EINHELL GP-LS 18/28 Li BL - Aparadores de sebes sem fio

GP-LS 18/28 Li BL - Aparadores de sebes sem fio EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GP-LS 18/28 Li BL EINHELL em formato PDF.

📄 195 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GP-LS 18/28 Li BL - page 140

Perguntas dos utilizadores sobre GP-LS 18/28 Li BL EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GP-LS 18/28 Li BL - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GP-LS 18/28 Li BL da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GP-LS 18/28 Li BL EINHELL

P Manual de instruções original Tesoura de ramos sem fi oru

HR/ Originalne upute za uporabu

BIH Akumulatorske škare za rezanje grana

Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

Explicação dos símbolos utilizados (ver fi gura 9)

  1. Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos, leia o manual de instruções.
  2. Cuidado! Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira.
  3. Perigo! Lâmina de corte em movimento. Não coloque as mãos ou os pés na lâmina de corte.
  4. Aviso! Desligue a bateria antes de trabalhos no aparelho!

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Aviso!

Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.

Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (inclusive crianças) com limitações físicas, sensoriais ou psíquicas e experiência ou conhecimento insufi cientes, a não ser quando acompanhadas de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que instrua sobre como se deve utilizar a máquina. As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1/2)

  1. Lâmina de corte (móvel)
  2. Contralâmina (fi xa)
  3. Corrediça de bloqueio
  4. Empurrador
  5. Visor LED e interruptor funcional
  6. Punho
  7. Encaixe da bateria
  8. Clipe para o cinto
  9. Cobertura da lâmina

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

  • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
  • Verifique se o material a fornecer está completo
  • Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
    Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

P

  • Tesoura de ramos sem fio com resguardo das lâminas
    • Manual de instruções original
  • Instruções de segurança

3. Utilização adequada

O aparelho destina-se a cortar ramos e plantas com um diâmetro máx. de 28 mm.

O aparelho não é adequado para cortar metais.

A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.

4. Dados técnicos

Alimentação de tensão do motor: ..... 18 V CC Potência de corte máx. ∅: ..... 28 mm Peso: ..... 0,82 kg

Atenção!

O aparelho é fornecido sem acumuladores nem carregador e só pode ser usado com os acumuladores de lítio da série Power X-Change!

Os acumuladores de lítio da série Power X-Change só podem ser carregados com o carregador Power X-Charger.

Perigo!

Ruído e vibração

Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841.

Nível de pressão acústica L_pA ..... 69,63 dB(A) Incerteza K_pA ..... 3 dB Nível de potência acústica L_WA ..... 77,63 dB(A) Incerteza K_WA ..... 3 dB

Use uma proteção auditiva.

O ruído pode provocar danos auditivos.

Valores totais de vibração (soma vectorial de três direções) apurados de acordo com a EN 62841.

Valor de emissão de vibração a_n ≤ 2,5 m/s^2 Incerteza K = 1,5 m/s²

Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra.

Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga.

Aviso:

As emissões de vibração e de ruído podem divergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferramenta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar.

Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

• Utilize apenas aparelhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente.
- Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.
• Useluvas.

Cuidado!

Riscos residuais

Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada uma máscara de proteção para pó adequada.
  2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma proteção auditiva adequada.
  3. Danos para a saúde resultantes das vibrações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.

P

5. Antes da colocação em funcionamento

Aviso!

Retire sempre a bateria antes de efetuar ajustes no aparelho.

5.1 Retirar o resguardo das lâminas (fi gura 3) Remova o resguardo das lâminas, abrindo-o.

5.2 Montagem da bateria (fi gura 4)

Prima a tecla de engate (A) da bateria e desloque a bateria para o encaixe previsto para o efeito. Verifi que se a tecla de engate engata. A desmontagem da bateria é realizada na sequência inversa!

5.3 Carregar o pack de baterias de lítio (fi gura 4-5)

  1. Puxe o pack de baterias do punho, premindo, para tal, a tecla de engate (A) para baixo.
  2. Verifi que se a tensão de rede indicada na pla- ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen-tação do carregador à tomada. O LED verde começa a piscar.
  3. Empurre a bateria sobre o carregador.
  4. No ponto „Visor do carregador“, encontra uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador.

Se o carregamento do pack de baterias não for possível, verifi que

• se existe tensão de rede na tomada.
• se existe um contacto correto nos contactos de carregamento do carregador.

Se continuar a não ser possível carregar o pack de baterias, envie

o carregador e o adaptador de carregamento

• e o pack de baterias

para o nosso serviço de assistência técnica.

Para o envio correto, contacte o nosso serviço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho.

Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estes são embalados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios!

Tendo em vista uma longa vida útil do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias!

5.4 Indicação da capacidade do acumulador (fi g. 6)

Prima o interruptor para obter a indicação da capacidade do acumulador (B). O indicador da capacidade do acumulador (C) indica-lhe o nível de carga do acumulador através de 3 LEDs.

Acendem-se os 3 LEDs:

O acumulador está completamente carregado.

O acumulador dispõe de carga residual sufi ci-ente.

1 LED a piscar:

O acumulador está vazio, carregue-o.

Todos os LEDs a piscar:

A temperatura da bateria não foi alcançada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erro voltar a ocorrer, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.

6. Operação

Insira a bateria como indicado no ponto 5.2 fi g. 4.

6.1. Utilização

O aparelho é utilizado como uma tesoura de jardim convencional. Aproxime com a mão livre os ramos a cortar ou algo semelhante. Ao mesmo tempo, atenda à distância de segurança da mão em relação à área de trabalho – perigo de ferimento.

6.2 Ligar (fi g. 7-7a)

a) Pressione a corrediça de bloqueio (pos. 3) à direita para que seja empurrada para fora da carcaça à esquerda. O empurrador (pos. 4) está desbloqueado.
b) Pressione o interruptor funcional (pos. 5a) por um segundo. Soa um sinal, o LED „ON- STANDBY-OFF“ (pos. 5b) acende a „Laranja“ (modo STANDBY).
c) Acione o empurrador (pos. 4) rapidamente

P

2x (duplo clique). Soa um sinal, o LED „ON- STANDBY-OFF“ (pos. 5b) e o LED „CUT- TINGWIDTH 28MM“ acendem a „Verde“ (ON). O aparelho está operacional. Quando o empurrador é acionado (pos. 4), a lâmina de corte abre-se.

6.3 Ajustar a largura de abertura (fi g. 7-7a)

São ajustáveis duas larguras de abertura diferentes (28 mm / 14 mm) da lâmina da tesoura de ramos.

a) 28 mm -> 14 mm: pressione o interruptor funcional (pos. 5a) brevemente, o LED „CUTTINGWIDTH 28MM“ apaga-se e o LED „CUTTINGWIDTH 14MM“ acende.
b) 14 mm -> 28 mm: pressione o interruptor funcional (pos. 5a) brevemente, o LED „CUTTINGWIDTH 14MM“ apaga-se e o LED „CUTTINGWIDTH 28MM“ acende.

6.4 Trabalhar (fi g. 7)

Quando o empurrador é acionado (pos. 4), a lâmina de corte fecha e abre, depois de largar, com a largura de abertura previamente ajustada.

6.5 Desligar (fi g. 7-7a)

a) Acione o empurrador (pos. 4), a lâmina de corte fecha. Segure o empurrador e pressione a corrediça de bloqueio (pos. 3) à esquerda para dentro da carcaça. O empurrador (pos. 4) está travado. Após aprox. 5 segundos, o LED „ON-STANDBY-OFF“ acende a „Laranja“ (modo STANDBY).
b) Pressione o interruptor funcional (pos. 5a) por 3 segundos. Soa um sinal, o LED „ON- STANDBY-OFF“ apaga-se e o aparelho está desligado.

6.6 Terminar os trabalhos

Desligue o aparelho, como descrito no ponto 6.5., remova a(s) bateria(s) e feche a cobertura da lâmina sobre a lâmina da tesoura de ramos.

6.7 Clipe para o cinto

Com o clipe para o cinto (fi g. 1 / pos. 8) poderá engatar o aparelho p. ex. no cinto. Assim fi ca com ambas as mãos livres e tem o aparelho sempre pronto a usar. Perigo! Colocar antes o aparelho pelo menos no „modo standby“.

Indicações de utilização adicionais:

a) Se o aparelho estiver operacional e o empurrador (pos. 4) não for acionado por 30 segundos, o aparelho comuta automaticamente do estado atual para o modo STANDBY. Siga a secção „Ligar“ para a recolocação em funcionamento.
b) Após aprox. 10 minutos em modo STANDBY, o aparelho desliga-se automaticamente.
c) O aparelho pode ser desligado, pressionando prolongadamente o interruptor funcional (pos. 5a).
d) Observe a potência de corte máxima, ao cortar os ramos (ver Dados técnicos).
e) No caso de ramos demasiado espessos ou duros, que o aparelho não consegue cortar, a lâmina de corte abre-se automaticamente.

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Retire sempre o acumulador antes de efectuar ajustes no aparelho.

7.1 Limpeza

  • Após cada utilização, limpe as lâminas com uma escova macia.
  • Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização.
  • Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.

7.2 Manutenção

7.2.1 Lubrifi cação da lâmina da tesoura de ramos (fi g. 8)

A lâmina da tesoura de ramos deverá ser lubrifi - cada após cada utilização e quando necessário. Use spray de óleo universal ou o lubrifi cador de esfera de pressão (pos. D) com um recipiente

P

adequado para pulverizar óleo.

7.2.2 Reafiar a lâmina de corte móvel (fig. 8)

Se a lâmina de corte (pos. 1) estiver romba, você próprio poderá reafí á-la (Atenção! use luvas de proteção) ou mandá-la substituir pelo serviço de assistência técnica.

  • Desligue o aparelho com a lâmina completamente aberta e remova a bateria.
  • Reafie a lâmina de corte limpa com uma ferramenta de esmerilamento adequada (p. ex. amolador para lixar a húmido, papel para lixar a húmido).
  • No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

7.3 Encomenda de peças sobressalentes e acessórios:

Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados:

  • modelo do aparelho
    • número de referência do aparelho
    • número de identificação do aparelho
  • número de peça sobressalente necessária
    Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

8. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

9. Armazenagem

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original.

P

10. Plano de localização de falhas

Perigo!

Antes de realizar a localização de falhas, desligue o aparelho e remova a bateria.

A seguinte tabela indica os sintomas de falha e descreve o modo como pode obter uma resolução no caso de a sua máquina não trabalhar bem. Se com esta tabela não conseguir localizar e eliminar o problema, dirija-se ao seu serviço de assistência técnica.

Avaria Possível causa Solução
O aparelho não funciona- Bateria vazia- Aparelho/bateria não inserido(a) corretamente- Carregue a bateria- Remova a bateria e insira-a de novo
O aparelho para a cortar- Bateria vazia- Capacidade da bateria fraca- Madeira demasiado dura- Diâmetro excessivo dos ramos- Carregue a bateria- Carregue a bateria- A madeira é inadequada para cortar- A madeira é inadequada para cortar
As lâminas de corte emperram num ramo espesso- A lâmina de corte está romba ou desgastada- Substitua a lâmina de corte

P

11. Visor do carregador

Estado do visorSignifi cado e medida a adotar
LED ver-melhoLED verde
Desligado Apiscar OperacionalidadeO carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador
Ligado Desligado CarregamentoO carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no carregador.Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de carregamento indicados em função da carga de acumulador disponível.
Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO)De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmente carregado.Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador.Medida a adotar:Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede.
A piscar Desligado Carregamento condicionadoO carregador encontra-se no modo de carregamento moderado.Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas:- O acumulador passou muito tempo sem ser carregado.- A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal.Medida a adotar:Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado.
A piscar A piscar FalhaJá não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito.Medida a adotar:Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado.Remova o acumulador do carregador.
Ligado Ligado Temperatura anómalaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou demasiado frio (abaixo dos 0°C)Medida a adotar:Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C).

P

Eliminação

EINHELL GP-LS 18/28 Li BL - Eliminação - 1

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.

Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico!

Apenas para países da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-las para uma reciclagem ecológica.

No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúde humada devido à possível presença de substâncias perigosas.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.

Reservado o direito a alterações técnicas.

P

Informações do serviço de assistência técnica

Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.

Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Bateria, lâmina de corte
Consumíveis/peças consumíveis*
Peças em falta

* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

  • O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
    Descreva este erro de funcionamento.

HR/BIH

Opasnost!

Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GP-LS 18/28 Li BL

Categoria : Aparadores de sebes sem fio