BT Drive Free 114 - Kit încastrat BLAUPUNKT - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BT Drive Free 114 BLAUPUNKT în format PDF.

📄 86 pagini Română RO 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice BLAUPUNKT BT Drive Free 114 - page 73
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BLAUPUNKT

Model : BT Drive Free 114

Categorie : Kit încastrat

SKIP

Întrebări frecvente - BT Drive Free 114 BLAUPUNKT

Descărcați instrucțiunile pentru Kit încastrat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BT Drive Free 114 - BLAUPUNKT și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BT Drive Free 114 mărcii BLAUPUNKT.

MANUAL DE UTILIZARE BT Drive Free 114 BLAUPUNKT

Informaţii cu privire la acumulatori Aparatul este dotat cu un acumulator cu ioni de litiu. Acumulatorul este com- patibil cu acumulatorul Nokia BL-5B. Puterea totală a unui acumulator nou este atinsă doar după două sau trei cicluri complete de încărcare/descărcare. Acumulatorul poate încărcat și descărcat de câteva sute de ori, însă în timp își pierde din capacitate. Decuplaţi BT Drive Free 114 de la alimentarea cu curent imediat ce acumu- latorul este încărcat complet, deoarece o supraîncărcare duce la reducerea duratei de serviciu a acumulatorului. Un acumulator încărcat își pierde din capacitate atunci când nu este folosit. Important: aveţi grijă ca acumulatorul să e încărcat complet atunci când nu utilizaţi aparatul o perioadă mai îndelungată. Pentru a evita o descărcare completă a acumulatorului, este bine să încărcaţi BT Drive Free 114 cel puţin o dată la 3 luni. Încărcarea acumulatorului BT Drive Free 114 este acţionat cu un acumulator reîncărcabil. Înainte de prima utilizare, încărcaţi complet acumulatorul. Înainte de a începe procesul de încărcare, citiţi paragraful „Informaţii cu privire la acumulatori”. Conectaţi BT Drive Free 114 la adaptorul de încărcare din autovehicul prin intermediul cablului USB. Introduceţi adaptorul de încărcare în locașul brichetei din autovehicul. BT Drive Free 114 poate încărcat și la computer prin cablul USB. Indicaţie: imediat ce încărcătorul a fost racordat, BT Drive Free 114 se deconectează. În timpul procesului de încărcare, tasta MF se aprinde roșu. Când acumu- latorul este încărcat complet, tasta MF se aprinde albastru. Procesul de încărcare a acumulatorului durează circa 3 ore. După încărcare, decuplaţi BT Drive Free 114 de la încărcător. Un acumulator încărcat complet susţine un timp de convorbiri de până la 15 ore și un timp de stand-by de până la 500 de ore. Atunci când gradul de încărcare al acumulatorului devine prea scăzut, tasta MF se aprinde inter- mitent roșu la intervale de 3 secunde și se emit semnale sonore la ecare 60 de secunde. Indicaţie: la o conexiune cu un iPhone, simbolul de pe displayul iPhone- ului indică starea acumulatorului BT Drive Free 114. 11_BTDriveFree114_ro.indd 146-14711_BTDriveFree114_ro.indd 146-147 17.11.14 16:5617.11.14 16:56148 149 ROMÂNĂ Vedere de ansamblu Difuzor Tasta MODE Senzor NFC Microfon Mărirea volumului (+) Tasta MF (tastă multifuncţională luminată) Reducerea volumului (–) Clemă de xare pentru parasolar Mufa de încărcare (racord micro-USB) Compartiment acumulator Pornire/oprire Pornire Pentru conectare, menţineţi apăsată tasta MF timp de 3 secunde, până când auziţi un semnal sonor înalt și tasta MF se aprinde albastru. Apoi tasta MF se aprinde intermitent albastru și aparatul este conectat. Indicaţie: după pornire, BT Drive Free 114 se conectează automat cu ultimul telefon mobil conectat. Oprire Pentru deconectare, menţineţi apăsată tasta MF timp de 3 secunde, până când auziţi un semnal sonor de tonalitate joasă și tasta MF se aprinde roșu. Apoi aparatul este deconectat. Interconectare (Pairing) și conectarea cu telefonul mobil Înainte de a putea utiliza BT Drive Free 114, trebuie să îl interconectaţi și să îl legaţi la un telefon mobil compatibil Bluetooth. Pairing-ul este un proces care se efectuează o singură dată și este necesar numai la prima conectare cu telefonul mobil. BT Drive Free 114 poate interconectat cu până la opt telefoane mobile și cu două telefoane mobile simultan. Cuplarea inteligentă NFC Procedura de cuplare inteligentă NFC este disponibilă pentru BT Drive Free 114 pentru a face cuplarea mult mai simplă și mai rapidă. Vă rugăm să vă asiguraţi că versiunea sistemului de operare a telefonului dvs. este Android 4.1, Windows 8, Blackberry 7.0 sau superioare. Senzorul NFC se a ă de obicei pe partea din spate a telefonului. – Vă rugăm ca mai întâi să porniţi funcţionarea NFC în setările meniului telefonului dvs. – Deblocaţi ecranul telefonului dvs. pentru a porni detecţia NFC și atingeţi zona senzorului NFC al BT Drive Free 114 din partea din spate a telefonului dvs. Telefonul mobil va emite un semnal dacă detectează închiderea difuzo- rului, iar BT Drive Free 114 va porni și va intra automat în modul de cuplare. – Con rmaţi cererea de cuplare pe ecranul telefonului, apoi cuplarea se va încheia. Altfel vă rugăm să urmaţi pașii generali pentru a cheia procedura de cuplare. 11_BTDriveFree114_ro.indd 148-14911_BTDriveFree114_ro.indd 148-149 17.11.14 16:5617.11.14 16:56150 151 ROMÂNĂ Procedură generală – Ţineţi BT Drive Free 114 în raza de acţiune a telefonului mobil compatibil Bluetooth; distanţa trebuie să e de maxim un metru. – BT Drive Free 114 trebuie să e deconectat. – Apăsaţi tasta MF timp de cca. 6 secunde, până când auziţi un semnal de tonalitate joasă și tasta MF se aprinde intermitent, alternativ roșu și albastru. Aparatul se găsește în modul de interconectare. – Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului mobil și începeţi căutarea apa- ratelor Bluetooth. (Pentru aceasta, citiţi instrucţiunile de utilizare ale telefonului mobil.) – Din lista aparatelor detectate, selectaţi „BT DF 114”. – Dacă este necesar, introduceţi codul PIN „0000” și con rmaţi introducerea. Dacă procesul de pairing a fost realizat cu succes, se emite un semnal sonor și tasta MF se aprinde albastru timp de 3 secunde. (Notă: codul PIN este programat în prealabil și nu poate modi cat.) – După pairing, BT Drive Free 114 se conectează automat cu telefonul mobil. La unele telefoane mobile trebuie să con rmaţi manual conexiunea. Ul- terior, BT Drive Free 114 comută în modul stand-by și tasta MF se aprinde albastru la ecare 3 secunde. Indicaţie: dacă pairing-ul nu este finalizat în decurs de 2 minute, BT Drive Free 114 se deconectează. În acest caz repetaţi pairing-ul. Funcţia de conectare multiplă Funcţia de conectare multiplă permite utilizarea dispozitivului BT Drive Free 114 cu două telefoane mobile simultan. Acest lucru este avantajos pentru utiliza- torii care dispun de un telefon privat și unul de serviciu. Stabilirea conexiunii cu două telefoane mobile Dispuneţi de mai multe posibilităţi pentru stabilirea conexiunii dispozitivu- lui BT Drive Free 114 cu telefoanele mobile pentru care a fost realizat deja pairing-ul. – Conexiune automată La pornirea BT Drive Free 114, se stabilește automat o conexiune la ultimele două telefoane mobile care au fost conectate. – Stabilirea conexiunii prin intermediul BT Drive Free 114 Pentru a stabili manual o conexiune între BT Drive Free 114 și ultimele două telefoane mobile conectate, apăsaţi tasta MF. BT Drive Free 114 se conectează mai întâi cu ultimul telefon mobil conectat. Apoi se conectează cu penultimul telefon mobil conectat. – Stabilirea conexiunii prin intermediul telefonului mobil În cazul în care telefonul mobil nu este ultimul sau penultimul care a fost conectat la BT Drive Free 114, trebuie să stabiliţi conexiunea prin inter- mediul meniului Bluetooth al telefonului mobil. După stabilirea cu succes a unei conexiuni, puteţi stabili o nouă conexiune cu un al doilea telefon mobil. În acest mod puteţi stabili succesiunea conexiunilor. În cazul în care la BT Drive Free 114 sunt conectate două telefoane, primul pentru care s-a stabilit conexiunea reprezintă primul aparat, iar celălalt, al doilea aparat. Nu poate stabilită o altă conexiune decât după decuplarea conexiunii pentru unul dintre cele două telefoane mobile. Telefonul mobil care rămâne conectat va deveni primul aparat din succesiune. Ţineţi seama de faptul că selectarea vocală este disponibilă numai pentru primul aparat și că operarea repetării ultimului număr format se face diferit la cele două aparate. Celelalte funcţii se efectuează exact la fel prin BT Drive Free 114 ca și în cazul conexiunii cu un singur telefon mobil. Utilizarea BT Drive Free 114 După ce pairing-ul a fost efectuat cu succes și acumulatorul este încărcat, pot executate următoarele funcţii: Activarea unui apel – Selectare vocală* Pentru a activa selectarea vocală, apăsaţi scurt tasta MF. Vor emise mai multe semnale sonore. După aceste semnale, rostiţi comanda vocală. În cazul în care recunoaște comanda vocală, telefonul mobil va selecta numărul a at în legătură cu aceasta. Indicaţie: în cazul în care sunt conectate două telefoane mobile la BT Drive Free 114, comenzile vocale vor transmise numai către primul telefon mobil conectat. 11_BTDriveFree114_ro.indd 150-15111_BTDriveFree114_ro.indd 150-151 17.11.14 16:5617.11.14 16:56152 153 ROMÂNĂ – Repetarea ultimului număr format* Apăsaţi tasta MF de două ori. Se emite un semnal sonor și ultimul număr format va format din nou. Indicaţie: în cazul în care sunt conectate două telefoane mobile la BT Drive Free 114, menţineţi apăsată tasta „–” timp de 2 secunde, pentru a forma ultimul număr al celui de-al doilea telefon mobil conectat. – Realizarea unui apel prin intermediul telefonului mobil Selectaţi ca de obicei numărul dorit pe telefonul mobil. Apelul va transmis automat către BT Drive Free 114. Acceptarea unui apel Pentru acceptarea unui apel primit, apăsaţi scurt tasta MF. Terminarea unui apel Pentru a termina un apel, apăsaţi scurt tasta MF. Refuzarea apelului* Pentru a refuza un apel, menţineţi apăsată tasta MF până când se emite un semnal sonor. Reglarea volumului În timpul unei convorbiri puteţi regla volumul sonor cu tastele „+” și „–”. Trecerea microfonului pe modul silenţios (Mute) Pentru a comuta microfonul pe modul silenţios în timpul unei convorbiri, apăsaţi scurt tasta MODE. Tasta MF se aprinde intermitent roșu la ecare 10secunde și se emit două semnale sonore. Apăsaţi din nou tasta MODE, pentru a anula modul silenţios. Transferarea convorbirii Pentru a transfera o convorbire de pe BT Drive Free 114 pe telefonul mobil, menţineţi apăsată tasta MODE pentru 3 secunde. Repetaţi pasul operaţional, pentru a transfera din nou convorbirea pe BT Drive Free 114. Indicaţie: În cazul unor modele de telefoane mobile, conexiunea va fi decuplată atunci când transferaţi convorbirea pe telefonul mobil. Pentru a transfera din nou convorbirea pe BT Drive Free 114, trebuie să apăsaţi tasta MF în locul tastei MODE. Administrarea apelurilor* Prin intermediul BT Drive Free 114 puteţi accepta și administra două apeluri pe unul dintre telefoanele mobile conectate. Primiţi un apel în timpul unei convorbiri active Menţinerea în așteptare a convorbirii active și acceptarea apelului primit. Apăsaţi tasta MF timp de 2 secunde. Terminarea convorbirii active și acceptarea apelului primit. Apăsaţi scurt tasta MF. Continuarea convorbirii active și refuzarea apelului primit. Apăsaţi de două ori tasta MF. Purtaţi două convorbiri, una activă și una în așteptare Comutarea între convorbirea activă și cea în așteptare. Apăsaţi tasta MF timp de 2 secunde. Terminarea convorbirii active și acceptarea apelului în așteptare. Apăsaţi scurt tasta MF. Continuarea convorbirii active și terminarea apelului în așteptare. Apăsaţi de două ori tasta MF. Continuarea convorbirii active și preluarea apelului în așteptare. Apăsaţi tasta „+” timp de 2 secunde. Indicaţie: nu dispuneţi de posibilitatea de a administra concomitent mai multe apeluri pe două telefoane mobile conectate. Atunci când primiţi un apel pe un telefon mobil, în timp ce pe celălalt telefon mobil este activă o convorbire, convorbirea activă va terminată dacă acceptaţi apelul primit prin apăsarea scurtă a tastei MF. Audiostreaming BT Drive Free 114 susţine funcţia A2DP. Cu ajutorul unei conexiuni Audio- streaming puteţi reda prin BT Drive Free 114 titlurile muzicale memorate în telefonul mobil. În cazul unui apel, redarea muzicală va întreruptă și ea va reluată după terminarea convorbirii.

  • Telefonul mobil trebuie să poată susţine această funcţie. Informaţii în legătură cu această funcţie găsiţi în instrucţiunile de utilizare ale telefonului mobil. 11_BTDriveFree114_ro.indd 152-15311_BTDriveFree114_ro.indd 152-153 17.11.14 16:5617.11.14 16:56154 155 ROMÂNĂ Resetarea BT Drive Free 114 Dispozitivul BT Drive Free 114 poate interconectat cu până la opt telefoa- ne mobile. Puteţi șterge lista de pairing și puteţi reseta dispozitivul pentru convorbiri hands-free la setările din fabrică. – BT Drive Free 114 trebuie să e pornit și trebuie să nu existe nicio conexiune cu un telefon mobil. – Menţineţi apăsate concomitent tastele „+” și „–” timp de cca. 10 secunde, până când tasta MF se aprinde alternativ roșu și albastru. – Dacă lista de pairing a fost ștearsă, tasta MF nu se mai aprinde intermitent alternativ. – La următoarea pornire, BT Drive Free 114 se a ă în modul de pairing. Indicaţii luminoase și semnale sonore Starea aparatului Tasta MF Semnale sonore Pornire Se aprinde albastru timp de 3 secunde 1 sunet înalt Oprire Se aprinde roșu timp de 3 secunde 1 sunet de tonalitate joasă Modul de pairing Se aprinde intermitent, alternativ roșu și albastru Modul stand-by fără conexiune Se aprinde o dată scurt, albastru, la ecare 3 secunde Modul stand-by cu conexiune Se aprinde intermitent albastru la ecare 3 secunde Apel primit Se aprinde intermitent albastru Convorbire activă Se aprinde o dată scurt, albastru, la ecare 2 secunde Mute Se aprinde o dată scurt, roșu, la ecare 10 secunde 2 sunete la ecare 10 secunde Acumulator descărcat Se aprinde o dată scurt, roșu, la ecare 3 secunde 5 sunete la ecare 60 secunde Acumulatorul se încarcă Se aprinde roșu. Se aprinde albastru atunci când acumulatorul este încărcat complet. Remedierea defecţiunilor Dacă nu se poate realiza interconectarea dintre BT Drive Free 114 și un telefon mobil, acordaţi mai întâi atenţie următoarelor: – Asiguraţi-vă că acumulatorul este încărcat. – Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth a telefonului mobil este activată. Infor- maţii mai precise în legătură cu această funcţie găsiţi în instrucţiunile de utilizare ale telefonului mobil. – Veri caţi dacă BT Drive Free 114 este conectat cu telefonul mobil. – Asiguraţi-vă că distanţa dintre BT Drive Free 114 și un telefon mobil pen- tru care s-a efectuat pairing-ul este mai mică de 10 metri și că între cele două aparate nu se a ă niciun fel de obstacole. Obstacolele pot deranja transmisia sau pot diminua raza de acţiune. – Dacă niciuna dintre aceste măsuri nu rezolvă situaţia, luaţi legătura cu unitatea de service a distribuitorului dvs. – BT Drive Free 114 corespunde speci caţiei Bluetooth v4.0. Nu poate garantată funcţionarea impecabilă între BT Drive Free 114 și telefoane mobile compatibile Bluetooth ale diverșilor producători și de diverse tipuri, deoarece acest lucru depinde de gradul de compatibilitate. Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Blaupunkt Technology GmbH declară că acest produs este în concordanţă cu cerinţele de bază și cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate poate consultată pe inter- net la adresa www.blaupunkt.com. Garanţie Acordăm garanţie pentru produsele cumpărate în cadrul Uniunii Europene. Pentru aparatele cumpărate în afara Uniunii Europene, sunt valabile condiţiile de garanţie emise de reprezentanţele noastre naţionale. Condiţiile de garanţie pot consultate pe www.blaupunkt.com. 11_BTDriveFree114_ro.indd 154-15511_BTDriveFree114_ro.indd 154-155 17.11.14 16:5617.11.14 16:56156 157

impul de stand-by Până la 500 ore Tipul de acumulat ori Cu ioni de litiu, 3,7 V, 500 mAh, încărcabil, înlocuibili (compatibili cu acumulatorii Nokia BL-5B) Încărcător CC 5 V - 6 V, 300 mA Sub rezerva modi cărilor! 12_BTDriveFree114_bg.indd 156-15712_BTDriveFree114_bg.indd 156-157 17.11.14 16:5717.11.14 16:57158 159