SUPRA CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 - Încălzire cu panou radiant

CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 - Încălzire cu panou radiant SUPRA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 SUPRA în format PDF.

📄 54 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 11 întrebări ⚙️ Specificații
Notice SUPRA CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 - page 29
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
MarcăSUPRA
Modele acoperiteCERAMDUO 1522 / CERAMINO 2022
Tip de încălzirePanou radiant căldură blândă ceramică
Tehnologie de încălzireBloc ceramic + rezistență electrică (difuzie dublă)
Putere maximă - CERAMDUO 15221 500 W
Nivele de putere - CERAMDUO 1522600 W / 900 W / 1 500 W
Putere maximă - CERAMINO 20222 000 W
Nivele de putere - CERAMINO 2022800 W / 1 200 W / 2 000 W
Suprafață recomandată - CERAMDUO 1522până la 20 m²
Suprafață recomandată - CERAMINO 2022până la 25 m²
Termostat - CERAMDUO 1522Electronic, reglabil de la 10°C la 35°C
Termostat - CERAMINO 2022Mecanic
Temporizator - CERAMDUO 1522Reglabil de la 1 la 9 ore
Umidificator integratRezervor 400 ml
Securități activeAnti-supraincalzire și anti-răsturnare automate
Protecție anti-înghețDa (CERAMDUO 1522)
Mobilitate4 roți dintre care 2 direcționale, mâner de transport, suport cablu
Dimensiuni (L x Î x A)73,9 x 56,1 x 28 cm
Greutate - CERAMDUO 152217 kg
Greutate - CERAMINO 202218 kg

Întrebări frecvente - CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 SUPRA

Care este diferența între CERAMDUO 1522 și CERAMINO 2022?
CERAMDUO 1522 are o putere maximă de 1.500 W, un termostat electronic reglabil de la 10°C la 35°C și un cronometru de la 1 la 9 ore, pentru camere de până la 20 m². CERAMINO 2022 ajunge până la 2.000 W cu un termostat mecanic și este potrivit pentru spații de până la 25 m².
Cum să aleg nivelul potrivit de putere?
Ambele modele oferă 3 niveluri de încălzire independente: nivelul 1 activează doar blocul ceramic (încălzire blândă și silențioasă), nivelul 2 pornește doar rezistența electrică (creștere rapidă a temperaturii), nivelul 3 combină ambele pentru o putere maximă. Adaptați alegerea la dimensiunea camerei și la temperatura exterioară.
La ce servește umidificatorul integrat și cum se întreține?
Rezervorul de 400 ml difuzează vapori de apă în timpul funcționării pentru a evita uscarea aerului ambiant, adesea cauzată de aparatele de încălzire electrică. Umpleți-l înainte de fiecare utilizare și goliți-l după. Curățați-l regulat cu apă cu oțet pentru a dizolva depunerile de calcar.
Cum se activează protecția anti-îngheț pe CERAMDUO 1522?
Poziționați termostatul pe simbolul fulg sau pe valoarea minimă. Aparatul menține astfel o temperatură de aproximativ 7°C pentru a proteja camera fără a consuma inutil. Această funcție este deosebit de utilă în timpul unei absențe prelungite iarna.
Cum se setează cronometrul la CERAMDUO 1522?
Rotiți butonul de cronometru pentru a selecta o durată de 1 la 9 ore. Radiatorul se oprește automat la sfârșitul perioadei programate. Această funcție este specifică pentru CERAMDUO 1522 și absentă la CERAMINO 2022.
De ce radiatorul se oprește brusc?
O oprire spontană indică declanșarea siguranței anti-supraincalzire sau anti-răsturnare. Verificați că aparatul se află pe o suprafață plană și stabilă, că grilele de ventilație nu sunt obstrucționate și că nu există niciun obiect la mai puțin de 30 cm în jur. Lăsați-l să se răcească 5 până la 10 minute înainte de a-l reporni.
Radiatorul meu nu mai încălzește deloc, ce să verific?
Verificați mai întâi dacă priza funcționează și dacă întrerupătorul nu a sărit. Apoi verificați dacă termostatul este setat la o temperatură mai mare decât cea ambientală. Dacă problema persistă în ciuda acestor verificări, rezistența de încălzire poate fi defectă: contactați serviciul post-vânzare SUPRA.
Se pot lăsa aceste radiatoare pornite toată noaptea?
Da, siguranțele anti-supraincalzire și anti-răsturnare integrate permit o utilizare nocturnă fără riscuri. Este recomandat să folosiți nivelul 1 (doar ceramică), mai silențios și mai economic. Nu așezați niciodată haine, perdele sau obiecte inflamabile pe aparat sau în apropierea imediată.
Ce consum electric trebuie să prevăd?
La putere maximă, CERAMDUO 1522 consumă 1,5 kWh pe oră și CERAMINO 2022 consumă 2 kWh pe oră. În utilizarea obișnuită, termostatul reglează ciclurile de încălzire și reduce sensibil consumul real. Folosiți nivelul de putere potrivit pentru suprafața camerei pentru a optimiza factura.
Cum să curăț și să întrețin radiatorul?
Deconectați întotdeauna aparatul înainte de orice operațiune de curățare. Ștergeți carcasa cu o cârpă uscată sau ușor umedă, fără produse abrazive sau solvenți. Nu curățați niciodată rezistențele cu un lichid. Întrețineți rezervorul umidificator cu apă cu oțet pentru a evita acumularea de calcar.

Întrebările utilizatorilor despre CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 SUPRA

1 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

De ce radiatorul meu radiant SUPRA CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 nu încălzește suficient chiar și la setarea maximă și la ce folosește micuța deschidere de deasupra unei gradații de pe termostat?
Întrebări Frecvente - 23/11/2025
Răspuns Notice-Facile

De ce radiatorul meu SUPRA CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 nu încălzește suficient?

Dacă panoul radiant SUPRA nu reușește să încălzească camera peste 12 grade, chiar și cu temperatura setată la maxim, mai mulți factori ar putea fi implicați:

  • Alimentare electrică: Verificați dacă dispozitivul este conectat corect și dacă priza funcționează bine.
  • Setarea termostatului: Asigurați-vă că termostatul este corect setat pe temperatura maximă și lăsați suficient timp pentru ca camera să se încălzească.
  • Poziționarea dispozitivului: Evitați ca radiatorul să fie obstrucționat de mobilă, perdele sau alte obiecte care ar bloca distribuția căldurii.
  • Izolația camerei: O izolație slabă, feronerie prost închisă sau curenți de aer pot împiedica creșterea temperaturii.
  • Capacitatea dispozitivului: Verificați dacă puterea radiatorului este adecvată pentru dimensiunea camerei care trebuie încălzită.

La ce folosește micuța deschidere de deasupra unei gradații de pe termostat?

Micuța deschidere pe care o observați pe cadranul termostatului radiatorului SUPRA este, în general, o priză de aer sau o fereastră care permite senzorului de temperatură să măsoare cu precizie temperatura ambientală. Această deschidere servește pentru:

  • A permite termostatului să detecteze temperatura reală a camerei pentru a regla eficient încălzirea.
  • A asigura o circulație mai bună a aerului în jurul senzorului, îmbunătățind astfel precizia controlului termic.

Nu este un element de control sau o deschidere de ventilație pentru utilizator, ci o parte integrantă a sistemului de reglare a încălzirii.

Răspunde (fii primul)

Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire cu panou radiant în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 - SUPRA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 mărcii SUPRA.

MANUAL DE UTILIZARE CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022 SUPRA

Desfâursorsi complet cablul de alimentare al aparatului inante de ficare'utilizare.

Nu utilizati aparatul dacă comutatorul pornit/ oprit nu functionează.

Utiliziamenti aparului pentru a-l apuca tau deplasa.

Nuutilizatiaparatul dacăeste finclatşunil răsturnati.

Nu rastumati aparatul in timpul utilizarii saudacă este conectat la reteaua de alimentare.

Deconectati aparatul de la reteaua de alimentare atunci candi nui Utilizati si inainte de a-l curata.

Depozitate aparatul intr-un loc care sà nu fie la indemàna copilor sì/sau a personelor cu capacitàti fizice, senziorale sau mentale reduse, ori care nu au experiètā sau cunostinte necesare.

Nu deposizāti aparatul dacā este inca fierbinte.

Nu depozitate si nici nu transporte aparatul dacă este inca fierbinte.

Păstrați aparatul intr-un loc uscat, lipsit de praf si care nu se află in lumina directă a soarelui.

Asigurat-vacraful,impuritatile sau alte obiecte straine nu blocheazagrilajul ventilatorului de pe aparat.

Nu lasati niciodata aparatul nesupravegheat in temp ce este folosit.

Nu lasati niciodata aparatul conectat si nesupravegheat dacau este utilizes.Astfel se economiseste energia si se prelungeste durata de viata a aparatului.

Nuutilizati aparatulpouruauscaanimaleledomestice sau salbatice.

Nuutilizatiaparatulpentruascaarticole textilie de nici un tip.

ATENTIE: Utilizatorul nu trebuie să adoarmă cu aparatul în functiune; există risc de'accidentare.

Răsuciti butonul termostatului la setarea minimă (MIN). Aceasta nu inseamnă că aparatul este oprit permanent.

MONTAREA ROTILOR

Pentru a monta rotil, pozitionati aparatul cu gura in jos. (Fig.1).

Positio natu suporturile rotilor pe primul si ultimul element al radiatorului.

Fixati suporturile rotjilor folosind suruburile. (Fig.1).

Rotiti din nou aparul si verificati buna functi-nare a rotilor.

INSTRUCTIUNIDEUCLILIZARE

INAINTE DE UTILIZARE

Asigurat-va cà ati inlaturat toate ambalajele produsului.

Unele pièse ale aparatului au fost lubrifiate usor. In consecinta, la prima utiliser a produsului este posibil să observați fum. După o perioada scurtă de temp, fumul va dispară.

Pentru a eliminna mirosul emis de aparat la prima'utilizare, este recomandat sa il mentineti la putere maxima tamp de 2 ore, intr-o camera bine aerisita.

Pregati aparatul conform functiei pe care doriti sa o folositi.

UTILIZARE

Desfãsurati complet cablul inaînte de a-l introduce in przy.

Tragetí cablul din carcasă până la lungimea necessitiesa.

Conecta aparatul la reteaua de alimentare.

Porniti aparatul,utilizand butonul selectorului (A)

Roti butonul termostatului in positja tempera

Putere IPutere IIPutere III
Ceramino 1522600W900W600+900 = 1500W
Ceramino 2022800W1200W800+1200 =2000W

FUNCTIA DE INCALZIRE

Radiatorul convector cu caldură blândă CE-RAMINO combină o series de tehnologii pentru un comport sport. Elementele de incalzire din interiorul radiatorului convector sunt descriș mai jos:

primul nucleu: rezistor electric cu raspuns rapid pentru incalzire prin convectie.

al doilea nucleu: bloc ceramic pentru caldură radiantă blândă, conceput exclusiv pentru o radiatie sporitate.

Setarea I (b): functionarea blocului ceramic.
Emite o caldură usoară prin radiatie.

Setarea II (c): functionarea rezistorului electric. Permite un tamp de incalzire extrem de rapid datorità convectiei naturale. Caldura este dispersata din partea superioară a radiatorului.

Setarea III (d): functionarea simultană a blocului ceramic (b)și a rezistorului electric (c).
Cărdura este dispersata din partea superioară a aparatului.

CERAMINO 1522 (1500W)

Rotiti butonul de selecţie (A) pentru a selecta puterea dorita:

I (600W): element de incalzire ceramic (b)
II (900W): element de incalzire cu sarma (c)
III (1500W): elemente de incalzire ceramic + cu sarma care functioneaza impreunà (d)

Seta temperatura cu ajutorul termostatului (B)

Odatače camera a ajuns la temperatura dorita, rotiti butonul termostatului spre stânga până auziţi un „clic". Temperatura dorita a fost acum programata.

CERAMINO 2022 (2000W)

Rotiti butonul de selecţie (A) pentru a selecta puterea dorita:

I (800W): element de请注意 ceramic (b)
II (1200W): element de请注意 cu sarmá (c)

III (2000W): elemente de incalzire ceramicice + cu sarmá care functioneazaí impreuña (d) Setaţi temperatura cu ajutorul termostatului (B) Odataţa ce camera a ajuns la temperature dorita rotiti butonul termostatului spre stanga până auziţi un „clic". Temperatura dorita a fost acum programata.

FUNCTIONA DE UMIDIFICARE

Deschideti capacul superior al rezervorului de apă de la capacul din spate din interiorul produsuluiși umpleți cu apă (E).

Inchideti capacul rezervorului de apăși porniti radiatorul.

Cánd nivelul apei este scăzut, umpleti din nou rezervorul de apă, dacă doriti să continuati umidificarea ℘ncaperii.

AVERTISMENT: Cánd umpleti cu apá, va rugam sá opriti incalzitorul si sá il deconectati de la przyă. Nu stropiti produsul cu apă.

AVERTISMENT: Folosiţi doar apă demineralizata pentru a umple rezervorul. Nu folosiţi pharmuri, esente, ulieiuri sau alto lichide inflamabile.

DUPÄ CE A TI TERMINAT DE UTILIZAT APARATUL

Selectaţi poziţia minimă (MIN)適用暨 termostatul.

Opriţi aparatul selectand poziţia 0 cu butonul selector (A)

Scoatei aparatul din reteaua de alimentare.
Punei cablul inapoi in compartmentul acestuia.

Carcasa cablului inseamnă că aveti posibilită-tea să eliminatiși să aveti la disposție numai lungimea de cablu NEEDARA pentru a lucra cu aparatul, prevenind situataile de risc de accidente.

Curatati aparatul.

COMPARTIMENTUL CABLULUI

Acest aparat dispune de un locaientre cablul de conexiune la reea situat in partea sa posterioara (C)

MÁNER/E PENTRU TRANSPORT

Acest aparat are un maner pe partea laterala a corpului, care facilitează transportulcomfortabil (F)

DISPOZITIVUL DE SIGURANTA ANTI-RASTURNARE

Aparatul are un dispositiv de siguranta anti-rasturnare care il opreste daca positia de lucru nu este cea corecta.

PROTECTOR TERMIC DE SIGURANTA:

Aparatul are un disponitiv de siguranta care previne supraíncázirea sa.

Atunci cánd aparatul se pônesteși se oprește singur în mod repetat, din alte motive decât prin controlul termostatului, verificăți pentru a va asigura că nu existe obstacole care să impiedice o intrareși evacuire corectă a aerului.

Dacă aparatul se oprește singurși nu pornște din nou, deconnectați-l de la reteaua de alimentareși asteptațiapproximativ 15 minute inainte de a-l reconecta. Dacă mașina nu pornște din nou, solicitatiș assistentă tehnica autorizata.

CURATAREA

Deconnectati aparatul de la reteaua de alimentare electrica sI lasati-l sa se racea cainnte de efectuarea oricarei operati di curatare.

Curatai aparatul cu o capa umeda s i cateva picaturi de detergent lichid, apoi stergeti-l.

Nu utilizi solventi tau produse cu pH acid sau bazic, precum inalbitori tau produse abrazive, pentru curatarea aparatului.

Nu permiteţi ca apa pau orice alt lichid să pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne ale aparatului.

Nu scufundati niciodata aparatul in apă sau in orice alt lichid Şi nu lasati apa să curgă pe acesta.

Dacă aparatul nu este bine curătat, suprafata acestuia se poate deteriora, afectând in mod inevitabil durata de functiònare, devenind nesigur pentru UTILIZARE.

Remarcă: Dacăutilizati aparatul după o perioada lungă de temp de depositate sau după ce acesta a fost Utilizat numai pe post de ventilator, acesta poate produce o cantitate mică de fum. Acest lucru nu este importanteși sedatorează depositelor de praf arse ale convectorului care s-au acumulat pe corporul de incalzit. Acest fenomen poate fi evitat prin curățarea prealabilită a interiorului aparatului prin grilaj, cu ajutorul unui aspirator Sau cu aer presurizat.

Acest produs beneficiă de recunoastereași proteția garantiei legale în conformitate cu legislatația în vigoare. Pentru a va exercita drepturile sau interesele, trebuie să va adresăi uniuia+dentre serviciile noastre oficialde asistentă tehnica.

Puteti gasi cel mai apropriat serviciu de asistenta tehnica accesand urmatorul link web: http:// taurus-home.com/

De asemenea, puteti solicita informazioni conexe, contactand-ne (consultati ultima pagină a manua-lului).

Puteti descarca acest manual de instructiuni si actualizarile sale la http://taurus-home.com/

Бъл rapскn

TAPAHU IN TEXHNUECKA NOMOUI

HactoIIT npOyKT mA 3aOKHn rapaHcN, B CbOTBeTCTBne C DeICTBaIIO To 3aOKHOdaTeJIcTBO. 3a da ynpaxhnte IpaBaTa cn Ha nOtpe6nte cIeDb Da ce HacOHTe KbM HArKo OT HaHInTe OTOpINpaHn cepBn3n.

Hai-6n3knI Do Bac cepBn3 moKeTe da oKpneTe Ha cIeDnI JInK: http://taurus-home. com/

Cbto taka, moKeTe da noTbpcnte HNΦopMaunia, CBp3BauiCe c hac (BnKTe Ha nocIeHaTa CTpaHnua Ha hapyHnka).

HapbUnKa c yka3aHnI n HeroBInTe OcbBpeMeHЯBaHnI MoKeTe Da CBAJIte Ha cnEHNr http://taurus-home.com/

COUNTRYADDRESSPHONE
AlgeriaZone d'Activite, N° 62, Constantine213770777756
ArgentinaAv. del Libertador 1298,(B1638BEY), Vicente López (Pcia. Buenos Aires)541153685223
BelgiumMariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout31620401500
Bulgaria265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia35929211120 / 35929211193
Congo (Republic of)98 Blvd General Charles de Gaulle, Pointe Noire242066776656
Cyprus20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, Strovolos35722711300
Czech RepublicMilady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy420 461 540 130
Equatorial GuineaSN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata00240 333 082958 / 00240 333 082453
Equatorial GuineaCalle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo240333082958 / 240333082453
EspañaAvda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) atencioncliente@taurus.es902 118 050
FranceZa les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand03 86 83 90 90
GhanaEderick Place, Accra-Ghana302682448 / 302682404
Gibraltar11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar00350 200 75397 / 00350 200 41023
GreeceSapfous 7-9, 10553, Athens+30 21 0373 7000
Hong KongUnit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong(852) 2448 0116 / 9197 3519
HungaryKésmárk utca 11-13, 1158, Budapest+36 1 370 4519
IndiaC-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar - 201301, Delhi(+91) 120 4016200
Ivory Coast01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, Abidjan 01 (RCI)22521251820 / 225 21 353494
LuxembourgMariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout31620401500
MarruecosBig distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara Oulfa, Casablanca(+212) 522 89 40 21
Mauritania134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott2225254469 / 2225251258
MexicoRosas Moreno N° 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México(+52) 55 55468162
MontenegroRastovac bb, 81400, Niksic+382 40 217 055
NetherlandsMariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout31620401500
Nigeria8, Isaac; John Str,G.R.A Ikeja Lagos23408023360099
ParaguayDenis Roa 155 c/ Guido Spano, Asunción21665100
PeruCalle los Negocios 428, Surquillo, Lima(511) 421 6047
PortugalAvenida Rainha D. Amélia, n°12-B, 1600-677, Lisboa+351 210966324
RomaniaDudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest031.805.49.58
SerbiaRastovac bb, 81400, Niksic+382 40 217 055
SlovakiaMilady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy420 461 540 130
SouthafricaUnit 25 & 26, San Croy Office Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johannesburg(+27) 011 392 5652
Tunisia2, Rue de Turquie, Tunis21671333066
UkraineBlock 6, Ap Housing Estate Topol-2, B, 49000, Dnepropetrovsk380563704161 / 380563704161
UruguayLuis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo598 2209 28 00
VietnamLot 7 Ind. Zone for, Ha Noi84437658111 / 84437658110

supra.

www.supra.fr

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SUPRA

Model : CERAMDUO 1522 - CERAMINO 2022

Categorie : Încălzire cu panou radiant