EKF4040 - Prăjitor de pâine AEG-ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EKF4040 AEG-ELECTROLUX în format PDF.
| Tip produs | Cafetieră filtru |
| Marcă | AEG-ELECTROLUX |
| Model | EKF4040 |
| Tensiune de alimentare | 220-240 V |
| Putere absorbită | 1000-1200 W |
| Capacitate maximă | 10 cești mari |
| Tip de cafea | Măcinare medie |
| Funcție nivel de aromă | Pentru 2 până la 4 cești, activare prin butonul 2-4 |
| Menținere la cald | Automată după curgere, oprire după 2 ore |
| Sistem anti-picurare | Integrat în suportul filtrului |
| Oprire automată | 2 ore după terminarea ciclului |
| Caraful | Sticlă cu capac, indicatoare de nivel |
| Dimensiuni (aprox.) | 25 x 20 x 35 cm |
| Greutate (aprox.) | 1.5 kg |
| Materiale | Plastic, sticlă, oțel inoxidabil (placa de încălzire) |
| Întreținerea carafelor | Lavabil în mașina de spălat vase |
| Decalcifiere recomandată | La fiecare 3 luni cu produs nepoluant |
| Filtru compatibil | Filtru de hârtie dimensiune 1x4 |
| Siguranță copii | Supraveghere necesară, cablul la distanță |
| Indice de reparabilitate | Necomunicat |
Întrebări frecvente - EKF4040 AEG-ELECTROLUX
Întrebările utilizatorilor despre EKF4040 AEG-ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Prăjitor de pâine în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EKF4040 - AEG-ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EKF4040 mărcii AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE EKF4040 AEG-ELECTROLUX
Vâ rugam sã cititi cu atentie aceste instructiuni de/utilizare. Inainte de toate, vã rugam sã respectati
instructiunile de siguranta din primele pagini ale acestor instructiuni de utilizes! Va rugam sa pstrați aceste instructiuni de utilizes pentru consultari ulterioare. Daca este cazul, inmanati acesto instructiuni mai departe unui eventual nou proprietar al aparatului.

Prin'utilizarea triunghiului de avertizare 山 /sau a cuvintelor cheie (Pericol! Atentie! Important!), sunt scoase evidența informatiile importante pentru siguranta dumneavoastr Sau pentru functionarea corectă a aparatului. Este foarte important ca aceste informatiu să fie respectate.

Acest symbolism va ghidează pas cu pas prin procesul de utiliser a aparatului.

Länga'est simbol veṭi gashi informati suplimentare sifaturi practice referitoare la utilizesa aparatului.

Trifoiu vă indică sfaturiși informații despree Utilizarea aparatului în mod economicși pentru protejarea mediului înconjurător.
Descrierea aparatului (Figura 1)
A Rezervorul de apă
B Capac articulat
C Suport pentru filtru cu valva anti-infiltratie
D Buton pentru aromă 2-4 cu indicator
E Buton ON/OFF ① cu indicator
F Indicator al nivelul apei
G Vas de cafe cu marcaj pentru cani
H Plită
J Placută indicatoriciler tehnice (in partea de dedesubt a aparatului)

Instruţiuni de siguranta
Acest aparat este in conformitate cu standardele technologice acceptate referitoare la siguranta si cu Legea germana privind securitatea aparatelor. Cu toate acestea, in calitate de producator, consideram ca este datoria noastră sa va aducem la cunostinta urmatoarele instruciuni de siguranta.
Măsuri generale de siguranță
- Aparatul trebuie să fie cuplat la o sursă de alimentare care are o tensiune ŞI o freventa caret sa corespunda cu specificatiile plăci i indicatoare a caracteristicilor tehnice.
- Aparatul trebuie să fie cuplat la o przyż installata conform prevederilor in acest sens.
- Nu ridicati niciodata aparatul dacă
- cablul este deteriorat,
- carcasa este deteriorata.
- Nu utilizi niciodata cablul pentru a scoate stecarul din przyă.
- In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie sa fie inlocuit de catre producator, agentul de service sau persone cu o calificare asemanantoare pentru a evita situatuile periculoase.
- Repararea acestui aparat poate fi efectuata numai de catre ingineri calificati din centrul de asistenta. Reparatiile necorespunzatoare reprazinta un pericol considerabil. In cazul in care reparatiile sunt absolut necessities, vă rugam să contactati Departamentul de asistenta clienti tau dealerul dumneavoastră autorizat.
- Acest aparat este conceput pentru prepararea cafelei acasa, nu in scopuri commerciale. Produçătorul nuși asumă raspunderea pentru daunele provocate din cauza utilizări necorespunzătoare, sau in alt scop decât cel pentru care a fost creat.
RO
- Acest aparat nu este destinat'utilizarii de câtre persone (inclusiv copii) cu capacitàti psihice, senzoriale sau mentale reduse sau fãră experientăși cunostinte, in afara cazurilor in care le-a fost acordata o instruire sau supraveghere initiałă cu privire la utilizes area aparatului de câtre o personă responsabilă pentru siguranta acestora.
Măsuri de siguranță pentru copii
- Nu lasati niciodata aparatul nesupravegheat atunci cánd este pornit. Trebuie să aveți o grijă deosebită atunci cánd sunt copii in preajma!
- Materiaele pentru ambalare, precum pungile de plastic, nu trebuie lasate la indemana copiar.
- Copii trebuie supravegheati pentru a fi sigur ca nu se joacu aparatul.
Lucruri care trebuie avute in vedere atunci cand utilizathi aparatul
- Feriti cablul de alimentare de contactul cu plita!
- Inainte de curatare sau intreinere, opriti fonctionarea aparatului si decuplatei de la sursa de alimentare.
- In timpul utilizarii, plita, teava de evacuare a apei si capacul filtrului se vor incalzi. A nu se lasa la ndemana copiilor!
- Nu umpleti aparatul cu apă atunci cand este fierbinte. Opriti cafetierași asteptati aproximativ 5 minute pentru a permite răcirea acesteia!
- Vä rugăm să urmati instruktianile pentru indepartarea calcarului!
- Nu introduci niciodata aparatul in substante lichide.
-
Producatorul nu-si asuma raspunderea pentru daunele provocate din cauza utilizari necorespunzatoare sau incorcete.
-
Nu lasati aparatul nesupravegheat. Scoate ti aparatul din priză chiar Şi atunci cand părasiti incaperea pentru scurt tamp.
Indepartarea deseurilor

Materiale de ambalare
Materiale de ambalare sunt ecologice si pot fi reciclate. Componentele de plastic pot fi identificare prin marcaje precum. >PE<, >PS<, etc. Vă rugămă aruncați materiale de ambalare în containerele corespunțașoare puse la dispositione de serviciul comunitar de depositate așdreurilor.

Aparatele vechi
Simbolul de pe produs sa de pe ambalaj indicafaptul ca acesta nu poate fi tratat ca un reziduu menajer. In schimb, aparatul trebuie sa fie dus la un punct adecvat de colectare pentru reciclarea echipamentelor eletrice si electronice. Asiguranduva ca ataruncat corect acest produs, puteti evita posibile consecinete negative asupra mediului si sanatajti umane, care pot fi afectate de eliminarena necorespunzatoare a acestui produs. Pentru mai multe informatiu detailiate despree reciclarea acestui produs, va rugam sa contactati biroul local, serviciul de eliminare a reziduurilor Sau magazinul unde ati achizitionat produsul.
Utilizare
Inainte de a utiliser cafetiera pentru prima data
Inainte de a utilizes aparatul pentru prima data, se recomanda curataea acesteia prin infiltrarea apei o data sau de doua ori fara a utilizeza filtru de hartiie sau cafea.
RO
Prepararea cafelei
Deschideti capacul (figura 1/B).
Umpletei cu apa (figura 2).
Umpleti rezervorul de apà doar cu apà rece proaspàtă. Nu umpleti niciodatarezervorul cu apà minerală, apà distilata, lapte, cafe DEA preparata, ceai, etc.
Puteti utilizes vasul pentru cafea pentru a umple rezervorul cu apa necessitiesa. Rezervorul de apăși vasul de cafea sunt prevăzute cu un etalon pentru 2-10 cesti de cafea.
Marcajul corespunde doar cantitatilor de apa proaspata.
Cantitatea de cafe produsă este mai scăzută deoarece cafeua mucinata absoarbe apa.
Introduci filtrul de hartie.
Introduceti un filtru de hartié
márimea 1X4旨在 suportul pentru filtru (figura 1/C).Vă rugam sã impăturiti marginile perforate inainte de a face acest lucru.
Umpleti cu cafea macinata.
Vá rugám sá folositi cafea mácinatá mediu. Cantitatea de cafea se adağă în functie de gusturile personale. Pentru o cafea de târie medie este suficientă o lingura de cafea (aproximativ 6-7 g.) pentru o ceasca.
Inchideti capacul (figura 1/B).
Introducei vasul de cafea cu capac pe plita.
Aprindeti aparatul prin apăsarea butonului ON/OFF (figura 1/E).
Ledul de semnalizare se va aprinde. Dupacateva secunde,apa calda va curge prin filtru.Atunci cand apa nu mai curge, aparatul trece automat pe modul de incalzire.
Scoateti vasul de cafe.
In timpul fierberii, vasul nu trebuie sa fie indepartat mai mult de 30 de secunde deoarece filtrul se va revarsa.
După ce a fost indepartat vasul de cafea, valva filtrului previne scurgerea cafelei pe plita. Plita păstrează intotdeauna cafeaua calda. Aceasta rămăne in functiune până ce aparatul este oprit prin apăsarea butonului ON/OFF (figura 1/E)și ledul indicator se stinge.
i Dacă aparatul nu este oprit manual, se va inchide automat după 2 ore de la terminarea fierberii.
Pentru a garanta o tarie uniforma a cafelei, trebuie sa invarti i n vasul de cafe dupa preparare.
In cazul in care apa nu mai curge s idoriti sa reumpleti rezervorul cu apa pentru a prepara o cafea proaspata, opriti aparatul si permittedi răcirea acestuia pentru căteva minute.
Setári pentru aromă
Optiunea de setare a oromei va garanteazao savoare a cafelei intensa chiar si pentru cantitatile mici (2-4 cesti).
Aprindeti aparatul prin apasarea butonului ON/OFF ① (figura 1/E). Ledul de semnalizare se va aprinde.
Porniti setarea pentru aromă prin apăsarea butonului Aroma 2-4 (figura 1/D).
Ledul indicator al butonului 2-4 se va aprinde, iar ledul indicator al butonului ① se va stinge. Setarea pentru aromă este astfel pornită.
La 11 minute de la terminarea fierberii, setarea pentru aromă se incliche automat, iar ledul indicator al butonului ON/OFF ① se aprinde din nou.
Pentru a reporni setarea pentru aromă, apasați din nou butonului Aroma 2-4 (figura 1/D).

Curătareși intreținere

Scoatei aparatul din priză inainte de a-l curata.

Pentru a cura ta suportul pentru filtru, rotiti manerul si indepartati suportul pentru filtru (figura 3). Pentru a cura bine valva filtrului, activati-o de cateva ori in timul clatirii.

Reintroduci suportul pentru filtru si lasati in jos manerul (figura 3).

Curatai aparatul cu o carpa umeda, insa nu il introduci niciodata in apa!

Vasul pentru cafea si capacul acestuia pot fi spalate la masina de spalat vase.
Indepártaşi calcarul -cafetiera dumneavoastră varezista mai mult tamp
Ca măsură de precautie, va recomandăm săândepărtați calcarul la fiecare trei luni. Utilizăti o substanța ecologica deândepărtare a calcarului care si urmati instructiunile de pe ambalajul acestea. Vă rugăm să nu Utilizăti un produs pentruândepărtarea calcarului cu o bază formica, sa care este sub formă de graf.

Umpletei rezervorul cu apă după care adăugate produsul pentru decalcifiere. Nu invers!

Introducei vasul de cafe cu capac pe plita.

Permiteti actionarea produsului de decalcifiere tamp de 15 minute, dupa care porniti aparatul. Opriti fonctionarea aparatului atunci cand soluţia de decalcifiere s-a scurs prin circuit.

Dacă este cazul, repeteti procesul de decalcifiere.

Dupa ce ati facut acest lucru,
effectuati doua cicluri de fonctionare
a aparatului doar cu apa.

Clăti bine sub un jet de apă vasul de cafea, capacul Şi suportul pentru filtru, actionati valvele filtrului in mod repetat in timpul clătirii.
Cana de cafe
In cazul in care vasul dumneavoastră de cafea s-a spart, puteti achizitiona unul nou de la dealerul dumneavoastră sau de la central de service mentionand modelul cafetierei, consultati placar indicatoare a caractetricilor tehnice (figura 1/H).
Date tehnice
Tensiunea retelei: 220 - 240 V
Consum de energia: 1000 - 1200 W

Acest aparat respects urmátoarele Directive CE:
- Directiva 2006/95/CE privind tensiunea joasã
- Directiva 89/336/CEE referitoare la compatibilitatea electromagnetica, cu amendamentele 92/31/CEE sji 93/68/CEE
LV

Cienijamais pircej,
Ludzu, uzmanigi izlasi sisi lietošanas instrukcjjas.