HD 13184 S S Plus - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HD 13184 S S Plus Kärcher în format PDF.
| Tip de produs | Curățător de înaltă presiune profesional |
| Marcă | Kärcher |
| Model | HD 13184 S S Plus (HD 13/18 S Plus) |
| Presiune de serviciu max. | 180 bari (18 MPa) |
| Debit max. | 1300 l/h (21,67 l/min) |
| Putere absorbită | 9,2 kW |
| Alimentare electrică | 230 V / 50 Hz / 3~ (trifazat) |
| Tip de protecție | IPX5 |
| Greutate (fără accesorii) | aproximativ 84 kg |
| Dimensiuni (L × l × H) | 560 × 500 × 1090 mm |
| Capacitate rezervor detergent | 6 litri |
| Temperatura apei de alimentare max. | 60 °C |
| Nivel de presiune acustică LpA | 72 dB(A) |
| Nivel de putere acustică LWA | 87 dB(A) |
| Tip ulei motor | SAE 90 |
| Cantitate ulei | 1,2 litri |
| Funcții principale | Curățare la înaltă presiune, joasă presiune cu detergent, reglare presiune/debit |
| Dispozitive de siguranță | Supapă de descărcare, presostat, opritor de siguranță pe pistol |
| Întreținere curentă | Verificare nivel ulei, curățare filtru fin, schimbare ulei la fiecare 500 h |
| Garanție | Conform condițiilor țării de distribuție |
Întrebări frecvente - HD 13184 S S Plus Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre HD 13184 S S Plus Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HD 13184 S S Plus - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HD 13184 S S Plus mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE HD 13184 S S Plus Kärcher
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiți acest instrucțiunil original, respectați instrucțiunile cuprin-se în acesta și păstrați-l pentru întrebuința-rea ulterioară sau pentru următorii pose-sori.
Cuprins
Elementele aparatului ..... RO 1
Măsuri de siguranță ..... RO 1
Utilizarea corectă ..... RO 2
Dispositive de siguranță ..... RO 2
Protectția mediului înconjurător RO 2
Înainte de punerea în funcțiune RO 3
Punerea în funcțiune. ..... RO 4
Utilizarea.... RO 4
Transport. ..... RO 6
Depozitarea.... RO 7
Îngrijirea și întreținerea ..... RO 7
Remedierea defectiunilor .... RO 8
Accesorii și piese de schimb. . RO 9
Garantie ..... RO 9
Declaratie UE de conformitate RO 9
Date tehnice.... RO 10
Elementele aparatului
vezi coperta
1 Pistol manual de stropit EASY!Force
2 Manetă
3 Manetă de siguranță
4 Furtun de înaltă presiune EASY!Lock
5 Suport pentru pistolul manual de stropit
6 Ventil de dozare pentru detergent
7 Capac de închidere a rezervorului cu soluție de curățat
8 Rezervorul pentru soluția de curățat
9 Furtun de aspiratie a detergentului, cu filtru
10 Şurub de fixare a capacului aparatului
11 Întrerupătorul principal
12 Capacul aparatului
13 Manometru
14 Racord de înaltă presiune EASY!Lock
15 Suport duză
16 Racordul de apă
17 Filtru fin
18 Indicator pentru nivelul de ulei
19 Rezervor de ulei
20 Lampă de control regim de funcționare / deranjament
21 Suport furtun
22 Aerisire pentru rezervorul cu soluție de curățat
23 Compartimentul pentru accesorii
24 Suport pentru cablu
25 Tambur furtun
26 Manivelă
27 Mâner
28 Piuliță olandeză
29 Duză
30 Lance EASY!Lock
31 Reglaj pentru presiune/cantitate
32 Buton de siguranță
Cod de culori
– Elementele de comandă pentru procesul de curățare sunt de culoare galbenă.
– Elementele de comandă pentru întreține- re și service sunt de culoare gri deschis.
Măsuri de siguranță
– Înainte de prima utilizare citiți neapărat măsurile de siguranță nr. 5.951-949.0!
– Respectați prevederile legale naționale, privind dispozitivele cu jet de lichid.
– Respectați prevederile legale naționale, privind prevenirea accidentelor. Dispozitivele cu jet de lichid trebuie verificate în mod regulat și rezultatul verificării trebuie consemnat în scris.
– Nu efectuați modificări la aparat/accesorii.
Trepte de pericol
⚠PERICOL
Indicație referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.
⚠AVERTIZARE
Indicatie referitoare la o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.
⚠PRECAUTIE
Indică o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale ușoare.
ATENTIE
Indicatie referitoare la o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la pagube materiale.
Simboluri pe aparat

Jeturile sub presiune pot fi periculoase în cazul utilizării necon-
forme. Jetul nu trebuie îndreptat spre persoane, animale, echipamente electrice active sau asupra aparatului însuși.
Conform normelor în vigoare, aparatul nu trebuie exploatat niciodată fără un separator de sistem la re-teaua de apă potabilă. Se va utiliza un separator de sistem adecvat, de la firma KÄRCHER, sau un separator de sistem alternativ, conform EN 12729 típ BA.

Apa, care curge printr-un separator de sistem este clasificată ca fiind nepotabilă.
⚠PRECAUTIE
Separatorul de sistem trebuie conectat în-totdeauna la alimentarea de apă, niciodată direct la aparat.
Utilizarea corectă
Folosiți acest aparat de curățat sub presiune exclusiv pentru
– curățarea cu jetul de presiune joasă și soluție de curățat (ex. curățarea mașiniilor industriale, a autovehiculelor, a clă-dirilor, a sculelor);
– curățarea cu jet de presiune înaltă fără soluție de curățat (ex. curățarea fațade- lor, teraselor, uneltelor de grădină).
Pentru murdărie persistentă recomandăm folosirea frezelor de mizerie care sunt disponibile ca accesorii opționale.
Cerințe referitoare la calitatea apei: ATENTIE
Ca mediu sub presiune se poate utiliza numai apă curată. Impuritățile din apă pot cauza uzura premaură a aparatului și depuneri.
Dacă utilizati apă reciclată, nu trebuie să fie depășite următoarele valori limită.
| Valoare pH 6,5...9,5 | |
| Conductivitate electrică * Con | conductanță apă proaspătă +1200 μS/cm |
| Materiale decantabile ** < 0 | 5 mg/l |
| Materiale filtrabile *** < 50 mg/l |
| Hidrocarburi < 20 mg/l | |
| Clorură < 300 mg/l | |
| Sulfat < 240 mg/l | |
| Calciu < 200 mg/l | |
| Duritate totală < 28 °dH | < 50 °TH< 500 ppm(mg CaCO_3 /l) |
| Fier < 0,5 mg/l | |
| Mangan | < 0,05 mg/l |
| Cupru | < 2 mg/l |
| Clor activ | < 0,3 mg/l |
| să nu aibă miros neplăcut | |
| *În total maxim 2000 μS/cm** Volum de probă 1 l, timp de depunere 30 min*** nu există materiale abrazive | |
Dispositive de siguranță
Dispozitivele de securitate au rolul de a proteja utilizatorul și nu trebuie scoase din funcțiune sau evitate din punct de vedere al funcționării lor.
Supapă de preaplin cu întrerupător manometric
Când cantitatea de apă este redusă de la regulatorul de presiune/debit, supapa de preaplin se deschide și o parte a apei curve înapoi în partea de aspirare a pompei.
Dacă maneta pistolului manual de stropit este eliberată, întrerupătorul manometric decuplează pompa, iar jetul sub presiune se oprește. Dacă trageți de manetă, pompa pornește din nou.
Supapa de preaplin și întrerupătorul mano- metric sunt reglate și sigilate din fabrică.
Reglarea se face doar la service.
Protectția mediului înconjurător

Materialele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de co- lectare și revalorificare a deșeurilor.

Aparatele vechi conțin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Bateriile, uleiul și substanțele asemănătoare nu trebuie să ajungă în mediul înconjurător. Din acest motiv, vă rugăm să apelați la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Aparatele electrice și electronice conțin adesea componente care pot reprezenta un potențial pericol pentru sănătatea persoanelor, în cazul manevrării sau eliminării incorecte. Însă, aceste componente sunt necesare pentru funcționarea corespunzătoare a aparatului. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate în gunoiul menajer.
Observații referitoare la materialele con- ținute (REACH)
Informații actuale referitoare la materialele conținute puteți găsi la adresa:
Înainte de punerea în functiune
Despachetarea
- Verificați continutul ambalajului la des- pachetare.
- În cazul în care aparatul a fost deteriorat în timpul transportului, informați imediat comerciantul.
Controlarea nivelului de ulei
→ Citiți nivelul de ulei când aparatul este oprit. Nivelul de ulei trebuie să fie dea-supra celor două indicatoare.
Activarea aerisirii rezervorului de ulei
→ Scoateți afară şurubul de fixare a capa-
cului aparatului, îndepărtați capacul
aparatului.
→ Tăiați vârful capacului recipientului de ulei.
→ Fixați capacul aparatului.
Montarea pistolului manual de stropit, lancei, duzei
Indicație: Sistemul EASY!Lock conectea- ză componentele printr-un filet rapid cu o singură rotație, în mod rapid și sigur.

→ Introduceți duza de înaltă presiune pe lance.
→ Montați piulița olandeză și strângeți-o manual (EASY!Lock).
→ Conectați lancea de pistolul manual de stropit și strângeti-I cu mâna (EASY!Lock).
Montarea accesoriiilor
La aparatele fără tambur pentru furtun:
→ Conectați furtunul de înaltă presiune cu pistolul manual de stropit și racordul de înaltă presiune al aparatului și strân-geți-le cu mâna (EASY!Lock).
→ Fixați suportul de cablu în orificiul lateral de pe mâner.
La aparatele cu tambur pentru furtun:
→ Introduceti manivela în arborele tamburului de furtun și fixați-o.
→ Înainte de înfășurare întindeți furtunul de înaltă presiune.
→ Înfășurați furtunul de înaltă presiune pe tambur în mod uniform, prin rotirea manivelei. Alegeti direcția de rotație în așa fel încât furtunul de înaltă presiune să nu fie îndoit.
→ Conectați furtunul de înaltă presiune cu pistolul manual de stropit și strângeți-l cu mâna (EASY!Lock).
Punerea în funcțiune
⚠AVERTIZARE
Pericol de rănire! Aparatul, accesoriiile, conductele de alimentare și racordurile trebuie să fie în stare impecabilă. Aparatul nu trebuie utilizat dacă nu se află într-o stare ireproșabilă.
Racordul electric
△PERICOL
Pericol de rănire prin electrocutare.
- Aparatul trebuie conectat la rețeaua de curent folosind neapărat un ștecher.
Este interzisă realizarea unei legături fixe cu rețeaua de curent. Ștecherul servește pentru decuplarea de la rețea. - Aparatul se conectează numai la curent alternativ.
- Siguranța minimă pentru priză (vezi Datele tehnice).
- Nu este permisă depășirea impedanței maxime admise a rețelei la punctul de conexiune electrică (a se vedea datele tehnice). Dacă există nelămuriri referitor la impedanța rețelei la punctul de conexiune electrică, vă rugăm să contactați compania locală de furnizare a energiei.
- Folositi prelungitoare cu sectiune suficientă (vezi „Date tehnice”) și desfășurați acestea complet de pe tamburul de cablu.
Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice/plăcuța de tip.
→ Desfășurați cablul de rețea și ampla- sati-l pe podea.
→ Se introduce stecherul în priză.
Racordul de apă
Racordarea la rețeaua de apă
⚠AVERTIZARE
Respectați prevederile companiei de furnizare a apei.
Conform normelor în vigoare, aparatul nu trebuie exploatat niciodată fără un separator de sistem la rețeaua de apă potabilă. Se va utiliza un separator de sistem adecvat, de la firma KÄRCHER, sau un separator de sistem alternativ, conform EN 12729 tip BA.

Apa, care curge printr-un separator de sistem este clasificată ca fiind nepotabilă.
Valorile racordului sunt specificate la datele tehnice.
→ Racordați furtunul de alimentare (lungi- me minimă 7,5 m, diametru minim 1") la racordul de apă al aparatului și la sursa de apă (de exemplu robinet de apă).
Indicatie:
Furtunul de alimentare nu se livrează împreună cu aparatul.
→ Deschideți sursa de apă.
Aspirarea apei din rezervoare deschise
→ Înşurubați furtunul de aspirare cu filtru (număr de comandă 4.440-238.0) pe racordul de apă.
→ Aerisirea aparatului: Deşurubați duza. Lăsați aparatul să funcționeze până când apa nu mai conține bule de aer.
→ Opriti aparatul și puneti duza la loc.
Utilizarea
⚠PERICOL
Pericol de accidentare! Nu utilizati aparatul fără lancea montată. Verificați fixarea lancei înainte de fiecare utilizare. Îmbinarea înșurubată a lancei trebuie să fie bine strânsă.
Pericol de explozie!
Nu pulverizați lichide inflamabile.
La utilizarea aparatului în zone periculoase (de ex. recipiente de combustibil) respectați instrucțiunile de securitate corespunzătoare.
Pericol de rănire! În timpul lucrului, țineți pistolul manual de stropit și lancea cu ambele mâini.
Pericol de rănire! Nu este permisă fixarea manetei și a manetei de siguranță în timpul funcționării.
Pericol de rănire! Dacă maneta de siguranță este defectă, luați legătura cu serviciul de relații cu clientii.
Pericol de accidentare din cauza jetului de apă sub presiune. Înainte de orice lucrări la aparat, împingeti în față butonul de siguranță de la pistolul manual de stropit.
⚠PRECAUTIE
Curățați motoarele doar în locuri dotate cu un separator de ulei (protectia mediului în-conjurător).
Închidere/deschidere pistol manual de stropit
→ Deschidere pistol manual de stropit: Ac-ționați maneta de siguranță și maneta.
→ Închidere pistol manual de stropit: Eliberați maneta de siguranță și maneta.
Utilizarea cu presiune înaltă
Indicatie:
Aparatul este dotat cu un întrerupător manometric. Motorul funcționează numai când pistolul manual de stropit este deschis.
→ Desfășurați complet furtunul de înaltă presiune de pe tamburul de furtun.
→ Aduceți întrerupătorul principal al aparatului în poziția „l”.
Lampa de control luminează verde.
→ Deblocați pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranță să fie împins în spate.
→ Deschideti pistolul manual de stropit.
⚠PERICOL
La reglarea presiunii/debitului aveți grijă, ca îmbinarea înșurubată de pe lance să nu se desprindă.
→ Reglați presiunea de lucru și debitul de apă prin rotirea (fără trepte) a butonului de reglare a presiunii și a debitului (+/-).
Indicatie:
La debitul cel mai mic, căldura produsă de motor încălzește apa cu cca. 15 °C.
Utilizarea cu soluție de curățat
⚠AVERTIZARE
Soluțiile de curățat neadecvate pot distruge aparatul și obiectul care trebuie curățat. Utilizați numai soluții de curățat aprobate de Kärcher. Respectați recomandările de dozare și indicațiile valabile pentru soluția de curățat. Pentru menajarea mediului înconjurător, folosiți soluția de curățat cu măsură. Tineți cont de indicațiile de siguranță de pe soluțiile de curățat.
Soluțiile de curățat Kärcher garantează o funcționare fără probleme. Cereți sfaturi de la angajații noștri sau solicitați catalogul nostru sau broșurile informative despre soluții de curățat.
→ Umpleți rezervorul cu soluție de curățat.
⚠PERICOL
Pericol de rănire! Înainte de înlocuirea du- zelor opriți aparatul și acționați pistolul ma- nual de stropit până când presiunea din aparat este eliberată.
→ Blocati pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranță să fie împins în față.
→ Înlocuiti duza de înaltă presiune cu duza de joasă presiune (dimensiunea 250, accesorii).
→ Comutați ventilul de dozare a soluției de curățat la concentrația dorită.
Concentrație de soluție de curățat [%] (la debit max.)
| Pozitia supapei de dozare | 1 | 3 | 5 | 7 |
| Concentrația soluți- ei de curățat [%] (la debit max.) | 0,5 2, | 5 5,0 | 7,0 |
Metoda de curățare recomandată
→ Se pulverizează cu economie soluție de curățat pe suprafața uscată și se lasă să acționeze (nu să se usuce).
→ Se clătește cu jetul de apă de înaltă presiune murdăria dizolvată.
→ După utilizare, scufundati filtrul în apă curată. Rotiți ventilul de dozare la cea mai mare concentrație de soluție de curățat. Porniți aparatul și clătiți-l timp de un minut.
Întreruperea utilizării
→ închideți pistolul manual de stropit. Aparatul se oprește.
→ Blocati pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranță să fie împins în față.
După întreruperea funcționării:
→ Deblocați pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranță să fie împins în spate.
→ Deschideti pistolul manual de stropit. Aparatul pornește din nou.
Timp de stare de functionare
În acest interval de stare de funcționare aparatul pornește prin deschiderea pistolului manual de stropit. Lampa de control luminează verde.
Dacă pistolul manual de stropit rămâne în-chid timp de 30 minute, timpul de stare de funcționare se termină. Lampa de control luminează intermitent cu verde.
Resetarea timpului de stare de functionare
→ Aduceți întrerupătorul principal al aparatului în poziția „0”.
→ aşteptați puțin.
→ Aduceți întrerupătorul principal al aparatului în poziția „I”.
Aparatul poate fi setat pe regim de funcțio- nare continuă de către serviciul pentru cli- enți.
Oprirea aparatului
→ Închideți conducta de alimentare cu apă.
→ Deschideti pistolul manual de stropit.
→ Porniți pompa de la întrerupătorul principal și lăsați să funcționeze 5 - 10 secunde.
→ închideți pistolul manual de stropit.
→ Aduceți comutatorul aparatului pe „0/OFF“.
→ Scoateți ștecherul din priză doar dacă aveți mâinile uscate.
→ Desprindeți racordul de apă.
→ Acționați pistolul manual de stropit până când presiunea din aparat este elibera-tă.
→ Blocați pistolul manual de stropit pentru ca butonul de siguranță să fie împins în față.
⚠PERICOL
Pericol de opărire din cauza apei fierbinți. Apa rămasă în aparatul oprit se poate încălzi. La îndepărtarea furtunului de pe conducta de alimentare cu apă, apa încălzită ar putea stropi afară și ar putea cauza arsuri. Îndepărtați furtunul abia după ce aparatul s-a răcit.
Depozitarea aparatului
→ Introduceți pistolul manual de stropit în suport.
→ Înfășurați furtunul de înaltă presiune și agățați-l peste suportul de furtun.
sau
Înfășurați furtunul de înaltă presiune pe tamburul de furtun. Împingeți înăuntru mânerul manivelei pentru a bloca tamburul de furtun.
→ Înfășurați cablul de alimentare pe su-
portul de cablu.
Protectia impotriva inghețului
ATENTIE
Gerul distruge aparatul dacă apa nu este golită complet.
Depozitați aparatul într-un loc ferit de în- gheț.
Dacă nu se poate asigura o depozitare astfel încât aparatul să fie ferit de îngheț:
→ Golirea rezervorului cu soluție de curățat (consultați „Îngrijirea și întreținerea/ în caz de nevoie”.
→ Goliți apa.
→ Pompati prin aparat antigel disponibil în comerț.
Indicatie:
Folosiți antigel pentru autoturisme pe bază de glicoli, disponibil în comerț.
Respectați instructiunile de manipulare ale producătorului antigelului.
→ Lăsați aparatul să funcționeze max. 1 minut până când pompa și conductele sunt goale.
Transport
⚠PRECAUTIE
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La transport țineți cont de greutatea aparatului.
ATENTIE
În timpul transportului, protejati maneta împotriva deteriorării.
→ Pentru transportarea pe distanțe mai mari, trageți aparatul după dumnea-voastră ținându-l de mâner.
→ Înainte de a transporta aparatul în pozi-
ție orizontală, goliți rezervorul cu soluție
de curățat.
→ În cazul transportării în vehicule asigurați aparatul contra derapării și răsturnării conform normelor în vigoare.
Depozitarea
⚠PRECAUTIE
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La depozitare țineți cont de greutatea aparatului.
Aparatul poate fi depozitat doar în spațiile interioare.
Îngrijirea și întreținerea
⚠PERICOL
Pericol de rănire din cauza pornirii accidentale a aparatului.
Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză.
Indicatie:
Uleiurile folosite trebuie eliminate prin intermediul centrelor de colectare autorizate.
Vă rugăm să predați uleiurile folosite la aceste centre. Poluarea mediului cu uleiuri folosite se amendează.
Inspectia de siguranță/contractul de întreținere
Puteți încheia cu distribuitorul un contract de întreținere sau puteți stabli inspecții de siguranță periodice. Nu ezitați să cereți sfaturi.
Înainte de fiecare utilizare
→ Controlați cablul de alimentare, pentru a vedea dacă este deteriorat (pericol de electrocutare); dacă este deteriorat, cablul trebuie să fie înlocuit imediat la un service autorizat sau de către un electrician.
→ Verificați dacă furtunul sub presiune prezintă deteriorări (pericol de explozie). Înlocuiti imediat furtunul de înaltă presiune dacă prezintă deteriorări.
→ Verificați etanșeitatea aparatului (pompei). În partea de jos a aparatului ar putea apărea scurgeri, fiind admis un număr
de 3 picături de apă pe minut. Dacă apare o neetanșeitate mai mare, luați legătura cu un service autorizat.
Săptămânal
→ Verificați nivelul de ulei. În cazul în care ulei- iul este lăptos (apă în ulei), luați legătura imediat cu serviciul pentru clienti.
→ Curățați filtrul fin.
Depresurizați aparatul.
Scoateți afară şurubul de fixare a capa- cului aparatului, îndepărtați capacul aparatului.
Desfaceți capacul cu filtrul.
Curățați filtrul cu apă curată sau aer comprimat.
Efectuați montarea în ordine inversă.
→ Curățați filtrul furtunului de aspirare a soluției de curățat.
După 500 de ore de functionare, cel puțin anual
→ Comandați întreținerea aparatului de către serviciul pentru clienti.
→ Schimbați uleiul.
Schimbul de ulei
Indicatie:
Cantitatea și tipul de ulei sunt specificate la datele tehnice.
→ Scoateți afară şurubul de fixare a capacului aparatului, îndepărtați capacul aparatului.
→ Desfaceti şurubul de evacuare a uleiului situat în față, pe carcasa motorului.
→ Goliți uleiul în vasul colector.
→ Strângeti şurubul de golire a uleiului.
→ Turnați uleiul nou încet; bulele de aer trebuie să iasă afară.
→ Puneti capacul recipientului cu ulei.
→ Fixați capacul aparatului.
În caz de nevoie
→ Goliți și curățați rezervorul cu soluție de curățat.
Trageți afară capacul de închidere a rezervorului cu soluție de curățat cu tot cu furtunul de aspirare.
Culcați aparatul pe partea din spate.
Goliți și curățați rezervorul cu soluție de curățat.
Remedierea defectiunilor
⚠ PERICOL
Pericol de rănire din cauza pornirii accidentale a aparatului.
- Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opritii aparatul și scoateți ștecherul din priză.
- Componentele electrice vor fi verificate și reparate numai de către un service autorizat.
- În cazul unor defectiuni care nu sunt specificate în acest capitol, dacă aveți dubii sau când acest lucru este recommandat în mod expres, apelati la un service autorizat.
Lampă de control
Lampa de control indică starea de funcțio- nare (verde) și defectiuni (roșu).
Resetare:
→ Aduceți întrerupătorul principal al aparatului în poziția „0”.
→ aşteptați puțin.
→ Aduceți întrerupătorul principal al aparatului în poziția „I”.
Indicator pentru starea de functionare
– Lumină verde continuă:
Aparatul este în stare de funcționare.
– O pâlpâire verde:
Starea de functionare s-a încheiat după 30 de minute.
Aparatul s-a oprit după 30 de minute de funcționare continuă (sistem de protecție în cazul în care furtunul de înaltă presiune s-a distrus).
Afişarea defectiunilor
– O pâlpâire roşie:
Partea sub presiune nu este etanşă.
Verificați furtunul de înaltă presiune, ra-cordurile furtunurilor și pistolul manual de stropit, pentru a vedea dacă sunt etanșe.
– Pâlpâire roşie de două ori:
Motorul este prea fierbinte.
Aduceți întrerupătorul principal al aparatului în poziția „0”.
Lăsați aparatul să se răcească.
Aduceți întreupătorul principal al aparatului în poziția „I”.
– Pâlpâire roşie de trei ori:
Tensiune de alimentare necorespunză- toare
Verificați conexiunea la rețeaua de cu- rent și siguranțele.
– Pâlpâire roşie de patru ori:
Consum de curent prea mare.
Luați legătura cu service-ul autorizat.
Aparatul nu funcționează
→ Timpul de funcționare s-a încheiat. Lampa de control pâlpâie verde. Opriți și reporniți aparatul de la întrerupător.
→ Verificați cablul de alimentare, pentru a vedea dacă este deteriorat.
→ Dacă apar defectiuni electrice, luați legătura cu un service autorizat.
Aparatul nu ajunge la presiunea dorită
→ Reglați duza în poziția „presiune înaltă”.
→ Curățați duza/înlocuiti-o.
→ Curățați filtrul fin, dacă este nevoie, în-locuiti-l cu unul nou.
→ Scoateți aerul din aparat (vezi „Punerea în funcțiune”).
→ Verificati cantitatea de apă alimentată (consultați datele tehnice).
→ Verificați toate conductele de alimentare care duc spre pompă.
→ Dacă este nevoie, luați legătura cu un service autorizat.
Pompa nu este etanşă
În partea de jos a aparatului ar putea apărea scurgeri, fiind admis un număr de 3 picături de apă pe minut. Dacă apare o neetanșeitate mai mare, luați legătura cu un service autorizat.
→ Dacă neetanseitatea este mai accentuată, aparatul trebuie dus la service pentru a fi verificat.
Pompa „bate”
→ Verificați dacă există neetanseități la conductele de aspirare pentru apă și soluția de curățat.
→ Scoateți aerul din aparat (vezi „Punerea în funcțiune”).
→ Curățați filtrul fin.
→ Dacă este nevoie, luați legătura cu un service autorizat.
Soluția de curățat nu este aspirată
→ Schimbați duza de mare presiune cu duza de presiune mică disponibil în pachetul livrat.
→ Verificați/curățați furtunul de aspirare a detergentului, cu filtru.
→ Curățați/înlocuiti supapa de refulare din racordul furtunului de aspirare a detergentului.
→ Deschideti sau verificati/curățati ventilul de dozare a detergentului.
→ Curățați orificiul de aerisire al rezervorului cu soluție de curățat în carcasă.
→ Dacă este nevoie, luați legătura cu un service autorizat.
Accesorii și piese de schimb
Utilizați doar accesorii și piese de schimb originale; acestea oferă garanția unei funcționări sigure și fără defecțiuni a aparatului.
Informații referitoare la accesorii și piese de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.
Garantie
În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție publicate de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventuale defectiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanție și care sunt rezultatul unor defecte de fabricație sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.
Declaratie UE de conformitate
Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerințelor fundamentale privind siguranța în exploatare și sănătatea incluse în directivele UE aplicabile, datorită conceptului și a modului de construcție pe care se bazează, în varianta comercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această declarație își pierde valabilitatea.
Produs: Aparat de curățare sub pre- siune
Tip: 1.286-xxx
Tip: 1.292-xxx
Tip: 1.441-xxx
Procedura de evaluare a conformității:
2000/14/CE: Anexa V
Nivel de zgomot dB(A)
măsurat: 85
garantat: 87
Semnatarii acționează în numele și prin împuternicirea Consiliului director.

Reprezentant autorizat cu eliberarea documentelor
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
| HD 10/25 S HD 10/25 S Plus HD 10/25 SX Plus | HD 13/18 S Plus HD 13/18 SX Plus | ||||
| Conexiunea la rețeaua de curent | |||||
| Tensiune V 400/420 230 400 230 | |||||
| Tipul curentului Hz 3~ 50 | |||||
| Puterea absorbită kW 9,2 8,8 9,2 | |||||
| Siguranță fuzibilă (lentă, car. C) A 16 25 16 25 | |||||
| Protectie | IPX5 | ||||
| Impedanța maximă admisă a rețelei | ohmi | (0,145+j0,090) | |||
| Prelungitor 10 m | mm2 | 2,5 | |||
| Prelungitor 30 m | mm2 | 4 | - | 4 | - |
| Racordul de apă | |||||
| Temperatura de circulare (max.) | °C | 60 | |||
| Debitul de circulare (min.) | l/h (l/min) | 1200 (20) | 1400 (23,3) | ||
| Inălțime de aspirare din rezervor deschis (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Presiunea de circulare (max.) | MPa (bar) | 1 (10) | |||
| Caracteristicile de performanță | |||||
| Presiune de lucru apă (cu duză standard) | MPa (bar) | 3...25 (30...250) | 3...23 (30...230) | 3...18 (30...180) | |
| Mărimea duzei în cazul duzei standard | 047 | 050 080 | |||
| Presiune de lucru max. | MPa (bar) | 27,5 (275) | 25,3 (253) | 19,8 (198) | |
| Debit | l/h (l/min) | 500...1000 (8,3...16,67) | 650...1300 (8,3...21,67) | ||
| Aspirarea soluției de curățat | l/h (l/min) | 0...80 (0...1,3) | |||
| Reculul max. al pistolului manual de stropit | N | 62 | 68 | ||
| Valori stabilite conform EN 60335-2-79 | |||||
| Valoarea vibrației mână-braț | |||||
| Pistol manual de stropit | m/s2 | <2,5 | |||
| Lance | m/s2 | <2,5 | |||
| Nesiguranță K | m/s2 | 0,3 | |||
| Nivel de zgomot LpA | dB(A) | 72 | |||
| Nesiguranță KpA | dB(A) | 2 | |||
| Nivelul puterii energiei LWA + nesiguranță KWA | dB(A) | 87 | |||
| Substanțe tehnologice | |||||
| Cantitatea de ulei | I | 1,2 | |||
| Tipul de ulei | SAE 90 | ||||
| Dimensiuni și masa | |||||
| Lungime | mm 560 | ||||
| Lățime | mm 500 | ||||
| Inălțime | mm | 1090 | |||
| Masa fără accesorii (SX) | kg | * | ** | 84 (84,5) | |
| Conținut rezervor pentru soluție de curățat | I | 6 | |||
| * 1.286-902.0: 75,5 kg; 1.286-903.0: 75,7 kg; 1.286-913.0: 69,1 kg; 1.286-927: 82,5 kg** 1.286-914.0: 77,5 kg; 1.286-928.0: 86 kg | |||||
