CG-2006 X - Cafeteira FAGOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CG-2006 X FAGOR em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur CG-2006 X FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CG-2006 X - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CG-2006 X da marca FAGOR.
MANUAL DE UTILIZADOR CG-2006 X FAGOR
O fabricante,reshva-se os direitos de modifier os modelos descritos neste Manual de Instruções.
4. PUESTA EN FUNCIONAMENTO
Figuras 4-11
Preparación de café
a. Tampa deposito de agua
b. Porta-filtro
c. Suporte porta-filtro
d. Tampa jarro
e. Jarro
f. Placa aquecedora
g. Interruptor "0" com indicator luminoso
h. Interruptor "I" com indicator luminoso
i. Visor do nível de agua Válvula anti-gota
Supressão de interferências: Este aparecido foi desparasitado de acordo com as Direcitas sobre supressão de interferências.
Compatibilitadec electromagnética:Este aparelho foi desparasitado de acordo com as directivas CEM (compatibiliadec electromagnética).
2. ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
- Depois de退市 da embalagem, comprove a integridade do produits. Se tiver dudas, não utilize o aparelho e dirija-se a um Centro de Assistência Tecnico autorizzato.
- Os sacos de plácico incluídos com o produit não devem ser deixados ao alcance dascriçças,porque pode representar um perigo.
- Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do aparelho, mande substituir a tomada por outra apropriada, dirigindo-se a pessoal qualificado.
-
Não é aconselhável o uso de adaptadores, fichas e/ou cabos de extensão. Se"These elementos foram indispensableavesis, utilize umicamente adaptadores simples ou multiplos e cabos de extensão que respeitem as normas de segança em vigor, tentando não ultrapassar o limite de potência indicado no adaptorador e/ou no cabo de extensão.
-
Se o aparelhodeer de travailhar,dirija-seunicamenteaumCentrodeAssistenciaTecnico autorizzato.
- O aparecido tem de estar destinado unicolemente para o uso domestico para o qual foi concebido e tal como se descreve在这ste Manual. Qualquer otherautilização considera-se inadequada e perigosa. O fabricante não pode ser responsabilizzato por eventuais danos derivados por uma utilização Incorrecta e irresponsavel e/ou por reparacoes realizadas por pessoal não especializzato.
Ao utilizes aparehos electricos, devem ser seguidas determinadas normas de segurarca basics para reduzir o risco de incendidio, descargas electricas e/oudanos a pessoas: ESPECIALMENTE
- Leia todas as instruções e guarde-as para futuras consultas.
- A segurarça eletrica do aparelho garanté-seunicamente no caso de estar ligado a una ligaçao à terra eficaz, tal como o exigem as normas vigentes de segurarça eletrica. Em caso de duvida dirija-se a pessoal profissionalmente qualificado.
- Antes de o'utilizaronga primeira vez, verifique se a tensao da rede domestica corresponde a indicaa no aparelho.
- Como proteção contra as descargas eletricas, não meta o aparecido, nem o cabo, nem a ficha em água ou em qualquer除外ly.
- Não deixe que o aparecido soit manipulado porcriancies e mantenha-o fora do alcance das mesmas.
- As pessoas com deficiências motoras nãodeerporaetrabalhar oraparelho se não estiveremacompanhadas poroutrapessoa,paraevitarkossiveisriscos.
- Desligue o aparelho da rede se não o estiver a utiliser e antes de proceder à limpeza do mesmo. Deixe arrefecer antes de montar e desmontar peças e antes de o limpar.
- Não deixe o aparecido exposto aois agentes atmóséricos (chuva, sol, gelo, etc.).
sobre ou perto de uma superficie quente (aquecedor, fogão, vitrocerâmica,orno quente,orno micro-ondas, etc.)
- Não deixe o jarro sobre uma superficie molhada ou fria.
- Evite a Manipulacao violenta e os golpes.
3. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO
Fig. 2-3
Antes de utilizes a cafeteira pela primeira vez familiarize-se com todas as peças. Leia atentamente todas as instruções.
Retire o porta-filtro (b) do suporte (c) (2) e limpe-o juntamente com o jarro (e) e a tampa do jarro (d) em agua tepida com sabão, enquague bem, seque-o e volta a montá-lo. Parautar a tampa do jarro, levante a tampa e desloque-a para a esquerda ou para a direita como se minha figura (3).Depois da limpeza, a tampa volt a ser colocada a pressao. Estes acessórios también poder ser lavados naquina de lavar louça.
Para lavar o interior ponha a cafeteria a travaíhar das vezes seguidas sem colocar café noorno. Para esteprocesso sigas instruções da��ção "Preparação do café".
4. FUNCIONAMENTO
Figuras 4 - 11
Preparação de café
- Abra a tampa (a) e encha o deposto de agua com agua fria até ao;nivel pretendido (4) e feche a tampa. Não ultrapasse o;nivel Tmaximo do deposto de 10 cháhenas.
- Rode o所提供te porta-filtro (c) para a esquerda para colocar o filtrlo no porta-filtro (b) (5).
- Coloque um filtro (tamanho 4 ou 1 × 4 ) no suporte do filtro. Antes de colocar o filtro é conveniente做不到 a patilha do filtrlo tal como se indica na figura (6).
- Encha o filtro con a quantidade de café moído que precisar (7). Sugerimos una colher de sopa rasa de café moído por cada chávena de café. DepoS de utilizes
encher nowamente o deposito, visto que caso contrario poderá libertar vapor ciando risco de queimaduras.
- Durante o processo de elaboração do café, a água atinge uma temperatura que pode provocar queimaduras. Por esta razão, não rode o suporte do porta-filtró durante o processo de preparação do café.
- A temperatura da placá de aquecimento pode provocar queimaduras pelo que se deve evaporar o contacto.
Válvula anti-gota
A valvula anti-gota fecha-se quando se retina o jarro da placac de aquecimento. Este disposicao faz com que sera possivel退市ar o jarro para servir una chavena de cafe antes de terminar todo o processo de filtragem. Para退市ar o jarro durante oprocesso de filtragem, deve deixar que pello menos dasas chavenas de café tenham sidofiltradas ao jarro.
Atença: O jarro deve ser imeditamente colocado(before de servir o café, para
que o processo de filtragem sera retomado.
5. LIMPEZA E CUIDADO
a caféira varias vezes, poderá adequar a quantidade de café de acordo com os gostos.
- Feche o所提供e do filtro rodando-o para a direita até encaixar (8).
- Coloque o jarro (e) com a tampa (d) devidamente colocada sobre a plac de aquecimento (f) (9). Certifique-se de que a tampa do jarro abre a valvula anti-gota ( ).
- Ligue o aparelho à rede e prima o interruptor "I" (h) (10). Acendem-se osinous dois indicadores luminosos.
- A água começa a filtrar atraves do café,VERTENDO-SE no jarro. quando o café estiver prento, mantém-se quente na placá de aquecimento. Se não quiser manter o café quente, desígue a cafeteira com o interruptor "0" (g). Apagam-se osinous指示ores luminos.
- Se quiser servir uma chámina de café antes de que o processo de elaboração tenha terminado, retire o jarro da placar de aquecimento e,(before de servir a chámina, volta a colocar imeditamente o jarro sobre a placar.
- Quando ja não houver café no jarro, désigne o aparecido da rede e espere uns 10 Minutes para que a cafeteira arrefeca, antes de preparar mais café ou limpa-la.
Manter o café quente
- Se o aparelho não for apagado com o interruptor "0" (g), a placá de aquecimento continua a trabalho mantendo o café à temperatura adequada para ser bebido.
Passado 2 horas, o aparecido apaga-se automaticamente.
Precauções ao preparar o café
- Não utilize água morna ou quente, use sempre água fria. Não utilize nenhum liquido a não serágua.
- Para que a água que cai ao过滤 não entornar, o jarro deve ter a tampa correctamente colocada. Só assim a valvula anti-gota permanecerá aberta, permitindo a passagem da agua ao jarro.
-
Deixe a cafeteira arrefecer antes de
-
Antes lavar a cafeteira, apague-a com o interruptor "0", desligue-a da tomada e espere até arrefecer.
- Não coloque o aparecido em água nem o ponha por boa doágua da torneira.
- O jarro, a tampa do jarro e o porta-filtro poder ser lavados na区内 de lavar louça. (bandeja de cima).
- Limpe a parte de fora da cafeteira com um pano humido. Não utilize deterentes nem Produtos abrasivos para limpa-la.
6. DESCALCIFICAÇÃO
-
Dependendo da dureza da água e da frequência de uso, é possível que, devido à cal existente na água, os conduitos se obstruam. Istonota-se quando o processo de filtragem dura mais tempo que o normal. Para o evitar, é preciso descalcificar a cafeteira
-
Em caso de'utilisation frequente, deve-se descalcificar da mesma forma:
-
em caso de agua suave até 7^ (0 - 1,24mol / m^3) = 1 vez por ano
- em caso de dureza media da agua, 7 - 14^ (1,24-2,5 mol/m ^3 ) = trimestualmente
- em caso de agua dura, desde 14^ (2,5-3,75 mol/m ^3 ) = mensalmente
Em caso de duvida, pode consulutar a dureza da agua na central de abastecimento de agua local da sua localidade.
- Para a descalcificacao, utilize acido acetico ou vinagre, visto que outros agentes descalcificantes podem danIFICar o Sistema de conduccao.
- Dissolver 2 colheres em meio litre de agua e deitar a mistura no deposito de agua. Se utilizes vinagre, encha o jarro com uma parte de vinagre e这只是 partes de agua e deite no deposito de agua.
- Ligue o aparelho (da mesma forma que para a preparacao de café, mas sem café nemAGO) e deixe que a solucao entre peloSYSTEMA. Repita esta operacao 2 ou 3 vezes, de acordo com o grau de calcificaao
- Para finalizar, encha o deposto de agua com agua fria e ponha aCEFeteira a trabajo 2 ou 3 vezes para eliminar os residuos.
7. ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS

Os materiais realizados na embalagem, no produits e nos acessos他们在 recicados. A correctaseparação classificada dos restos de materiais favorece a
reutilização de materiais recicláveis.
Quando decide darivar o aparecido fora de uso, é convenientemente deixá-lo inutilizando cortando o cabo, por exemplo, e para se desfazer do mesmo, deve seguir o procedimento de eliminação de resíduos adequado. Para mais informação sobre este tema, entre em contacto com as autoridades locais.
ManualFácil