522 - Leitor de áudio NAD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 522 NAD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 522 NAD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor de áudio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 522 - NAD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 522 da marca NAD.
MANUAL DE UTILIZADOR 522 NAD
INSTRUÇÉS PARA INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO
OBSERVACções SOBRE A INSTALLação
Instale o Leitor de Discos Compactos sobre una superficie nivelada e sem vibrações. (Fortes vibrações, ou o funciona do aparecido sobre uma posção inclinada, pode levar o leitor a perdar a sequência em algumas faixas). É possível colocar o leitor sobre outros componentes estereofónicos, desde que assegure a existência de ventilação adequada em redor.
Se o leitor for colocado bastante proxies de um sintonizador de rádio (AM ou FM), de um videogravador ou de um aparho de televisão, o funciona dos seuis circuitos digitais pode provocar estática, o que acabará por interferir com a receção de sinais transmissores fracos. Se isto acontecer, afaste o leitor de CD dos outros dispositivos, ou então deslige-o quando se encontrar a ver ou ouvir quaisquer emissões de radiodifusão.
LEITURA DE DISCOS COMPACTOS - UMA ABORDAGEM SIMPLES
- Ligue um cabo estereofónico proveniente das tomadas de Saía de Linha L (de “left”, ou seja, esquerda) e R (de “right”, ou seja, direita) às correspondentes entradas de CD (CD input) no seu amplífador.
- Ligue o cabo de alimentacao AC.
- Para ligar o leitor de CD, corregue no interruptor verde POWER.
- Prima OPEN (ABRIR) paraAbrir a gaveta do disco.
- Coloque um CD, com a etiqueta virada para cima, na reentrancia circular da bandeja. Certifique-se de que o disco fica centrado no interior da reentrancia.
- Prima PLAY/PAUSE (LEITURA/PAUSA). A gaveta fecha-se automaticamente e o disco começa a tocar.
- Em qualquer alta, é possével premir SKIP (IGNORAR) ou para selecciónar faixas differsentes no disco.
- Prima PLAY/PAUSE (LEITURA/PAUSA) se desejar parar temporariamente a leitura do disco, quando mantém a agulha de leitura na sua posão actual. Prima novamente o botão PLAY/PAUSE (LEITURA/PAUSA) para voltar a ouvir o disco. Prima STOP (PARAGEM) se pretender interromper definitivement a leitura e tornar a posicao a agulha no inico do disco.
LIGAÇÖES DO PAINEL TRASEIRO (fig.1) 1. LINE OUTPUT (SAÍDA DE LINHA).
Ligue um cabo proveniente destas tomadas ao seu amplificador. Uma das extremidades do cabo audio estereofonicodeera ser ligado astomadas de saida L [Esquerda] (cima) e R [Direita] (baixo).A另外一个 extremidade do cabo devera ser ligada a entrada de CD (CD input) do seu amplificador estereo, ou a qualquer窗外a tomada de entrada "de linha de nivenl"
como as entradas AUXiliares). NÃO ligue este cabo às tomadas de entrada PHONO (GIRA-DISCOS) do amplificador.
2. CABO DE ALIMENTAGAO CA.
Ligue este cabo de alimentação a uma tomada de parede CA ou a uma sina de convenência CA na parte deTRSdo seu amplificador.
COMANDOS DO PAINEL DIANTEIRO (fig.2) 1. POWER ON/OFF (POTÊNCIA LIGAR/DESLIGAR)
Carregue neste interruptor verde para ligar o leitor de CD. Para desligá-lo, carregue mais uma vez em POWER. Para desligá-lo, carregue mais uma vez em POWER.
2. GAVETA DO DISCO.
Para a leitura de um disco, prima o botão OPEN (ABRIR) para Abrir do disco. Coloque o CD dentro da grande reentrência circular na gaveta, com a superficie transparente de leitura virada para baixo. A etiqueta tem de ficar voltada para CIMA.
É possével reproducir discos CD-3 ("singles" de CD com 3 polegadas) sem a ajuda de um adaptor. Coloque o disco na gaveta,centerso na reentrência circular mais pequena,com a etiqueta virada para CIMA.
NOTA: Este leitor não FOi concebido para suster um "damping disc" colocado sobre um CD, nemdoes CD um em cima do除外. Reproduz CD audio, mas não ),discos identificados como CD-V, CD-I, CD-ROM, ou CD PHOTO.
3. MOSTRADOR.
O≧mostrador exibe toda a informacao relativa a situação de leitura, e a posicao da agulha de leitura laser no disco. A informacao exigida relativa ao tempo/faixa é obtida a partir da leitura de "subcódigos" imperceptíveis no disco.
Número da faixa. No momento do seu fabrico, todos os disco são segmentados em faixas numeradas; geralmente, cada faixa numerada correponde a uma cançao ou a um movimento sintônico发展目标. Estesnyderos são indicados na capa do CD e são codificados no discoelo seu fabricante.
Em algunos CD, e de acordo com uma opção do fabricante, as faixas podem estar subidas em secções identificadas por números alfabetécicos. Este leitor não minha número alfabetécicos.
Tempo. Normalmente este做不到 exibe o tempo decorrido desde o inicio da faixa actual.Atravess dautilização do botão TIME (TEMPO) poderá mudar ainformação do做不到 por forma a que este exiba o tempo de leitura que ainda resta até ao final do disco.
No momento de audicao de um disco diferente e,
após a utilizesçao do botao OPEN para fechar a gaveta do disco, o maioror indica o numero de faixas e o tempo total de leitura de todas as faixas contidas no disco.
Estatuto. Uma seta virada para a direita, localizada perto do canto esquerdo do主義or Time, luzirá durante a LEITURA (PLAY). Dumas barras verticais ■ indicam que o leitor se encontrar em PAUSA (PAUSE). No modo STOP (PARAGEM), o主義or passa aindicar o número de faixas e o tempo total de leitura do disco.
APALAVRA "no disc"luzirá no死角o no死角o quando couver qualquer disco no interior da bandeja ou quando colocar um disco que não pode ser lido (porque se encontrar sujo ou mal colocado).
APALAVRA REPEAT ONE (REPETIR 1) Luzirá no canto superior esquerdo durante a repetuição da leitura de umaunjica faixa. A PALAVRA REPETAT ALL (REPETIR TODAS) Luzirá durante a repetuição da leitura do programa inteiro ou de todo o disco.
APALAVRA REMAIN (RESTANTE) luzirá no canto superior centro do meuhror caso tenha pressionado o botão TIME (TEMPO) para visualizar o tempo restante até ao final da faixa, disco.
Receptor à distança. Um sensor de infravermelhos, localizo no lado direito da janela do主義or, receive ordens transmitidas pelo telecomando. Tem de existir uma LINHA de mira desimpedida entre o telecomando e esta janela pois, caso a via se encontrar obstruira, é possivel que o telecomando não funcione.
4. OPEN. (ABRIR)
Prima este botão paraAbrir a gaveta do disco, e torno a carregá-lo para fechar a gaveta. Caso carregue;neste botão quando um disco estiver a ser reproduzido, a leitura sera interrompida, a agulha posicionar-se-á de novo no inicio do disco, e a gavetaAbrir-se-á.
Sempre que a gaveta do disco estiver aberta, é igualmente possível activar o mecanismo de fechamento da gaveta premindo o botão PLAY (LEITURA), ou empurrando a gaveta para dentro, com cuidado.
ATENÇA: A gaveta do disco abre-se e fecha-se por meio de um motor interno. Não feche a gaveta manualmente se o aparecido estiver desligado.
Quando a gaveta seecha, o leitor faz uma pesquisa do " Conteudo" do disco, e exibe o número de faixas, bem como o tempo total de leitura do disco. Se premir o botão PLAY (LEITURA) por forma a fechar a gaveta, este主義or apagar-se-á, dando-se imeditamente inico à reprodução da Faixa 1.
5. PLAY/PAUSE (LEITURA/PAUSA).
Este botão de dupla funcção alterna entre o inizio e a interrupção temporária da reprodução. Prima o botão para,iniciar a leitura ou para retomar a leitura antesuma Pausa.Durante a leitura, prima este botão para
interromper temporariamente a reproducao, deixando o laser na sua posicao corrente sobre o disco.
O modo PLAY é indicado por meio de uma seta virada para a direita no主義or. No modo PAUSE, a seta apareceacompanhada por duas barras verticais
Para retomar a reprodução no punto exacto em que fos intermediopida, correque de novo em PLAY/PAUSE. Se não pretender retomar a leitura no mesmo punto, é possível utilizes os comandos SKIP (IGNORAR) e SCAN (PESQUISAR) para deslocar a agulha para um不同类型 ponto de partir, antes de premir PLAY de novo.
6. TEMPO.
O botão TIME (TEMPO) possui两大 posições, e que são as seguides:
TEMPO: o tempo decorrido desde o inicio da faixa a ser reproduzida, em instantos e segundos (Trata-se do ajuste "pré-definido", selecionado automaticamente sempre que o leitor é ligado).
REMAIN (RESTANTE) (número da faixa em branco): o tempo total de leitura que ainda resta até ao final do disco, e o número total de faixas restantes (incluindo a faixa actual). Durante o modo de leitura programada, é exibido o tempo de programação que ainda resta.
7. STOP (PARAGEM).
Este botão permite interromper a leitura, cancelar qualquer ciclo de repetuição de leitura, e colocar novamente a agulha de leitura no inico do disco. Oadora volt a exibir o número de faixas e o tempo total de leitura do disco.
8. REPEAT (REPETIR).
Este botão inicia um ciclo de repeticao infinita. Carregue uma vez no botão Repeat para selectionar o modo REPEAT ONE (REPETIR 1), no qual apenas a faixa a ser reproduzida é repetida infinitamente. Se premir, uma segunda vez, o botão Repeat, ficará的选择acao o modo REPEAT ALL (REPETIR TUDO), no qual é efectuada a reproducao de todo o disco, desde o inico ate ao fim, repetidas vezes ate sermanualmente interrompido. Carregue umautherca vez no botao Repeat para cancelar o ciclo de repeticao e regressar ao mode de funcionamento normal.
9. RANDOM (ALEATÓRIA)
Ao premir RANDOM, o leitor reproduzirá todas as faixas do CD numa ordem aleatória. Se corregar em RANDOM a partir do modo Stop ou Play, o 522 reproduzirá as faixas do CD numa ordem aleatória às todas as faixas serem reproduzidas.
Torne aregarar em RANDOM para cancelar a leitura. Aleatoria e regular o seu 522 para o modo normal de Leitura.
Sempre que o leitor 522 estiver no modo Aleatório, visualizará asPALAVRAS 'RANDOM' (ALEATORIA) no
Mostrador.
10. SCAN BACK (PESQUIISA PARA TRÁS)
O botão SCAN leva a agulha optica a pesquisar paraTRS atraves da gravacao, a alta velocidade. Este botão so funciona se o leitor se encontrar em PLAY ou PAUSE. Apósregar no botão STOP, ou antes colocar um除外 disco no CD, é necessarioregar de novo em PLAY para o circuito de pesquisa poderar a funciona.
Se a pesquisa tiver inico quando o leitor estiver em PAUSE, a pesquisa far-se-á de um modo silencioso e está querce de 15 a 20 vezes mais rapiça do que a velocidade de leitura. Se a pesquisa tiver inico quando em PLAY, está muito mais lenta (cerca de tres vezes inferior à velocidade de leitura), e a música está ouvida de modo fragmentado, com o volume baixo, a medida que o leitor pesquisa o disco. Utilize esta “pesquisa audível” para fazer o leitor avançar precisamente para o ponto onde deseja retomar a reprodução do disco.
Se pesquisar paraTRS, para o inizio do disco, durante a leitura da Faixa 1, o leitor voltará automaticamente para o modo de reprodução normal.
11. SCAN Forward (PESQUISA Para a Frente)
O botão SCAN leva a agulha optica a pesquisarapidamente para arente, atraves das faixas. Ocomportamento esta funcao é semelhante ao do Scan
Se pesquisar para a frete até ao fim do disco, quando se reproduz a ultima faixa, a pesquisa não terá qualquer efeito, e oestrador Time exibirá o conteudo do disco. (O modo "wrap-around" é inexistente.)
O botão — faz com que o laser salte para这只是 até ao ∈cio de cada uma das faixas numeradas do disco. O primeiro toque no botão faz com que a agulha de leitura salte para o ∈cio da faixa actual. Se corregar das vezes em , fazer para a faixa anterior. Se optar por manter o botão corregado, o leitor não é todas as faixas anteriores, retomando a reprodução no ∈cio do disco. (Faixa 1).
Ao premir uma vez o botão SKIP durante a reprodução do disco, faz com que a agulha de leitura salte para这只是 para o inico da faixa actual, tocando novamente esta faixa. Para ter acesso à faixa anterior durante a Leitura, dé dois toques rápidos no botão SKIP , o primeiro para se situar no inico da faixa a ser reproduzida e o segundo parakatar para a faixa anterior.
Durante a leitura, se correbar em SKIP Forward ▲ o laser saltará para o ∈icio da faixa seguente e retomará a reprodução neste punto. Assim, para ouvir um
pouco de cada cançao de um disco, corregue em PLAY e, de seguida, em SKIP , antes ouvir cada faixa por algunos segundos.
TELECOMANDO
O seu leitor de CD está equipado com um telecomando sem fios, que lhe permite controlar as funções de leitura a partir do confort da sua cadeira ou praticamente a partir de qualquer punto na sala.
Para um funciona seguro, tem de existir uma LINHA de mira desimpedida do telecomando ao pailé dianteiro do seu leitor de CD. Caso este最後 não responda às ordens enviadas pelo telecomando, pode dar-se o caso esta via se encontrar obstruía com roupa, papel ou mobiliário.
Teclado número. A maioría dos botões no aparecido do telecomando tím as vezes funções que os botões correspondentes no pailé dianteiro do leitor de CD. Além disso, o aparecido está equipado com um teclado número de entrada directa, que permitte que o leitor de CD se posicao directamente no inico de uma faixa numerada e inicia a sua leitura. Assim, para reproducir a Faixa 5, basta carregar em 5. Para reproducir a Faixa 23, prima +10, +10, 3.
Instalacao e substituicao das pilhas.
O telecomandosolefuncionacomdias pilhasde1,5- volts etamanho AAA (oucka,UM-4 ou IEC RO3). Recomendam-se pilhas alcalinas parauma duração maior defuncao.
ParaAbrir o compartmento das pilhas, coloque a ponta do dedo na ranhura existente na parte detrás do telecomando, e empurre nowamente aarestamovivel da tampa do compartmento das pilhas, e levante a tampa. Instale pilhas novas, posicionandoas de accordo com o desenho gravado no interior do compartmento. As molas em espiral deverão ficar emcontacto com a extremidade (-) de cada pilha. Puxe atampa do compartmento das pilhas paraTRS, e prima suavamente até esta prender.
Em algunos casos, um mau funciona do telecomando pode ter a ver com corrosão ou gordura de dedadas nos contactos das pilhas. Retire as两大 pilhas, limpe os contactos de metal em ambas as extremidades de cadailha com um pano limpo ou uma borracha, e torne a colocá-las, certificando-se de que as posiciona correctamente.
MANUTENÇAO.
Com una certa regularidade, abra a gaveta do disco e limpe o seu interior com um pano humido de modo a remover todo o possivel po acumulado.
MANUSEAMENTO DOS DISCOS COMPACTOS
Manuseie os Discos Compactos com cuidado. A reprodução de um disco não sera prejudicada pela presence de algumas partículas de po, ligeiras dedadas, ou leves arranhões. No entanto, grandes
arranhões, ou uma espessa camada de dedadas gordurosas, pode impedir a reprodução do disco por parte do leitor. (A propósito, apesar de o laser "ler" o disco através do seu(lado transparente, os seu verdadeiros dados de superficie encontrar-se directa meçamente gravados por debaixo da etiqueta, protegidos apenas por uma finissima camada de verniz. Deste modo, um arranhão que corte a etiqueta pode danIFICAR mais o disco do que um arranhão semelhante na superficie transparente de "leitura". Consequentemente, manuseie ambas as superficies do disco com cuidado.)
Arranhões ou dedadas graves podem levar o leitor a perdar a sequência em algumas faixas (saltar para arente ou repetir a mesma passagem). Danos não são graves podem produzir muitos本来res de ruido de alta-frequência. Os circuitos de reprodução e correção deerrothisdeleitordeCDNADsoinvulgarmeente Sofisticados,proporcionandouma reprodução segura de discos com falhas que outros leitores não consagem ler. Meismo assim, os discosdeerão ser manuseados e tratados com cuidado.
Para obter um melhor resultado, secure no disco apenas pela extremidade. Um outras método seguro dePEGAR no disco, é colocar um dedo no orificio existente no centro do disco,utilizando o polegar para segurarfirmamente na extremidade.Cada um dos discosdeferá ser mantido na sua caixa de protecao respectiva quando não estiver a ser realizado.Para abrir a caixa de plástico do CD Philips,do tipo standard,secure na parte de cima e na parte de baixo da caixa com os dedos e o polegar da maior esquerda; seguidamente,agarre as arestas do lado direito e do lado esquerdo da caixa com os dedos e o polegar da maior direita,e puxe a abertura da caixa com a ajuda do dedo polegar da maior direita.
O disco é mantido na sua posicao quando se encontra guardado dentro da caixa, devido à existência de um espigão de expansão onde é encaixada a abertura central do disco. Para retiring o disco, pressione o espigão para boa com a ajuda de um dedo, de modo a libertar o disco, e de seguida levante o disco segurando-o pela extremidade entre os dedos e o polegar. Para voltar a colocar o disco na caixa, basta alinhar a sua abertura central com o espigão e simplementmente pressionar o disco no espigão.
LIMPEZA DOS DISCOS
Limpe os discos sujos com um pano macio, seco ou embebido em agua. Não utilize os produits de limpeza convençionais de discs (soluções de limpeza, sprays, panos tratados, ou preparações antiestáticas), nem qualquer tipo de solventa químico (alcool, benzina, etc.). É possível lavar um disco bastante sujo com um spray de água quente, possivelmente misturada com uma pequena quantidade de detergente de cozinha suave e, de seguida, limpar com uma tola hair limpa e macia.
Ao limpar o disco, efectue apenas movimentos RADIAIS (do centro para os lados). Nunca execute movimentos de limpeza circulares, como aquelines que efectua para limpar discos normais não que, ao proceeds de这种方式, corre o risco de riscar ou CD. Um arranhão radial é o que prejudicará menos quando é afechará uma很小a parte de cada faixa circular de dados, ou que pode ser totalmente compensado pelos circuitos de correção deerro do leitor. Contudo, um arranhão circular, que siga os dados da faixa, pode danIFICAR um segmento continuo de dados longo que não pode ser corrigido.
SOBRE O LASER
O leitor de Discos Compactos utilizes um laser de diodo semi-conductor de estado solido, instalado num servomecanismo de leitura, para reproducir o disco. O laser illumina a faixa de sinais microscópicos que representam os bits de dados digitais, quando os diodos fotocondutores detectam a iluminação reflectida do disco, convertendo-a num sinal electrónico que é então descodificado, por forma a recuperar a forma de onda musical em cada um dos canais stereo.
Não é possível observar o-functionamento do laser pois este functiona a um comprimento de onda de 7800 Angstroms, oucka, a infravernelhos e, portanto, invisivel ao olho humano.
O leitor de Discos Compactos offre todas as seguranças para ser utilizado por crianças. O laser funciona a uma potência muito baixa e encontrar-se ocultado no interior do mecanismo do leitor. Mesmo quando esteultimate é desmontado, o laser permanece guardado no interior de umsystema optico que leva a sua luz a focar apenas 1 milimetro a partir das lentes e, de seguida, divergir rapidamente, reduzindo a sua intensidade para níveis infimos.
ManualFácil