BLADE Q MAXI ZTE

BLADE Q MAXI - Smartphone ZTE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BLADE Q MAXI ZTE în format PDF.

Page 175
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ZTE

Model : BLADE Q MAXI

Categorie : Smartphone

Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BLADE Q MAXI - ZTE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BLADE Q MAXI mărcii ZTE.

MANUAL DE UTILIZARE BLADE Q MAXI ZTE

Stručný návod k použití 1602

Blade Q Maxi pentru telefonul mobil

Ghid de iniţiere rapidă 175

Blade Q Maxi Мобилен телефон

pentru telefonul mobil

Ghid de iniţiere rapidă176

INFORMAŢII JURIDICE Copyright © 2014 ZTE CORPORATION.

Toate drepturile rezervate.

Nicio parte a acestei publicaţii nu poate 

citată, reprodusă, tradusă sau utilizată în orice

formă sau prin orice mijloace, electronice sau

mecanice, inclusiv prin fotocopiere şi microlm,

fără acordul prealabil scris al ZTE Corporation.

ZTE Corporation îşi rezervă dreptul de a face

modicări asupra erorilor de tipărire sau de

a actualiza specicaţiile din acest ghid fără

înştiinţare prealabilă.

ZTE şi logo-urile ZTE reprezintă mărci

comerciale ale ZTE Corporation. Google şi

Android sunt mărci comerciale ale Google, Inc.

Marca comercială şi logo-urile Bluetooth

deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a

acestora de către ZTE Corporation se efectuează

Logo-ul microSDHC™ este o marcă

comercială a SD-3C, LLC.

Alte mărci şi denumiri comerciale reprezintă

proprietatea deţinătorilor respectivi ai acestora.

Oferim autoservire pentru utilizatorii dispozitivelor

terminale inteligente. Vizitaţi site-ul web ocial

ZTE (la www.ztedevice.com) pentru mai multe

informaţii cu privire la posibilitatea de deservire

proprie şi la modelele de produse acceptate.

Informaţiile de pe site-ul web au prioritate.177

Vizitaţi http://www.ztedevice.com pentru a

descărca manualul de utilizare. Nu trebuie decât

să faceţi clic pe Support (Asistenţă) > Manuals

(Manuale) de pe pagina de început şi apoi

selectaţi-vă locaţia, tipul şi numele produsului

pentru a căuta informaţii asociate cu privire la

Declinarea responsabilităţii

ZTE Corporation îşi declină în mod expres orice

răspundere pentru defectele şi deteriorările

provocate de modicările neautorizate aduse

Imaginile şi capturile de ecran utilizate în acest

ghid pot diferi de produsul actual. Conţinutul

acestui ghid poate diferi de produsul sau

Dată editare: 201312

Nr. manual: 079584506225178

Informaţii privind siguranţa

Nu utilizaţi dispozitivul portabil în

Nu utilizaţi în timpul alimentării cu

Când utilizaţi produsul purtându-l

pe corp, menţineţi o distanţă de

Acest dispozitiv poate emite o

lumină puternică sau intermitentă

Piesele mici pot cauza pericol de

Nu aruncaţi dispozitivul în foc

Acest produs poate emite sunete

Pentru a împiedica afectarea

posibilă a auzului, nu ascultaţi la

volum ridicat perioade lungi de timp.

Evitaţi contactul cu suporturile

Evitaţi temperaturile extreme

Ţineţi dispozitivul la distanţă de

stimulatoare cardiace şi de alte

dispozitive medicale personale

Evitaţi contactul cu lichidele;

menţineţi dispozitivul uscat179

Opriţi dispozitivul în spitale şi unităţi

medicale, când vi se solicită acest

Nu încercaţi să îl dezasamblaţi

Opriţi dispozitivul în avion şi

aeroporturi, când vi se solicită acest

Utilizaţi exclusiv accesoriile aprobate

Opriţi dispozitivul în medii cu

potenţial explozibil

Nu contaţi pe acest dispozitiv pentru

comunicaţii de urgenţă

Familiarizarea cu telefonul

• Apăsaţi-o şi menţineţi-o apăsată pentru a

porni telefonul, pentru a selecta modurile

telefonului, pentru a activa sau a dezactiva

modul avion sau a opri telefonul.

• Apăsaţi pentru a activa sau dezactiva aşajul

• Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul de

început din orice aplicaţie sau ecran.

• Apăsaţi-o şi menţineţi-o apăsată pentru a

căuta sau a deschide Google.

• Atingeţi-o pentru a ajunge la opţiunile de pe

• Apăsaţi-o şi menţineţi-o apăsată pentru a

vizualiza aplicaţiile utilizate recent.

Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul anterior.

Apăsaţi tasta sau menţineţi-o apăsată pentru a

mări sau a reduce volumul.181

Scoaterea capacului posterior

Instalarea cartelei SIM Instalarea cartelei microSDHC (opţională)

NOTĂ: Este posibil ca unele aplicaţii să necesite

o cartelă microSDHC pentru a funcţiona corect

sau este posibil să stocheze anumite date pe

aceasta. De aceea, se recomandă să aveţi

instalată o cartelă microSDHC şi să nu o scoateţi

sau să o înlocuiţi la întâmplare.182

Când achiziţionaţi telefonul nou, trebuie să

încărcaţi bateria conform descrierii de mai jos:

1. Conectaţi adaptorul la mufa pentru

2. Conectaţi încărcătorul la o priză de perete

3. Deconectaţi încărcătorul după încărcarea

completă a bateriei.

Deschiderea/închiderea

Asiguraţi-vă că bateria este încărcată înainte de

• Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de

alimentare pentru a deschide telefonul.183

• Pentru a-l închide, apăsaţi şi menţineţi

apăsată tasta de alimentare pentru a

deschide meniul de opţiuni. Atingeţi Oprire >

Activarea telefonului

1. Apăsaţi pe Tasta de alimentare pentru a

aprinde aşajul ecranului.

2. Atingeţi şi menţineţi apăsat simbolul din

Dacă aţi setat un „model de deblocare” sau un

PIN/o parolă pentru telefonul dvs., trebuie să

desenaţi modelul sau să introduceţi PIN-ul/parola

pentru deblocarea ecranului.

Utilizarea ecranului tactil

Ecranul tactil al telefonului dvs. vă permite să

controlaţi acţiunile printr-o varietate de gesturi de

Atunci când doriţi să tastaţi cu ajutorul

tastaturii de pe ecran, selectaţi elementele

de pe ecran, precum pictogramele pentru

aplicaţii şi setări, sau apăsaţi butoanele de

pe ecran prin simpla atingere cu degetele.

• Atingere şi menţinere apăsat

Pentru a deschide opţiunile disponibile

pentru un element (de exemplu, un mesaj

sau o legătură la o pagină web), atingeţi şi

menţineţi apăsat elementul.184

• Tragere cu degetul sau alunecare

A trage cu degetul sau a aluneca înseamnă

a glisa rapid degetul vertical sau orizontal pe

Pentru a glisa, apăsaţi şi menţineţi apăsat

degetul cu o anumită presiune înainte de

a-l deplasa. În timp ce glisaţi, nu eliberaţi

degetul până când nu aţi ajuns în poziţia

• Apropierea/depărtarea degetelor

Pentru unele aplicaţii (precum Maps (Hărţi),

Browser (Navigator) şi Gallery (Galerie)),

puteţi mări sau micşora poziţionând două

degete pe ecran simultan şi apropiindu-le

(pentru a micşora) sau depărtându-le (pentru

Pentru majoritatea ecranelor, puteţi schimba

în mod automat orientarea ecranului de la

modul portret la modul vedere prin rotirea

laterală a telefonului.185

Declaraţie de conformitate

RoHS Pentru a minimiza impactul asupra mediului

şi pentru o mai mare responsabilitate pentru

planeta pe care locuim, acest document va servi

ca o declaraţie formală că Blade Q Maxi, fabricat

de ZTE CORPORATION, respectă Directiva

65/2011/UE a Parlamentului European - RoHS

(Restricţionarea substanţelor periculoase)

referitoare la următoarele substanţe:

Blade Q Maxi, fabricat de ZTE CORPORATION,

respectă cerinţele Directivei UE 65/2011/UE.186

Aruncarea echipamentului vechi

1. Când simbolul coşului de

gunoi tăiat este ataşat la un

produs, aceasta înseamnă

că produsul intră sub

incidenţa Directivei Europene

în centre de colectare

desemnate de guvern sau de

autorităţile locale.

3. Aruncarea corectă a

echipamentului vechi va

ajuta la prevenirea posibilelor

consecinţe negative pentru

mediu şi pentru sănătatea

Pentru informaţii despre reciclarea acestui

produs pe baza directivei WEEE, trimiteţi un

e-mail la weee@zte.com.cn187

SAR Dispozitivul mobil este un transmiţător şi receptor

radio. Este conceput să nu depăşească limitele

de expunere la undele radio din recomandările

internaţionale. Aceste recomandări au fost create

de organizaţia ştiinţică independentă ICNIRP şi

includ limitele de siguranţă menite să protejeze

toate persoanele, indiferent de vârstă şi stare de

Recomandările utilizează o unitate de măsură

cunoscută ca Rată de absorbţie specică sau

SAR. Limita SAR pentru dispozitivele mobile

este de 2 W/kg şi cea mai mare valoare pentru

acest dispozitiv, în timpul testării, a fost de 0,664

W/kg. Deoarece dispozitivele mobile oferă o

mare varietate de funcţii, acestea pot  utilizate

în diferite poziţii, cum ar  pe corp.

Deoarece valoarea SAR este măsurată utilizând

puterea maximă de transmisie a dispozitivului,

valoarea SAR efectivă a acestui dispozitiv în

timpul funcţionării este în mod obişnuit mai

mică decât cea indicată mai sus. Aceasta se

datorează modicărilor automate ale nivelului

de putere al dispozitivului pentru a se asigura

că utilizează doar puterea minimă necesară

comunicării cu reţeaua.188

Acest echipament poate 

AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE Prin prezenta, se declară că următorul produs

respectă cerinţele esenţiale de protecţie din

directivele privind echipamentele terminale de

radio şi telecomunicaţii (Directiva 5/1999/CE),

Restricţionarea anumitor substanţe periculoase

în echipamentele electrice şi electronice

(Directiva 65/2011/UE), Cerinţe de proiectare

ecologică pentru produsele din domeniul energiei

(Directiva 125/2009/EC) cu amendamentele lor.189

Această declaraţie se aplică tuturor exemplarelor

fabricate identic cu mostrele supuse testării/

Evaluarea conformităţii produsului cu cerinţele

cuprinse în Directiva 5/1999/CE a fost efectuată

de BABT (Instituţie certicată cu nr. 1588) şi

evaluarea conformităţii produsului cu cerinţele

cuprinse în Directiva 65/2011/UE şi Directiva

125/2009/CE a fost efectuată de Centrul de

testare a abilităţii a ZTE Corporation. Evaluările

s-au bazat pe următoarele reglementări şi

Această declaraţie este responsabilitatea

Persoana autorizată care semnează în numele

Xu Feng Director de calitate al

Numele şi poziţia în companie cu litere sans-

Shenzhen, 28 octombrie 2013

Locul şi data Semnătură valabilă juridic191