MAKITA 6317 DWFE,  6337 DWFE,  6347 DWFE - Furadeira

6317 DWFE, 6337 DWFE, 6347 DWFE - Furadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6317 DWFE, 6337 DWFE, 6347 DWFE MAKITA em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA 6317 DWFE,  6337 DWFE,  6347 DWFE - page 26

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6317 DWFE, 6337 DWFE, 6347 DWFE - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6317 DWFE, 6337 DWFE, 6347 DWFE da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR 6317 DWFE, 6337 DWFE, 6347 DWFE MAKITA

INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMENTO

1Bateria8Alavanca de mudança do14Anel
2Botãomode de acção15Broca
3Gatilho do interruptor9Botão de bloqueio16Suporte da broca
4Comutador de inversions10Anel de regulação17Marca limite
5Para a direita11Graduações18Tampa do porta escovas
6Para a esquerda12Indicador19Chave de parafusos
7Selector de velocidade13Manga

ESPECIFICAÇÖSES

Modelo6207D6217D6317D6337D6347D
Capacidades
Aço10 mm10 mm13 mm13 mm13 mm
Madeira25,4 mm25,4 mm25,4mm32 mm38 mm
Parafuso para madeira6 x 75 mm6 x 75 mm6 x 75 mm6 x 75 mm10 x 89 mm
Parafuso de rosca final13 mm13 mm13 mm13 mm13 mm
Velocidade em vazio (min-1)
Alta0 - 1.3000 - 1.3000 - 1.3000 - 1.3000 - 1.300
Baixa0 - 4000 - 4000 - 4000 - 4000 - 400
Complemento total233 mm233 mm243 mm243 mm243 mm
Peso1,7 kg1,9 kg2,0 kg2,1 kg2,4 kg
Voltagem nominal9,6 V C.C12 V C.C12 V C.C14,4 V C.C18 V C.C
  • Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécografções podem ser alteradas sem食欲 prévio.
  • Nota: As espécificações podem variar de País para País.

Utilização pretendida

A ferramenta foi concebida para perfurar e aparafusar em madeira, metal e plácico.

Conselhos de seguranca

Para sua segurarca, leia as instruções anexas.

IMPORTANTES INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA O CARREGADOR E BATERIA

  1. Antes de utilizes a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de précação no (1) carregaró de bateria (2) bateria e (3) produits que utilizea bateria.
  2. Não abra a bateria.
  3. Se o tempo de funciona se tornar excessivamente curto, pare o funciona imeditamente. Pode resultar em sobreaquecisiono, possivelis queimaduras e mesmo explosao.
  4. Seentar electrolyto nos seuos olhos, lave-os com agua e consulte imeditamente ummedicalo. Pode resultar em perca de visao.
  5. Cubra sempre os terminais da bateria com a capa da bateria quando a não estiver a utiliser.
  6. Não curte-circuite a bateria:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material conductor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente comculoslosos tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode occasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possível queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou excesser 50^
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completeness gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Tenha cuidado para não deleiar cair ou dar pancadas na bateria.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

Conselhos para manter a maior vidautil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja Completely descarregada.
    Páre sempre o funciona da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria Completely caricrgada. Carregamento excessively diminui a vidautil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10^ - 40^ . Deixe que una bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Carregue a bateria de Niquel Metal Hidreto quando não a utilizesar durante mais do que他们是veses.

REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA

  1. Não se esqueça que esta ferramenta está sempre em condições deestruturação porque não tem de ser ligado a uma tomada electrica.
  2. Pegue na ferramenta pelas superficies isoladas quando executa uma operacao em que a ferramenta de corte podeentrar em contacto com fios electrolycos escondidos. Ocontacto um fio "vivo" farc com que as partes expostas de metal da ferramenta也是非常 ficarao "vivas" e provocacao umCHOque no operador.

  3. Certifique-se sempre de que os seu pés está em perfeito equilibrio.

  4. Certifique-se de que ninguém está por boa quando工作的ar em locais altos.
  5. Segure na ferramenta firmamente.
  6. Mantenha as mês afastadas das partes moveris.
  7. Não deixe a ferramenta a funciona senão a estiver a segurar.
  8. Não toque na broca ou na peça de trabalho imeditamente antes da的操作; pode estar extremamente quentes e pode queimar-se.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

INSTRUÇOÉS DE FUNCIONAMENTO

Instalar ou退市ar a bateria (Fig. 1)

  • Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
  • Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta quando pressiona os botões em eles os lados da bateria.
  • Para colocar a bateria, alinne a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para o seu lugar. Coloque-a sempre completeness até que fique presa no lugar com um poucocho clique. Se assim nao for, pode acidentalmente cair da ferramenta ferindo-o a si ou algoem proximity.
  • Não utilizeça quando colocá a bateria. Se a bateria não deslizar fácilmente é porque não está colocadacorrectamente.

Acção do interruptor (Fig. 2)

PRECAUÇA:

Antes de colocar a bateria na ferramenta certificque-se de que o gatiño funciona correctamente e volta para a posiçoao "OFF"(desligado) quando o solta.

Para ligar a ferramenta corregue simplesmente no atilho. A velocidade da ferramenta aumenta quando aumenta a pressao no gatilho. Liberte o gatilho para parar.

Acção do comutador de inversão (Fig. 3)

Esta ferramenta tem um comutador de inversions para mudar a direção de rotação. Pressione a alavanca do comutador de inversions no lado A para rotação para a direita ou no lado B para rotação para a esquerda. quando a alavanca do interruptor está na posicao neutra, não pode carregar no gatifilo.

PRECAUÇA:

  • Verifique sempre a direcção de rotação antes da operação.
  • So utilize o comutador de inversão quando a ferramenta estiver completeness parada. Mudar a direcção de rotação antes da ferramenta parar pode estragá-la.
  • quando não está a funciona com a ferramenta, colocque sempre o comutador de inversions na posicao neutra.

Mudança de velocidade (Fig. 4)

Para mudar a velocidade, deslige primeiro a ferramenta e em seguida deslize o selector de velocidade para o lado "2" para alta velocidade ou para o lado "1" para baixa velocidade. Certifique-se de que o selector de velocidade está colocado na posicao correcta antes da的操作. Utilize a velocidade correcta para o seu trabalho.

PRECAUÇA:

  • Coloque sempre o selector de velocidade completeness na posicao correcta. Se travaLhar com a ferramenta com o selector de velocidade colocado no meio entre o lado "1" e o lado "2" pode estrugar a ferramenta.
  • Não utilize o selector de velocidade quando a ferramenta está funcional. Pode estragar a ferramenta.

Selecao do modo de acessao (Fig. 5)

Esta ferramenta tem uma alavanca de mudanca do modo de acção. Para perfuração, pressione o botão de bloqueio e em seguida desíze a alavanca de mudanca do modo de acção para a esquerda (simpilo). Para aparafusamento, desíze a alavanca de mudanca do mode de acção para a direita (simpolo) é que fique bloqueada. Se for dificil rodar a alavanca, rode primeiro ligeiramente o mandril em qualquer das direções e em seguida rode a alavanca outras vez.

PRECAUÇA:

  • Deslize sempre a alavanca de mudanca do modo de acessao completenesse ata posicao desejada. Se funcionar com a ferramenta com a alavanca posiconada entre os sintolos de modo pode estragar a ferramenta.
  • Não utilize a alavanca de mudança do modo de acessão quando a ferramenta está aFUNCTIONAR. Pode estrugar a ferramenta.

Ajuste do binário de aperto (Fig. 6)

O binário de aperto pode ser ajustado em 16 passos rodando o anel de regulação de modo a que as graduações estejam alinhadas com o indicator no corvo da ferramenta.

Primeiro deslize a alavanca de mudanca do modo de aceao para a posicao do symbolo.

O binário de aperto é minimo quando o número 1 está alinhado com o indicator no corso da ferramenta e maior quando a marca está alinhada com o indicator.

Efectuar-se-à o aparafusamento com various niveis de torção conforme o indicator estiver poscionado nos números 1 a 16. Não actuá quando poscionado na marca. Antes do trabalho real, faça um aparafusamento experimental no material ou numa peça do mesmo material para determinar qual o;nivel de apertorequiredo para um trabalho particular.

PRECAUÇA:

  • O anel de regulacao não bloqueia quando o ponteiro está posicaoado entre as graduações.

MONTAGEM

PRECAUÇA:

Certificare-se sempre de que a ferramenta se encontrar desligada e de que a bateria fou retirada antes de efectuar qualier inspecao e manutenção.

Para colocar ouutar a broca de aparafusar ou de perfurar (Fig. 7)

Agarre no anel e rode a manga para a esquerda para abrir as garras do mandril. Coloque a broca no mandril até ao maisundo possivel. Pege firmamente no anel e rode a manga para a direita para aperturen mandril.

Paraunarbroca,pegue no anel e rodea manga para aesquerda.

Quando não está a utiliser a broca de aparafusamento pode colocá-la nos supportes de broca. Pode colocar brocas até 45 mm em comprimento. (Fig. 8)

OPERACAO

Operação de aparafusar (Fig. 9)

Primeiro deslize a alavanca de mudanca do modo de aceao para a posicao do SYMBOL e selecione o binario de aperto.

Coloque a ponta da broca de aparafusar na cabaça do parafuso e apique pressão na ferramenta. Comece com a ferramenta devagar e em seguida;aunte gradualmente a velocidade. Liberté o gatilho assim que o aperto estiver feito.

PRECAUÇAO:

  • Certifiche-se de que a broca de aparafusar está colocada direita na casa do parafuso ou o parafuso e/ou a broca pode estragar-se.
  • Quando aparafusa parafusos paramadeira, faça primeiro um orificio piloto para tornar o aparafusamento mais simples e evaporar que a peça de trabalho dasque. Veja aabela abaixo.
Diâmetro nominal do parafuso paramadeira (mm)Tamanho recomendado do orífico piloto (mm)
3,12,0-2,2
3,52,2-2,5
3,82,5-2,8
4,52,9-3,2
4,83,1-3,4
5,13,3-3,6
5,53,7-3,9
5,84,0-4,2
6,14,2-4,4
  • Se a ferramenta funciona continuamente até que a bateria estája descarregada,axe i ferramenta descansar durante 15 minutos antes de continuar com uma bateria carregada.

Operação de perfuração

Primeiro deslize a alavanca de mudanca do modo de aceao para a posicao do symbolo D.
- Perfuracao emmadeira

Quando perfura em madeira obtém melhores resultados com perfuradores para madeira que tenham um parafuso guia. O parafuso guia torna a perfuração mais fácil empurrando a broca para a peça a trabalho.
Perfuração em metal
Para fazer que a broca deslize quando começa um buraco,çaça um entalhe com um furador e martelo no punto a ser perfurado. Coloque a ponta da broca no entalhe e comece a perfuração.
Utilize um lubrificante para corte quando perfura metal.
As excemposão são ferro e latao que devem ser perfurados em seco.

PRECAUÇA:

  • Pressão excessiva na ferramenta não AUGmente a velocidade de perfuração. De facto, pressão excessiva é impossível para esgragar a ponta da broca, diminuir o rendimento da ferramenta e diminuiar a sua vidautil.
  • É exercida uma enimme forca na ferramenta/broça quando acaba o buraco. Agarre na ferramenta firmamente e tenha cuidado quando a broça começa a atravesse a peça de trabalho.

  • Se a broca ficar presa, pode retirá-la muito simplesmente colocando o comutador de inversão para inverter a rotação e fazer com que a broca ante paraões. No entanto a ferramenta pode recuar abruptamente não lhe estiver a pegar firmamente.

  • Prenda sempre peças preocupas num torno ou num mecanismo semelhante.
  • Se a ferramenta funciona continuamente até que a bateria estája descarregada,axe i ferramenta descansar durante 15 minutos antes de_CONTINUE com uma bateria carregada.

MANUTENÇAO

PRECAUÇA:

Certificare-se sempre de que a ferramenta se encontrar desligada e de que a bateriai FOi retirada antes de executar qualer inspeccao ou manutenao.

Substituição das escovas de carvão

Retire e verifie regularmente as escosas de carvão. Substitua-as quando estiverem gastas até a marca limite. Mantenha as escosas de carvão limpas e a deslizarem nos suportes. As das escosas de carvão devem ser substituidas ao mesmo tempo. Só utilize escosas de carvão IDENTicas. (Fig. 10)

Utilize a chave de parafusos para retirar as tampas do porta-escovas. Retire as escovas de carvalo usadas, colque as novas e prenda as tampas dos porta-escovas. (Fig. 11)

Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE do produits, reparações, qualquer manutençao ou regulacao deve ser executada por Servicios de Assistencia Autorizados da Makita, utilizing sempre peças de substituiçao Makita.

ACESSORIOS

PRECAUÇA:

  • Estes acessórios ou peças são recomendados para utilizesçao com a ferramenta Makitapecifieda在这e manual. Autilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

SePRECiar de'audapara paraobter mais informacoesrelativos aesteasccessrios,entre emcontacto comocentrode assistencia Makita local.

O nível normal de pressão sonora A é inferior a 73 dB (A).

O nível de ruido durante o trabalho pode excesser 85 dB (A).

  • Utilize protectores para os ouvidos

O valor medio da acceleração é inferior a 2,5m / s^2

DANSK

Lyd og vibration

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : 6317 DWFE, 6337 DWFE, 6347 DWFE

Categoria : Furadeira