeKOBocIIaMeHЯUxxCa MaTe- pnaIOB, PIATeJXbIX KapT, MaHHTbIX DnCKOB IIN paAnOpnPmEHNKOB.
- YcIpoIcTBo He npIcIocO6JIeNo IJy UnpaBJIeHnC NOMoUb BHeUHero TaMepa NJIu Of DeIbHOcNCTeMbI DnCTaHcUHOrO UnpaBJIeHnA.
- ПЕДУПЕЖDEHNE:ЕслуpoBeHb MaclaB KOHTeINHepe HIXe OTMeTkn L (MHHMaJIb-NhIypoBeHb) nII ecIи KOHTeINHep NycT, cyuecTByeT onaCHOctb noXapa.
- ПРЕДУПЕЖДEHNE: He obжариBaIteпишeВьie npOуКты, coDEржашe MHOro BODbl, ChTo6bl npEIoTbPaTtB BCpeHnBaHne n pa36pbI3rNBAHne macna. B JxapOuHoi BaHne moKHo NOMeCTtB MaKcIMaJIbHo 1 Kr пишeВьix npOуКТOB.
- 06ecneyte no kpaHne Mepe 20-caHTmEtpoBoe npoctpaHCTBO BOKpyyctpoiCTBa, yTo6bl obecneuTb dOCTaTOHy BO BeHTnlaIcNIO BO BpeM nCNoJb3OBaHn.
- Испосьуг Te Tolyko MacNo, РрднЗанeHoe Дяжарк. PeryЯрно MeняTe MacNo - Илл Контей Hepe. Стaporо Илл ГязHoE MacNo мОжет 3aIopetbcs ри HaIpeBaHn - Do CInlshKOM BblcOKoTemNepaTypbl.
He nCnoJIb3yIte pIaCTIKOBbie cTOLOBbie npI6Opbl BO BpeMpa6Otbl yCTpoiCTBa.
- ONACHOCTb! HnkoIa He nCnoJIb3yIe CTapoe MacNo, NOTOMy UTo OHO IMeET 6oJee Hn3-KyIO TeMnepaTyBcNbIuKIn 6oJee BocPnIMMuBO K BHe3aHOMy KInpeHIO, UTo yBeJIu-YNBaET pNCK NoXapa NII OnaCHO CNTyaUIN.
- ПЕДУПЕЖДEHNE! Pa3Meшени пиши co сншkom ВсOKIM coДержанem BODbl NN B сншkom 6oIbshom колиестve влгет Ha ckopoctb ДocTNKeHnЯ Tempepatypbl KINHeHMaCna.
- ПЕДУПЕЖDEHNE! № coo6paXeHnЯ 6e3OJaacHocTи, HNKOrda BO BpeMЯ JapKn He BCTaBJIaIte cIiShKOM 6oJbWoN nopZn NIIu (MaKcImaJIbHaN yapTna - 3To npm. 2 Kr).
- YcstopoCTBO n ero akceccyapbI moTe nocTe kaJdoTo nCpOJIb3OBaHnra (--->OuNCTka n o6 cnjxNBaHne)
He moTe yCTpoiCTBO C NOMOUsIO CTpyN BOI IOI DaBJIeHNEM IIN napooUHCTNTeJIa, He npOMbIaIte yCTpoiCTBO BOIO, TaK KaK 3TO MOKeT pNBecTN K YBlaJXHeHIO IIN npOHKnHOBeHIO BOI BO BHyTpEHHne qAcTN yCTpoiCTBa, YTO npNBeTe K IopaxeHIO 3JIeKTPnueCKIM TOKOM.
BHUMAHNE! PpaBnIbHo nOdkNIOUHTe N 3aKpeNITe 7Hyp nNTaHnJa IpeDoTbPaUeHnA ClyuahHO BbITrNBaHn AJI KONTAKTa C HArpeToJ NOBepxHOCTbIO.
He moTe yctpoicTBo BOIOy. MblbE yctpoiCTBa MoKet npNBecTn K IonoaHnIO BOIBy B 3JeKtpnueCKNe DeTaN IN pNBecTn K nopaxeHNIO 3JeKtpnueCKm TOKOM.
He ynctnte n He nomeaTe yctpoiCTBO B MeCTO xpaHEny, Noka OHO pIoHocTbH He OCTbIHeT.
- DeTaJIy yCTpoIcTBA HeJIb3a MbITb B IocCyIOMoEHyO MaIInHe.
- Перед чinctкоиллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллл. - Дурахьддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд - Дурахьддддддддддддддддддддддддддддддд - Дурахьсьd - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь - Дурахьсь
- ΘлжТpoуСановka ДолЖHa COOTBeTCTBOBaTb COOTBeTCTByOuIM HaциоHaJIbHbIM И MeCT HbIM Tpe6OBaHnЯM.
- Y6eIITecb,чTO KOHTeHepДЯ Macla N HaRpeBaTeIbHbI ΘJIeMeHr TOMeUeHbIB 6e3OpaHoe MeCTo Ha KuxHe I3-3a BbICOKoTemNepaTypbI yCTpoJCTBa BO BpeMpa60TbI.

Ha3NaYeHne ycTpoNCTBa

3To 6opuOBAHnepHa3HaueHo nI npocecCNOHaJIbHO rICNoJIb3OBaHHn mOKeT KcNpyaTnpoBaTbcra TolbKO KBaIIuΦnUPOBaHHbIM nepcoHaJOM.
- YcTpoIcTBo npedHa3HaueHo dJa KOMMepueckoTo NcNoB3OBaHHn I NcNoB3yETc DaJx KapKn OnpedeJIeHHbIX npOdyKTOB, B TOM uNcJIe KapTo-FeJIa n T. n. NcNoB3OBaHHne yCtpoIcTBa dJa IIO6bIX dpYrNX ueJe MoKeT npNBecTn K nobpeXdEHnIO nn TpaBMe TeJa.

  • IcnoIb30BaHne yctpoiCTBa dnyIIO6bIX dpyrux ceJe 6ydt paccMaTpNBaTbcra, KaK nCNoIb30BaHne He no Ha3NaueHnIO. Nolb3oBaTeNb 6ydt HeCTN NCKJIouHTeJIbHyIO OTBeTCTBeHHOCTb 3a He-NpaBnIbHOe IcNoIb30BaHne yctpoiCTBa.
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Hendi

Model : Master Cook 209301

Categorie : Friteuză