EINHELL GCEC 1935 - Fierăstrău electric

GCEC 1935 - Fierăstrău electric EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GCEC 1935 EINHELL în format PDF.

📄 252 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EINHELL GCEC 1935 - page 158
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Ferăstrău electric cu lanț
Marcă Einhell
Model GCEC 1935
Putere nominală 1900 W
Tensiune de alimentare 220-240 V ~ 50 Hz
Viteză în gol 7100 rot/min
Lungime lamă 350 mm
Lungime de tăiere maximă 325 mm
Viteză lanț 15,5 m/s
Capacitate rezervor ulei 160 ml
Greutate (cu lamă și lanț) 4,8 kg
Tip lanț Oregon 91PJ052X / Kangxin ALP-50-52S / Hangzhou Excelsior 91YOG
Șină de ghidare Oregon 140SDEA041 / Kangxin AP14-52-507P / Hangzhou ES140SDEA041
Nivel de presiune acustică (LpA) 93,4 dB(A)
Nivel de putere acustică (LWA) 105,6 dB(A) (garantat 108 dB(A))
Vibrații mâner față 6 m/s²
Vibrații mâner spate 7 m/s²
Clasă de protecție II (izolație dublă)
Frână de lanț Da, mecanism de siguranță prin apărătoare de mână
Utilizare Tăiere, curățare de crengi, tăiere de lemne
Garanție 2 ani

Întrebări frecvente - GCEC 1935 EINHELL

Cum se montează lama și lanțul pe ferăstrăul electric Einhell GCEC 1935?
Pentru a monta lama și lanțul, deconectați mai întâi aparatul. Deșurubați șuruburile capacului roții de antrenare, scoateți capacul, plasați lanțul în canelura lamei, apoi introduceți ansamblul în locaș ghidând lanțul în jurul pinionului. Puneți capacul la loc și înșurubați-l după ce ați reglat tensiunea lanțului.
Ce tip de ulei să folosesc pentru lanț?
Folosiți un ulei special pentru lanț de ferăstrău. Vâscozitatea trebuie adaptată la temperatură: ulei fluid iarna, mai vâscos vara. Nu folosiți niciodată ferăstrăul fără ulei, deoarece va deteriora lanțul și lama.
Cum se reglează tensiunea lanțului?
Scoateți ștecherul. Slăbiți ușor șuruburile capacului, apoi rotiți șurubul de tensionare a lanțului: spre dreapta pentru a întinde, spre stânga pentru a slăbi. Tensiunea este corectă dacă lanțul poate fi ridicat cu 3-4 mm în centrul lamei. Strângeți șuruburile capacului după reglare.
Ce trebuie făcut dacă lanțul nu taie corect?
Verificați mai întâi tensiunea lanțului (trebuie să fie întins, dar nu prea tare). Dacă tăierea rămâne ineficientă, este posibil ca lanțul să fie tocit: rugați un profesionist să îl ascuți. Înlocuiți lanțul dacă este uzat.
Cum funcționează frâna de lanț?
Frâna de lanț este activată automat de apărătoarea de mână din față în caz de recul. Pentru a o verifica, împingeți apărătoarea de mână înainte, apoi porniți scurt ferăstrăul: lanțul nu trebuie să pornească. Pentru a o debloca, trageți apărătoarea de mână din spate până când se fixează.
Ce măsuri de siguranță sunt esențiale?
Purtați întotdeauna protecție pentru ochi și auz, mănuși și îmbrăcăminte de protecție. Țineți ferăstrăul cu ambele mâini. Nu tăiați niciodată deasupra umerilor. Folosiți opritorul cu crampoane ca punct de sprijin. Deconectați ștecherul înainte de orice intervenție.
Cum se curăță și se întreține ferăstrăul electric?
După fiecare utilizare, curățați mecanismul de tensionare cu aer comprimat sau cu o perie. Verificați nivelul de ulei și tensiunea lanțului. Pentru depozitare prelungită, goliți rezervorul de ulei și ungeți ușor lanțul și lama. Nu scufundați niciodată aparatul în apă.
Ce trebuie făcut dacă lanțul se blochează sau se înfundă?
Deconectați imediat ștecherul. Dacă lanțul este blocat în lemn, folosiți o pârghie pentru a elibera trunchiul. Nu forțați niciodată. Verificați apoi tensiunea lanțului și starea lamei. Pentru blocaje frecvente, duceți aparatul la verificare.
Cum se depozitează ferăstrăul electric Einhell GCEC 1935?
Depozitați-l într-un loc uscat, întunecat și ferit de îngheț, la îndemâna copiilor. Temperatura ideală este între 5 și 30°C. Folosiți de preferință ambalajul original. Înainte de depozitare prelungită, goliți rezervorul de ulei și protejați lama cu capul său.
Unde găsesc piese de schimb pentru acest model?
Piesele de schimb (lamă, lanț, perii de cărbune) sunt disponibile pe site-ul www.Einhell-Service.com. Pentru a comanda, aveți la îndemână tipul aparatului, numărul articolului și numărul de identificare. Consultați tabelul pieselor de uzură din manual.

Întrebările utilizatorilor despre GCEC 1935 EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GCEC 1935 - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GCEC 1935 mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE GCEC 1935 EINHELL

RO Instructiuni de utilizare originale Ferăstrău cu lanț electric

La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.

1. Indicații de siguranță

Indicațiile de siguranță corespunzătoare le găsiți în broșura anexată!

Avertisement!

Citiți toate indicațiile de siguranță, instrucțiunile și îneți cont de imaginile și datele tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstrați toate instrucțiunile și indicațiile de siguranță pentru viitor.

Descrierea simbolurilor de pe aparat (Fig. 27):

  1. Citiți instrucțiunile de folosire
  2. Se vor proteja ochii
  3. Se va proteja auzul
  4. Nu lăsați aparatul în ploaie
  5. Scoateți imediat ștecherul din priză atunci când cablul este deteriorat sau rupt
  6. Lungimea maximă a tăieturii / Viteza lanțului: v_ii : 15,5 m/s
  7. Un recul poate duce la vătămări prin tăiere mortale.
  8. Tineți ferăstrăul cu lanț întotdeauna bine cu ambele mâini.
  9. Deblocați frâna lanțului înainte de punerea în funcțiune

2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-3)

  1. Opritor cu gheare
  2. Protecția din față a mâinii
  3. Mâner față
  4. Mâner spate

  5. Blocaj de pornire

  6. Înrerupător pornire/oprire
  7. Capacul rezervorului de ulei
  8. Capacul roții lantului
  9. Şurub de fixare a capacului roții lantului
  10. Šurub de tensionare a lantului
  11. Indicator pentru nivelul uleiului
  12. Suport de prindere a cablului
  13. Cablu de retea
  14. Protectia din spate a mâinii
  15. Lamă
  16. Lanț de ferăstrău
  17. Teacă pentru lama de ferăstrău

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.

  • Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
  • Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
    • Verificați dacă livrarea este completă.
  • Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
  • Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.

Pericol!

Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!

  • Instructiuni de utilizare originale
  • Indicații de siguranță

3. Utilizarea conform scopului

Ferăstrăul cu lanț este prevăzut pentru retezarea copacilor precum și pentru tăierea butucilor, ramurilor, grinzilor de lemn, scândurilor, etc și poate fi folosit atât pentru tăieturi transversale cât și pentru tăieturi longitudinale. El nu se pretează la tăierea altor materiale în afară de lemn.

RO

Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.

Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.

4. Date tehnice

Tensiunea de rețea: .....220-240 V \~ 50 Hz Puterea nominală: ..... 1900 W Turația la mers în gol: .....7100 min ^-1 Lungimea lamei: ..... 350 mm Lungimea tăieturii max.: ..... 325 mm Viteza de tăiere la turație nominală: .....15,5 m/s Cantitatea de ulei din rezervor: .....160 ml Greutatea cu lamă + lanț: .....4,8 kg lasa de protectie: .....II /☐

Oregon

Lantul: 91PJ052X

Şină de ghidare: 140SDEA041

Kangxin

Lantul: ALP-50-52S

Şină de ghidare: ......AP14-52-507P

Hangzhou Excelsior

Şină de ghidare: ES140SDEA041

Pericol!

Zgomote și vibratii

Valorile nivelelor de zgomot și de vibrație au fost calculate conform EN 62841.

Nivelul presiunii sonore L_pA 93,4 dB (A)

Nesiguranță K_pA 3 dB

Nivelul capacității sonore LWA ..... 105,6 dB (A)

Nesiguranță K_WA 2,41 dB

Nivelul garantat al puterii sonore L _WA .....108 dB

Purtați protectie antifonică.

Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.

Valoarea vibrațiilor totale (suma vectorilor a trei direcții) a fost evaluată conform EN 62841-1 și EN 62841-4-1.

Mâner sub sarcină

Valoarea vibratiilor emise la mânerul anterior a_s = 6 m/s^2

Valoarea vibratiilor emise la mânerul posterior a_n=7 m/s^2

Nesiguranța K = 1,5 m/s²

  • Valoarea vibrațiilor totale și valoarea emisiei sonore menționate au fost măsurate conform unui proces de verificare normat și pot fi utilizate pentru comparația cu alte aparate electrice.
  • Valoarea vibrațiilor totale și valoarea emisiei sonore menționate pot fi utilizate și la o estimare provizorie a solicitării aparatului.

Indicatie de avertizare:

  • Emisiile de vibrație și emisiile sonore pot devia de la valorile menționate în timpul utilizării efective a aparatului electric, în funcție de modul de utilizare al aparatului electric și în special de tipul piesei de prelucrat.
    Încercați să mențineți solicitarea prin vibrații și zgomot cât se poate de redusă. Măsuri exemplu pentru reducerea solicitării datorită vibrațiilor sunt purțarea de mănuși la utilizarea aparatului și limitarea timpului de lucru. Țineți cont de toate etapele ciclului de exploatare (de exemplu, timpii în care aparatul electric este decuplat și timpii în care, aparatul este pornit, dar funcționează fără sarcină).

Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.

• Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.
- Întrețineți și curățați aparatul cu regularitate.
• Adaptați modul dvs. de lucru aparatului.
• Nusuprasolicitați aparatul.
- Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
- Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.
• Purtați mănuși!

RO

5. Înainte de punerea în funcțiune

Înainte de racordarea la rețeaua electrică asigurați-vă că datele de pe plăcuța de identificare a mașinii corespund cu cele ale rețelei.

Avertisement!

Scoateți întotdeauna ştecherul din priză înainte a executa reglaje la maşină.

Racordati ferăstrăul cu lanț la rețeaua de curent numai atunci când acesta a fost montat complet iar lanțul a fost tensionat. Purtati întotdeau-na mănuși de protecție atunci când lucrați la ferăstrăul cu lanț, pentru a evita vătămările.

5.1 Montarea lamei și lanțului ferăstrăului

  • Scoateți cu atenție toate piesele din ambalaj și verificați dacă sunt complete (fig. 2-3)
  • Desfaceți şurubul de fixare a roții lantului (fig. 4)
    • Scoateți capacul roții lantului (fig. 5)
  • Aşezati lanțul în canelura circulară a lamei (fig. 6 poz. A)
    Lama și lanțul se vor așeza în suportul ferăstrăului așa cum este indicat în figură (Fig. 6a și 6b). Aici lanțul se va ghida după pinionul de antrenare (Fig. 6a și 6b / Poz. B).
  • Se așează la loc capacul roții lantului și se fixează cu șurubul de fixare (fig. 7). Atenție! Șurubul de fixare se va înșuruba complet abia după reglarea tensionării lantului de ferăstrău (vezi punctul 5.2).

5.2 Tensionarea lantului

Avertisment! Înaintea efectuării controalelor și a lucrărilor de reglare se va scoate întotdeauna ștecherul din priză. Purtați întotdeauna mănuși de protecție atunci când lucrați la ferăstrăul cu lanț, pentru a evita vătămările.

  • Desfaceti puțin șurubul de fixare a roții lanțului (fig. 4).
  • Reglați întinderea lantului cu ajutorul şurubului de tensionare a lantului (fig 8). Prin rotire spre dreapta se mărește tensionarea lantului, prin rotire spre stânga se scade tensionarea acestuia. Lantul ferăstrăului este tensionat corect atunci când acesta poate fi ridicat cca. 3-4 mm în mijlocul lamei (fig. 9).
    Se strânge şurubul de fixare a roții lantului. Pericol! Toate elementele lantului trebuie să se găsească corect în canelura de ghidare a lamei.

Indicații pentru tensionarea lanțului:

Pentru asigurarea unei funcționări sigure, lanțul ferăstrăului trebuie să fie tensionat corect. Veți recunoaște tensionarea optimală atunci când lanțul ferăstrăului poate fi ridicat cca. 3 – 4 mm în mijlocul lamei. Deoarece lanțul ferăstrăului pe timpul tăierii se încălzește, controlați tensionarea lanțului la fiecare 10 minute și dacă este necesar reglați-o. Acest lucru este valabil în special pentru lanțurile noi. După terminarea lucrării, detensionați lanțul de ferăstrău deoarece prin răcire acesta se scurtează. Veți evita astfel deteriorarea lanțului.

5.3 Ungerea lanțului de ferăstrău

Avertisment! Înaintea efectuării controalelor și a lucrărilor de reglare se va scoate întotdeauna ștecherul din priză. Purtați întotdeauna mănuși de protecție atunci când lucrați la ferăstrăul cu lanț, pentru a evita vătămările.

Indicație! Nu exploatați niciodată ferăstrăul fără ulei pentru lanț! Utilizarea ferăstrăului cu lanț fără ulei de ungere a lanțului sau la un nivel al uleiului aflat sub marcajul minim (fig. 10/poz. B) duce la deteriorarea aparatului!

Indicație! Fiți atenți la condițiile de temperatură: Temperaturile diferite ale mediului ambiant necesită lubrifianti cu vâscozități foarte diferite. La temperaturi joase aveți nevoie de uleiuri fluide (cu o vâscozitate mică) pentru a crea un film de unsoare suficient. Dacă însă veți folosi același ulei pe timp de vară, acesta se va lichefia și mai mult datorită tempraturilor înalte. Din acest motiv filmul de unsoare se poate întrerupe, lanțul se poate înfierbânta și se poate deteriora. Pe lângă aceasta unsoarea arde și duce la o poluarea inutilă cu substanțe nocive.

Umplerea rezervorului cu ulei:

  • Lanțul de ferăstrău se așează pe o suprafață plană.
  • Curățați portiunea din jurul capacului rezervorului de ulei (fig. 10/poz. 7) și deschideți capacul.
  • Rezervorul se umple cu ulei pentru ungerea lanțului de ferăstrău. Fiți atenți aici să nu intre mizerie în rezervor pentru a nu se înfunda duza de ulei.
  • Închideti capacul rezervorului de ulei.

RO

6. Functionarea

6.1 Racordarea la alimentarea cu curent

  • Cablul de rețea se va cupla la un cablu prelungitor corespunzător. Fiți atenți ca acesta să fie dimensionat pentru puterea ferăstrăului cu lant.
  • Cablul prelungitor se va asigura împotriva tragerii și decuplării accidentale așa cum este indicat în figura 12.
    Cablul prelungitor se va racorda la o priză cu protectie de contact instalată regulamentar.

Recomandăm folosirea unui cablu de culoare semnalizatoare (roșu sau galben). Acest lucru reduce pericolul deteriorării accidentale a cablului de către ferăstrăul cu lanț.

  • Ferăstrăul cu lanț se va prinde cu ambele mâini de mânere așa cum este indicat în figura 13 (degetul mare sub mâner).
    Se apasă și se ține apăsat blocajul de pornire (fig. 1/poz. 5).
  • Porniți ferăstrăul cu lanț cu întrerupătorul pornire/oprire (Fig. 1/Poz. 6) Blocajul împotriva pornirii poate fi acum eliberat.

Oprirea

Se eliberează întrerupătorul pornire/oprire (fig. 1/ poz. 6).

Frâna integrată oprește lanțul ferăstrăului într-un timp foarte scurt. Scoateți întotdeauna ștecherul din priză atunci când întrerupeți lucrul.

Avertisment! Transportați ferăstrăul numai de mânerul din față! Dacă purtați ferăstrăul cuplat numai de mânerul din spate cu elementele de cuplare, se poate întâmpla ca întrerupătorul pornire/oprire să fie acționat accidental simultan cu blocajul de pornire și deci ferăstrăul poate fi pornit neintenționat.

Frâna de motor

Motorul frânează lanțul ferăstrăului imediat ce întrerupătorul pornire/oprire este eliberat sau alimentarea cu curent este întreruptă (fig.1/poz.6). Prin aceasta pericolul accidentării datorită rotirii din inerție a lanțului este redus considerabil.

Frâna lantului

Frâna lanțului este un mecanism de protecție care se declanșează prin inermediul protecției din față a mâinii (fig. 1/poz. 2). Dacă ferăstrăul cu lanț este aruncat înapoi datorită unui recul, frâna de ferăstrău se declanșează și oprește ferăstrăul cu lanț într-un timp mai scurt de 0,1 secunde. Verificați cu regularitate funcționarea frânei de ferăstrău. Pentru aceasta rabatați protecția mâinii (fig. 1/poz. 2) în față și porniți scurt ferăstrăul. Lanțul ferăstrăului nu are voie să pornească. Pentru a debloca frâna lanțului, trageți înapoi protecția din față a mâinii (fig. 1/poz. 2) până când aceasta a intrat în lăcaș.

Pericol! Nu folosiți ferăstrăul atunci când dispozitivele de protecție nu funcționează impecabil. Nu încercați să reparați singuri dispozitivele de protecție relevante pentru siguranță ci adresați-vă la centrul nostru service sau la un atelier similar califi cat.

Protectia mâinii

Protectția din față a mâinii (concomitent cu frâna lanțului) (fig. 1/poz. 2) și protectția din spate a mâinii (fig. 2/poz. 14) protejează degetele împotriva vătămării în urma contactului cu lanțul ferăstrăului, în cazul în care acesta se rupe datorită suprasolicitării.

7. Lucrul cu ferăstrăul cu lanț,

7.1 Pregătirea

Înaintea oricărei utilizări controlați următoarele puncte, pentru a putea lucra în siguranță:

Starea ferăstrăului cu lanț

Înaintea începerii lucrului controlați ferăstrăul cu lanț dacă nu prezintă deteriorări la carcasă, la cablul de rețea, la lanț sau la lamă. Nu puneți niciodată în funcțiune un aparat evident deteriorat.

Recipientul pentru ulei

Nivelul uleiului în rezervor. Controlați chiar și pe timpul lucrului dacă există suficient ulei în rezervor. Nu folosiți niciodată aparatul atunci când nu există ulei în rezervor sau când nivelul acestuia a scăzut sub marcajul minim (fig. 10/poz. B), pentru a evita deteriorarea ferăstrăului cu lanț. Un rezervor plin ajunge de regulă pentru circa 15 minute, în funcție de pauze și de sarcină.

RO

Lanțul ferăstrăul

Tensionarea lanțului de ferăstrău, starea dinților. Cu cât lanțul de ferăstrău este mai ascuțit cu atât ferăstrăul poate fi folosit și controlat mai ușor. Acest lucru este valabil și pentru tensionarea lanțului. Verificați pe timpul lucrului la fiecare 10 minute tensionarea lanțului, pentru a mări siguranța dumneavoastră de lucru! În special lanțurile de ferăstru noi înclină să se întindă mai mult.

Frâna de ferăstrău

Controlați funcționarea frânei lantului așa cum este descris în capitolul „Dispozitive de siguranță” și deblocati-o.

Îmbrăcămintea de protectie

Purtați neapărat îmbrăcăminte de protecție corespunzătoare, strânsă pe corp cum ar fi pantaloni de protecție, mănuși și încălțăminte de siguranță.

Protejarea auzului și ochelari de protectie.

Pe timpul retezării și lucrărilor în pădure purtați neapărat o cască cu protectie integrată a auzului și feței. Aceasta aferă protectie împotriva ramurilor în cădere și loviturilor bruște provocate de crengi.

7.2 Descrierea modului de operare corect la lucrările de bază

Doborârea copacilor (fi g. 14 - 17)

Dacă se taie și doboară copaci de către două sau mai multe persoane simultan, atunci distanța dintre persoanele care taie și care doboară trebuie să fie cel puțin dublă față de înălțimea copacului care va cădea (fig. 14). La doborârea copacilor se va ține cont ca nici o altă persoană să nu fie în pericol, să nu se atingă cabluri de alimentare și să nu se producă pagube materiale. Dacă un copac a atins un cablu de alimentare, atunci se va anunța imediat firma de alimentare cu energie. La lucrările de tăiere în pantă, operatorul ferăstrăului cu lant trebuie să se găsească deasupra copacului care urmează a fi tăiat, deoarece după tăiere copacul va aluneca sau se va rosto-goli la vale (fi g. 15). Înainte de doborâre se va stabili și dacă este necesar se va elibera o cale de retragere. Calea de retragere trebuie să se găsească oblic în spatele liniei din care se așteaptă să cadă copacul, așa cum este indicat în figura 16. (A = zona periculoasă, B = direcția de cădere, C = intervalul de retragere).

Înainte de doborâre se va ține cont de înclinarea naturală a copacului, poziția crengilor mai groase și direcția vântului pentru a putea aprecia direcția de cădere a acestuia.

Se vor îndepărta mizeria, pietrele, coarja desprinsă, cuiele, scoabele și sărmele de pe copac.

Aplicarea tăieturii de crestare (fi g. 17)

Täiați o crestătură (A) cu o adâncime de 1/3 din diametrul copacului, așa cum este indicat în figura 17. Mai întâi se execută täietura de crestare orizontală de jos (1). Astfel se evită blocarea ferăstrăului cu lanț sau a șinei de ghidare la executarea celei de-a doua täieturi de crestare.

Aplicarea tăieturii de doborâre (fi g. 17)

Tăietura de doborâre se începe la cel puțin 50 mm deasupra tăieturii orizontale de crestare. Tăietura de doborâre (B) se execută paralel cu tăietura orizontală de crestare. Tăietura de doborâre se va efectua numai într-atât încât să rămână o inimă (stinghia de doborâre) (D) care va putea acționa drept șarnieră. Inima rămasă va împiedica întoarcerea copacului și căderea acestuia în direcția falsă. Nu tăiați complet inima. La apropierea tăieturii de doborâre de inimă, copacul trebuie să înceapă să cadă. Dacă eventual se observă că copacul nu va cădea în direcția dorită (C) ci se apleacă înapoi și blochează ferăstrăul cu lanț, se va întrerupe executarea tăieturii de doborâre și, pentru deschiderea tăieturii și îndreptarea copacului pe direcția dorită, se vor folosi pene din lemn, material plastic sau aluminiu. Atunci când copacul începe să cadă, se scoate ferăstrăul cu lanț din copac, se oprește, se pune jos și se părăsește zona periculoasă pe calea de retragere. Se va ține cont de crengile care cad și de faptul că există pericol de împiedicare.

Tăierea crengilor

Prin aceasta se înțelege despărțirea crengilor de pe copacul doborât. La această operație, crengile mai mari de dedesubt care sprijină copacul se vor lăsa mai întâi așa cum sunt până când s-a tăiat trunchiul. Crengile mai mici, conform descrierii din imaginea 18 (A = direcția de tăiere a crengilor după doborâre, B = se vor îndepărta de sol! Crengile de sprijin se vor lăsa până când trunchiul este tăiat), se vor despărți de copac printr-o tăietură de jos în sus. Crengile tensionate trebuiesc tăiate de jos în sus pentru a se evita blocarea ferăstrăului.

RO

Scurtarea trunchiului copacului

Prin aceasta se înțelege împărțirea copacului doborât în segmente. Fiți atenți la o poziție sigură și la o uniformizare a greutății dumneavoaestre corporale pe ambele picioare. Dacă este posibil, copacul trebuie așezat pe crengi, grinzi sau pene și sprijinit. Urmați indicațiile simple pentru o tăiere ușoară.

Dacă toată lungimea trunchiului copacului este distribuită uniform, așa cum este indicat în figura 19, se începe tăierea acestuia de sus. Fiți atenți aici să nu se taie în sol.

Dacă trunchiul se sprijină numai pe un capăt, așa cum este indicat în fi gura 20, se va executa mai întâi o tăietură de 1/3 din diametrul trunchiului de la partea de jos (A), pentru a se evita formarea așchiilor. Cea de-a doua tăietură se va aplica de sus (2/3 din diametru) pe linia primei tăieturi (B) (pentru a se evita blocarea).

Dacă trunchiul copacului se sprijină pe ambele capete, așa cum este indicat în figura 21, atunci se execută mai întăi o tăietură de 1/3 din diametrul trunchiului de la partea de sus pentru a se evita formarea așchiilor (A). Cea de-a doua tăietură se va aplica de jos (2/3 din diametru) pe linia primei tăieturi (B) (pentru a se evita blocarea).

La efectuarea lucrărilor de tăiere în pantă se va sta întotdeauna deasupra trunchiului de copac, așa cum este indicat în figura 15. Pentru a păstra în momentul tăierii controlul complet asupra situației, către sfârșitul operației de tăiere se va reduce presiunea de apăsare fără a se neglija însă ținerea stânsă a mânerelor ferăstrăului. Se va ține cont aici ca lanțul ferăstrăului să nu atingă solul. După terminarea tăieturii se va aștepta oprirea lanțului ferăstrăului înainte de îndepărtarea ferăstrăului de la locul de tăiere. Înainte de deplasarea de la un copac la altul, se va decupla întotdeauna motorul ferăstrăului cu lanț

7.3 Reculul

Prin recul se înțelege sărirea bruscă în sus și înapoi a ferăstrăului în funcțiune. Cauzele sunt de cele mai multe ori atingerea obiectului de prelucrat cu vârful lamei sau blocarea lanțului de ferăstrău.

Pe timpul unui recul iau naștere abrubt forțe foarte puternice. Din acest motiv ferăstrăul cu lațt reacționează de obicei necontrolat. Urmările sunt deseori vătămări grave ale operatorului sau a persoanelor din apropiere. În special la tăieturile laterale, oblice sau longitudinale, pericolul producerii

unui recul este foarte mare, deoarece opritorul cu gheare nu poate fi fixat. Dacă este posibil, evitați astfel de tăieturi sau lucrați cu deosebită atenție atunci când acestea nu pot fi evitate!

Pericolul producerii unui recul este cel mai mare atunci când așezați ferăstrăul cu vârful pe locul de tăiat, deoarece acolo efectul de ridicare este cel mai mare (fig. 22). De aceea așezați întot-deauna ferăstrăul pe cât posibil plan și aproape de opritorul cu gheare (fi g. 23).

Avertisement!

  • Fiți atenți întotdeauna la tensionarea corectă a lantului!
  • Folositi numai ferăstraie cu lanț cu o functionare impecabilă!
  • Lucrați numai cu un ferăstrău cu lanț ascuțit regulamentar!
  • Nu se va tăia niciodată deasupra înălțimii umărului!
  • Nu se va tăia niciodată cu muchia de sus sau cu vârful lamei ferăstrăului!
  • Tineți întotdeauna ferăstrăul cu lanț strâns cu ambele mâni!
  • Folosiți pe cât posibil întotdeauna opritorul cu gheare drept punct de ridicare.

Tăierea lemnului tensionat

Tăierea lemnului sub tensiune necesită o atenție deosebită! Lemnul tensionat care se detensionează prin tăiere, reacționează câteodată complet necontrolat. Acest lucru poate provoca vătămări grave sau chiar mortale (fig. 24 – 26).

Aceste lucrări trebuiec efectuate numai de către specialiști instruiți.

8. Schimbarea cablului de racord la retea

Pericol!

În cazul deteriorării cablului de racord la rețea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienți sau de opersoană cu calificare similară.

RO

9. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb

Pericol!

Înaintea fiecărei operații de curățire se va scoate ștecherul din priză.
- Pentrucurățire nu se va introduce aparatul sub nici o formă în apă sau în alte lichide.

9.1 Curătarea

  • Curățați cu regularitate mecanismul de tensionare prin suflarea acestuia cu un jet de aer sub presiune sau cu o perie. Nu folosiți unelte de curățare.
  • Păstrați mânerele curate, fără urme de ulei pe ele, pentru a avea întotdeauna o stabilitate sigură.
  • Dacă este necesar, curățați aparatul cu o cârpă umedă și eventual cu un detergent ușor.
  • Dacă ferăstrăul cu lanț nu va fi folosit un timp îndelungat, atunci îndepărtați uleiul din rezervor. Așezați lanțul ferăstrăului și lama într-o baie de ulei și înveliți-le apoi în hârtie uleioasă.

9.2 Periile de cârbune

În cazul formării excessive a scânteilor periile de cărbune se vor verifica de câtre un electrician specializat. Pericol! Periile de cărbune au voie să fie schimbate numai de câtre un electrician specializat.

9.3 Întreținere

Schimbarea lanțului și lamei ferăstrăului

Lama trebuie schimbată atunci când:

• Canelura de ghidare a lamei este uzată.

- Roata cilindrică în lamă este deteriorată sau uzată.

Procedați aici așa cum s-a descris în capitolul "Montarea lamei și lanțului de ferăstrău"!

Verifi carea ungerii automate a lantului

Verificați cu regularitate funcționarea ungerii automate a lantului pentru a se evita supraîncălzirea și deci deteriorarea lamei și lantului ferăstrăului provocate de aceasta. Îndreptați pentru aceasta vârful lamei asupra unei suprafețe drepte (scândură, fața tăiată a unui copac) și lăsați ferăstrăul să meargă. Dacă pe timpul acestei operații se observă o urmă de ulei crescătoare, ungerea automată a lantului funcționează impecabil. Dacă

nu se observă formarea unei urme de ulei clare, citiți indicațiile corespunzătoare din “Depistarea deranjamentelor”! Dacă nici aceste indicații nu vă ajută mai departe, adresați-vă service-ului nostru sau unui alt atelier de specialitate similar califi cat.

Pericol! Nu atingeți suprafața. Păstrați o distanță de siguranță corespunzătoare (cca. 20 cm).

Ascuțirea lantului ferăstrăului

Un lucru efectiv cu ferăstrăul cu lanț este numai atunci posibil când lanțul ferăstrăului se găsește într-o stare bună și este ascuțit. Prin aceasta se reduce și pericolul unui recul.

Lantul ferăstrăului poate fi ascuțit de orice comerciant de specialitate. Nu încercați să ascuții singur lantul ferăstrăului atunci când nu dispuneți de uneltele corespunzătoare și experiența necesară.

9.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-cate următoarele informații;

Tipulaparatului
• Numărul articolului aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare

Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com

10. Indicații referitoare la protecția mediului înconjurător/ îndepărtarea ferăstrăului cu lanț

Dacă aparatul s-a uzat complet, predați-l la un centru de colectare a deșeurilor corespunzător. Despărțiți cablul de rețea de aparat, pentru a evita utilizarea neautorizată a acestuia. Nu aruncați aparatul la gunoiul menajer ci, în interesul protecției mediului înconjurător, predați-l la un centru de colectare a aparatelor electrice uzate. Comuna dumneavoastră responsabilă vă informează cu plăcere în legătură cu adresele și programul acestor centre. Predați și ambalajul precum și piesele auxiliare uzate la centrele de colectare respective.

RO

11. Lagăr

Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.

12. Depistarea erorilor

Pericol!

Înainte de efectuarea acestei operații se va opri aparatul și se va scoate ștecherul din priză.

Tabelul următor indică anumite simptome ale deranjamentelor și descrie cum se pot remedia acestea, atunci când mașina dumneavoastră nu ar lucra odată corespunzător. Dacă cu ajutorul acestor informații nu puteți localiza și remedia deranjamentul, adresați-vă vă rugăm atelierului dumneavoastră service.

Cauza Deranjamentul Remediere
Ferăstrăul cu lanț nu funcționează- Frâna de recul a fost declanșată- Nu există alimentare cu curent- Priza defectă- Cablul prelungitor este deteriorat- Siguranța defectă-Protecția mâinii se trage înapoi pe poziție- Se controlează alimentarea cu curent- Se încearcă alte surse de curent, eventual se schimbă- Se controlează cablul, eventual se schimbă- Se schimbă siguranța
Ferăstrăul cu lanț lucrează intermitent- Cabul de curent deteriorat- Contact extern slăbit- Contact intern slăbit- Întrerupătorul pornire/oprire defect- Se contactează un atelier de specialitate- Se contactează un atelier de specialitate- Se contactează un atelier de specialitate- Se contactează un atelier de specialitate
Lanțul de ferăstrău uscat- Nu există ulei în rezervor- Aerisirea din capacul rezervorului cu ulei înfundată- Canalul de scurgere a uleiului în-fundat-Secompletează cu ulei- Se curăță capacul rezervorului cu ulei- Se curăță canalul de scurgere a uleiului
Frânalanțului nu funcționează-Există probleme la mecanismul de cuplare din protecția din față a mâi-nii- Se contactează un atelier de specialitate
Lanțul/șina de ghi-dare fierbinți-Nuexistă ulei în rezervor- Aerisirea din capacul rezervorului cu ulei înfundată- Canalul de scurgere a uleiului în-fundat- Lanțul tocit-Secompletează cu ulei- Se curăță capacul rezervorului cu ulei- Se curăță canalul de scurgere a uleiului- Se ascute sau se înlocuiește lanțul
Ferăstrăul rupe, vibrează sau nu taie corect.-Tensionarealanțului prea lejeră- Lanțul tocit- Lanțul uzat- Dinții ferăstrăului sunt îndreptați în direcție falsă-Sereglează tensionarea lanțului- Se ascute sau se înlocuiește lanțul- Se înlocuiește lanțul- Se montează lanțul ferăstrăului din nou cu dinții în direcția corectă

RO

Eliminare

EINHELL GCEC 1935 - Eliminare - 1

Sculele electrice, accumulatorii, accesorile și ambalajele trebuie direcționate către o stație de revalorificare ecologică.

Nu aruncați sculele electrice și accumulatorii/ bateriile în gunoiul menajer!

Numai pentru țările UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice și transpunerea acesteia în legislația națională, sculele electrice scoase din uz și, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecti/defecte sau uzați/uzate trebuie colectați/colectate separat și predați/predate la un centru de reciclare ecologică. În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice și electronice pot avea un efect nociv asupra mediului și sănătății din cauza posibilei prezente a substanțelor periculoase.

Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a firmei Einhell Germany AG.

Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic

  • Produsul îndeplinește cerințele EN 61000-3-11 și este supus unor condiții de racordare speciale. Asta înseamnă că, utilizarea în puncte de racord arbitrară nu este permisă.
    În cazul unor conditii de retea nefavorabile, aparatul poate provoca temporar oscilații de tensiune.
  • Produsul este prevăzut pentru utilizare în exclusivitate la puncte de racord care: a) nu depășesc o impedanță de rețea maximă admisă de Z sys = 0,3 Ω sau b) care au o capacitate de curent de durată a rețelei de cel puțin 100 A pe fiecare fază.
  • Ca utilizator trebuie să vă asigurați și dacă este necesar, să vă informați la firma de alimentare cu energie, dacă punctul dumneavoastră de racord la care doriți să exploatați aparatul, îndeplinește una din cele două cerințe a) sau b.

RO

Informații de service

În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie exemplu
Piese de uzură* Lamă, perii de cărbune
Material de consum/ Piese de consum*Lanțul ferăstrăului
Piese lipsă

* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:

A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.

RO

Certifi cat de garanție

Stimată clientă, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanție. Bineințeles că vă stăm și la telefon cu plăcere la dispoziție, la numărul de service menționat. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:

  1. Aceste condiții de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste condiții de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
  2. Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit în Uniunea Europeană, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meșteșugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare. Pentru articolele sub marca „Professional”, excluderea pentru uz lucrativ, meșteșugăresc sau profesional nu se aplică.

  3. Exclude de la garanție sunt următoarele:

  4. Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.

  5. Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf), deteriorări din timpul transportului, recurgerea la violență sau influențe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).
  6. Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală. De exemplu, accumulatorii și pachetele de accumulatori sunt supuse uzurii naturale și sunt proiectate pentru un număr limitat de cicluri. Uzura este influențată negativ în special de sarcinile solicitate, vitezele de încărcare, dar și de expunerea la căldură, frig, vibrații și socuri.

  7. Durata de garanție este de 2 ani și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariției defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.

  8. Pentru revendicare a pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identificare sunt excluse de la prestația de garanție, datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

  9. Dacă ați dus aparatul într-o țară din Uniunea Europeană, alta decât țara în care ați achiziționat aparatul, vă oferim prestația de garanție printr-un partener de service local. Nu există nicio pretenție de garanție dacă aparatele sunt duse în afara Uniunii Europene.

Bineințeles că remediem cu plăcere contra cost și defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestațiile de garanție. Pentru aceasta, vă rugăm să trimiteți aparatul la adresa noastră de service. La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.

Parc Industrial Dragomiresti, Aleea Maria Laura nr.5, Hala B1, Comuna Dragomiresti-Vale, Sat Dragomiresti-Deal, Judetul Iflov, 077096. Tel: 021.318.55.44, officero@einhell.com

GR

Προσοχή!

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : GCEC 1935

Categorie : Fierăstrău electric