B 90 R Classic Bp Pack - Mașină de spălat pardoseli Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului B 90 R Classic Bp Pack Kärcher în format PDF.
| Tip produs | Mașină de spălat podele |
| Marcă | Kärcher |
| Model | B 90 R Classic Bp Pack |
| Tensiune nominală | 24 V |
| Capacitate baterie | 180 Ah (opțiune 240 Ah) |
| Putere medie consumată | 2200 W |
| Putere motor perie | 2 x 600 W |
| Putere motor aspirare | 750 W |
| Lățime de lucru | 550 mm |
| Diametru perie | 105 mm |
| Viteza periilor | 1200 rot/min |
| Dimensiuni (L x l x H) | 1450 x 720 x 1180 mm |
| Greutate (cu baterie 180 Ah) | 309 kg |
| Greutate totală admisă | 460 kg |
| Volum rezervor apă curată | 90 L |
| Volum rezervor apă murdară | 90 L |
| Volum coș de gunoi | 5 L |
| Viteza maximă de deplasare | 6 km/h |
| Pantă maximă | 10 % |
| Suprafață teoretică de curățare | 3300 m²/h |
| Nivel de presiune sonoră | 69 dB(A) |
| Valoare totală vibrații | < 2,5 m/s² |
| Tip de acționare | Baterie |
| Dispozitive de siguranță | Buton oprire de urgență, întrerupător de circuit, frână de parcare |
| Utilizare | Profesională și industrială |
Întrebări frecvente - B 90 R Classic Bp Pack Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre B 90 R Classic Bp Pack Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de spălat pardoseli în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. B 90 R Classic Bp Pack - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. B 90 R Classic Bp Pack mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE B 90 R Classic Bp Pack Kärcher
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiți acest instrucțiunil original, respectați instrucțiunile cuprin-se în acesta și păstrați-I pentru întrebuințarea ulterioară sau pentru următorii pose-sori.
Cuprins
Măsuri de siguranță. ..... RO 1
Functionarea ..... RO 1
Utilizarea corectă....RO 1
Protectia mediului înconjurător RO 1
Elemente de operare.....RO 1
Înainte de punerea în funcțiune RO 2
Functionarea ..... RO 3
Transportul .....RO 5
Depozitarea....RO 5
Îngrijirea și întreținerea ..... RO 5
Remedierea defectiunilor....RO 6
Date tehnice .....RO 8
Accesorii și piese de schimb .. RO 8
Garantie....RO 8
Declaratie UE de conformitate. RO 8
Măsuri de siguranță
Înainte de prima utilizare a aparatului, citiți și respectați acest manual de utilizare, precum și broșura anexată - Indicații de siguranță pentru aparate de curățat cu perii nr. 5.956-251.0.
Aparatul este omologat pentru funcționarea pe suprafete cu panta de maxim 10%.
Dispositive de siguranță
Dispozitivele de securitate au rolul de a proteja utilizatorul și nu trebuie scoase din funcțiune sau evitate din punct de vedere al funcționării lor.
Buton pentru oprire în caz de urgență
Pentru deconectarea imediată a tuturor funcțiilor: Apăsați butonul de avarie.
– La apăsarea butonului de avarie aparatul este frânat puternic.
- Butonul pentru oprire de urgență va afecta toate funcțiile aparatului.
– Afişajul funcționează în continuare.
Comutator de siguranță
Oprește motorul după un scurt decalaj, dacă utilizatorul părăsește locul de conducător în timpul funcționării sau al deplasării.
Trepte de pericol
△PERICOL
Indicatie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.
⚠AVERTIZARE
Indicație referitoare la o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.
ΔPRECAUTIE
Indică o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale ușoare.
ATENTIE
Indicație referitoare la o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la pagube materiale.
Functionarea
Acest aparat de aspirat și lustruit poate fi utilizat pentru curățarea umedă sau lustrui-rea podelelor plane.
Aparatul poate fi adaptat uşor pentru orice operațiune de curățare, prin reglarea debitului de apă, a presiunii periilor, a cantității de soluție de curățat, precum și a vitezei de deplasare.
Utilizarea corectă
Acest aparat poate fi folosit în domeniul comercial și industrial, de exemplu în hoteluri, școli, spitale, fabrici, magazine, birouri și magazine de închiriat aparatură.
Utilizați acest aparat exclusiv în conformitate cu datele din aceste instructiuni de utilizare.
- Aparatul poate fi utilizat numai pentru curățarea podelelor netede lavabile și rezistente la lustruit.
– Acest aparat este destinat utilizării în spații interioare.
– Domeniul temperaturilor de utilizare este între +5°C și +40°C.
– Aparatul nu este potrivit pentru curățarea podelelor înghețate (de ex. în încăperi frigorifice).
- Aparatul este prevăzut pentru a fi folosit în apă de o înălțime max. de 1 cm. Nu folosiți aparatul în zone, unde există pericolul depășirii limitei maxime a înălți-mii de apă.
- Aparatul poate fi dotat numai cu accesorii și piese de schimb originale.
- Aparatul nu este potrivit pentru curățarea drumurilor publice.
– Nu este permisă utilizarea aparatului pe podele sensibile la presiune. Verificați sarcina maximă de solicitare a podelei. Solicitarea la care este expusă podeaua de către acest aparat este specificată în datele tehnice.
– Aparatul nu este prevăzut pentru utilizarea în mediile cu pericol de explozii.
- Nu este permisă aspirarea unor gaze inflamabile, a acizilor nediluați sau a solventilor.
Aici se include benzina, diluanții sau uleiul de încălzit, care împreună cu aerul aspirat pot forma amestecuri explozibile. Nu folositți acetonă, acizi nediluați și dizolvanti, deoarece acestea atacă materialele folosite la aparat.
Protectția mediului înconjurător

Materialele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de co- lectare și revalorificare a deșeurilor.

Aparatele vechi conțin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Bateriile, uleiul și substanțele asemănătoare nu trebuie să ajungă în mediul înconjurător. Din acest motiv, vă rugăm să apelați la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Observații referitoare la materialele con- ținute (REACH)
Informații actuale referitoare la materialele conținute puteți găsi la adresa:
Figura 1, vezi coperta
1 Lamă de stergere *
2 Cap de curățare *
3 Flacon cu soluție de curățat (numai varianta Dose)
4 Furtun de aspiratie pentru soluția de curățat (numai varianta Dose)
5 Mâner pentru ridicarea/coborârea tijei de aspirare
6 Buton de reglare a cantității de apă
7 Panou operator
8 Rezervor pentru apă uzată
9 Capac pentru rezervorul de apă uzată
11 Piulițe fluture pentru înclinarea tijei de aspiratie
12 Piulite fluture pentru fixarea tijei de aspiratie
13 Furtun de aspirare
14 Plutitorul
15 Cablu de alimentare încărcător (numai varianta Pack)
16 Picioare de sprijin
17 Fişă accumulator (nu există la varianta Pack)
18 Acumulator
19 Scaun (cu comutator de siguranță)
20 Volan
21 Capac rezervor de apă proapătă
22 Mâner pentru reglarea presiunii de apăsare a periilor (numai la versiunea Adv)
23 Filtru pentru apă curată
24 Pedală pentru ridicarea/coborârea capului de curățat
25 Filtru cu pliuri plate
26 Rezervor pentru murdării grosiere (nu-mai la cap de curățare R)
27 Dispozitiv de dozare pentru apa murdară
28 Furtun de evacuare pentru apa uzată
29 Indicator de avertizare pentru mers înapoi *
30 Sistem de alimentare *
31 Pedală dreaptă
32 Pedala de deplasare
33 Roată de reglare lamă de ștergere *
34 Pedală pentru schimbarea periilor (nu-mai la cap de curățare D) *
* nu sunt incluse în livrare
Cod de culori
- Elementele de comandă pentru procesul de curățare sunt de culoare galbenă.
- Elementele de comandă pentru întreține- re și service sunt de culoare gri deschis.
Panou de comandă
Figura 2, vezi coperta
1 Comutator pentru direcția de deplasare
2 Comutator pentru program
3 Claxon
4 Comutator cu cheie
5 Buton pentru oprire în caz de urgență
6 Comutator pentru dispozitivul de doza-re a soluției de curățare (numai la versi-unea Dose)
7 Comutator pentru indicator de avertizare pentru mers înapoi *
8 Buton pentru informații (numai varianta Adv.)
9 E c r a n
10 Lampă de control: service
11 Lampă de control: frâna de imobilizare automată activă
12 Lampă de control: monitorizarea acumulatorului
13 Lampă de control: defectiuni
14 Lampă de control: rezervorul de apă uzată plin
15 Lampă de control: suprasolicitarea peri-
ei
Înainte de punerea în functiune
Acumulatorii

respectați indicațiile de pe acumulator, din instrucțiunile de utilizare și din manualul de utilizare ale vehiculului

purtați protectie pentru ochi

fineți copiii departe de acizi și acumulatori

Pericol de explozie

Este interzisă folosirea focului des- chis, provocarea de scântei și fu- matul.

Pericol de accidentare

Prim ajutor

Simbol de avertizare

Scoaterea din uz

Nu aruncați accumulatorii în gunoiul menajer
PERICOL
Pericol de explozie!
Nu așezați unelte sau obiecte similare pe acumulator. Pericol de scurtcircuit și explozie.
Pericol de rănire. Nu lăsați să ajungă plumb pe răni. După ce lucrați cu accumulatori, spălați-vă mereu pe mâni.
Introducerea și conectarea bateriilor
La varianta Bp Pack, acumulatoarele sunt montate deja
→ Rabatați scaunul în față.
Figura 3, vezi coperta
→ Introduceti bateriile.
Indicatie:
Cele două tipuri de baterii recomandate sunt așezate în aparat în mod diferit, în configurații diverse.
Pozitia A (Figura 3A) 180 Ah
Pozitia B (Figura 3B) 240 Ah
ATENTIE
Pericol de deteriorare. Atenție la polaritatea corectă.
→ Ungeți polii accumulatorului cu grăsime pentru poli.
→ Conectați polii cu cablul de legătură inclus în livrare.
→ Conectați cablul livrat la polii liberi ai accumulatorului (+) și (-).
→ Introduceti conectorul accumulatorului.
→ Ridicați suportul de siguranță și rabatați scaunul în jos.
ATENTIE
Pericol de deteriorare prin descărcarea excesivă a bateriilor. Înainte de utilizare încărcați bateriile.
Încărcarea accumulatorilor
Indicatie:
Aparatul are un sistem de protectie împotriva descărcării excesive, cu alte cuvinte, în momentul în care se atinge capacitatea minimă admisă, mai este posibilă numai propulsarea aparatului și eventual pornirea luminilor existente. Pe panoul de operare, indicatorul acumulatorului luminează roșu în acest caz.
→ Duceți aparatul direct la stația de încăr-care și evitați pantele.
Indicatie:
Când folosiți alte baterii (de ex. de la alti producători), sistemul de protecție împotri-va descărcării excessive trebuie reglat de service-ul Kärcher în funcție de bateria respectivă.
△PERICOL
Pericol de electrocutare. Atenție la rețeaua de curent și siguranțe – vezi „Încărcătorul”.
Folosiți încărcătorul numai în încăperi uscate, aerisite corespunzător!
Indicatie:
Durata de încărcare este în medie de 10-12 ore.
Încărcătoarele recomandate (adecvate pentru acumulatorii folosiți) sunt reglate electronic și încheie procesul de încărcare automat.
△PERICOL
Pericol de explozie. Încărcarea acumulatorilor umezi este permisă numai când scaunul este rabatat.
Varianta Pack
→ Rabatați în sus scaunul.
→ Scoateți cablul de alimentare din suport și introduceți-o în priză.
Pe ecran se afișează starea de încărcare a bateriilor.
Indicatie:
În timpul încărcării, toate funcțiile de curățare și de deplasare sunt blocate. Funcțiile sunt blocate până la expirarea unui timp de încărcare minim de 90 de minute, iar fișa de rețea a fost scoasă din nou.
→ După terminarea procesului de încărcare scoateți ștecherul din priză și introduceti-o în suportul de la aparat.
Varianta fără încărcător inclus
→ Rabatați în sus scaunul.
→ Scoateți conectorul acumulatorului și conectați-l la cablul de încărcare.
→ Conectați încărcătorul la rețea și porniți-
I.
→ După terminarea procesului de încărcare opriți încărcătorul și deconectați-I de la rețeaua de curent.
→ Desprindeți cablul accumulatorului de cablul de încărcare și conectați-l la aparat.
Accumulatori cu întreținere scăzută (acumulatori umezi)
→ Cu o oră înainte de încheierea procesului de încărcare adăugați apă distilată și aveți grijă ca nivelul de acid să fie correct. Acumulatorul este marcat cores-punzător. La sfârșitul procesului de încărcare toate celulele trebuie să gazeze.
△AVERTIZARE
Pericol de arsuri cauzate de acizi!
- Adăugarea de apă în stare descărcată poate duce la vărsarea de acid din baterie.
- Când umblați cu acidul din accumulator, purtați ochelari de protecție și respec-tați regulile aferente pentru a evita acci-dentările și distrugerea hainelor.
- Dacă ajung stropi de acid pe piele sau pe îmbrăcăminte, spălați imediat cu multă apă.
ATENTIE
Pericol de deteriorare!
– Pentru completarea lichidului din baterii folosiți numai apă distilată sau desalini-zată (EN 50272-T3).
- Nu folositi aditivi (aşa-numiți amelioratori), deoarece garanția își poate pierde valabilitatea.
Baterii recomandate, încărcătoare
| Nr. de comandă | |
| Acumulator 180 Ah, nu necesită întreținere (4 baterii) | 6.654-124.0 |
| Acumulator 240 Ah, nu necesită întreținere (4 baterii) | 6.654-119.0 |
| Încărcător pentru baterii, care nu necesită în-treținere | 6.654-125.0 |
Dimensiuni maxime ale accumulatorului
| Pozitje A B | ||
| Lungime 244 | mm 312 mm | |
| Lățime 190 m | mm 182 mm | |
| Înălțime 275 | mm 365mm |
Demontarea bateriilor
→ Rotiți comutatorul cheie în poziția "0" și apoi scoateți-o.
→ Rabatați scaunul în față.
→ Scoateți conectorul bateriei.
→ Deconectați cablul de la borna negativă a accumulatorului.
→ Deconectați restul de cabluri de la baterii.
→ Scoateți bateriile.
→ Îndepărtați bateriile uzate conform re-glementărilor legale.
Descărcarea
Indicatie:
Pentru a întrerupe imediat toate funcțiile apăsați butonul pentru oprirea de urgență și întoarceți comutatorul cheie în poziția "0".
→ Patru scânduri ale paletului sunt fixate cu şuruburi. Deşurubați aceste scânduri.
Figura 4, vezi coperta
→ Aşezati scândurile pe marginea paletului. Aşezati scândurile în așa fel încât ele să se afle înaintea roților aparatului. Fixați scândurile folosind șuruburile.
→ Introduceti grinzile incluse în pachet pentru susținerea rampei.
→ Îndepărtați calapodurile din lemn de pe roți.
Figura 5, vezi coperta
→ Trageți mânerul frânei și cu mânerul tras împingeți aparatul jos de pe rampă.
sau
→ Deblocați butonul de oprire în caz de urgență prin rotire.
→ Aduceți comutatorul cu cheie în poziția „1”.
→ Acționați comutatorul pentru direcția de mers și mișcați aparatul încet în jos pe rampă.
→ Aduceți comutatorul cu cheie în poziția „0”.
Montarea capului de curățare
Trageți mânerul frânei și cu mânerul tras împingeți aparatul jos de pe rampă.
Indicatie:
La unele modele capul de curățare este deja montat.
Montarea periilor
Montarea periilor este descrisă în capitolul „Lucrări de întreținere”.
Montarea tijei de aspiratie
Figura 6, vezi coperta
→ Pozitionați tija de aspiratie în suportul special în așa fel încât tabla profilată să acopere suportul special.
→ Strângeti piulițele fluture.
→ Montați furtunul de aspiratie.
Functionarea
△PERICOL
Pericol de accidentare. Nu utilizați aparatul fără capac de protecție împotriva obiectelor care cad în zone unde există posibilitatea ca operatorul să poată fi lovit de obiecte care cad.
Indicatie:
Pentru deconectarea imediată a tuturor funcțiilor apăsați butonul de oprire de urgență.
Verificarea frânei de imobilizare
△PERICOL
Pericol de accidentare. Înainte de fiecare utilizare trebuie să verificați funcționarea frânei de imobilizare pe o suprafață plană.
→ Aşezati-vă.
→ Deblocați butonul de oprire în caz de urgență prin rotire.
→ Aduceți comutatorul cu cheie în poziția „1”.
→ Selectați direcția de deplasare.
→ Apăsați ușor pedala de deplasare.
→ În acest moment trebuie să auziți cum frâna este deblocată (lampa de control a frânei de imobilizare din panoul de comandă se stinge). Aparatul trebuie să se deplaseze puțin. Când pedala este eliberată, trebuie să se audă cum este blocată frâna. Dacă nu se întâmplă acest lucru, scoateți aparatul din funcți-une și luați legătura cu service-ul.
Deplasarea
△PERICOL
Pericol de accidentare. Dacă aparatul nu mai frânează cum trebuie, procedați după cum urmează:
→ Dacă aparatul nu se oprește pe o rampă cu înclinare de peste 2% atunci când se eliberează pedala de deplasare, din motive de siguranță apăsarea butonului de oprire de urgență este permisă numai dacă funcționarea mecanică adecvată a frânei de imobilizare a fost verificată înainte de fiecare punere în funcțiune a aparatului.
→ Când aparatul se oprește din mișcare (pe o suprafață plană), scoateți-l din funcțiune și luați legătura cu service-ul!
→ În plus trebuie respectate indicațiile de întreținere ale frânei.
△PERICOL
Pericol de răsturnare în cazul unor pante prea mari.
→ Urcați numai pe pante de până la 10% în direcția de deplasare.
Pericol de răsturnare în cazul în care se merge prea repede în curbe.
Pericol de derapare dacă podeaua este umedă.
→ Mergeitîncet în curbe.
Pericol de răsturnare în cazul în care suprafața nu este stabilă.
→ Miscați aparatul numai pe suprafețe stabile.
Pericol de răsturnare în cazul unei înclinări laterale prea mari.
→ În direcția perpendiculară pe direcția de mers urcați numai pe pante de până la maxim 10%.
Deplasarea
→ Deblocați butonul de oprire în caz de urgență prin rotire.
→ Aşezati-vă și aduceți comutatorul cu cheie în poziția „1”.
→ Alegeti direcția de mers de la comutatorul pentru direcția de mers de pe panoul de comandă.
→ Stabiliti viteza de deplasare prin actionarea pedalei de deplasare.
→ Oprirea aparatului: eliberați pedala de deplasare.
Notă:
Direcția de deplasare poate fi schimbată și în timpul deplasării. Astfel, prin multiple curse înainte și înapoi, pot fi polizate chiar și locuri înclinate / incomode de prelucrat.
Ecran
După pornirea aparatului pe ecran apar ur- mătoarele mesaje consecutive:
- „< AUTOTEST >”: Sistemul de comandă execută o autotestare.
– „Apa E----F": (Varianta Adv): Nivel apă în rezervorul de apă proaspătă (6 sec.). „Ore:xxxxhxxm+“ (Varianta Classic): Ore de funcționare (6 sec.). - „Baterie: E----F": Stare de încărcare a bateriei.
Suprasolicitarea
În cazul unei suprasolicitări, motorul de deplasare este oprit după un anumit timp. Pe ecran apare un mesaj de eroare. În cazul unei supraîncălziri a sistemului de comandă este oprit modulul aferent.
→ Lăsați aparatul să se răcească cel puțin 15 minute.
→ Rotiți întrerupătorul cu cheie pe poziția 0, așteptați puțin și rotiți mai departe pe 1.
Umplerea substanțelor tehnologice
Detergent
ATENTIE
Pericol de deteriorare. Utilizați numai agenții de curățare recomandați. Pentru alți agenți de curățare utilizatorul își asumă în-tregul risc din punct de vedere al siguranței în utilizare și al pericolului de accidente. Utilizați numai agenți de curățare fără solventi, acid clorhidric și acid fluorhidric.
⚠PRECAUTIE
Tineți cont de indicațiile de siguranță de pe soluțiile de curățat.
Indicatie:
Nu utilizați agenti de curățare cu spumare abundantă.
Agent de curățare recomandat:
Domenii de utilizare Detergent
| Curățarea de întreținere a podelelor lavabile | RM 746RM 780 |
| Curățarea de întreținere a suprafețelor lucioase (de ex. granit) | RM 755 es |
| Curățarea de întreținere și curățarea profundă a podelelor industriale | RM 69 ASF |
| Curățarea de întreținere și curățarea profundă a podelelor din piatră fină | RM 753 |
| Curățarea de întreținere a podelelor în domeniul sanitar | RM 751 |
| Curățarea și dezinfectarea podelelor în domeniul sanitar | RM 732 |
| Exfolierea tuturor podelelor rezistente la alcali (de ex. PVC) | RM 752 |
| Exfolierea podelelor cu lino-leum | RM 754 |
Apă curată
→ Deschideți capacul rezervorului pentru apă curată.
→ Adăugați apă curată (maxim 60 °C) până când nivelul ajunge la 15 mm sub marginea superioară a rezervorului.
→ Adăugați soluție de curățat.
Indicatie:
Dacă mai întâi adăugați soluția de curățat și apoi apa în rezervorul de soluție de curățat, se poate produce prea multă spumă în rezervor.
→ Închideți capacul rezervorului pentru apă curată.
Indicatie:
Înainte de prima punere în funcțiune um- pleți complet rezervorul cu apă curată pen- tru a aerisi sistemul de conducte de apă.
Sistem de umplere (optional)
→ Conectați furtunul de apă la ștuțul de ra-
cord al sistemului de umplere.
→ Deschideți sursa de apă.
Dacă se atinge nivelul maxim de umple-
re, ventilul cu plutitor instalat în sistem
oprește alimentarea cu apă.
→ Închideți conducta de alimentare cu apă.
→ Demontați furtunul de apă.
Instalație de dozare (numai varianta Dose)
Pe traseul câtre capul de curățare, soluția de curățat este adăugată la apă printr-un dispozitiv de dozare.
→ Introduceți flaconul cu agentul de curățare în aparat.
→ Desfaceti capacul flaconului.
→ Introduceți furtunul de aspirare al dispozitivului de dozare în flacon.
Indicatie:
Dispozitivul de dozare permite dozarea a maxim 3% soluție de curățat. În cazul unei dozări mai mari, soluția de curățat trebuie adăugată în rezervorul de apă curată.
ATENTIE
Pericol de înfundare prin soluția de curățat uscată la adăugarea soluției de curățat în rezervorul de apă curată la varianta Dose. Debitmetrul sistemului de dozare se poate bloca din cauza soluției de curățat uscate și poate afecta funcționarea sistemului de dozare. La urmă spălați rezervorul de apă curată și paratul cu apă curată. Pentru spăla-re reglați programul de spălare cu aplicare de apă cu ajutorul selectorului de progra-me. Reglați cantitatea de apă la valoarea maximă, iar dozarea soluției de curățat la 0%.
Indicatie:
Aparatul este dotat cu un indicator al nivelului de apă curată la afișaj. Dacă rezervorul cu apă curată este gol, dozarea soluției de curățat este întreruptă. Capul de curățare continuă să funcționeze fără aport de lichid.
Programe de curățare
Figura 7, vezi coperta
1 Deplasarea
Deplasare până în punctul de lucru.
2 Aspirare și spălare Curățare umedă a podelei și aspirarea apei uzate.
3 Lustruirea umedă Curățare umedă a podelelor și lăsarea soluției de curățat să acționeze.
4 Aspirare Aspirarea murdăriei.
5 L u s t r u i r e a Lustruirea podelei fără utilizare de lichid.
6 Aspirare și spălare fără aplicarea apei (aspirare cu lustruire) Lustruirea podelei fără utilizare de lichid și aspirarea prafului de la lustruire.
Indicatie:
Pentru executarea programul selectat, tija de aspiratie și capul de curățare trebuie și ele coborâte cu elementele de operare corespunzătoare, în funcție de program.
Buton pentru informații (varianta Adv)
Butonul pentru informații se folosește pentru selectarea punctelor de meniu și efectuarea setărilor.
- Rotirea spre dreapta/stânga are ca rezultat deplasarea înainte/înapoi în meniu.
– Apăsarea confirmă o setare selectată.
Setări (varianta Adv)
În meniul de operare se fac setări pentru diferite programe de curățare. În funcție de programul de curățare se pot seta diferitii parametri. Setările se fac cu ajutorul butonului de informații.
Meniu de deservire
→ Deblocați butonul de oprire în caz de ur- gență prin rotire.
→ Aşezatı-vă și aduceți comutatorul cu cheie în poziția „1”.
Pe ecran se afișează nivelul de încărcare al acumulatorului și nivelul de apă curată.
→ Selectați programul de curățare.
→ Apelați meniul de operare prin rotirea butonului pentru informații.
→ Alegeti parametrul dorit prin rotirea butonului pentru informații.
→ Apăsați butonul pentru informații - valoarea setată luminează intermitent.
→ Reglați parametrii prin rotirea butonului pentru informații.
→ Confirmați setările modificate prin apăsarea butonului de informații sau așteptați până când valoarea setată este pre-luată automat.
Indicatie:
Dacă parametrul ales nu este modificat timp de 10 secunde, ecranul revine automat la afișarea stării accumulatorului și a nivelului de apă curată.
Aceiași parametri pot fi setați individual în fiecare program de curățare.
Toate setările rămân memorate chiar și atunci când aparatul este deconectat.
Parametri ce pot fi setați
| Parametri ce pot fi setați | min:pas: max | Observație |
| Cleanspeed (viteza maximă de curățare) | 1:1:6 1=1km/h,6=6km/h | |
| FACT (turația perii-lor) | - | P oWhisperFine |
| Vaccuum (Putere de aspirație) | - | LowHigh |
| Numai la varianta Dose | ||
| Chemie/Agent (do-zarea soluției de curățat) | 0,5%:0,5%:3% | - |
Meniul Informatii
→ Rotiți butonul pentru informații până ce pe ecran se afișează Meniul pentru Meniu informații.
→ Apelați meniul de informații prin apăsa-rea butonului pentru informații.
Afișați următoarele informații prin rotirea butonului pentru informații.
| Afişaj pe ecran Semnificatie | |
| Ore:xxxxhxxm+ Contor ore de func-tionareDacă contorul rulea-ză este afişat sem-nul+. | |
| Apa E----F Nivelul apei în rezervorul de apă curatăC iluminează inter-mitent când pompa de dozare este por-nită (numai varianta Dose) | |
| Viteza: xkm/h Viteza actuală | |
| Alfred/Kärcher Produčator | |
| B90R Dxx Denumire aparat | |
| Vers. prog. x.x Versiune software | |
| lesire Meniu de informații | Puteți să părăsiți meniul pentru informații prin apăsarea butonului pentru in-formații. |
Reglarea cantității de apă
→ Reglați cantitatea de apă de la butonul de reglare, în funcție de gradul de mur-dărie al podelei.
Coborâti/ridicati capul de curătare.
Coborâre
→ Apăsați suprafața din spate a pedalei de ridicare/coborâre a capului de curățare, scoateți-o de la locul ei și lăsați-o să se deplaseze în sus.
Se pornește acționarea periei dacă capul de curățare este coborâtă.
Ridicare
→ Apăsați suprafața din față a pedalei de ridicare/coborâre a capului de curățare și fixați-o în poziție.
Coborâti/ridicați tija de aspiratie.
Coborâre
→ Trageți în sus maneta pentru ridicarea/ coborârea tijei de aspirație, împingeți în afară și lăsați să coboară. Se pornește aspirația când maneta este în poziția de jos.
Ridicare
→ Trageți în sus și blocați maneta pentru ridicarea/coborârea tijei de aspiratie.
Reglarea tijei de aspiratie
Pozitia înclinată
Pentru îmbunătățirea rezultatului aspirării de pe suprafețele podelelor, poziția tijei de aspirație poate fi modificată cu până la 5°.
Figura 8, vezi coperta
→ Eliberați piulițele fluture.
→ Rotiți tija de aspiratie.
→ Strângeti piulițele fluture.
Înclinatie
În cazul unui rezultat nesatisfăcător al aspirării, înclinația tijei drepte de aspirație poate fi modificată.
Figura 8, vezi coperta
→ Eliberati piulițele fluture.
→ Înclinați tija de aspiratie.
→ Strângeti piulițele fluture.
Reglarea presiunii de apăsare a periilor (numai la versiunea Adv)
Figura 10, vezi coperta
→ Deblocați spre stânga mantea de regla-re a presiunii de apăsare a periilor, apoi reglați și blocați maneta.
– Apăsați maneta în jos: pentru a reduce presiunea de apăsare.
- Apăsați maneta în sus: pentru a crește presiunea de apăsare.
Reglarea lamelor de stergere (numai la versiunea Adv)
→ Reglați lamele de ștergere prin rotirea roții de reglare ca acestea să atingă pământul.
→ Rotiți în jos încă o dată roata de reglare.
Golirea rezervorului pentru apă uzată
Indicatie:
Rezervorul de apă uzată este prea plin. Dacă rezervorul de apă uzată este plin, turbina de aspirare se oprește și lampa de control "Rezervor de apă uzată plin" pâlpâie. Toate programele de curățare cu aspirare sunt blocate timp de un minut. Goliți rezervorul pentru apă uzată.
△PRECAUTIE
Acordati atenție reglementărilor locale privind apele uzate.
→ Scoateți din suport furtunul de evacua-re a apei uzate și goliți într-un recipient de colectare corespunzător.
Figura 11, vezi coperta
→ Goliți apa prin deschiderea dispozitivului de dozare al furtunului de evacuare.
→ După aceasta spălați rezervorul pentru apă uzată cu apă curată.
Goliți rezervorul pentru apă curată
→ Deşurubați recipientul de filtru și lăsați să se golească rezervorul de apă proaspătă.
→ Montați la loc recipientul de filtru.
Goliți rezervorul pentru murdării grosiere (numai la cap de curățare R)
→ Verificați rezervorul pentru murdării grosiere. Scoateți și goliți rezervorul pentru murdării grosiere dacă este necesar sau la terminarea utilizării aparatului.
Scoaterea din funcțiune
→ Rotiți comutatorul cheie în poziția "0" și apoi scoateți-o.
→ Folosiți pene de fixare pentru pentru a împiedica deplasarea aparatului.
Transportul
PERICOL
Pericol de accidentare! La încărcare și descărcare, aparatul poate fi folosit numai pe pante de maxim 10%. Deplasați aparatul încet.
⚠PRECAUTIE
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La transport tîneți cont de greutatea aparatului.
→ În cazul transportării în vehicule asigurați aparatul contra derapării și răsturnării conform normelor în vigoare.
Montarea capului de curățare D
→ Îndepărtați periile disc din capul pentru perii.
Depozitarea
⚠PRECAUTIE
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La depozitare țineți cont de greutatea aparatului.
→ Aparatul poate fi depozitat doar în spațiile interioare.
→ Alegeți locul de depozitare ținând cont de greutatea totală admisibilă a aparatului, pentru a asigura stabilitatea acestuia.
Îngrijirea și întreținerea
⚠ Pericol
Pericol de accidentare. Înainte de orice lucrare la aparat rotiți comutatorul cu cheie în poziția „0”, după care scoateți cheia. Apăsați butonul pentru oprire de urgență. Amplasați aparatul pe o suprafață stabilă, plană și deconectați bateria.
⚠AVERTIZARE
Turbina de aspirare mai funcționează după oprire. Efectuați lucrările de întreținere abia după ce turbina de aspirare se oprește.
→ Goliți și aruncați apa uzată și restul de apă curată.
Planul de întreținere
După lucrul cu aspiratorul
ATENTIE
Pericol de deteriorare. Nu stropiți aparatul cu apă și nu utilizați agenti de curățare agresivi.
→ Goliți apa uzată.
→ Verificați filtrul cu pliuri plate, în caz că este necesar curățați-l.
→ Numai la cap de curățare R: Scoateți filtrul pentru mizerie grosieră și goliti-l.
→ Curățați aparatul la exterior cu o cârpă umedă îmbibată cu soluție de curățare ușoară.
→ Curățați lamele de aspirare și lamele de ștergere, verificați uzura și în caz că este necesar înlocuți-le.
→ Verificați uzura periilor, în caz că este necesar înlocuiti-le.
→ Încărcarea bateriei:
Dacă starea de încărcare este sub 50 %, lăsați bateria să se încarce complet și fără întreruperi.
Dacă starea de încărcare este peste 50 %, încărcați bateria doar dacă la urmă- toare utilizare este necesară întreaga durată de funcționare.
Săptămânal
→ În cazul utilizării regulate, încărcați bateria cel puțin o dată pe săptămână complet și fără întreruperi.
Lunar
→ Verificați dacă polii accumulatorului sunt oxidați, dacă este nevoie periați-i și ungeți-i cu grăsime pentru poli. Cablurile de legătură trebuie să fie bine fixate.
→ Curățați și verificați etanșeitatea garniturilor între rezervorul de apă uzată și capac, în caz că este necesar înlocuțiile.
→ La accumulatorii care necesită întreține-re verificați densitatea acidului din celu-le.
→ Curățați canalul periilor (numai la cap de curățare R)
Figura 12, vezi coperta
→ Scoateți bara de distribuire a apei de pe capul de curățare și curățați canalul de apă (numai la cap de curățare R).
→ În cazul unor perioade de nefunctionare mai îndelungate, depozitați aparatul numai cu bateria complet încărcată. Cel puțin o dată pe lună, reîncărcați bateria complet.
Anual
→ Schimbați furtunul pompei de dozare (numai la varianta Dose).
→ Realizați inspecția recomandată prin intermediul service-ului autorizat.
Lucrări de întreținere
Contractul de întreținere
Pentru asigurarea disponibilității în serviciu a aparatului pot fi încheiate contracte de în-treținere cu birourile locale de vânzare și de service.
Înlocuirea lamei de aspirare
→ Îndepărtați tija de aspiratie.
→ Deşurubarea mânerelor stea.
Figura 13, vezi coperta
→ Îndepărtați piesele din material plastic.
→ Îndepărtați lamele de aspiratie.
→ Montați lame de aspiratie noi.
→ Montați piesele din material plastic.
→ Înşurubați mânerele stea și strângeti-le.
Montarea capului de curățare D
→ Apăsați în jos pedala de ridicare/coborâre a capului de curățare.
→ Împingeți capul de curățare sub aparat în așa fel, ca furtunul să fie îndreptat spre spate.
Împingeți capul de curățare numai până la jumătate sub aparat.
Figura 14, vezi coperta
→ Scoateți capacul de pe capul de curățare.
Figura 15, vezi coperta
→ Conectați cablul de alimentare a capului de curățare cu aparatul (culorile trebuie să se potrivească).
→ Puneti capacul la loc și fixați-l.
→ Împingeti capul de curățare sub aparat până la mijloc.
Figura 16, vezi coperta
→ Conectați racordul de furtun de la capul de curățare cu furtunul de la aparat.
Figura 17, vezi coperta
→ Pozitionați bara în mijlocul capului de curățare între furcile de pe manetă.
→ Reglați maneta de la pedala pentru ridicare/coborâre în așa fel, ca găurile de pe manetă și capol de curățare să se potrivească.
→ Împingeți stiftul opritor prin găuri și ra-batați tabla de siguranță în jos.
Figura 18, vezi coperta
→ Împingeti ştiftul opritor în gaura manetei de tragere.
→ Împingeți în jos și fixați maneta de tragere cu știftul opritor în ghidajul capului de curățare.
→ Repetați procedeul la maneta de trage-re de pe partea cealaltă.
Montarea capului de curățare R
→ Apăsați în jos pedala de ridicare/coborâre a capului de curățare.
→ Împingeți capul de curățare sub aparat în așa fel, ca furtunul să fie îndreptat spre spate.
Împingeți capul de curățare numai până la jumătate sub aparat.
Figura 19, vezi coperta
→ Scoateți capacul.
Figura 20, vezi coperta
→ Conectați cablul de alimentare a capului de curățare cu aparatul (culorile trebuie să se potrivească).
→ Introduceti capacul.
→ Împingeti capul de curățare sub aparat până la mijloc.
Figura 16, vezi coperta
→ Conectați racordul de furtun de la capul de curățare cu furtunul de la aparat.
Figura 21, vezi coperta
→ Pozitionați bara în mijlocul capului de curățare între furcile de pe manetă.
→ Reglați maneta de la pedala pentru ridicare/coborâre în așa fel, ca găurile de pe manetă și capol de curățare să se potrivească.
→ Împingeți stiftul opritor prin găuri și ra-batați tabla de siguranță în jos.
Figura 22, vezi coperta
→ Împingeti ştiftul opritor în gaura manetei de tragere.
→ Împingeți în jos maneta de tragere în ghidajul capului de curățare.
→ Introduceți tabla de siguranță în ghidaj și fixați-o.
→ Repetați procedeul la maneta de trage-re de pe partea cealaltă.
Demontarea capului de curățare D
Figura 23, vezi coperta
→ Apăsați tabla de siguranță în interior și rabatați în sus maneta de tragere. În continuare demontarea se efectuează în ordinea inversă a montării.
Demontarea capului de curățare R
Demontarea se efectuează în ordinea inversă a montării.
Înlocuirea periilor cilindrice
Figura 24, vezi coperta
→ Ridicați capul de curățare.
→ Deblocași închizătoarea lamei de ștergere.
→ Rabatați lama de ștergere.
Figura 25, vezi coperta
→ Deblocați închizătoarea capacului de lagăr.
→ Apăsați în jos capacul de lagăr și scoateți-I.
→ Trageți afară peria cilindrică.
→ Introduceți noua perie cilindrică.
→ Fixați din nou capacul de lagăr și lama de stergere în ordine inversă.
→ Repetați procedeul pe cealaltă parte.
Înlocuirea periilor disc
→ Ridicati capul de curătare.
→ Apăsați în jos pedala pentru înlocuirea periei, dincolo de punctul de rezistență.
→ Tragetii afară peria disc în lateral, sub capul de curătare.
→ Tineți noua perie disc sub capul de curățare, împingeti-l în sus și fixați-o.
Schimbați furtunul pompei (numai la versiunea Dose)
→ Deşurubați placa de călcare în dreapta și ridicati-o cu ajutorul pedalei de acce-leratie.
Figura 26, vezi coperta
1 Capacul carcasei
2 Capac
3 Suport pentru furtun
4 Furtun pompă
5 Rotor
→ Îndepărtați capacul carcasei.
→ Îndepărtați capacul.
→ Îndepărtați suportul pentru furtun cu fur- tunul pompei (pentru o îndepărtare mai ușoară rotiți cu mâna rotorul).
→ Înlocuiti furtunul pompei.
→ Procedând în succesiune inversă, pre-gătiți pentru funcționare pompa de do-zare și aparatul.
Protectia impotriva inghețului
În caz de pericol de înghet:
→ Goliți rezervoarele pentru apă uzată și curată. Depozitați aparatul în spații ferite de îngheț.
Remedierea defectiunilor
⚠ Pericol
Pericol de accidentare. Înainte de orice lucrare la aparat rotiți comutatorul cu cheie în poziția „0”, după care scoateți cheia. Apăsați butonul pentru oprire de urgență. Amplasați aparatul pe o suprafață stabilă, plană și deconectați bateria.
→ Goliți și aruncați apa uzată și restul de apă curată. În cazul defectiunilor care nu pot fi îndepărtate cu ajutorul acestui tabel, anunțați serviciul pentru clienti.
Înlocuirea siguranțelor
Indicatie:
Siguranțele defecte pot fi înlocuite numai de un service pentru clienti. Dacă aceste siguranțe sunt defecte, service-ul trebuie să verifice condițiile de utilizare și întreg sistemul de comandă.
Afişarea defectiunilor
Dacă pe ecran se afișează erori, procedați după cum urmează:
→ Aduceți comutatorul cheie în poziția "0" (opriti aparatul).
→ așteptați până când textul dispare de pe ecran.
→ Aduceți comutatorul cheie în poziția "1" (porniți aparatul). Abia dacă eroarea apare din nou, luați măsurile de depanare necesare în ordinea specificată. Comutatorul cheie trebuie să fie pozițonat pe "0" și butonul pentru oprirea de urgență trebuie să fie apăsată.
→ Dacă nu puteți să înlăturați eroarea, su-
nați serviciul clienți indicând mesajul de
eroare.
Notă:
Mesajele de deranjament care nu sunt consemnate în tebelul următor indică deranja-mente, care nu pot fi înlăturate de către operator. În astfel de cazuri anunțați serviciul pentru clienti.
Erori cu afişaj pe ecran
| Afişaj pe ecran Cauza Remedierea | ||
| E: Buton de urg. actionat !?! | Butonul pentru oprire de urgență a fost acționat. | Deblocați butonul de oprire în caz de urgență prin rotire. Aduceți comutatorul cheie în poziția "0". Așteptați până se stinge ecranul. Aduceți din nou comutatorul cheie în poziția "1". |
| E: Modul power fierbinte, Racire | Mecanismul de comandă este încins | Aduceți comutatorul cheie în poziția "0". Așteptați cel puțin 5 minute, până se răcește comanda. Porniți din nou aparatul. |
| E: Suprainc. PE-RIE/CILINDRI | Suprasolicitare a motorului periilor. | Aduceți comutatorul cu cheie în poziția „0". Așteptați 5 secunde. Porniți din nou aparatul. Micșorați presiunea de apăsare a periilor. |
| E: Eroare hardw. la inc.Onboard | Deranjament la încărcătorul incorporat (numai varianta Pack) | Deconectați ștecherul încărcătorului. Așteptați 10 secunde. Introduceți din nou fișa de alimentare în priză. Dacă eroarea este din nou afișată: apelați serviciul clienti. |
| E: Eroare profil de inc. bateriir | acumulatorul este defect Verificați bateria. | |
| E: Suprainc. MO-TORTRACTIUNE | Motorul de propulsie se încălzește din cauza deplasării în pantă sau din cauză că frâna este blocată. | Lăsați aparatul să se răcească cel puțin 15 minute. Aduceți comutatorul cu cheie în poziția „0". Așteptați 3 secunde. Porniți din nou aparatul. Evitați urcările frecvente în pantă. |
| Comutator scaun! Luati loc | Comutatorul contactului scaunului nu este activat. | Eliberați pedala de accelarație. Luați loc pe scaun. |
| Eliberati pedala-de acc | La pornirea comutatorului cu cheie, pedala de accelerație este apăsată. | Eliberați pedala de accelerație și apoi acționați-o din nou. |
| Intarz.aspirare Opri-re in curand | Comutatorul cheie a fost reglat la "0", când turbina de aspirare funcționa. | Turbina de aspirare funcționează cu o întârziere de 10 minute. Așteptați până ce aparatul se oprește automat după 10 secunde. |
| Rezervor m. plin Opre curat. | Rezervorul pentru apă uzată este plin. | Goliți rezervorul pentru apă uzată. |
| Frana de urg! Uti-liz.supraf pl | Frână de imobilizare defectă. Pericol | ! Nu urcați pe pante/rampe.Amplasați aparatul pe o suprafață plană.Asigurați aparatul cu pene pentru a împiedica deplasarea acestuia.Luați legătura cu service-ul autorizat. |
Erori fără afişaj pe ecran
| Defecțiunea Remedierea | |
| Aparatul nu pornește Introduceți conectorul acumulatorului. | |
Date tehnice
| B 90 R Classic, B 90 R Adv, B90 R Adv Dose | R 55 | D 55 | R 65 | D 65 | R 75 | D 75 | |
| Putere | |||||||
| Tensiunea nominală V 24 | |||||||
| Capacitatea acumulatorului Ah (5h) 180 (240 optional) | |||||||
| Putere absorbită medie W 2200 | |||||||
| Puterea motorului de propulsie (putere nomina-lă) | W 600 | ||||||
| Puterea motorului de aspiratie | W | 750 | 550 | 750 | 550 | 750 | 550 |
| Puterea motorului periilor | W | 2 x 600 | |||||
| Aspirare | |||||||
| Puterea de aspiratie, cantitatea de aer | l/s | 20,5 | |||||
| Puterea de aspiratie, depresiune | kPa | 120 | |||||
| Perii de curătat | |||||||
| Lățimea de lucru | mm | 550 | 650 | 750 | |||
| Diametrul periei | mm | 105 | 315 | 105 | 365 | 105 | 410 |
| Turația periei | 1/min | 1200 | 140 | 1200 | 140 | 1200 | 140 |
| Dimensiuni și masa | |||||||
| Viteza de deplasare (max.) | km/h | 6 | |||||
| Urcare pe pantă max. | % | 10 | |||||
| Capacitatea teoretică de suprafață | m2/h | 3300 | 3900 | 4500 | |||
| Volumul rezervoarelor de apă curată / apă uza-tă | I | 90 | |||||
| Volumul rezervorului de mizerie | I | 5 | - | 6 | - | 7 | - |
| Lungime | mm | 1450 | |||||
| Lățimea (fără tija de aspiratie) | mm | 720 | 770 | 810 | |||
| Înălțime | mm | 1180 | |||||
| Masa totală maximă autorizată | kg | 460 | |||||
| Greutate de transport | kg | 309 (180 Ah), 373 (240 Ah, opțiune) | |||||
| Solicitarea podelei (cu operator și rezervor plin de apă proaspătă) | |||||||
| Roată din fată | N/cm2 | 64 | |||||
| Roată din spate | N/cm2 | 52 | |||||
| Valori determinate conform EN 60335-2-72 | |||||||
| Valoare totală oscilații | m/s2 | <2,5 | |||||
| Nesiguranță K | m/s2 | 0,2 | |||||
| Nivel de zgomot LpA | dB (A) | 69 | |||||
| Nesiguranță KpA | dB (A) | 3 | |||||
| Nivelul puterii energiei LWA + nesiguranță KWAA | dB (A) | 87 | |||||
Accesorii și piese de schimb
– Vor fi utilizate numai accesorii și piese de schimb agreate de către producător. Accesoriiile originale și piesele de schimb originale constituie o garanție a faptului că utilajul va putea fi exploatat în condiții de siguranță și fără defectiuni.
- O selectie a pieselor de schimb utilizate cel mai de se găsește la sfârșitul instructiunilor de utilizare.
– Informații suplimentare despre piesele de schimb găsiți la www.kaercher.com, în secțiunea Service.
Garantie
În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție publicate de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventuale defectiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanție și care sunt rezultatul unor defecte de fabricație sau de material, vor fi remedi- ate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.
Declaratie UE de conformitate
Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerințelor fundamentale privind siguranța în exploatare și sănătatea incluse în directivele UE aplicabile, datorită conceptului și a modului de construcție pe care se bazează, în varianta comercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această declarație își pierde valabilitatea.
Produs: Aparat pentru curățat podele cu post de conducere
Tip: 1.161-xxx
Norme de aplicare naționale:
Semnatarii acționează în numele și prin împuternicirea Consiliului director.

H. Jenner
Reprezentant autorizat cu eliberarea documentelor
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG