MICHELIN MPX 150 L - Spălător cu presiune

MPX 150 L - Spălător cu presiune MICHELIN - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MPX 150 L MICHELIN în format PDF.

📄 140 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 1 întrebări
Notice MICHELIN MPX 150 L - page 107
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre MPX 150 L MICHELIN

1 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Unde pot găsi un înlocuitor pentru pistolul de declanșare al curățitorului cu presiune MICHELIN MPX 150 L?
Întrebări Frecvente - 29/04/2026
Răspuns Notice-Facile

Pistolul de declanșare al curățitorului cu presiune MICHELIN MPX 150 L este o piesă de uzură care poate necesita înlocuire în timp. Iată cum și unde puteți obține o piesă de schimb adecvată:

Furnizori recomandați pentru pistolul de înlocuire

  • Ciskar Service: Stoc permanent de piese de schimb MICHELIN cu livrare în toată Franța.
  • Multirepuestos: Posibilitatea de a comanda pistolul printr-un formular online.
  • Hidrolimpiadora.vip: Catalog complet de piese de schimb pentru curățitoare cu presiune MICHELIN.
  • BricOutensili: Specializat în piese originale pentru modelul MPX 150 L.

Sfaturi pentru achiziție

  • Specificați întotdeauna că căutați pistolul complet pentru modelul MPX 150 L pentru a obține piesa compatibilă.
  • Verificați disponibilitatea și prețul direct de la furnizor.
  • Puteți, de asemenea, să contactați punctul de vânzare de unde ați cumpărat mașina pentru asistență tehnică sau servicii post-vânzare.

Aceste opțiuni vă vor permite să înlocuiți eficient pistolul de declanșare și să continuați să utilizați în siguranță curățitorul cu presiune MICHELIN MPX 150 L.

Răspunde (fii primul)

Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MPX 150 L - MICHELIN și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MPX 150 L mărcii MICHELIN.

MANUAL DE UTILIZARE MPX 150 L MICHELIN

Ghid deutilizare aparatului de curatat cu inalta presiune Va rugam citiu cu atentie acest ghid inainte deutilizare

1.1 Aparatul pe care l-ati cmparat este un produs avansat din punct de vedere technologic, proiectat de unul din producatori di varf din Europa de pompé de mare presiune. Pentru a obtine cele mai bune performante de la aparatul dvs., cititi aceastbrosurau cu atentie si respectati instruetionile de ficare data candid ilutilizati aparatul. Pe durata racordarii, utilizarii si intretineri aparatului, luati toate masurile de precautie posibile pentru a proteja siguranta dvs. si a personelor din imediata apropiere. Cititi cu atentie instruetionile privind siguranta si respectati-le de ficare data; in caz contrar pute ti risca sanataea si siguranta sau pute ti caza daune costisitoare.

2 REGULI DE SIGURANTA/RISCURI REZIDUALE

2.1 CE NU TREBUIE FACUT

2.1.1 PERICOL DE EXPLOZIE SAU OTRAVIRE. NU utiliziati aparatul cu lichide inflamabile sau toxice, sau orice alte produse care nu sunt compatibile cu fonctionarea corecta a aparatului.
2.1.2 PERICOL DE LEZIUNE. NU indrepta ti jetul de apa inspre oameni tau animale.
2.1.3 PERICOL DE ELECTROCUTARE. NU indreptati jotul de apa inspre aparat, subansamble electrice sau alte echipamente electrice.
2.1.4 PERICOL DE SCURT CIRCUIT. NU utiliziţi aparatul afara pe tamp de ploaie.
2.1.5 PERICOL DE LEZIUNE. NU permitei copilor sau personel o fara competenta necessitiesa utilizese aparatul.
2.1.6 PERICOL DE ELECTROCUTARE. NU atingeti stecherul si/ sau priza cu mainile ude.
2.1.7 PERICOL DE ELECTROCUTARE SI DE SCURT CIRCUIT. NU utilise aparatul in cazul in care cabul electric est de deteriorat.
2.1.8 PERICOL DE EXPLOZIE. NU utilizati aparatul in cazul in care furtunul de mare presiune este deteriorat.
2.1.9 PERICOL DE ACCIDENT. NU blocati dispositivul de deblocare in pozita de fonctionare.
2.1.10 PERICOL DE ACCIDENT. Verificati dacă plăcutele cu datele tehnice sunt fixate de aparat, iar in caz ca nu sunt, informati distribuiorul dvs. Aparatele fara plăcute cu date tehnice NU trebuie utilizezitate, pentru ca nu pot fi identificare si sunt potențial periculoase.
2.1.11 PERICOL DE EXPLOZIE. NU umblati si nu efectuati modificari la reglarea supapei de siguranta sau a dispositivelor de siguranta.
2.1.12 MODIFICARE PERICULOAS A PERFORMANTELOR DE FUNCTIONARE. NU modificazioni diametrul original al duzei capului de pulverizare.
2.1.13 PERICOL DE ACCIDENT, NU lasati aparatul nesupravegheat.
2.1.14 PERICOL DE SCURT CIRCUIT. NU deplasati aparatul prin tragerea sa de CABLUL ELECTRIC.
2.1.15 Asigurat-va de faptul cau nucr automobile peste fertunul de mare presiune.
2.1.16 PERICOL DE EXPLOZIE. NU muta ti aparatul prin tragere de furtunul de mare presiune.
2.1.17 PERICOL DE EXPLOZIE. Cand este indreptat inspe an envelope, supape de anelopă sau alte componente sub presiune, jotul de mare presiune este potențial periculos. Nu utilizati setul duzei rotative.si tini intotdeauna jotul la o distanță de cel putin 30 cm pe durata curătări.

2.2 CE TREBUIE FACUT

2.2.1 PERICOL DE SCURT CIRCUIT. Toti conductorii electrici TREBUIE PROTEJATI impotrivaca jetului de apa.
2.2.2 PERICOL DE ELECTROCUTARE. Aparatul TREBUIE CONECTAT NUMAI la o sursa de alimentare cu currente adecvat, in concordanca cu toate reglementarile in vigoare (IEC 60364-1).

Este posibil ca aparatul sa cauzeze zgomote in retea PE DURATA porniri.

Utilizarea unui intrerupator de siguranta la curent rezidual va oferi protectie supplementara operatorului (30mA) Modelele livrata fa r stecher trebuie instalate de personal calificat. Utilizati numai cabluri elecrice de legatura cu grosime corespunzatoare a conductorului.

2.2.3
PERICOL DE LEZIUNE. Presiunea ridicata poate cauza reculul pieseler: puratai tot echipamentul de protectie necessar pentru siguranta operatorului.
2.2.4 PERICOL DE PORNIRE ACCIDENTALA. Inainte de a interveni asupra aparatului, SCOATEI stecherul din priză.
2.2.5 PERICOL DE LEZIUNE. Inainte de a apasa dispositivul de deblocare, APUCATI bine pistolul pentru a contracara reculul.
2.2.6 PERICOL DE POLUARE. RESPECTATI cerintele companei locale de alimentare cu apa. In conformitate cu DIN 1988, aparatul poate fi connectat la reteaua de alimentare cu apa potabilna numai dacá este instalata o supapā de retinere cu posibilitate de scurgere in furtunul de alimentare.
2.2.7 PERICOL DE ACCIDENT. Intretinerea s/sau repararea componentelor electrice TREBUIE sa fie efectuata de personal calificat.
2.2.8 PERICOL DE LEZIUNE. ELIMINATI presiunea rezidualà inainte de a deconecta furtunul aparatului.
2.2.9 PERICOL DE ACCIDENT. Inainte de a utilizes aparatul, VERIFICATI de ficare data dacă suruburile sunt bine stranse, si sa nu existe subansamble rupte tau uzate.
2.2.10 PERICOL DE EXPLOZIE SIE ELECTROCUTARE. UTILIZATI numai detergenti care nu corodeazá materiale de acoperire ale furtunului de mare presiune/cablului electric.
2.2.11 PERICOL DE LEZIUNE. ASIGURATI-VA de faptul ca orice persona sa animal pastreaza o distanca minima de 15m departare.

MICHELIN MPX 150 L - CE TREBUIE FACUT - 1

3 INFORMATII GENERALE (FIG.1)/PAGINA.3

3.1 Utilizarea manualului

Acest manual este parte integranta a aparatului si trebuie păstrat pentru consultarea pe viitor. Vă rugam să-l citiţu cu atenție inaînte de a instală/utiliza aparatul. In cazul in care aparatul este vândut, Vǎnzătorul trebuie sa imânăze acest manual noului proprietar impreună cu aparatul.

3.2 Livrarea

Aparatul este livrat partial asamblat intr-o cutie de carton.

Pachetul furnizat este ilustrat in fig.1

3.2.1 Documentele furnizate impreunac aparatul

A1 Manual deutilizare sintreinere
A2 Instruetioni de siguranta
A3 Declaratie de conformitate
A4 Reglementari privind garantia

3.3 Salubrizarea ambalajelor

Ambalajele sunt nepoluante, dar cu toate acestea trebuie reciclate sau salubrizate in conformitate cu reglementarile curente in vigoare in tara deutilizare.

3.4 Semne referitoare la siguranta

Respectati instruetiunile indicate prin semnele referitoare la siguranta prezente pe aparat.

Verificati da căa acestea existăși sunt lizibile; in caz contrar, amplasati etichete de schimb in positiile originale.

MICHELIN MPX 150 L - Semne referitoare la siguranta - 1

Simbolul E1 - Indica faptul că aparatul de curatat nu trebuie

aruncat ca desequenajer; acesta poate fi predat la distribuitor la achizitionarea unui aparat nou. Piesele electrice silelectronice ale aparatului nu trebuie refolosite in scopuri improprii, deoarece acestea contin substante potenci nocive sanataii.

MICHELIN MPX 150 L - Semne referitoare la siguranta - 2

Simbolul E2 - Indica faptul că aparatul este destinat uzului profesional, adică pentru personal experimentat si instruit in

legatura cu aspecte tehnice si legislative si capabil de a efectua operatiile necessities pentru Utilizarea si intretinerea aparatului.

MICHELIN MPX 150 L - Semne referitoare la siguranta - 3

Simbolul E3 - Indica faptul c a aparatul este destinat utilizarii neprofessionale (domestice).

4 INFORMATI TEHNICE (FIG.1)/PAGINA.3

4.1 Utilizarea preconizata

Acest aparat a fost proiectat pentru/utilizarea individuala pentrucurataarea vehiculelor,masinilor,barcilor,zidariiloretc.,pentru indepartarea mizeriei persistente cu ajutorul apei curate si a detergentilor chimici biodegradabili.

Motoarele vehiculeor pot fi spalate numai dacá apa este inlaturata conform legislatiei in vigoare.

  • Temperatura apei utilizezate: vezi placuca cu date tehnice de pe aparat.
  • Presiunea apei utilizezate: min. 0,1MPa-max 1MPa.
  • Temperatura ambienta de fonctionare: peste 0^ .

Aparatul respectă standardul EN 60335-2-79/A1.

4.2 Utilizatorul

Simbolul de pe capacul frontal identifica utiliser cáruia ii este destinat aparatul (profesionist sau neprofessionist).

4.3 Utilizarea necorespunzatoare

Utilizarea de catre persone nepricepute sau care nu au citit si inteles instructiunile din manual este interzisa.

Introducerea de lichide inflamabile, explozive si toxice in interiorul aparatului este interzisa.

Utilizarea aparatului intr-o atmosfera cu potențial inflamabil sauexploziv este interzisă.

Utilizarea depiese de schimb neoriginale sia oricarui alt fel de piese de schimb care nu sunt destinate in mod precis pentru modelul in cauza este interzisia.

Sunt interzise orice fel de modificari efectuate asupra aparatului.

Orice fel de modificarie efectuate asupra aparatului vor avea ca efect anularea s Lipsa de valabilitate a Declaratiei de conformitate si eliberarea fabricantului de toate raspunderile civile si penale.

4.4 Partile componente

B1 Duză de pulverizare ajustabila

B2 Teavá

B3 Pistol cu disposizitiv de siguranta
B4 Cablu de alimentare cu stecher (la modelele cu aceastacaracteristica)
B5 Furtun cu presiune inalta
B6 Compartment pour du detergent (la modelele cu aceastacaracteristica)

4.4.1 Accesorii (daca sunt incluse in pachetul del livrare -vezi fig.1)

C1Unealtapentreu
curatarea duzei
C2 Setduzarotativa
C3 Maner
C4 Perie
C5 Tambur pt. furtun

C6 Kit de aspirare
deapa
C7 Teavadescurgere
C8 perie pentru
zonele mari
C9 Adaptorul de

4.5 Dispositive de siguranta

MICHELIN MPX 150 L - Dispositive de siguranta - 1

Atentie - Pericol!

Nu umblati sì nu modificati setarea supapei de siguranta.

  • Supapa de siguranta s/sau supapa de limitare a presiunii.

Supapa de siguranta este de asemenea o supapá de limitare a presiunii. Atunci cand dispositivul de deblocare a pistolului este eliberat, supapa se desciche siAPA recirculă prin orificiul de admisie al pompei sau este evacuatà pe sol.

  • Supapa termostatului (D1 unde este montata)
    Daca temperatura apei depaseşte temperatura reglata de producator, supapa termostatului evacueazá apa fierbinte.si absoarbe o cantitate de apa rece egalà cu cantitatea de apa evacuata, până la restabilirea temperaturii corecte.
  • Opritor de siguranta (D):previne pulverizarea accidentala a apei.

5 INSTALAREA (FIG.2)/PAGINA.4

5.1 Asamblarea

MICHELIN MPX 150 L - Asamblarea - 1

Atentie - Pericol!

Toate operatjunile de instalare si asamblare trebuie ate cu aparatul deconnectat de la reteaua de alimentare.

Asamblarea se face conform secventaie fig.2.

5.2 Asamblarea duzei rotative

(Pentru modelele cu aceastacaracteristica)

Setul duzei rotative ofera o putere de spalare mai mare.

Utilizarea duzei rotative poate cauza reducerea presiunii cu 25% comparativ cu presiunea obtinutcu duza reglabila. Totusi, setul duzei rotative ofera o putere de spalare mai mare datorita rotiri jetului de apa.

5.3 Conexiunea electrica

MICHELIN MPX 150 L - Conexiunea electrica - 1

Atentie - Pericol!

Verificati daca tensiunea de alimentare si frecventa (Volti-Hz) corespund celor specifie pe placuca cu date tehnice a aparatului (fig.2). Aparatul trebuie sa fie conectat numai la o przy echipata cu o impamantare corespunzatoare si cu un intrerupator diferential (30 mA) pentru a opri alimentarea cu current in cazul unui scurt circuit.

5.3.1 Utilizarea de cabluri prelimungitoare

Utilizati cabluri si stechere cu nivel de protectie "IPX5".

Sectiunea transversala a cablului prelimungitor trebuie sa fie proportionala cu lungimea sa; cu cat este mai lung, cu atat mai mare trebuie sa fie sectiunea transversala. Vezi tabelul I.

5.4 Racordul de apa

MICHELIN MPX 150 L - Racordul de apa - 1

Atentie - Pericol!

Pentru alimentare trebuie utilizata numai apa curata sau filtrata. Debitul robinetului de alimentare cu apa trebuie sa fe egal cu cel al capacitati jpompei.

Positionati aparatul cát maiaproape posibil de sursa de apă.

5.4.1 Puncte de racordare

Orificiu de evacuare a apei (OUTLET)
Orificiu de intrare a apei cu filtru (INLET)

5.4.2 Racordul la reteaua de alimentare cu apà

Aparatul poate fi racordat direct la reteaua de alimentare cu apà potabilità numai dacia furtunul de alimentare este prevazut cu o supapá de retinere in conformitate cu prevederile in vigoare.

Avei grijca furtunul sa fe de cel putin 13 mm si sa fe rigid.

6 INFORMATI CU PRIVIRE LA REGLAJ (FIG.3)/PAGINA.5

6.1 Reglarea duzei de pulverizare (pentru modeleprevazute cu aceastacaracteristica)

6.2 Dozarea detergentului (la modelele prevazute cu aceastacaracteristica) Curgerea detergentului este ajustata cu ajutorul regulatorului (F).

6.3 Ajustarea presiunii detergentului

Seta duza ajustabila (E) la "pentru a furniza detergent la presiunea corecta (la modelele prevazute cu aceastaracteristica).

6.4 Ajustarea presiunii (la modelele prevazute cu aceastacaracteristica)

Regulatorul (G) este utilizespentruajustarea presiunii delucru.Presiunea este afisatape manometru (dacacostaeste montat).

7 INFORMATI CU PRIVIRE LA UTILIZAREA APARATULUI (FIG.4)/PAGINA.5

7.1 Dispositive de commande

  • Intrerupator (H).
    Fixati intrerupatorul in positia (ON (Pornit)/1) pentru a:
    a) porn motorul (la modele neechipate cu unitatea TSS).
    b) activa motorul (la modele echipate cu unitatea TSS).
    Dacă pe intrerupător există un led de semnalizare, accta trebuie să se aprindă.
    Daca setarile "low/high" (ridicata/scazut) sunt disponible, utilizes dupa cum urmeaza:
    Low (Scazuta): spalare cu presiune scazuta
    High (Inaltā): spālare cu presiune inaltā
    Setaţi intrerupătorul la poziţia (OFF (Oprit)/0) pentru a inchide aparatul.
    Dacă pe intrerupător există un led de semnalizare, acesta trebuie să se stingă.
  • Maneta de comanda a jetului de apà (I).

MICHELIN MPX 150 L - INFORMATI CU PRIVIRE LA UTILIZAREA APARATULUI (FIG.4)/PAGINA.5 - 1

Atentie - Pericol!

In timpul fonctionarii, aparatul trebuie positiionat conform

ii fig. 4, pe o suprafata solida si stabila.

7.2 Pornorea

1) Deschideti robinetul de alimentare cu apa in integriere.
2) Eliberati dispositivul de siguranta (D).
3) Apasati dispositivul de deblocare a pistolului timp de cateva secunde si porniti aparatul de curatat prin apasarea intrerupatorului (ON (Pornit)/1).

Atentie - Pericol!

Inainte de pornirea aparatului, verificati dacă furtunul de alimentare cu apă este racordat corect;/utilizarea aparatului fâră apă va duce la deteriorarea acestiuia; nu acoperiti grilajele de ventilare in timpul funzionii aparatului.

Modèle TSS - La modele TSS cu system automat de intrerupere a alimentarii:

  • in momentul in care disponitivul de deblocare a pistolului este eliberat, presiunea dinamică opreș automat motorul (vezi fig.4);
  • in momentul in care dispositivul de deblocare a pistolului este apasat, caderea automata de presiune porneste motorul si presiunea este restabilità dupa o intarziere foarte mica;
  • pentru o functiOnare corecta a modelelor TSS, toate operatiile de eliberare si apasare a pistolului trebuie efectuate la intervale mai mici de 4-5 secunde.

La modele trifazate destinate uzului profesional, la prima/utilizare porni aparatul o perioda foarte scurt de temp pentru a verifica dacamotorul functioneaza in directia corecta. Daca ventilatorul motorului se invarteste in sens antiorar, schimbai doua din cele trei cabluri de faz (L1,L2,L3) din stecherul electric.

Pentru a preveni deteriorarea aparatului, nu-l lasati sà fonctioneze uscat si in timpul functionarii nu opriti jetul de apà mai mult de 10 minute o data (pentru modelele farà dispositiv TSS).

7.3 Oprirea aparatului

1) Setaţi intrerupătorul in poziţia (OFF (Oprit)/0).
2) Apasati dispositivul de deblocare a pistolului si eliminati presiunea

rezidualà din interiorul furtunurilor.

3) Cuplate dispositivul de siguranta (D).

7.4 Repornirea

1) Eliberati dispositivul de siguranta (D).
2) Apasati dispositivul de deblocare a pistolului si eliminati aerul rezidual din interiorul furtunurilor.
3) Setaţi intrerupătorul in positia (ON (Pornit)/1).

7.5 Depozitarea

1) Inchodeti aparatul (OFF (Oprit)/0).
2) Scoateti stecherul din priză.
3) Inchideti robinetul de alimentare cu apa.
4) Eliminati presiunea reziduală din pistol până cand toata apă iese afara din duza.
5) Goliti si spalati compartmentul pentru detergent la terminarea sesiunii de lucru. Para a spala rezervorul, Utilizati apa curata in loc de detergent.
6) Cuplate dispositivul de siguranta (D).

7.6 Alimentarea siutilizareadeetergentului

La utilizesdarea detergentului, duza ajustilabtrebuie setata la " (la modelele prevazute cu aceastaracteristica).

Utilizarea unui fertun de mare presiune mai lung decat cel original furnizat impreunacu aparatul de curata, sau utilizarea unui fertun prelimungtor suplementar poate reduce Sau poate opri complet admisia de detergent.

7.7 Procedură de curătare recomandata

Dizolvati murdaria prin aplicarea detergentului amestecat cu apa pesuprafata cat timpe inca uscata.

Cand avei de-a face cu suprafete verticale, lucrati de jos in sus. Lasi detergentul sa actioneze 1-2 minute, dar nu permitei ca suprafata sa se usuce. Incepand de jos,utilizati jetul cu presiune inalta la o distanja minima de 30~cm .Nu lasati apa de clatre s curgape suprafetele nespalate.

In unele cazuri, este nevoie de frecarea cu peria pentru a indeparta murdaria.

Presiunea ridicata nu este intotdeauna cea mai buna solute pour trucrulzutate bune la spalare, deoarece poate deterioria unele suprafete. Reglarea cea mai finala a jetului duzei reglabile sau duza tip "rotopower" nu trebuie utilize pe componentele delicate Sau vopsite, sau pe componentele sub presiune (de exemplu envelope, supape pursuant umflare etc.).

Efficienza spalarii depinde atat de presiunea cat si de volumul de apa utilizes, in aceeaşi masura.

8 INTRETINEREA (FIG.5)/PAGINA.6

Orice fel de operati di intreinere care nu sunt prezentate in acest capit trebuie efectuate de un Service autorizat.

MICHELIN MPX 150 L - INTRETINEREA (FIG.5)/PAGINA.6 - 1

Atentie - Pericol!

intotdeauna scoatei stecherul din priză inainte de a efectua orice activitate de intreclinere asupra aparatului.

8.1 Curatarea duzei

1) Deconnectati teava de la duza.
2) Inlaturati orice fel de depuneri de murdarie de pe orificiu duzei utilizand instrumentul (C1).

8.2 Curatarea filtrului

Verificazioni filtrul de aspirare (L) si filtrul pentru detergent (daca este montat) inaunte de ficare utilizare si curatai in conformitate cu instructiunile dacà este necessar.

8.3 Deblocarea motorului (la modelele prevazute cu aceastacaracteristica)

In cazul unor nefunctionari prelimungite, depunerile de calcar pot provoca calarea motorului. Pentru a debloca motorul, rasuciti arborele de transmisie cu un instrument (M).

8.4 Depozitarea insezonal rece

Tratati aparatul cu antigel necorosiv, netoxic, inainte de depositarea pe durata iernii.

Puneti aparatul intr-un loc uscat, protejat de inghet.

9 REMEDIERA DEFECTIUNILOR

ProblemăCauze posibileRemediere
Pompa nu ajunge la presiunea de lucruDuza este uzatăÎnlocuiți duza
Filtru de apă murdarCurățați filtrul (L) (fig.5)
Presiunea apei de alimentare este redusăDeschideți robinetul de alimentare cu apă in Întregime
Este aspirat aer in systemVerificați etanșeitatea fittingurilor furtunului
Aer in interiorul pompeiOpriți aparatul și apășați și eliberatași dispositivul de deblocare a pistolului până că apă iese afară curgând uniform. Pornți din nou aparatul.
Duza reglabilă nu este pozițonată corectRotiți duza reglabilă (E) (+) (fig.3)
Supapa termostatică a declanțatAşteptați restabilirea temperaturii corecte a apei
Presiunea scade pe durata/utilizăriAlimentare cu apă din rezervor externConectați aparatul la rețeaua de alimentare cu apă
Apa de alimentare este prea fierbinte Reduceți temperatura
Duza este infundatăCurățați duza (fig.5)
Filtrul de aspirare (L) este muraldCurățați filtrul (L) (fig.5)
Motorul "sună", dar nu reusțeș tre săporeascăTensiune de alimentare insufficientăVerificați dacă tensiunea prazei de alimentare este aceeași cu cea de pe plăcuța cu date tehnice (fig.2)
Pierdre de tensiune din cauzu utilizări unui cablu prelimguratorVerificați caractéristicile cablului prelimgurator
Aparatul nu a mai fost utilization o perioadă lungă de tempContactați cel mai apropriat Service autorizat
Probleme cu dispositivul TSSContactați cel mai apropriat Service autorizat
Motorul nu porneșteNu există tensiune de alimentareVerificați dacă țstecherul este bine introduz în priză și dacă există tensiune de alimentare (*)
Probleme cu dispositivul TSSContactați cel mai apropriat Service autorizat
Aparatul de curățat nu a mai fost utilization o perioadă lungă de tempUtilizând instrumentul (M) deblocați motorul prin orificiu din parteia posterioriară a aparatului (la modelele cu această characteristică) (fig.5)
Scurgeri de apăDispositivilevele de etanșare sunt uzateÎnlocuiți dispositivilevele de etanșare la cel mai apropriat Service autorizat
Supapa de sigurantață de declanțat și evacueazăContactați un Service autorizat
Aparatul face zgomotApa este prea fierbinteReduceți temperatura (vezi datele tehnice)
Scurgeri de ueiDispositivilevele de etanșare sunt uzateContactați cel mai apropriat Service autorizat
Numai la versiunile TSS: motorul pornește chiir și atunci căndispositivul de declanșare a pistolului este eliberatSistemul de mare presiune Sau circuitul hidraulic al pompiei nu sunt etanșeContactați cel mai apropriat Service autorizat
Numai la versiunile TSS: nu este livratăapăîn momentul in care dispositivul de deblocare a pistolului este apăsata (cu furtunul de alimentare conectat)Duza este ÎnfundatăCurățați duza (fig.5)
Nu se absoarbe detergentDuza reglabilă este pe setarea de presiune ridicatăSetați duza pe reglarea "■" (fig.3)
Detergentul este prea densDiluțuți cu apă
Este Utilizăță o prelungire a furtunului de mare presiuneMontați furtunul original
Depuneri sau restricțonărîn circuitul de detergentSpălăți cu apă curăța și eliminăți toate restricțiile. Dacă problema persistă, contactați un Service autorizat.

(*) Dacá motorul pomeşte, dar nu mai poate fi repornit in timpul folosirii, asteptatj 2-3 minute inainte de a repeta procedura de pornire (a fost depasita limita de oprire la suprasolicitare).
Dacă problema survine de mai multe ori, contactăți cel mai apropriat Centru de service autorizat.

MICHELIN MPX 150 L - REMEDIERA DEFECTIUNILOR - 1
MODEL
NUMAR DE SERIE

10 CUM SE EVITA DETERIORAREA SUPRAFETEI

MICHELIN MPX 150 L - CUM SE EVITA DETERIORAREA SUPRAFETEI - 1

MICHELIN MPX 150 L - CUM SE EVITA DETERIORAREA SUPRAFETEI - 2

AVERTISMENT / PERICOL

10.1 Curatai envelope, cu o saib de presiune poate fi daunatoare si periculoase.
10.2 Niciodata nu directa cu jet de apa la presiune inalta direct pe pneuri.
10.3 Setaigtintotdeauna curat la cel mai mic atunci cand presiunea de curatare in jurul roti si cauciucuri.
10.4 Nu folosi niciodata "Turbo Lance" pentru curatarea orice parte a vehiculului.
10.5 Pentru mai multe informaţii, citiţi sectiunea: “7.7 Procedură de curătare recomandata”.

MICHELIN MPX 150 L - AVERTISMENT / PERICOL - 1

RO Declaratie de conformitate CE

Noi, Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italia declarec am ca urmatoarea (urmatoarele) masina (masini) Michelin:

Denumirea masinii Garnitura presiune ridicata
Model Nr. / Tip MPX 150 L
Putere la intrare 2,1 kW

Este in conformitate cu urmatoarele directive europene:

Numele si adresa personei responsablee pentru emiterea dosarului tehnic: Stefano Reverberi / AR Managing Director - Via ML King, 3 - 41122 Modena, Italia

Procedura deevaluate a declaratie de conformitate solicitata de Directiva 2000/14/CEa fost in concordanca cu anexa V

Nivel māsurat de putere a sunetului: 86 dB (A)

Nivel garantat de putere a sunetului: 87 dB (A)

Date:15.10.2012

MODENA (I)

Stefano Reverberi

MICHELIN MPX 150 L - RO Declaratie de conformitate CE - 1

Date Tehnice

Date tehnice (RO) UnitateMPX 150L
Debitl/min7
PresiuneMPa12
Presiunea maximăMPa15
PuterekW2,1
T'alimentare°C50
Presiunea de alimentare maximăMPa1
Forța de respingere a pistolului la presiunea maximăN18
Izolajtie motor-Clasa F
Protectiei motor-IPX5
TensiuneV/Hz230/50
Impedanta maximă admisă a rețeleiΩ0,08
Nivel de zgomot (K = 3 dB(A)):
L4A (EN 60704-1)dB (A) 78,6
LMA (EN 60704-1)dB (A) 87
Vibratiș aparat (K = 1,5 m/s2):m/s21,75
Greutatekg17,8

Ne rezervam dreptul de a efectua modificari tehnice!

(RO) GARANTIE

Durata de garantie este in conformitate cu legislata relevanta din tara in care este vandut produsul (cu exceptia cazului in care se specifica altceva de catre producator).

Garantia acoperă defecte de material, constructie si conformitate pe durata perioadei de garantie, perioada in care producțorul va inlocui subansamblele defecte si va repara sau inlocui produsul in cazul uzurii excessive in condiți deutilizare normală.

Garantia nu acopera: componentele care se uzeazain mod normal (supape, pistoane, garnitur de etansare apa, garnitur de etansare ulei, arcuri, garnitur inelare, accesori cum ar fi furtunuri, pistoale de pulverizat, peri, roti, etc.).

Garantia nu acoperă defecte cauzate de, sau ca rezultat al:

-utilizarii incorcete,abuzive saunegljente,
-utilizārīn scopuri commerciale,professionale sauinchiriere,
- neeffectuãrii service-ului si neintretineri aparatului conform specificailor din manualul deutilizare,
- reparatiilor neautorize,
- utilizarii de accesori/piese de schimb neoriginale,
- deteriorarii aparute pe durata expedierii saudin cauza obiectelor sau substanlter straine, -deteriorarii accidentale,
-problemelordatoradepozitariisipastrarii.

Pentru a inregistra garantia, clientul trebuie sa faca dovada cumpararii.

Pentru service, contactaşi distribuitorul de unde aşi cumpărat aparatul

1 EMNIYET BILGILERI

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : MICHELIN

Model : MPX 150 L

Categorie : Spălător cu presiune