PANASONIC ERGY60 - Trimmer pentru barbă

ERGY60 - Trimmer pentru barbă PANASONIC - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ERGY60 PANASONIC în format PDF.

📄 340 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice PANASONIC ERGY60 - page 299
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PANASONIC

Model : ERGY60

Categorie : Trimmer pentru barbă

Descărcați instrucțiunile pentru Trimmer pentru barbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ERGY60 - PANASONIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ERGY60 mărcii PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZARE ERGY60 PANASONIC

  • Acest dispozitiv poate utilizat de copiii în vârstă de cel puţin 8 ani şi de persoanele cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă sunt supravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi.
  • Cablul de alimentare nu poate înlocuit. În cazul în care cablul este deteriorat, adaptorul de c.a. trebuie aruncat. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 300 2019/9/6 10:27:50301 Română
  • Acest aparat de tuns în regim UMED/USCAT poate utilizat pentru tundere umedă sau uscată. Puteți utiliza acest aparat de tuns etanș la duș și îl puteți curăța în apă. Simbolul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duș.
  • Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c.a. furnizat. De asemenea, nu utilizaţi alte produse cu adaptorul de c.a. furnizat. (A se vedea pagina 307.)
  • Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare. Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 301 2019/9/6 10:27:50302 Română Măsuri de siguranţă Pentru a reduce riscul de rănire, deces, electrocutare, incendiu şi pagube aduse proprietăţii, trebuie respectate întotdeauna următoarele măsuri de siguranţă. Explicarea simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasica şi descrie nivelul de risc, rănire şi pagube aduse proprietăţii, care pot avea loc atunci când semnicaţia acestora nu este luată în considerare şi are loc o utilizare necorespunzătoare. PERICOL Indică un risc potenţial care va cauza rănirea gravă sau moartea. AVERTISMENT Indică un risc potenţial care poate cauza rănirea gravă sau moartea. ATENŢIE Indică un pericol care poate cauza răniri minore sau pagube materiale. Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasica şi descrie tipul instrucţiunilor care trebuie respectate. Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specice de utilizare care nu trebuie efectuată. Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specice de utilizare care trebuie efectuată, astfel încât dispozitivul să poată utilizat în siguranţă. AVERTISMENT ►Acest produs Acest produs este prevăzut cu un acumulator încorporat. A nu se arunca în ăcări sau în vecinătatea surselor de căldură. ‑ În caz contrar, există risc de supraîncălzire, aprindere sau explozie. Nu efectuaţi modicări sau reparaţii. ‑ În caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare sau rănire. Contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii (schimbarea acumulatorului etc.). Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi să-l aruncaţi.

În caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare sau rănire. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 302 2019/9/6 10:27:50303 Română AVERTISMENT ►În caz de anomalie sau defecţiune Opriţi imediat utilizarea şi scoateţi adaptorul dacă apar anomalii sau defecţiuni. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu, electrocutare sau leziuni. <Anomalii sau defecţiuni>

  • Corpul principal sau adaptorul de c.a. este deformat sau neobişnuit de cald.
  • Corpul principal sau adaptorul de c.a. miros a ars.
  • Se aude un sunet ciudat în timpul utilizării sau încărcării corpului principal sau a adaptorului de c.a. ‑ Solicitaţi imediat vericarea sau repararea la un centru de service autorizat. ►Sursa de alimentare Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul la/de la o priză dacă aveţi mâinile ude. ‑ În caz contrar, există risc de electrocutare sau rănire. Nu introduceţi adaptorul de c.a. în apă şi nu-l spălaţi cu apă. Nu aşezaţi niciodată transformatorul de c.a. pe sau lângă chiuveta sau cada plină cu apă. Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c.a. este avariat sau dacă ştecherul de alimentare are joc în priză. Nu deterioraţi, modicaţi, îndoiţi forţat, trageţi sau răsuciţi cablul. De asemenea, nu ciupiţi şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra cablului. ‑ În caz contrar, există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit. A nu se utiliza astfel încât să e depăşite valorile nominale ale prizei sau ale cablurilor. ‑ Depăşirea valorilor nominale prin conectarea prea multor ştechere la o singură priză poate provoca incendiu din cauza supraîncălzirii. Asiguraţi-vă întotdeauna că aparatul este conectat la o sursă de alimentare cu electricitate care să e compatibilă cu tensiunea nominală menţionată pe adaptorul de c.a. Introduceţi complet adaptorul. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu sau electrocutare. Când efectuaţi activităţi de curăţenie, deconectaţi întotdeauna adaptorul de la priză. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 303 2019/9/6 10:27:51304 Română AVERTISMENT Curăţaţi regulat ştecherul de alimentare şi conectorul de încărcare pentru a evita acumularea prafului. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca incendiu din cauza problemelor de izolare provocate de umiditate.

Deconectaţi adaptorul şi ştergeţi cu o cârpă uscată. ►Prevenirea accidentelor A nu se lăsa în locuri accesibile copiilor sau sugarilor. Nu îi lăsaţi să folosească produsul. ‑ Introducerea părţilor sau accesoriilor în gură poate provoca accidente sau leziuni. Dacă uleiul este înghiţit accidental, nu provocaţi vărsături, beţi o cantitate mare de apă şi consultaţi un medic. Dacă uleiul vine în contact cu ochii, clătiţi-i imediat sub jet de apă şi consultaţi un medic. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza leziuni corporale. ATENŢIE ►Protejarea pielii Nu apăsaţi puternic lama pe buze sau piele. Nu folosiți acest produs pentru niciun alt scop în afară de tunderea bărbii și a părului de pe corp. Nu folosiți acest produs fără un accesoriu pentru a tunde părul din următoarele zone: zone sensibile, zona fesieră, anus și zonele adiacente. Nu utilizați acest produs pentru a tunde părul din zonele următoare.

  • Din zonele cu piele aspră sau iritată (zone tumeate, tăieturi, hemoroizi și alte protuberanțe; mameloane și zonele adiacente)
  • Alunițe, vânâtăi etc. ‑ Acest lucru poate cauza accidentarea urechilor sau a porţiunii neuniforme de piele. Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra lamei. De asemenea, nu atingeţi lama cu unghiile. Nu puneţi lama în contact cu obiecte dure. ‑ În caz contrar, lama se poate deteriora şi pielea poate suferi leziuni, deoarece lama este foarte subţire. Utilizaţi cu atenţie. Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că lamele nu sunt deteriorate sau deformate. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza leziuni ale pielii. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 304 2019/9/6 10:27:52305 Română ATENŢIE ►Reţineţi următoarele precauţii Nu lăsaţi obiecte metalice sau murdărie să se lipească de ştecherul de alimentare sau de ştecherul aparatului. ‑ În caz contrar, există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit. Nu împrumutaţi aparatul de tuns în familie sau altor persoane. ‑ Acest lucru poate provoca o infecţie sau o inamaţie. Nu-l scăpaţi pe jos şi nu-l loviţi de alte obiecte. ‑ În caz contrar, există risc de rănire. Nu înfăşuraţi cablul în jurul adaptorului şi corpului principal când este depozitat. ‑ Procedând astfel, există riscul ca rul din interiorul cablului să se rupă, putând provoca incendiu din cauza unui scurtcircuit. Deconectaţi adaptorul de la priză atunci când nu încărcaţi aparatul. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca electrocutare sau incendiu din cauza scurgerilor de electricitate provocate de probleme de izolare. Deconectaţi adaptorul sau ştecherul aparatului, ţinând direct de adaptor sau de ştecher şi nu de cablu.

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire. Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu acest aparat de tuns. Nu utilizaţi acumulatorul împreună cu alte produse. Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs. Nu-l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură. Nu lipiţi, dezasamblaţi sau modicaţi acumulatorul. Nu lăsaţi bornele pozitivă şi negativă ale acumulatorului să intre în contact una cu cealaltă prin intermediul unor obiecte metalice. Nu transportaţi sau depozitaţi acumulatorul împreună cu bijuterii metalice precum coliere şi agrafe de păr. Nu desfaceţi niciodată tubul. ‑ În caz contrar, există risc de supraîncălzire, aprindere sau explozie. Acumulatorul conţine lichid alcalin. Dacă lichidul din acumulatori intră în contact cu ochii, nu vă frecaţi la ochi, ci clătiţi bine cu apă curată, precum apa de la robinet. ‑ Nerespectarea acestor indicaţii poate provoca pierderea vederii.

Consultaţi imediat un medic. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 305 2019/9/6 10:27:53306 Română AVERTISMENT După scoaterea acumulatorului, nu-l lăsaţi la îndemâna copiilor sau a bebeluşilor. ‑ Acumulatorul va produce leziuni corpului dacă este înghiţit accidental.

Dacă se întâmplă acest lucru, consultaţi imediat un medic. Acumulatorul conţine lichid alcalin. Dacă intră în contact cu pielea sau hainele, clătiţi cu apă curată, precum apa de la robinet. ‑ Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza leziuni ale pielii. Informaţii importante

  • Înainte de a utiliza un accesoriu, vericaţi dacă acesta a fost corect instalat. Nerespectarea acestei indicații poate avea ca rezultat un păr sau o barbă tăiată prea scurt.
  • Aparatul nu trebuie să e folosit pe animale.
  • Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după ecare utilizare. (A se vedea pagina 314.) În cazul în care nu aplicaţi ulei, pot apărea următoarele probleme. ‑ Lama nu mai taie. ‑ Durată de funcţionare mai redusă. ‑ Sunet mai puternic.
  • După utilizare, depozitaţi corpul principal într‑un loc cu umiditate scăzută. Nerespectarea acestor indicaţii poate provoca defecţiuni din cauza condensului sau a ruginii.
  • Încărcaţi dispozitivul în mod corect, în conformitate cu Instrucţiunile de utilizare. (Consultaţi pagina 307 “Încărcare”)
  • Acest dispozitiv conţine acumulatori care pot schimbaţi doar de către persoane autorizate. Contactaţi un centru de service autorizat pentru detaliile de reparaţie.
  • Asigurați‑vă că puneți accesoriul de protecție peste corpul principal atunci când îl transportați sau depozitați. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 306 2019/9/6 10:27:53307 Română Identicarea componentelor

Corpul principal 1 Î ntrerupător de pornire 2 I ndicator luminos al stării de încărcare

3 M ufă conectare 4 L amă Accesoriu pieptene pentru lungimea de tăiere pentru barbă 5 D isc 6 S emnul indicator al lungimii tunsului Accesoriu pieptene pentru lungimea de tăiere pentru corpul de pe corp Accesoriu de precizie Accesorii de protecție Adaptor de c.a. (RE9-86)

  • Forma adaptorului de c.a. diferă în funcţie de regiune.
  • Acest aparat este prevăzut cu una dintre unităţile de alimentare menţionate. 7 A daptor 8 Ş tecăr de alimentare 9 C ablu 0 Ş techer aparat Accesorii Perie de curăţare Ulei Săculeţ Pregătirea Încărcare
  • Asiguraţi‑vă că aparatul de tuns este oprit.

Conectaţi ştecherul aparatului la mufa de conectare.

Conectaţi transformatorul la priza casnică.

  • Vericaţi ca indicatorul luminos al stării de încărcare
  • Încărcarea se nalizează după aproximativ 1 oră.

Deconectaţi adaptorul când indicatorul luminos al stării de încărcare nu mai este aprins. (pentru siguranţă şi pentru reducerea consumului de energie) <Cum să vericaţi dacă s‑a nalizat încărcarea> Scoateţi şi reintroduceţi ştecherul aparatului. Dacă indicatorul luminos al stării de încărcare se aprinde şi se stinge după aproximativ 5 secunde, încărcarea este completă. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 307 2019/9/6 10:27:55308 Română Note

  • Dacă radiourile sau alte surse emit zgomote în timpul utilizării sau încărcării produsului, mutaţi‑vă în alt loc pentru a utiliza produsul.
  • Când aparatul nu este utilizat 6 luni sau mai mult, acumulatorul poate da semne de uzură (scurgeri ale lichidului acumulatorului, etc.). Încărcaţi complet acumulatorul o dată la 6 luni.
  • Când încărcaţi aparatul pentru prima dată sau când nu a fost utilizat mai mult de 6 luni, durata de încărcare se poate schimba sau este posibil ca indicatorul luminos de încărcare să nu lumineze în primele câteva minute. În plus, timpul de operare se poate scurta. În astfel de cazuri, vă rugăm să îl încărcaţi mai mult de 8 ore.

Temperatura ambientală recomandată pentru încărcare este de 0 °C ‑ 35 °C. Timpul de încărcare se poate modica sau performanţa acumulatorului poate scădea în afara temperaturii recomandate.

  • O încărcare completă asigură sucientă energie pentru aproximativ 50 de minute de utilizare. (Pentru utilizarea în intervalul 20 °C – 30 °C.) Durata de funcţionare poate să difere în funcţie de frecvenţa utilizării şi metoda de utilizare.
  • Puteţi încărca acumulatorul înainte de descărcarea completă. Însă, se recomandă încărcarea după descărcarea completă a acumulatorului. Durata de funcţionare a acumulatorului depinde în mare măsură de factori precum modul de utilizare şi stocare. A se citi înainte de utilizare Zonele în care aparatul de tuns poate folosit OK A nu se utiliza Zona Fără accesoriu Corp Barbă Zone sensibile
  • Regiunea perianală Zona axilară Piept Zona ombilicală Brațe, mâini Picioare Barbă PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 308 2019/9/6 10:27:56309 Română
  • Dacă folosiți acest aparat pentru a tunde părul din zone neaccesibile vizual, vă puteți tăia sau răni. Vă rugăm să‑l folosiți cu grijă.
  • Dacă folosiți acest corp principal pentru a tunde părul din zonele marcate ( ) de mai jos, vă puteți tăia sau răni. Asigurați‑vă că folosiți un accesoriu pieptene. Zone sensibile Zona fesieră Note
  • Întindeți pielea din zonele cu piele acidă sau moale sau din zonele cu riduri și aplicați delicat marginea lamei sau accesoriul.
  • Nu folosiți accesoriul pentru părul umed. Părul umed se poate acumula sau lipi de piele, devenind dicil de tuns. Dacă folosiți accesoriul pentru a tunde părul umed, este posibil să nu puteți obține o tundere uniformă.
  • În cazul zonelor cu păr des sau dens, tundeți câte puțin odată. Uneori, părul se prinde sau se acumulează în accesoriu. Când acest lucru se întâmplă, curățați accesoriul. (A se vedea paginile 312 şi 313.) Mod de utilizare
  • Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după ecare utilizare. (A se vedea pagina 314.)
  • Este posibil ca aparatul să nu funcţioneze dacă temperatura ambiantă este în jurul valorii de 0 °C sau mai scăzută.
  • Vă rugăm să curăţaţi aparatul după ecare utilizare. (A se vedea paginile 312 şi 313.) <Observaţii înainte de tundere>
  • Asiguraţi‑vă că este oprit corpul principal.
  • Înainte de utilizare, asiguraţi‑vă că lamele nu sunt deteriorate sau deformate. <Notă înainte de tunderea barbă>
  • Nu folosiţi cu spume de ras aplicate sau atunci când barba este udă. O barbă udă poate să se lipească de piele sau rele de păr să se adune, făcând dicilă tunderea acesteia.
  • Înainte de tuns, pieptănaţi‑vă mustaţa. Tunderea părului uscat

Selectaţi accesoriile dorite, apoi apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni alimentarea şi tundeţi.

  • Folosiţi accesoriul adecvat în funcţie de necesităţi. Poate folosit şi fără accesoriu. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 309 2019/9/6 10:27:56310 Română <Tunderea bărbii> ● Fără accesoriu (A se vedea pagina 311.) ● Accesoriu pieptene pentru lungimea de tăiere pentru barbă (A se vedea pagina 311.) ● Accesoriu de precizie (A se vedea pagina 312.) <Tunderea părului de pe corp> ● Fără accesoriu (A se vedea pagina 311.) ● Accesoriu pieptene pentru lungimea de tăiere pentru corpul de pe corp (A se vedea pagina 311.) ● Accesorii de protecție (A se vedea pagina 312.)

Opriţi întrerupătorul după utilizare. Tunderea părului umed

  • Nu folosiți accesoriul atunci când tundeți părul umed.

Umeziți și aplicați săpun pe corp.

Apăsați întrerupătorul de pornire pentru a porni alimentarea și a tunde. <Tunderea părului de pe corp> ● Fără accesoriu (A se vedea pagina 311.)

Atunci când tundeți păr uscat, aplicați mai puțină presiune decât în mod normal și deplasați corpul principal cu o mișcare de alunecare.

Opriţi întrerupătorul după utilizare. Îndepărtarea şi montarea accesoriilor

  • Aveţi grijă să nu vă lezaţi mâinile etc. cu lama, atunci când dezasamblaţi sau asamblaţi accesoriul.
  • Toate accesoriile au aceeași metodă de demontare și montare. ►Îndepărtarea accesoriului
  • Țineţi bine de corpul principal, trageţi în sus de accesoriu şi îndepărtaţi‑l de pe corpul principal.
  • Țineți bine de nervură

) și îndepărtați accesoriul de precizie și accesoriul de protecție.

►Montarea accesoriului Montaţi accesoriul la corpul principal până când se aude un clic.

  • Dacă accesoriul nu este xat corect, acesta se poate mişca şi poate duce la o lungime de tăiere nedorită în timpul utilizării. Clic PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 310 2019/9/6 10:27:58311 Română Fără accesoriu Tunderea bărbii
  • Utilizaţi fără accesoriu pentru a schiţa limite clare. Pentru a realiza o limită cât mai clară, poziţionaţi lama orizontal pe piele şi tăiaţi în jos. Lungimea tunsului: aprox. 0,1 mm (Grosimea xă a lamei este 0,1 mm) Tunderea părului de pe corp Aplicați o presiune ușoară și deplasați încet corpul principal în sensul invers creșterii părului.

Pentru a tunde părul din jurul buricului, poziționați lama pe piele și apoi deplasați corpul principal cu o mișcare de alunecare. Acest lucru vă permite să tundeți părul până la o lungime de aproximativ 0,1 mm.

Nu contează ce parte a lamei o așezați plan pe piele. Accesoriu pieptene pentru lungimea de tăiere

  • Numărul de pe accesoriu indică lungimea dorită de tundere.
  • Lungimea reală a bărbii sau a părului de pe corp va puțin mai mare decât înălțimea pe care ați setat‑o.
  • Este posibil să nu obțineți rezultatele dorite, dacă barba sau părul este prea lung.
  • În acest caz, tăiați barba sau părul până la o lungime de aproximativ 20 mm înainte de a folosi aparatul.
  • Când tăiați o cantitate mare de barbă sau păr, aceasta se va acumula cu ușurință în accesoriu. Când acest lucru se întâmplă, curățați accesoriul. (A se vedea paginile 312 şi 313.)

Rotiţi discul şi ajustaţi semnul indicator al lungimii tunsului (

) la lungimea dorită.

BEARD → pentru tunderea bărbii Lungimea tunsului:

  • aprox. de la 0,5 mm până la 10 mm BODY → pentru tunderea părului de pe corp Lungimea tunsului:

Poziționați pe piele partea plată a pieptenului și tăiați barba sau părul pieptănând-l spre stânga și spre dreapta. Partea plată a pieptenului

  • În imagine este Accesoriul pieptene pentru lungimea de tăiere pentru barbă. Accesoriu de precizie Tunderea bărbii
  • Folosiţi accesoriul de precizie pentru tunderea în zonele înguste şi pentru tunsori ne. Pentru a realiza o limită cât mai clară, poziţionaţi lama orizontal pe piele şi tăiaţi în jos. Tundeţi treptat de la capete, aducând lama în contact cu pielea. Accesorii de protecție Tunderea părului de pe corp Poziționați ușor pe piele marginea accesoriului de protecție și apoi deplasați încet corpul principal.
  • Acest lucru vă permite să tundeți în siguranță părul până la o lungime de aproximativ 2 mm. Întreţinere Curăţare
  • Curăţaţi corpul principal şi lama după ecare utilizare. (Dacă nu sunt curăţate, mişcarea va slăbită, iar tăişul se va deteriora.)
  • Nu folosiţi diluant, benzină, alcool sau alte substanţe chimice. În caz contrar, corpul principal poate deteriorat, surat sau poate suferi modicări de culoare. Curăţaţi corpul principal numai cu o cârpă moale uşor umezită cu apă de la robinet sau apă cu săpun.
  • Asiguraţi‑vă că este oprit corpul principal.
  • Scoateţi aparatul din adaptorul de c.a. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 312 2019/9/6 10:28:01313 Română ►Cu apă Pentru a îndepărta murdăria uşoară Pentru a îndepărta murdăria consistentă

1. Scoateţi accesoriul şi

porniţi corpul principal. (A se vedea pagina 310.)

2. Lăsaţi apa să curgă în

alimentarea cu apă din spatele corpului principal, clătiţi bine aproximativ 20 de secunde şi apoi opriţi corpul principal.

1. Scoateţi accesoriul şi

principal, lama şi accesoriile sub jet de apă.

  • Scuturaţi în sus şi în jos de mai multe ori pentru a îndepărta apa.
  • Aveţi grijă să nu loviţi corpul principal de chiuvetă sau de orice alt obiect în timp ce goliţi apa. Nerespectarea acestor indicaţii poate provoca defecţiuni.

3. Ștergeţi apa cu un prosop şi

lăsaţi să se usuce natural.

  • Se va usca mai repede dacă lama este scoasă.

4. Aplicaţi ulei pe lamă, după

uscare. (A se vedea pagina 314.)

5. Atașați lama și accesoriul de protecție la corpul

  • Asigurați‑vă că puneți accesoriul de protecție peste corpul principal pentru a proteja lama atunci când îl depozitați. ►Cu peria

1. Scoateţi accesoriul şi lama.

(A se vedea paginile 310 şi 314.)

2. Curăţaţi corpul principal cu peria.

3. Curăţaţi lama cu peria.

  • Menţineţi apăsată maneta de curăţare (

) pentru a ridica lama mobilă (

), atunci când curăţaţi partea dintre lama xă

4. Aplicaţi ulei pe lamă.

5. Atașați lama și accesoriul de protecție la corpul

  • Asigurați‑vă că puneți accesoriul de protecție peste corpul principal pentru a proteja lama atunci când îl depozitați. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 313 2019/9/6 10:28:03314 Română Demontarea şi montarea lamei
  • Vă rugăm să vericați dacă lama este deformată sau avariată, înainte de a o demonta și de a o monta. ►Demontarea lamei

1. Țineţi în faţă corpul principal.

2. Apăsaţi partea metalică a lamei la

stânga cu buricul degetului.

  • Este în regulă dacă atingeţi lama cu degetele.
  • Aveţi grijă să nu lăsaţi lama să cadă. ►Montarea lamei Fixaţi cârligul de montare (

) de pe corpul principal şi apoi apăsaţi până când auziţi un clic.

  • Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după ecare utilizare.

Îndepărtaţi lama. (Vezi această pagină.)

Aplicaţi o picătură de ulei în ecare punct indicat.

Montaţi lama pe corpul principal, porniţi alimentarea şi lăsaţi maşina să funcţioneze aproximativ 5 secunde. ►Piese de schimb Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitorul dvs. sau la centrul de service. Piese de schimb pentru ER‑GY60 Lamă WER9500 Ulei de lubriere WES003P

  • Nu utilizaţi altă lamă în afară de cea dedicată, deoarece aceasta poate provoca defecţiuni de funcţionare.
  • Recomandăm uleiul de lubriere Panasonic WES003P. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 314 2019/9/6 10:28:03315 Română Depanare Efectuaţi următoarele operaţii. Dacă problemele tot nu pot rezolvate, contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii. Problema Măsura Corpul principal nu mai taie. Durata de funcţionare este scurtă. Corpul principal nu mai funcţionează. Până la rezolvarea problemelor, vă rugăm să urmaţi ecare procedură, după cum urmează:

1. Încărcați corpul principal.

(A se vedea pagina 307.)

2. Curăţaţi lama şi aplicaţi ulei.

service autorizat pentru a‑i schimba acumulatorul. Problema Măsura Corpul principal nu mai taie. Durata de funcţionare este scurtă. Corpul principal nu mai funcţionează. Încărcaţi acumulatorul aproximativ 8 ore continuu pentru a‑l reîntineri. Dacă au mai puţine câteva utilizări chiar şi după încărcare, acumulatorul a ajuns la sfârşitul duratei sale de utilizare. (Este posibil ca la sfârşitul duratei de utilizare a acumulatorului, din cauza degradării, să aibă loc scurgeri de uid.) Pentru reparaţii, contactaţi un centru de service autorizat. Corpul principal nu poate încărcat. Introduceți ferm ştecherul aparatului în corpul principal. Vericaţi ca indicatorul luminos al stării de încărcare să e aprins. (A se vedea pagina 307.) Scoate un zgomot strident. Aplicaţi ulei. (A se vedea pagina 314.) Vericaţi dacă lama este ataşată corespunzător. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 315 2019/9/6 10:28:03316 Română Durata de viaţă a lamei Durata de viaţă a lamei variază în funcţie de frecvenţa şi durata de utilizare a corpului principal. De exemplu, durata de viaţă a lamei este de aproximativ 3 ani atunci când corpul principal este folosit timp de 5 minute de 10 ori pe lună. Înlocuiţi lamele dacă ecienţa de tăiere scade substanţial în ciuda întreţinerii corecte. Durata de viaţă a acumulatorului Durata de viaţă a acumulatorului variază în funcţie de frecvenţa şi durata utilizării. Dacă acumulatorul este încărcat lunar, durata de funcţionare va de aproximativ 3 ani. Dacă timpul de funcţionare este în mod semnicativ mai scurt chiar şi după o încărcare completă, durata de viaţă a acumulatorului a fost atinsă. Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat Scoateţi bateria reîncărcabilă încorporată înainte de a elimina corpul principal. Bateria trebuie eliminată în condiții de siguranță. Asiguraţi‑vă că acumulatorul este predat la un centru desemnat ocial, dacă există. Această gură trebuie folosită doar atunci când corpul principal este eliminat ca deşeu, şi nu trebuie utilizată pentru a efectua lucrări de reparaţii. Dacă demontaţi pe cont propriu corpul principal, acesta îşi va pierde impermeabilitatea, ceea ce poate duce la defectarea sa.

  • Scoateţi aparatul din adaptorul de c.a.
  • Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi‑l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat.
  • Parcurgeţi paşii de la 1 la 8 şi ridicaţi acumulatorul, apoi scoateţi‑l.
  • Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă a acumulatorului scos, de aceea izolaţi bornele cu bandă.
  • Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor Acest aparat de tuns conţine un acumulator nichel‑metal hidrid. Asiguraţi‑vă că acumulatorul este eliminat la un centru desemnat ocial, dacă există unul în ţara dumneavoastră. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 316 2019/9/6 10:28:04317 Română Specicaţii Sursa de alimentare Consultaţi plăcuţa de identicare de pe adaptorul de c.a. (conversie automată a tensiunii) Tensiunea motorului 1,2 V Timp de încărcare Aprox. 1 oră Poluare sonoră în aer 67 (dB (A) re 1 pW) Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică. Depunerea la deşeuri a echipamentelor şi a bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile uzate nu trebuie să e amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate, în conformitate cu legislaţia naţională. Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător. Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale. Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să e pedepsită în conformitate cu legile naţionale. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 317 2019/9/6 10:28:04318 Română Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri) Acest simbol poate utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză. PB018XXX - ER-GY60_(16RO)_09-06-19.indd 318 2019/9/6 10:28:04319 Türkçe Kullanım Talimatları (Ev kullanımı) Şarj Edilebilir Sakal ve Gövde Kılı Tıraş Makinesi Model No. ER‑GY60 Bu Panasonic ürününü aldığınız için teşekkür ederiz. Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın. Güvenlik önlemleri p. 322
  • Önemli bilgiler p. 326
  • Parçaların tanımı p. 326
  • Hazırlama p. 327
  • Kullanmadan önce okuyun p. 328
  • Kullanım p. 329
  • Bakım p. 332
  • Sorun giderme p. 334
  • Bıçak ömrü p. 335
  • Pil ömrü p. 335
  • Tümleşik şarjlı pili çıkartma p. 335
  • Özellikler İçindekiler PB018XXX - ER-GY60_(17TU)_09-06-19.indd 319 2019/9/6 10:29:25320 Türkçe Dikkat p. 336