HUSQVARNA TS 500 M - Motosserra

TS 500 M - Motosserra HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS 500 M HUSQVARNA em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HUSQVARNA TS 500 M - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cortadora de disco diamantado para alvenaria
Marca Husqvarna
Modelo TS 500 M
Dimensões (C × L × A) 1400 × 690 × 1550 mm
Peso vazio 150 a 175 kg
Diâmetro do disco 400 a 600 mm, furo 25,4 mm
Profundidade de corte máx. 240 mm (com disco 600 mm)
Comprimento de corte 520 mm
Velocidade de rotação (eixo) Versão elétrica: 1600 rpm, versão a gasolina: 2045 rpm
Alimentação elétrica Monofásico 110 V / 230 V, trifásico 400 V, ou motor a gasolina Honda GX160
Proteção elétrica IP 55
Resfriamento Irrigação do disco por bomba d'água (14 L/min, tanque mín. 57 L)
Segurança elétrica Disjuntor diferencial 30 mA obrigatório
Nível de pressão sonora Até 94 dB(A) conforme versão
Nível de vibrações 0,13 a 1,0 m/s² conforme versão
Materiais principais Motor: alumínio, aço, cobre, poliamida; Máquina: chapa de aço, ferro fundido
Uso previsto Corte de lajotas, blocos de concreto, concreto celular, tijolo refratário, etc.
Manutenção regular Limpeza do tanque, drenagem da lama, verificação das correias, lubrificação dos roletes
Garantia 12 meses (peças defeituosas, exceto desgaste)

Perguntas frequentes - TS 500 M HUSQVARNA

Que tipos de discos posso usar na TS 500 M?
Use apenas discos diamantados para corte com água (mármore, pedra, granito, tijolo, etc.). Discos abrasivos ou lâminas de serra são proibidos. Diâmetros permitidos: 400 a 600 mm, furo 25,4 mm.
Como trocar o disco de corte?
Desconecte a máquina (ou remova a vela para versão a gasolina). Desaperte a porca de fixação (rosca à esquerda) com a chave 36. Coloque o disco respeitando o sentido de rotação indicado por uma seta. Aperte a porca e recoloque a proteção.
Qual é a profundidade máxima de corte?
A profundidade de corte depende do diâmetro do disco: 160 mm com Ø 400 mm, 180 mm com Ø 450 mm, 200 mm com Ø 500 mm e 240 mm com Ø 600 mm.
Quais precauções de segurança elétrica são obrigatórias?
Conecte a máquina a uma rede equipada com um disjuntor diferencial 30 mA com aterramento. Use tomadas do tipo 2P+T ou 3P+T. O cabo de extensão deve ter seção adequada (ex. 3×2,5 mm² até 50 m para 230 V).
Como ajustar a profundidade de corte?
Destrave a alavanca de batente (K), pressione o pedal para levar o disco à profundidade desejada, então retrave a alavanca. Para ajuste fino, use o volante (J) para ±5 mm.
O que fazer se a bomba d'água não funcionar?
Verifique o cabo de alimentação e a tensão. Se uma bolha de ar bloquear a bomba, retire-a do líquido pela mangueira de saída e mergulhe-a novamente. Se a turbina estiver travada, desparafuse o filtro e limpe-a com uma pequena chave de fenda.
Como fazer a manutenção da máquina após o uso?
Limpe regularmente a máquina e drene o tanque para remover a lama. Lave o tanque com bastante água. Limpe os rolamentos dos roletes da mesa. Armazene em local seco, fora do alcance das crianças.
O que fazer se a cabeça de corte não retornar à posição elevada?
Basta apertar algumas voltas a porca que permite retensionar a mola de retorno da cabeça (ver vista explodida no manual).
Posso usar a máquina sem água?
Não, a irrigação é indispensável para resfriar o disco e evitar poeira. A vazão da bomba é de 14 L/min. Certifique-se de que o tanque contenha pelo menos 57 litros de água.
Como dar partida na versão a gasolina (Honda GX160)?
Verifique o nível de óleo e o tanque de combustível. Coloque a alavanca do acelerador na posição máxima. Siga o procedimento de partida do manual do motor. A velocidade de rotação é dada pela posição máxima da alavanca.

Perguntas dos utilizadores sobre TS 500 M HUSQVARNA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Motosserra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS 500 M - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS 500 M da marca HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZADOR TS 500 M HUSQVARNA

Manual de instruções

TS 500 M

TS 600 M

DECLARATION DE CONFORMITE AUX DIRECTIVES EUROPEENNES

HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 Partille, Sweden, declare que la machine TS500M-600M est conforme aux dispositions des DIRECTIVES :

"MACHINES" modifiées (89/392/CEE)
- "BASSE TENSION" modifiées (73/23/CEE)
- "CEM" (89/336/CEE)
"BRUITS" (2000/14/CEE)
- " DECHETS D'EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES (DEEE) (2002/96/CE)

HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 Partille, Sweden, declara que a boaquina TS500M-600M está em conformidade com as dispositions das DIRECTIVAS:

"MAQUINAS" modificadas (89/392/CEE)
"BAIXA TENSAO" modificadas (73/23/CEE)
- "CEM" (89/336/CEE)
"RUIDOS" (2000/14/CEE)
RESIDUOS DE EQUIPAMENTOS ELECTRICOS ELECTRONICOS (REEE) (2002/96/CE)

P - Informação Ambiental

O simbolo existente no produit ou na respectiva embalagem indica que o produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Por consiguito,deer sa deposito no punto de recolha aplicável para efeitos de reciclagem de equipamento eletrico e electrónico. Ao assegurar-se de que a deposão este produits é efectuada da forma correcta, estara a contribuir para fazer consequentialas potencialmente negativas para o ambiente e a saude humana,que,de outras modo,poderiam ser causadas pelo manuseamento inadequado deste produits. Para mais informações sobre a reciclagem deste produits,contacte o gabinete municipal da sua localidade,o服务于de recolha de lixosdométricos ou a loja ondade aquiriu o produits.

HUSQVARNA TS 500 M - P - Informação Ambiental - 1

HUSQVARNA TS 500 M - P - Informação Ambiental - 2

Estes sintoblos assinalam differs es recomendações para garantir a sua segança.

HUSQVARNA TS 500 M - P - Informação Ambiental - 3
placa de identificacao

INSTRUÇÉS ESPECIALIS

Concebida para assegurar um service seguero fiavel nas condições de'utilização previstas, a serra pode aparecer perigos para outilizar e riscos de deterioração. São necessários controlos regulares no local de trabalho. Assegurar-se:

  • do perfeito estado técnico (utilização conforme o destino levando em conta os risco eventuals, supressão de qualquer mal funciona)?
  • do uso de um disco diamantado para corte com água (betão fresco ou velho e revestidos, asfalto), utilizesçao proibida de qualquer及其他 disco (brasivo, serra, etc...),
  • da competência do pessoal (qualificação, idade, formação, instrução) e que tenha estudado detailhamente o manual antes do inico do trabalho; qualquer anomalia electrica, meçânca ou de outra origem, está verificada por pessoal especialico a本書 (electricista, responsavel de conservação, revendedor habilho, etc...),
  • do respeito da instruções e normas marcadas na Máquina (proteções pessoais adequadas, Utilização conforme as instruções de segança em geral...),
  • de que nenhuma modificação, transformação ou complemento está contrário à segurar, nem que está realizado sem autorização do fabricante,
  • do respeito da frequência das verificações e dos controlos periodicos preconizados,
  • da garantia da'utilisation de peças sobressalentes de origem durante as reparacoes.

HUSQVARNA TS 500 M - INSTRUÇÉS ESPECIALIS - 1

Emprego

  • Utilização : para serrar obras grosseiras, tijolos, betão cellular, tijolos refractários, Tc...

HUSQVARNA TS 500 M - Emprego - 1
Ferramentas :

Discos Diamantados a Água e a Seco

  • 0400 a 600 mm
  • furo interno 25,4 mm

Disco Carbo

HUSQVARNA TS 500 M - Emprego - 2

Folha de Serra

É proibida qualquer outra'utilização que não corresponda a'utilização prevista (utilização de folha de serra, disco abrasivo, etc.).

HUSQVARNA TS 500 M - Emprego - 3

Characteristicasétécnicas

  • Velocidade de rotação do mandril:
  • versão eletrica: 1600 r.p.m.
  • versão térmica: 2045 r.p.m.
  • Proteção eletrica: IP 55.
  • Profundidade do corte :

-160mm:0400mm
- 180 mm : Ø 450 mm
-200mm:0500mm
-240mm:0600mm

  • Longitude de corte : 520 mm

  • Dimensoes (mm) (CxLxA):

1400 × 690 × 1550

  • Peso : 150 à 175 Kg
  • Refrigeração do disco efectuada atraves do capot.
  • Capacidade minima do deposito : 57 litres
  • Bomba de agua: 14 l/min.
  • Alimentação :

  • 230 V : H07-RNF 3 x 1,5² - Long 3 m

  • 400 V : H07-RNF 5 x 1,5² - Long 3 m
  • 110 V : H07-RNF 3 x 2,5² - Long 3 m
MODELONIVEL SONORONIVEL ACUSTICONIVEL DE VIBRAÇÃO
Lwa (dB)EN ISO 3744Lpa (dB)EN ISO 4871G ENV25349
1,5 KW 110 V86700,21
2,2 KW 240 V89760,13
7,5 KW 440 V86820,23
HONDAGX160106941

HUSQVARNA TS 500 M - Characteristicasétécnicas - 1

Controlo e descrição daquina

  • Comprovar o estado da boaquina no momento da recepção.
  • Conservá-la sempre em bom estado de limpeza.
  • Comprovar periodicamente o cabo de alimentação.
  • Permanecer sempre atento durante o trabalho.
  • Comprovar se a fixação das peças (vibração anomíal) e a montagem dos pratos está correctos.

VER FIG. 1

1-Chassi-deposito
2 - Roda traseira
3 - Roda dienteira
4 - Bomba de Água
5 - Empunhadora de bloqueio da casa
6 - Volante ajustavel
7-Jogo de cha
8 - Bujao vedante
9-Motor

10 - Disjuntor
11 - Empunhadora de manobra
12 - Capot
13 - Viseira
14 - Mesa desmontável
15 - Topo do material (mesa)
16 - Batente da mesa eliminvel
17 - Placa de Caracteristicas
18-Pedal
19 - Batente
20 - Torneira
21 - Volante de aperto

HUSQVARNA TS 500 M - VER FIG. 1 - 1

Manutenção - Transporte

[VER FIG. 2]

  • Transportável mediante 4 rodas.
  • Bloqueio das rodas dienteiras.
  • Trilho para garfo.

HUSQVARNA TS 500 M - [VER FIG. 2] - 1

Verificacao antes de a pôr a

trabalhar

HUSQVARNA TS 500 M - trabalhar - 1

Antes de a por a trabajo, ler atentamente as instruções.

HUSQVARNA TS 500 M - Antes de a por a trabajo, ler atentamente as instruções. - 1

É obligatório o uso de protectores auriculares.

HUSQVARNA TS 500 M - É obligatório o uso de protectores auriculares. - 1

O operador deve utiliser vestuario adequado ao tipo de trabajo que vai efectuar. Recomendamos o uso de oculos e capacete.

HUSQVARNA TS 500 M - O operador deve utiliser vestuario adequado ao tipo de trabajo que vai efectuar. Recomendamos o uso de oculos e capacete. - 1

O local de trabajo deve estar livre, bem iluminado e não deve aparecer nenhum riso ou perigo (semágua e sem produits perigosos).

HUSQVARNA TS 500 M - O local de trabajo deve estar livre, bem iluminado e não deve aparecer nenhum riso ou perigo (semágua e sem produits perigosos). - 1

Proibida a entrada a pessoas estranhas ao service.

HUSQVARNA TS 500 M - Proibida a entrada a pessoas estranhas ao service. - 1

Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.).

HUSQVARNA TS 500 M - Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.). - 1

HUSQVARNA TS 500 M - Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.). - 2

HUSQVARNA TS 500 M - Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.). - 3

HUSQVARNA TS 500 M - Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.). - 4

HUSQVARNA TS 500 M - Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.). - 5

HUSQVARNA TS 500 M - Utilizar os discos apropriados para o trabalho a realizar (velocidade, geometria, aplicacao, etc.). - 6

Considerar as condições ambientais.

  • Maquina com o motor a gasolina (refirase ao manual de manutenção do motor)

  • Certificar-se de que o deposto de carburante está cheio.

  • Vericar o;nível de oleo: como o motor travaíba bastantes vezes inclinado, vericar assiduallyne com a其间a em posicao horizontal, que o;nivel nunca sera inferior ao靼ro traco do indicator de nível.
  • Nunca utilize o motor a umrolled inferior ao regime preconizzato, a velocidade de rotação é dada pela posicao Tmaxima da alavanca.
  • Para o arranque, refira-se ao manual dos motores.

HUSQVARNA TS 500 M - Considerar as condições ambientais. - 1

Desligar Completely aquina,ismo da tomada.

HUSQVARNA TS 500 M - Considerar as condições ambientais. - 2

Por medida de segurarca desligue a vela.

Desapertar a porca de aperto com a chave 36.

HUSQVARNA TS 500 M - Considerar as condições ambientais. - 3

A porca de aperto do disco tem rosca à esquerda.

  • Retirar a bolacha de aperto.

Aleviar o disco.

HUSQVARNA TS 500 M - Considerar as condições ambientais. - 4

Ter em conta o sentido da rotação, assinalado por uma seta num dos lados do disco. Verificar o estado e limpeza do material.

  • Apertar a porca.
  • Colocar o capter de proteção.
  • Para a montagem do disco superior a 500mm (FIG.5), desmontar o parafuso A para desligar a haste B. Virar o capter do disco paraTRS.

HUSQVARNA TS 500 M - Considerar as condições ambientais. - 5

Ligação electrica

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 1

  • A ligação deve realiza-se num quadro com um disjuntor diferencial de 30mA com tomada à terra. No caso de não se Ter este tipo de disjuntor, consulte o mesmo CATALOGO no qual Ihe propomos various modelos
  • Utilização correcta do dispositalo da corrente diferencial residual que inclui o seu controlo periodico. No caso das ferramentas fornecidas com um DCDR integrado no cabo ou no cabo para a tomada da corrente, se o cabo ou a tomada estiverem deteriorados, a reparacao deve ser realizada por um fabricante, por um dos outros agentes, ou por uma fabrica de reparacao qualificada, para fazer todos os perigo resultante de umerro.

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 2

  • Assegure-se que a voltagem da rede é identica à da placá da boaquina.
  • MOTOR TRIFASICO :

Assegurar-se de que o sentido da rotação corresponde à seta embutida no capter : se o motor não gira no sentido desejado, inverter os fios de alimentação.

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 3

  • Utilizar TOMadas de corrente monofásica do tipo 2P + T , ou 3P + T / 3P + N + T 靼as tenções correspondentes.

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 4

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 5

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 6

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 7

  • EXTENSão: Cabo de uma�� apropriadapara apotênciaeléctrica, ligação à rede mediating cabotoipo H07 RNF de seccão:
  • 3 x 2,5 mm²—até 50 m para 230 V
  • 5 x 1,5 mm² âé 100 m para 400 V
  • 3 × 4 ~mm^2 até 40 ~m para 115 ~V

HUSQVARNA TS 500 M - Ligação electrica - 8

Por em funciona

HUSQVARNA TS 500 M - Por em funciona - 1

Estar Sempre Atento

HUSQVARNA TS 500 M - Estar Sempre Atento - 1

Antes de se colocar em funciona,utar as chaves e ferramentas

HUSQVARNA TS 500 M - Estar Sempre Atento - 2

Ter sempre colocados os protectores

  • Encher o deposito de agua (até ao;nível maximo dos caries).
  • Bomba de agua com funciona acoplado no motor.

Dado que a这其中 está equipada com uma bomba de agua, o disco é refrigerado desdequeépostamfuncimiento.

A duração do seu disco dependerá muito da Refrigeração que lhe fazer, o que deverá ser em abundência.

O carter protector e o suporte do motor com resguardo garantem um perfeito isolamento contra eventuels acidentes.

HUSQVARNA TS 500 M - Estar Sempre Atento - 3

Método de corte

  • Instalar o material sobre a mesa de trabalho. Manté-lo com as两大ios. Carregar no pedal e empurar o material em direciono da lamina.
  • Em funcão da espessura e da direza do material, proceder em um ou various passes.

HUSQVARNA TS 500 M - Método de corte - 1

[ste de Profundidade, R FIG. 5]

O peso da casa compensado por molas foi acontecido de tal maneira que basta ao utilizes exercer uma leve pressão para fazer a profundidade de corte.

  • Bloqueio daanela : desbloquear a alavanca de limite (K), carregar no pedal de maneira a que o disco esteja à profundidade desejada e bloquear de novo.

  • Ajuste milimétrico: proceber como acima indicado, em seguida regular de + ou - 5 mm enroscando ou desenroscando o volante (J).

  • Para os cortes de identica profundidade, desbloquear a alavanca (K). Acionar o pedal ou o punho ate a profundidade desejada. Bloquear a alavanca (A). ACESSA SO PODERÉ então subir ate à alta fixada.
  • Para fazer que a ALTERA de corte não seja desafinada, bloquear o volante (B).
  • Para efectuar um novo ajustamento, desapertar a alavanca (K).

11

Manutenção (Paragem

obrigatória do motor)

HUSQVARNA TS 500 M - obrigatória do motor) - 1

- Motor électrique

Pór o motor em funciona premindo a tecla do disjunto.

  • Motor termico

Consulte as instruções do manual de serviços do construtor.

HUSQVARNA TS 500 M - - Motor électrique - 1

- Motor électrique

Para parar o cortadorregar na tecla vermelha.

  • Motor terminology

Bascular o interruptor da alavanca de gás.

HUSQVARNA TS 500 M - - Motor électrique - 1

"Conservação motor": consulhe o manual de conservação motor.

HUSQVARNA TS 500 M - - Motor électrique - 2

O lubricidente sera eliminado de acordo com as modalidades recomendadas pela legisção em vigor.

  • Limpar regularamente a boa.
  • Vazar frequently o deposto para despejar a lama provocada pelo corte, que ao contrario, poderia atasar a bomba de descargar e gasta-la prematuramente.
  • Lavar o recipiente com bastante agua.
  • Limpar minuciosamente os assentes dos rolos de mesa.
  • Se ao fim de algo um tempo de utilizesao a carea de corte nao voltar a sua posicao inicial (posicao alta), basta apertar a porca que permite tencionar a mola de reposicao da carea (ver detalhe).

HUSQVARNA TS 500 M - - Motor électrique - 3

Guardar em local seguro, fora do alcance das crianças.

Efectuar uma manutenção preocupada das ferramentas.

PROCURAVARIAS

Em caso de funciona anormal, observar os quadros que figuram a continua para encontrar a solucao acos problemaspresentados

  • Mau funciona do boaquina
CAUSASSOLUTIONES
Ligação Incorrecta ou cabo deteriorado- Verificar se a ligação à alimentação está corre-recta, (tomada, prolongador, etc.).- Verificar o cabo de alimentação.
Falta de tensão na corrente- Efectuar a verificação por um electricista ou por si (disjúnitor, tomada, etc.).
Comutador defeitoso, cabo do motor deteriorado- Efectuar a verificação por um electricista ou diriga-se ao serviceo pos-venda.
Motor deteriorado (sem potência, cheiro desagradável)- Contactar o serviceo pos-venda para a troca do motor.
  • Arranque dificil
CAUSASSOLUÇões
Condensador Arranque - Motor monofásico- Trocar o condensado.
Alimentação trifásica Incorrecta (em 2 fases, cabo do motor deteriorado- Contactar um electrí-cista para vericular a alimentação ou por-se em contacto com o的服务 pos- Vaccine.
  • A bomba não funciona
CAUSASSOLUÇões
O cabo da alimentação está mal ligado ou danificado- Controlar ou mandar controlar o cabo da alimenta.
Não há tensão no circuito ou na tomada da corrente- Verificar ou mandar controlar o circuito do tomada de corrente.
  • São saiágua da bomba
CAUSASSOLUTIONÉS
Pode-se Ter formado uma bolsa de ar no interior do corpo da bomb- SACar a bomba da água, sustendo-a por um tubo desaidá, deseguida tornar asubmergi-la.
A turbina estábloqueada- Desaparafusar ofiltro e limpar osresíduos da zona de trabalho da turbina com umdesaparfusador pouco

12 Mudança de correira

  • Desaparafusar os 4 parafudos de fixação eletalr o fecho do suporte de mandril.
  • Desaparafusar com a ajuda de una chave de 19 o parafuso de aperto da caixa.
  • Com a ajuda de uma alavanca, esticar de novo a correia. Se esta acontez não for足够, agir sobre o motor (luzes no suporte motor), e em seguida fixar a caixa.

13 Irrigação do disco

  • Paraantarapoira e o aquecimento do disco, cada cortadora está equipada com uma bomba.
  • Deso a colocacao em funcaoamento o disco comea a ser molhado.

14 Ajustes

  • Dado de que a boa,foi ajustada na nossa fabrica, não é necessários fazer nenhum tipo de ajuste.
  • No entanto, no caso de impactos, desaperto de parafusos ou manobras bruscas, durante o giro da cabeca, Manipular o parafuso do topo (J) e verificar a esquadria (para cortes rectilineos).

15 Recomendações importantes

  • Apertar periodicamente a porca do disco.
  • Em caso de um长大o periodo de utilizesao, efectuar a manutenao para proteger o disco.
  • Verificar se está a ser feita correctamente a refrigeracao do disco.
  • Apertar correctamente o disco.
  • Comprovar a limpeza das superficies de apoio do disco, das bolachas e do parafuso.

HUSQVARNA TS 500 M - Recomendações importantes - 1

O fabricante não se responsabiliza por danos causados em caso de má'utilização, 修改ação, adapção ou motorização não adequada a definição de origem prevista pelo fabricante.

HUSQVARNA TS 500 M - Recomendações importantes - 2

No caso do trabalho, o;nivel de intensidade acustica nao deve passar os 85 db (A). Neste caso,deer-seutilizar medidas individuais de protecao.

HUSQVARNA TS 500 M - Recomendações importantes - 3

Reparacoes

S A V

Estamos ao seu inteiro dispar para assegurarlo de todas as reparacoes no curto prazo possivel, e aos melhores preços (ver direcção no verso).

HUSQVARNA TS 500 M - Reparacoes - 1

Peças sobressalentes

Para una entrega rápida das peças sobressalentes, e com o fim de evaporar qualquer contratempo, é necessário específico em cada encomenda as indicações que figuram na placá que content a descrição da boa, assim como a referencia da peça que se vai trocar.

HUSQVARNA TS 500 M - Peças sobressalentes - 1
ver detailhe

HUSQVARNA TS 500 M - Peças sobressalentes - 2

Conclusão

HUSQVARNA TS 500 M - Conclusão - 1

Em caso de deterioracao e de rotura daquina esta devera ser eliminada de conformidade com as modalidades prescritas pela leiisao vigente.

- Materials principais :

-Motor: Alúnio (AL) - Aço (AC)
Cobre (CU) - PolIAMida (PA)
-Maquina:Chapa de aço (AC)- Fundação (FT)

Os conselho de utilizesao e respostas que se encontrar sobre este documento são dados para sua informacao e não como definitivos.

Preocupados com a qualidade dos)nossos produits, reserva-nos o direito de efectuar, sem aviso previo, todas as alteracoes tecnicas para seu melhoramento.

English

WARRANTY CONDITIONS

  1. PERIOD
CONDIÇÃO DE GARANTIA
1. DURACão
A garantia tem efeito a partir da data de compra do utilizesador (data da factura do distribuidor) e tem a duracão de 12 meSES.
2. COBERTURA
A garantia limita-se à troca gratuiça das peças que tiverem defeito, material este que terá de ser reconhecido pela Husqvarna (com exceptione de uso de consumíveis) e se a reparação for efetuada nas nossas instalações - Husqvarna - ou numa oficial autorizada.
0 fabricante não cobre danos directos ou indirectos, Causeados pela maiança da区内, nen por paragens prolongadas da mesma.
3. CONDIÇOÉS DE GARANTIA
Para ter direito à garantia, é indispensableavel enviar à Husqvarna, 8 dias après a compra, a certificação de garantia devidamente carimbada eassinada.
Em caso de algo problema com a区内a durante o periodo de garantia, os nossoes serviços pós-venda, indicarherho o melhorsysteme que permita resolver o seu problema e o aconsefarhao, se necessitar, o centro de service autorizado maisproximo.
Igualmente poderao enviar-nos a sua区内a (portes PQagoselo expedidor), aos nossoes serviços pós-venda, juntando a factura de compra, assim como descriçao da avaria e se esta ou não na garantia. Apos recepçao da mesma efetuar-se-à um primeiro diagnóstico técnico e as conclusões serao remetidas por fax.
4. EXCLUSÖES
A garantia não se aplica a peças de desgaste ou às consideradas como:
- Umautilizaçãoanormal,mau transporte,manuseamento ou manutenção.
- Utilizaçãodelubricantes ou combustivel de qualidañeno recommendada pelahusqvarna.
- Utilizaçãodepeças ou acessórios que não sejam de origem.
- Reparaçãoefectuada por pessoas não autorizadas.
- Utilizaçãodeferramentas diamantadas defeitosas ou inadequadas.
(Recomendamos autilizaçãodediscos Husqvarna).
As mercadorias viajam por conta e risco do comprador, sentido thisqueDeveraexercertodasasdemarchesfrente ao transporte de como devese feito o transporte das vezes.

com o numero de série

  • Colocar agua la pegatina CE

Para ter direito à garantia, é indispenável enviar antes do oitavo dia après da compra, o certificado de garantia devidamente carimbado e assi-demesso.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : TS 500 M

Categoria : Motosserra