Voice Neck 184052 - Fones de ouvido HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Voice Neck 184052 HAMA em formato PDF.
| Tipo | Fones de Ouvido Bluetooth Estéreo de Pescoço |
| Modelo | Voice Neck 184052 |
| Marca | Hama |
| Dimensões (aproximadamente) | 160 x 150 x 20 mm (flexível) |
| Peso | 45 g |
| Tipo de Bateria | Lítio-Polímero, 3,7 V, 80 mAh |
| Tempo de Carregamento | Aprox. 2 horas |
| Tempo de Reprodução de Música | Até 7 horas (via Bluetooth) |
| Tempo de Conversação | Até 9 horas |
| Tempo em Espera | Até 120 horas |
| Versão Bluetooth | 4.2 |
| Perfis Bluetooth | HFP V1.6, HSP V1.2, A2DP V1.2, AVRCP V1.4, DI V1.3 |
| Alcance sem Fio | Até 10 m |
| Faixa de Frequência (Fones) | 20 Hz - 20 kHz |
| Faixa de Frequência (Microfone) | 100 Hz - 10 kHz |
| Impedância (Fones) | 16 Ω |
| Impedância (Microfone) | < 2,2 kΩ |
| Sensibilidade (Fones) | 100 dB |
| Sensibilidade (Microfone) | -42 dB |
| Porta de Carregamento | Micro-USB |
| Diâmetro do Driver | Não especificado (típico ~10 mm) |
| Tamanhos de Almofadas Incluídos | Pequeno, Médio, Grande (silicone) |
| Resistência à Água | Nenhuma (não indicado como resistente a respingos) |
| Instruções de Cuidado | Limpe com um pano ligeiramente húmido e sem fiapos; evite produtos de limpeza agressivos |
| Avisos de Segurança | Volume alto pode causar danos auditivos; não utilize enquanto conduz ou opera máquinas |
| Disponibilidade de Peças Sobressalentes | As almofadas não são vendidas separadamente; apenas os três tamanhos incluídos estão disponíveis |
| Política de Reparo | Não tente reparar você mesmo; contacte especialistas qualificados ou o suporte da Hama |
| Conformidade | Diretiva da UE 2014/53/UE (Diretiva de Equipamentos de Rádio) |
| Fabricante | Hama GmbH & Co KG |
Perguntas frequentes - Voice Neck 184052 HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre Voice Neck 184052 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Voice Neck 184052 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Voice Neck 184052 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Voice Neck 184052 HAMA
-
BotãoVoiceAssistant
-
Microfone
-
Tomadadecarregamentomicro U S B
4.Botãomultifunções(MFB):Power/Play/Pause/Atender chamada
-
Volume+/Músicaseguinte
-
Volume-/Músicaanterior
-
LEDdeindicaçãoodofuncionamento
AgradecemosquesetenhadecididoporesteprodutoHama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro p a r a consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entreguetambémasinstruções de utilização.
1. Descrição dos símbolos deavisoe d as notas
Aviso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
Nota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdodaembalagem
• 1 pardeauricularesestéreoBluetooth®
• 1 cabodecarregamentomicro U S B
• 3 paresdealmofadasemsiliconedeváriostamanhos(S/M/L)
• E stasinstruçõesdeutilização
3. Indicações desegurança
- O produto está previsto apenas para utilização doméstica e nãocomercial.
- Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.
- Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e u tilize-osomenteemambientessecos.
- Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de caloroudirectamenteexpostoà I uzsolar.
- Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
- Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nasespecificações técnicas.
- Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado.
- A bateria está instalada de forma fixa e não pode ser removida. Elimine o produto completo de acordo com a legislação em vigor.
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
- Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
- Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalhodemanutenção deveserexecutadoportécnicos especializados.
Aviso-Bateria

- U tilizeapenascarregadoresadequadosouligaçõesUSBpara efetuarocarregamento.
- D e m odogeral, nãoutilizecarregadoresouligações USBque apresentemdanos, nemtenterepararosmesmos.
- Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a umdescarregamentocompleto.
- Evite guardar, carregar e utilizar a bateria sob temperaturas extremas.
- N o c asodeumperiododearmazenamentoprolongado, carreguea b ateriaregularmente(pelomenos, trimestralmente).
Aviso- V olumealto

• E levadapressãosonora!
• E xisteriscodedanosauditivos.
- Para evitar perda da audição, evite escutar a um volume elevadoduranteumlongoperíodo.
- Mantenha sempre o volume de som num nível moderado. Um volumedesomelevado, mesmoduranteumperíodocurto, poderácausarlesõesauditivas.
- A utilização do produto limita a perceção deruídos ambiente. Por conseguinte, durante a utilização, nãoopere q uaisquerveículosoumáquinas.

4. Colocaçãoemfuncionamento
- Os a uricularesdispõemdeumabateriarecarregável. Antesda primeira utilização, a bateria tem de ser totalmente carregada.
- Certifique-sedequeosauricularesestãodesligadosantesdo carregamento.
- Inicie o processo de carregamento, conectando o cabo decarregamentoUSBjuntamentefornecido à tomadade carregamento(3)e à ligaçãoUSBdeumPC/Notebook.
- A lternativamente, podecarregarosauricularesatravésdeum carregador USB adequado. Para tal, consulte o manual de instruçõesdocarregadorUSButilizado.
- O LED (7) acende-se permanentemente a vermelho durante o processodecarregamento.
- D emora c ercadè horasatéquea b ateriaesteja completamentecarregada.
- Quando o processo de carregamento terminar, o LED (7) acendea a zul.
- Desligue posteriormente todas as ligações de cabos e à rede elétrica.
Nota

- Durante o processo de carregamento, a ligação Bluetooth® nãoestádisponível.
Nota
- Se a bateria estiver fraca, ouve-se a informação de voz „Low Battery”. Esta informação de voz é repetida duas vezes numintervalodeaprox.5 m inutosantesdosauricularesse desligaremautomaticamente.AindicaçãoLED(7)começa a piscar a vermelho. Com a ajuda do cabo de carregamento, conecteosauricularesa u maligaçãoUSBadequadapara voltar a carregar a bateria.
5.Operação
Ligar/desligarosauriculares
- Prima o botão MFB (4) durante cerca de 3 segundos até o LED (7) piscar alternadamente a vermelho e azul.
- Para desligar, prima o botão MFB (4) durante cerca de 3 segundos, atéoLED(7)seapagar.
Nota
Asfunçõesdescritasnestasecçãoapenassãoopossíveiscom dispositivoscoma funcionalidadeBluetooth®.

5.1. PrimeiraligaçãoBluetooth ^ (emparelhamento)
Nota— Emparelhamento
- Certifique-se de que o seu dispositivo Bluetooth® estáligado e queo Blueto® estáativado.
- Certifique-se de que o seu dispositivo Bluetooth® estávisível para o otrosdispositivosBluetooth®.
- Para tal, consulte o manual de instruções do seu dispositivo.
- Os auriculares e o dispositivo não devem estar a mais de 1 metro dedistânciaumdooutro.Quantomenora d istância,melhor.
- C ertifique-sedequeosauricularesestãodesligados.
- Prima e mantenha o botão MFB (4) premido durante cerca de 3 segundos para ligar os auriculares e o LED (7) piscar alternadamente a azul e vermelho. Os auriculares procuram uma ligaçãoBluetooth®.
- Abra o menu de definições Bluetooth® noseudispositivofinal e a guardeatéa I istadedispositivos Bluetooth® encontrados apresentar HamaBTHVOICENECK.
- Selezione Hama BTH VOICE NECK e aguarde até que os auricularessejamapresentadoscomoligadosnasdefinições Bluetooth® doseudispositivo.
- Em caso de ligação bem-sucedida, é emitido outro sinal sonoro e o LED(7)piscalentamentea a zul.
Nota- P alavra-passeBluetooth®
Algunsdispositivosrequerema i introduçãoeumapalavra-passe para estabelecer a ligação a outro dispositivo Bluetooth®.
- Introduza a palavra-passe 0000 para estabelecer a ligação aosauricularesetallheforsolicitadopeloseudispositivo.

Nota
- A pósumaligacçãobem-sucedida, oLED(7)piscalentamente a a zul.
- Caso não tenha sido possível estabelecer a ligação, desligue primeiro os auriculares e, a seguir, tente novamente seguindo ospassosindicadosem5.1sobreLigaçãoBluetooth®.

5.2.LigaçãoBluetooth ^® automática(apósemparelhamento jáefetuado)
Nota

Assim que os auriculares são ligados a um dispositivo, os auriculares memorizam o dispositivo e ligam-se novamente ao mesmodeformaautomáticaquandoesteseencontra d entrodo seualcancecomo B l u e t o o ^o t ativado. Nãoé n ecessáriorealizar novamenteumaprimeira l igaçãodedispositivosquejáforam ligadosa e stesauriculares.
Depoisdeseremligados, osauricularestentamautomaticamente ligar-seaoultimodispositivoligado. Casopretendaligaros auricularesa u m n ovodispositivo, sigaospassosindicadosem
5.1 sobreLigaçãoBluetooth®.
Assim que os auriculares são ligados ao seu dispositivo, a música é t ransmitidaporBluetooth ^® atravésdestesauscultadores. Para maisinformações, tenhatambémematenção m anualde instruçõesdoseudispositivo.
- Ligue os auriculares com o botão MFB (4). O LED (7) começa a piscar alternadamente a vermelho e a azul e os auriculares ligam-seautomaticamenteaoultimodispositivoutilizado.
Nota

- Se a ligação for estabelecida com sucesso, o LED (7) pisca lentamentea a zul.
- Caso não tenha sido possível estabelecer a ligação, desligue primeiro os auriculares e, a seguir, tente novamente seguindo ospassosindicadosem5.1sobreLigaçãoBluetooth®
- Poderá ser necessário configurar o dispositivo para permitir a ligação automática aos auriculares.
Aviso- L igaçãoafetada

Após uma primeira ligação bem-sucedida, a ligação é realizada automaticamente. Casoa ligaçãoBluetooth® nãoseja estabelecidaaautomaticamente, verifiqueosseguintesaspetos:
- N asdefiniçõesBluetooth® dodispositivo,verifíquese Hama BTHVOICENECK estáligado.Casotalnãoseverifique, repitaospassosindicadosnoponto5.1.referentesà primeira ligaçãoBluetooth®.
- Verifique se existem obstáculos a afetar o alcance. Caso existam, coloqueosdispositivosmaispróximosumdooutro.
- O desempenhotambémpodeficarprejudicadoquandoa bateriaestáfraca.
5.3.Reproduçãoáudio
Nota

- T enhaematençãoqueasfunçõesexplicadasnospontos5.3., 5.4.e5.5sósãopossíveiscomumaligaçãoBluetooth® ativa.
- A lémdisso,asváriasfunçõestêmquesersuportadaspelo seudispositivofinal.
- Para tal, consulte o manual de instruções do seu dispositivo.
- A s funçõestambémsepodemcomandardiretamenteatravés dodispositivo.
- Regule o volume de som do seu dispositivo para um nível baixo.
• Ligue os auriculares com o botão MFB (4). - Inicie a reprodução de áudio no dispositivo final ligado.
- Prima e mantenha Volume + (5) premido brevemente para aumentaro v olume.
- Prima e mantenha Volume - (6) premido brevemente para reduziro v olume.
- Prima brevemente o botão MFB (4), para iniciar ou interromper a reprodução de áudio.
- Prima brevemente Volume + (5) para avançar para a faixa seguinte.
- Prima brevemente Volume - (6) para recuar para a faixa anterior.
Nota

Ao alcançar o volume mínimo ou máximo, ouve-se um som deaviso.
5.4.Funçãodealta-voz
- Prima uma vez a tecla MFB (4) para atender uma chamada recebida.
- Mantenha premido o botão MFB (4) durante 2 segundos ou utilize o seu telefone para rejeitar a chamada recebida.
- Durante a chamada, prima uma vez a tecla MFB (4) para terminar a chamada.
- Prima e mantenha Volume + (5) premido para aumentar o volume.
- Prima e mantenha Volume - (6) premido para reduzir o volume.
- Prima duas vezes o botão MFB (4) para escolher novamente o último número s elecionado.
Nota

- N emtodososdispositivossuportamtodasasfunçõesacima mencionadas.Consultetambémo m anualdeinstruçõesdo seudispositivo.
- Algumas funções e sons de aviso dependem do seu dispositivo.
Nota-Q ualidadedachamada

Para aumentar a qualidade da chamada, assegure-se de que se encontra na proximidade do seu telemóvel durante a mesma.
5.5.FunçãoVoiceAssistant
O Voice Assistant é uma função interativa integrada que lhe permite estabelecer comunicação com a Siri ou com o seu assistenteGooglepremindoumbotão. Estafunçãopermite-lhe fazerperguntase o bterapoiodoseuassistentedevozdediversas formas,mesmoquenãoestejaa s egurarnoseutelefone.
Deseguida, podeencontraralgunsexemplosselecionadosa partir dediversaspossibilidades.
Nota-Siri

A S irisóestádisponívelemdispositivoscompatíveiscomiOS5 (apartirdoiPhone4s)ousuperior.
Nota-G oogleAssistant

- O GoogleAssistantsóestádisponívelemdispositivos compatíveiscomAndroid5.0ousuperiorcomGooglePlay Services,>1,5GBdememórialivre e u maresoluçãoomínima doecråde720P.
- A aplicaçãoGoogleAssistant deveestardisponívelnoseu dispositivo e definida como assistente de voz padrão.
Prima o botão Voice Assistant (1) enquanto os auriculares estão ligadosporBluetooth® para estabelecer comunicação com a Siri ou com o seu Google Assistant. Assim que ouvir um sinal sonoro, o seu VoiceAssistantestáprontopara o a judar.
• Exemplo1:
Prima o botão Voice Assistant (1) e, depois, fale através dos seus auriculares: „Como está o tempo hoje?” O assistente de voziráresponder, p orexemplo,dasequinteforma:„Emgeral, nubladocomalgunsaguaceiros”
• Exemplo2:
Prima o botão Voice Assistant (1) e, depois, fale através dosseusauriculares: „Quehorassão?“ O a ssistentedevozirá responder, por exemplo, da seguinte forma: „São 20:00 horas”
- Outros exemplos: Define um alarme para as 7 horas da manhã.
Reproduzmúsica.
O quehádenovonasnotícias?
5.6. Desemparelhamentodosauriculares
• D esligueosauriculares.
- D esemparelheosauscultadoresatravésdasdefinições Bluetooth® doseudispositivo.
5.7. IndicaçãoLED
Natabelaabaixo, podeencontrarumavistageralqueexplicaos significados das diferentes indicações LED durante a utilização dosauriculares.
| Duranteo carregamento | |
| IndicaçãoLEDEstadodosauriculares | |
| LEDvermelhoacesoProcessodecarregamento | |
| LEDazulaceso | Processodecarregamento terminado |
| Duranteo funcionamento | |
| IndicaçãoLEDEstadodosauriculares | |
| O L EDpiscarapidamentea vermelhoe a a z u l | Estabelecimentodaligação Bluetooth® |
| O L EDpiscalentamentea a z u l | LigaçãoBluetooth® bem-sucedida |
| O LED pisca a vermelho | Bateria fraca – carregar |
6.Resoluçãodeproblemas
| ProblemaSolução | |
| Semsom | L igueosauricularese, senecessário, carreguea b ateria.A umenteo v olumenosseusauriculares ounoseudispositivo.D iminuaa d istânciaentreoseu dispositivo e os auriculares e afaste-se deeventuaisfontesdeinterferência ou obstáculos.E xperimenteoutra f ontedemúsica.Ligue os auriculares a outro dispositivo. |
| Máqualidade dosom | E xperimenteoutra f ontedemúsica.Ligue os auriculares a outro dispositivo.D iminuaa d istânciaentreoseu dispositivo e os auriculares e afaste-se deeventuaisfontesdeinterferência ou obstáculos. |
| O p rocessode carregamentonão é iniciado | V erifiqueasligaçõesdoscabos.U tilizeoutro c arregador. |
| ProblemaSolução | |
| O m euGoogle Assistantnão responde | E stafunçãosóé s uportadapor dispositivoscomAndroid5.0ou superior.Verifique se o Google Assistant está instaladonoseudispositivoese estádefinidocomoassistentedevoz padrão.Verifique se o seu dispositivo Android estáligadoaosauriculares.Verifique se o Google Assistant está disponívelnoseupaís.P odeobterassistênciaadicionalem www.support.google.com/assistant. |
| Sinaldelinha/ ruídosaltos durantea a tivação doassistente Google | Verifique se está a utilizar a versão atualizadaaplicaçãoGoogle Assistant.D esativeo a ssistenteGoogle nasdefiniçõesdoseudispositivo AndroidemDefinições> A plicações > A plicaçãoGoogle> D esativar.Depois,primaativar(casotenha eliminadaa a plicaçãoGoogle,instale-a novamente). |
7. Manutenção e onservação
limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos. Certifique-se de que não entra água para dentro do produto.
8.Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ougarantiapordanosprovocadospelainstalação, montagemou manuseamentoincorrectosdoprodutoe nãoobservaçãoodadas instruçõesdeutilização/oudasinformaçõesdesegurança.
9. Contactose a poiotécnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência aoprodutodaHama.
Linhadeapoioaocliente:+499091502-115(alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com
10.Especificaçãoestécnicas
![]() | AuricularesBluetooth® |
| ImpedânciaAuriculares/ microfone | 16Ω/ < 2 ,2kΩ |
| Frequência | 20Hz- 2 0 kHz/100Hz- 1 0 kHz |
| SensibilidadeAuriculares/ microfone | 100dB/ - 4 2 dB |
| WBCV≥75mV | |
| Alcancemax.10m | |
| TecnologiaBluetooth® | v4.2 |
| Perfil | HFPV1.6/ H SPV1.2/ A 2 DP V1.2/AVRCPV1.4/ D I V 1.3 |
| Frequênciadetransmissão2,4- 2 ,48GHz | |
| BateriaLi-Po 3 ,7V | |
| Capacidadeabateria80mAh | |
| Consumodeenergiamax.80mA | |
| Tensãodecarregamentomax.5 V USB | |
| Pesototal45g | |
| Tempodestandby120h | |
| Tempoemconversação/ reproduçãodemúsica Bluetooth® | 9 h / 7 h |
| Tempodecarregamento2h | |
11. Indicações de eliminação
NotaemProtecçãoAmbiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar
os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
12. Declaraçãodeconformidade

O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00184052] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O
texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereçode Internet:
www.hama.com->00184052->Downloads.
| Banda(s) de frequências | 2402 MHz – 2480 MHz |
| Potência máxima transmitida | 1,69 mW E.I.R.P. |
hama®
HamaGmbH& Co KG 86652Monheim/Germany www.hama.com
