TEFAL Ultimate Autoclean FV9547 - Ferro de passar

Ultimate Autoclean FV9547 - Ferro de passar TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ultimate Autoclean FV9547 TEFAL em formato PDF.

📄 87 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Ultimate Autoclean FV9547 - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ferro de passar a vapor
Marca Tefal
Modelo Ultimate Autoclean FV9547
Capacidade do reservatório 350 ml (marca MAX)
Tipo de sola Gliss/Glide Protect™ autoclean ou Autoclean Catalys (conforme modelo)
Funções de vapor Spray, Superpressing, Passagem vertical
Sistema de controle Autosteam Control com 8 programas (sintético, acrílico, seda, lã, algodão, linho, jeans, power)
Tecnologia anticalcário Sistema Anti-Calc Plus integrado com haste anticalcário removível
Antigotejamento Sim, graças ao Autosteam Control
Segurança Auto-Stop: 8 min no calcanhar, 30 s deitado ou de lado
Alimentação elétrica 220-240 V ~ 50/60 Hz (estimativa padrão)
Comando de vapor Cursor vapor/seco
Termostato Rotativo sob o punho com exibição dos programas
Indicadores luminosos Termostato (aquecimento), Auto-Stop (piscante)
Cabo de alimentação Com enrolador traseiro
Conselhos sobre água Água da torneira ou mistura 50% água desmineralizada
Manutenção Limpeza da haste anticalcário mensal (imersão em vinagre/limão) e autolimpeza mensal
Limpeza da sola Pano macio húmido (não usar esponja abrasiva)
Acessórios incluídos Haste anticalcário removível
Uso a seco Possível na posição SEC
Posição de arrumação Sobre o calcanhar, cabo enrolado
Ajuste de temperatura Automático conforme programa selecionado
Garantia Padrão (consultar condições)

Perguntas frequentes - Ultimate Autoclean FV9547 TEFAL

Que água usar com o meu ferro Tefal Ultimate Autoclean?
Use água da torneira. Se a água for muito calcária, misture 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada. Evite água desmineralizada pura, água de secadora, águas perfumadas ou amaciadas.
Por que sai água pelos furos da sola?
Isso pode ser devido ao uso muito frequente do botão Superpressing ou ao armazenamento na horizontal sem esvaziar o reservatório e sem colocar o comando de vapor em SEC. Espaçe os acionamentos e guarde o ferro no calcanhar.
Como limpar a sola sem danificá-la?
Aguarde a sola ficar morna, depois limpe com um pano macio e húmido. Nunca use esponja abrasiva ou metálica. Para manchas persistentes, é possível limpar com vinagre branco diluído.
O que fazer se o ferro produzir pouco ou nenhum vapor?
Verifique primeiro o nível de água no reservatório. Se a haste anticalcário estiver suja, limpe-a. Se o ferro estiver incrustado, faça uma autolimpeza após limpar a haste.
Por que saem manchas castanhas da sola?
Geralmente é devido ao uso de produtos descalcificantes químicos ou águas não recomendadas. Nunca adicione descalcificante no reservatório e use apenas a água recomendada (torneira ou mistura).
Como funciona a segurança Auto-Stop?
O sistema corta automaticamente a alimentação se o ferro ficar mais de 8 minutos imóvel no calcanhar ou mais de 30 segundos deitado ou de lado. Para reativar, agite ligeiramente o ferro até o indicador parar de piscar.
Como passar a vapor na vertical?
Suspenda a roupa num cabide, estique o tecido com uma mão e acione o botão Superpressing em impulsos, movendo de cima para baixo. Mantenha o ferro a alguns centímetros do tecido para não queimar tecidos delicados.
Para que serve a haste anticalcário e como limpá-la?
A haste anticalcário captura os depósitos de calcário. Limpe-a uma vez por mês: retire-a (comando de vapor em VAPOR e termostato em MAX), mergulhe-a 4 horas em vinagre branco ou sumo de limão, enxague e recoloque-a.
O que fazer se a sola estiver riscada?
Evite colocar o ferro num descanso metálico e não use esponja abrasiva para limpar. Os riscos são irreversíveis; para preveni-los, guarde sempre o ferro no calcanhar.
Como guardar o ferro corretamente?
Desligue o ferro, aguarde a sola arrefecer, esvazie o reservatório, coloque o comando de vapor em SEC, enrole o cabo no suporte traseiro e guarde o ferro no calcanhar.

Perguntas dos utilizadores sobre Ultimate Autoclean FV9547 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ultimate Autoclean FV9547 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ultimate Autoclean FV9547 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Ultimate Autoclean FV9547 TEFAL

1 Spray
2 Painel de controlo do termóstato
3 Vareta anti-calcário
4 Comando Seco/Vapor
5 Botão spray
6 Comando Super Vapor
7 Luz Piloto Auto-Stop (Desligar automático) (consoante o modelo)

8 Pega confortável em gel (consoante o modelo)
9 Cabo de alimentação
10 Suporte Extra-largo com base anti-derrapante
11 Abertura do reservatório
12 Sistema anti-calcário integrado
13 Luz-piloto do termóstato
14 Termóstato Autosteam Control

15 Base Gliss/Glide Protect ^™ autoclean (consoante o modelo) Base Ultragliss ^® Diffusion (consoante o modelo) Base Autoclean Catalys (consoante o modelo)
16 Orifício de enchimento do reservatório

Antes da primeira utilização

Atenção ! Retire as eventuais etiquetas da base antes de colocar o ferro a funcionar (consoante modelo).

Atenção!

Antes da primeira utilização do seu ferro na posição vapor, recomendamos que o coloque a funcionar durante uns instantes na posição horizontal e afastado da roupa. Nessa mesma posição, accione repetidamente o comando Super Vapor. Aquando das primeiras utilizações, o aparelho poderá libertar fumo e odores inofensivos. Este fenómeno sem consequências desaparecerá rapidamente.

Que tipo de água utilizar?

Este aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. No entanto, é necessário proceder regularmente à auto-limpeza dos orifícios de vaporização, para eliminar o calcário solto. Se a água que utiliza contém um elevado teor de calcário (podérá informar-se junto da Câmara Municipal ou nos Serviços Municipalizados de Água e Saneamento), pode misturar 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada disponível no mercado.

Que tipo de água evitar?

Durante a evaporação, o calor concentra os elementos contidos na água. As águas abaixo indicadas podem conter resíduos orgânicos ou substâncias minerais passíveis de provocar salpicos, corrimento de água acastanhada ou a deterioração prematura do aparelho: água desmineralizada pura disponível no mercado, água própria para secadores de roupa, água perfumada, água amaciada, água dos frigoríficos, água de baterias, água dos dimatizadores, água destilada, água da chuva. Pedimos-lhe, pois, que não utilize os tipos de água acima mencionados.

Utilização

Engomar com vapor

1. Encha o reservatório

  • Antes de encher o reservatório, desligue o ferro.
  • Coloque o comando do vapor na posição SECOX - fig. 1.1.

- Segure o ferro com uma mão e incline-o ligeiramente, com a base virada para baixfig. 3.

- Para abrir a tampa do reservatório, prima o botãfig. 2.

- Encha o reservatório- fig. 3 até à marca "MAX". A marca MAX corresponde a uma capacidade 350 ml.

- Volte a fechar a tampa do reservatório até ouvir um clique de bloqueo fig. 4.

- Pode ligar o ferro.

2. Escolha o seu programa para engomar

  • O seu ferro dispõe da função Autosteam Control que oferece 8 programas para engomar:
  • Em função do tipo de tecido seleccionado, o seu ferro determina com precisão os níveis de temperatura e de débito de vapor adaptados, de modo a garantir o melhor resultado possível.
  • Para seleccionar o programa de engomagem adequado, accione o termóstato situado por baixo da pega fig. 5.
  • Rotação para lado esquerdo, para aceder aos programas que implicam níveis de temperatura e de vapor baixos.
  • Rotação para lado direito para aceder aos programas que implicam níveis de temperatura e de vapor elevados.
  • O Programa seleccionado é apresentado automaticamente no Painel de Controlo situado na parte da frente do ferrofiq. 6.
  • Coloque o comando do vapor na posição vapor - fig. 1.2.
  • Quando o ferro atinge a temperatura desejada, a luz piloto do termóstato apaga-se- fig. 7. Pode engomar.

cool synth. acryl acryl silk seide wool wolle cotton baumw. linen leinen power jeans

Os nossos conselhos:

Tecidos e temperaturas:

  • O seu ferro aquece rapidamente: comece pelos tecidos que são engomados a baixas temperaturas e termine com os tecidos que exigem uma temperatura mais alta;
  • Se passar para um programa que implique temperaturas menos elevadas, aguarde até que a luz piloto do termóstato se acenda antes de volta a engomar.
  • Caso pretenda engomar um tecido composto por fibras mistas, regule a temperatura com base na fibra mais delicada.

3. Humedeça a roupa (spray)

- Ao engomar, carregue várias vezes no botão Spray para humedecer a roupfig. 8 e eliminar os vincos resistentes.

4. Para obter mais vapor (Super Vapor)

- De vez em quando, carregue no comando Super Vaporfig. 9.

- Ideal para eliminar os vincos nos fatos, casacos, saias, cortinados...

- Pendure a peça de roupa num cabide e alise o tecido. Na medida em que o vapor está demasiado quente, nunca engome uma peça de roupa vestida numa pessoa mas sempre num cabide.

- Carregue no comando de Super Vapor() por impulsos- fig. 9 efectuando um movimento de cima para baixo. fig. 11.

- Mantenha o ferro a alguns centímetros de distância para não queimar os tecidos delicados.

6. Sistema Anti-Calc Plus

- O seu ferro a vapor está equipado com um sistema anti-calcário integral. 12.

- Este sistema permite:

- uma melhor qualidade ao engomar: débito do vapor constante enquanto a peça estiver a ser engomada.

- prolongar a duração de vida útil do seu ferro.

7. Função Anti-gota

- O Autosteam Control, ou seja, o princípio de selecção automática do vapor em função do tecido seleccionado, permite reduzir o débito de vapor a baixa temperatura e evitar que o ferro deixe cair gotas de água sobre a roupa.

8. Segurança Auto-Stop (Desligar automático)

- Para sua segurança, o sistema electrónico corta a alimentação e a luz piloto do auto-stop pisca - fig. 13 quando :

- O ferro se mantém mais de 8 minutos imóvel na vertical.

- O ferro se mantém mais de 30 Auto-Stop (Desligar automático) segundos na horizontal ou de lado.

- Para voltar a ligar o ferro, basta agitá-lo ligeiramente até que a luz piloto pare de piscar.

9. Base Gliss/Glide Protect™ autoclean - Autoclean Catalys(consoante o modelo)

- O seu ferro está equipado com uma base de auto-limpeza que funciona por catálise.

- O seu revestimento exclusivo permite eliminar todas as impurezas geradas por uma utilização normal.

- Recomenda-se que pouse sempre o ferro na respectiva base de apoio a fim de preservar o seu revestimento de auto-limpeza.

- Escolha o programa para engomar.

- Coloque o comando do vapor na posição SECO - fig. 1.1.

- Pode engomar quando a luz piloto se apagar.

Manutenção do ferro

ATENÇÃO ! Desligue o ferro e deixe-o arrefecer antes de proceder à sua limpeza.

Limpe a vareta anti-calcário

- Desligue o ferro e esvazie o reservatório.

- Para retirar a vareta anti-calcário, regule o termóstato parposição VAPOR (fig.1.2) durante o processo de limpeza e a posição MAX - fig. 10, coloque o comando de vapor em o termóstato deve estar ajustado no MAX (fig.10) VAPEUR (VAPOR) - fig. 1.1. A vareta anti-calcário pode, então, ser retirada fig. 15.

Nunca toque na extremidade da vareta

- Mergulhe a vareta num copo com vinagre branco ou sumo de limão natural, durante 4 hófigs 16.

- Passe a vareta por água da torneira.

- Volte a colocar a vareta anti-calcário.

O ferro não funciona sem a vareta anti-cacário

1. Active a função auto-limpeza

Active a função de auto-limpeza uma vez por mês, para prolongar a vida do seu ferro

- Coloque o comando do vapor na posição SECO - fig. 1.1.

- Coloque o ferro na vertical, com o reservatório cheio, e regule o termóstato para a posição MAX - fig. 10.

- Quando a luz piloto se apagar, desligue o ferro e coloque-o sobre um lava-loiça.

- Retire a vareta anti-calcário.

- Regule o comando do vapor para a posição VAPOR (fig. 1.2)

- Agite ligeira e horizontalmente o ferro sobre o lava-loiça até que uma parte da água (juntamente com as impurezas) escorra pela base.

- Após a operação, volte a colocar a vareta anti-calcário.

- Volte a ligar o ferro durante 2 minutos, colocando-o na vertical, para secar a base.

- Desligue o ferro e, quando a base estiver morna, limpe-a com um pano macio.

O nosso conselho : A auto-limpeza permite retardar a formação de calcário no seu ferro.

2. Limpeza da base (consoante o modelo)

O seu ferro a vapor está equipado com uma base de auto-limpeza (consoante o modelo):

  • Atenção! A utilização de uma esponja abrasiva danifica o revestimento de auto-limpeza da base do ferro. Aten
  • O seu revestimento exclusivo permite eliminar todas as impurezas geradas por uma utilização normal.
  • Engomar a roupa com um programa inadequado pode deixar vestígios

que requerem uma limpeza manual. Neste caso, é aconselhável utilizar um pano macio e húmido sobre a base ainda morna, para não danificar o revestimento.

Atenção! A posição vapor deve situar-se obrigatoriamente em VAPOR (fig.1.2) para ser possível retirar ou colocar a vareta anti-calcário do ferro.

Atenção! A utilização de um esfregão abrasivo danifica o revestimento de limpeza automática da sua base (fig.17)

O seu ferro a vapor está equipado com uma base Ultragliss (consoante o modelo):

  • Nunca utilize produtos agressivos nem abrasivos.
  • Quando a base ainda estiver morna, limpe-a com uma esponja húmida.

Como arrumar o seu ferro

  • Desligue-o e aguarde que a base arrefeça.
  • Esvazie o reservatório e coloque o comando de engomar na posição SECO fig. 1.1. É possível que permaneça um pouco de água no reservatório.
  • Énrole o cabo de alimentação à volta do arco traseiro do ferro.
  • Arrume o ferro na vertical.

Meio ambiente

TEFAL Ultimate Autoclean FV9547 - Meio ambiente - 1

Protecção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Problemas com o seu ferro

Problemas Causas possíveis Soluções
A água escorre pelos orifícios da base.Utiliza o comando Super Vapor com demasiada frequência.Arrumou o ferro na horizontal sem esvaziar o reservatório e sem colocar o comando na posição SECO.
Dos orifícios da base escorre água castanha que mancha a sua roupa.Tem utilizado produtos químicos para eliminar o calcário.Está a utilizar um tipo de água desaconselhado.
A base está suja ou castanha, podendo manchar a roupa.Passou a ferro com um programa inadequado (temperatura demasiado elevada).A sua roupa não está bem enxaguada ou costuma utilizar goma.
O vapor é insuficiente ou nulo.O depósito está vazio.A vareta anti-calcário está suja.O ferro tem calcário.Utilizou o ferro a seco durante demasiado tempo.
A base está riscada ou danificada.Colocou o ferro na horizontal, num suporte metálico.Limpou a base com um esfregão abrasivo ou metálico.
Sai água pela tampa do reservatório.Fechou mal a tampa do reservatório.
O ferro produz vapor no final do enchimento do reservatório.O cursor de comando do vapor não está na posição SECO.(fig. 1.1).
O spray e/ou o super vapor não funcionam.O reservatório está vazio. Encha o reservatório.
Sai água pela parte da frente do ferro.Excedeu o nível MAX aquando do enchimento do reservatório.

Para outros problemas, dirija-se a um Serviço de Assistência técnica autorizado para uma inspecção do seu ferro.

Beskrivelse

1 Spray
2 Betjeningspanel til termostat
3 Greb til kalkmagnet
4 Indstilling med/uden damp
5 Spray knap
6 Super-Damp knap
7 Auto Stop kontrollampe (ifølge model)
8 Komforthåndtag (ifølge model)

9 Elektrisk ledning
10 Ekstra bred hæl med skridsikker pude
11 Åbning af vandbeholder
12 Integreret afkalkningssystem
13 Termostatlampe
14 Termostat Autosteam Control
15 Gliss/Glide Protect™ autoclean sål (ifølge model)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Ultimate Autoclean FV9547

Categoria : Ferro de passar