TCL RP347BBD0 - Geladeira

RP347BBD0 - Geladeira TCL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RP347BBD0 TCL em formato PDF.

📄 173 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TCL RP347BBD0 - page 67

Perguntas dos utilizadores sobre RP347BBD0 TCL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RP347BBD0 - TCL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RP347BBD0 da marca TCL.

MANUAL DE UTILIZADOR RP347BBD0 TCL

1.1 FUNCIONAMENTO DE LOS BOTONES

A. Control de temperatura del compartmento frigorifico
B. Control de temperatura del compartmento del congelador
C. Modo

1.2 PANTALLA LED

2.0 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

Leia atentamente as instruções de operação antes de ligar a boaina e guarde-as em um local seguro por favor.

Os produits estao sujeitos a alteracoes sem aviso previo.

PT

TCL

Vida Criativa

Refrigerador- congelador Instruções de Operação

RP347BBD0

! Informação sobre segurarça

PT

No interesse da sua segurança e para assegurar o uso correto, antes de instalar e o uso pela primarya vez do aparelho, leia este manual do usuário, incluindo suas dicas e avisos. Para fazer errados desnecessários e acidentes, é muito importante assegurar que todas as pessoas usingo o aparelho são bem famíreis com sua operação e dispositivos de segurança. Salve estas instruções e tenha certeza de que eles são mantidos juntos com o aparelho se for movido ou vendido, para que todas as pessoas que usam esteaporelho atraves do ciclo serao informadas sobre uso do aparelho e segurança.

Para a segurar de vida e propriedade, mantenha as precauções dos 用户icos pois o fabricante não vai ser responsavellos danos causados por omission.

Segurarça dascrianciesepessoasvulneráveis

  • Este aparelho pode ser uso por crianças a partir de 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento se receberam supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho de forma segura e entendem os perigos envolvidos.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
  • Limpeza e manutenção não devem ser feitas pelas crianças a menos que eles são maiorres que 8 anos de idade ou mais e supervisionados
  • Manter todas as embalagens longe das crianças Hó disco de sufocações
  • Se você está descartando o aparecido, retire a ficha da tomada, tire o cabo de conexão (mais perto do aparecido possível) e remove a entrada para prevenir as crianças brincando ou perto do aparecido e com risco de sofrer quando eletrico
  • Se este aparelho contiver junta magnética da porta, é para trocar um velho aparelho comfeito de mola na porta, tenha certeza de que ofeito de mola está inutilizavel antes de descartar o aparelho velho Isso vais prevenir que isso vire uma armadilha mortal para acriança.

Segurarca geral

AVISO! Deixe o ventilador funcional, no compartmento do aparelho ou na estrutura incorporaada, fica livre de obstruções.
AVISO! Não use dispositivos mecânicos ou outros jeitos para acelerar oprocesso de descongelamento, às demaqueles que o fabricante recomenda
AVISO! Não danifique o circuito do resfriador

TCL RP347BBD0 - Segurarca geral - 1

Informação sobre segurarça

PT

AVISO! Não use outros aparelhosétricoscomo as maquinas de sorvete) dentro do aparelho de refrigerador, a menos que eles são aprovados para esse motivo por fabricantes
AVISO! Não coloque a não nas lâmpadas se está ligado por um longo periodo do tempo, porque talvez está muito quente.1)

  • Não armazene substâncias explosivas, como latas de aerossol contendo propulsores inflamáveis, no aparecido.
  • O refrigerador isobutano (R600a) é contido dentro do circuito de refrigerador do aparelho, a gás natural com o;nível alto de compatibilidade do ambiente, que é,cretanto, inflamáveis
  • Durante o transporte e a instalacao do aparelho, tenha certeza de que nenhum dos componentes do circuito de refrigerador sera danificados.

Evite chamas abertas e fontes de ignicao

Ventilar a sala Completely no qual o aparelho é situado

  • É perigoso alterar as espécificações ou modifier este produits de forma alguma. Qualquer dano para o cabo talvez resulte um circuito curto, fogo e/ou quando eletrico
  • Este aparecido é voltado para ser uso na residência e aplicações semelantes como

  • Áreas de cozinha de functionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;

  • Casas de fazenda ou por clientes no hotel, motel e outros ambientes residenciais.

  • Cama e café da manhã tipo de ambiente
  • cafeteria e ambientes semelhantes de aplicativos não varejistas.

AVISO! Qualquer componente elétrico (tomada, cabo, compressor ou etc). Devem ser substituções por um agente de的服务o certificado ou serviços qualificados.
AVISO! A lampada de iluminação fornecido com este aparecido é “lampada para o uso especial”. Usavel somente com o aparecido fornecido Essa “lampada do uso especial “não sera usavel para luz domestico.”

TCL RP347BBD0 - Informação sobre segurarça - 1

Informação sobre segurarça

  • O cabo não deve ser prolongado
  • Tenha certeza de que a.tomada não foi esmagada ou danificada na parte de atrás do aparelho Uma tomada esmagada ou danificada tem risco do incendio por causa do sobreaquecimiento
  • Tenha certeza de que você consiguiar as tomadas principales do aparelho
  • Não tire o cabo principal
  • Se a tomada elétrica está solto, não insere a tomada Tem risco doCHOque elétrico ou incéndio
  • Não opera este aparecido sem a lampaça.
  • Este aparelho é pesado Deve tomar cuidado que estar movendo
  • Não remove e nem tocar nos itens do compartmento de congelador se a suarna está molhada,iso poderia causar escoriações da pele ou queimadura do congelador
  • Evite exposicao prolongado do aparelho embaixo do sol

O uso diario

  • Não coloque coisas quentes nas partes plácicas do aparelho
  • Não coloque comida diretamente na parede traseira.
  • Comida congelada não deve ser congelada novamente assim que for colocado fora.)
  • Coloque as comida pré-embaladas de acordo com as instruções do fabricante.1)
  • As recomendações do armazenamento do fabricante deve ser Consulte as instruções relevantes.
  • Não coloque refrigerantes no congelador, porque thiscri pressão no recipiente, o que pode causar sua explosão, resultando em danos ao aparecido.1)

Os picolés poder causar queimaduras de gelo se consumidos diretamente do aparelho.

Cuidado e limpeza

  • Antes da manutenção, deslgue o aparecido e desconecta as tomadas
  • Não limpa o aparecido com objetivos metais
  • Não use objetivos apiados para remove geadas do aparecido Use o raspador plácico.

Important! Para as conexões electrolycos, segue atenciosamente as instruções dados nos parágrafos especialicos

  • Desembalar o aparelho e verificar se estiverrial quaker dano. Não conecte o aparelho se estar danificado Reportar possivel dano imeditamente para o local onde fez a compra Neste caso reter a embalagem
  • É aconselhável esperar pelo menos 4 horas antes de conectar o aparelho para deleixar o petróleo refluir para o compressor
  • A circulacao de ar adequado deve ser ao redor do aparelho, falta disso resulta em sobreaquecisiono Para chegar na ventilacao suficiente, segue as instrucaoes relevantes para a instalacao
  • Para onde tem possivel espeacador do produits deve ser contra a parede para evaporar tocar ou pegar partes quentes(compressor, condensador) para prevenir possiveis queimaduras
  • O aparecido tem que não estar locado perto dos radiadores ou fogão
  • Tenha certeza que a tomada principal é accesível(before do instalação do aparecido.

Servico

  • Qualquer trabalho eletrico requisido para fazer o服务于 do aparecido deve ser feito por um eletricista qualificado
  • O produit tem que ser的服务o por um centro de service autorizzato, esomeente partes sobressalente reais tem que ser uso

Eficiência energetica

  • Não coloque comida quentes nos apareiros
  • Não embalar comida perto que prevenir circuláção de ar
  • Tenha certeza de que a comida não toque na parte de atrás do compartmento
  • Se a eletricidade cair, não abre as portas
  • Não abre a porta(s) frequentemente
  • Não deixe a porta aberta por muito tempo
  • Não define o termostato na temperatura fria excessiva
  • Alguns acessórios, como as gavetas, poder ser removidos para ganhar maior volume de espaço e menor consumo de energia

Proteção Ambiental

PT

Este aparelho não contentem gás que poderia danIFICar camada de ozônio, nem no circuito de refrigerador nem materiais de isolamento O aparelho não deve ser descartado junto com lixos urbanos A espuma de isolamento contentem gás inflamáveis: O aparelho deve ser descartado de acordo com as regulações feitas por autoridades locais Evite danIFICAR as unidades de refrigeração, especialmente permutador de calor Os materiais usados neste eletrodométrico marcados pelo símbolo São reciclaveis.

TCL RP347BBD0 - Proteção Ambiental - 1

O*símbolo no produit ou em sua embalagem indica que este produits não deve ser tratado com resíduo dométrico Em vez disso, ele deve ser levado para coleta apropriado para a reciclagem de equipments electricos e eletrônicos Para garantir que este produits sera descartado corretemente,

você vaisaabdaraprevenirpotenciainciduesconsequenciasnegativosparao meio ambiente easaudehumana,que poderiamocorrerdevidaoanuseio inadequadoesteproduToPara mais informacoesdetalhadas sobreareciclagemdesseproduto,porfavorentreemcontactocomaprefeituralocal,o的服务ode descarteoualojaondevocadecquiriuoproduto

Materials de embalagem

Os materiais com o símbolo são recicláveis Descarte a embalagem em local de coleta adequados para fazer reciclagem

Descarte do eletrodométrico

  1. Desconecte oplugue da tomada
  2. Corte o cabo principal e descarte-o

PT

TCL RP347BBD0 - Descarte do eletrodométrico - 1

Nota:A imagem acima é apenas para referencia. O aparelho real provavelmente édifferente.

PT

Requisitos de espaço

  • Escolha um local sem exposicao direta ao sol
  • Escolha um local com espaço suficiente para as portas da geladeira abrirrem fácilmente
  • Escolha um local com piso nivelado(ou quase nivelado)
  • Permita espoço suficiente para instalar a geladeira em uma superficie plana
  • Permita folga à direta, esquerda, atrás e acima quando instalando Isso vaisaabdaradrezuzir oconsumo de energia e manter suas contas de energias mais baixas
  • Mantenha pelo menos 50mm de espoço em dois lados e na parte de atrás

Posicionamento

Instale o aparelho no local onde a temperatura ambiental sera correspondente a temperatura indicado do aparelho:

Classe climáticaTemperatura ambiental
SN+10°C a +32°C
N+16°C a +32°C
ST+16°C a +38°C
T+16°C a +43°C

Localização

O eletrodométrico deve ser instalado longe de fontes de calor, como radiadores, caldeiras, luz solar direta, etc. Certifique-se de que o ar possa circular livrente ao redor da parte traseira do armário. Para garantir o melhor desempenho, se o eletrodométrico estiver posicionado abaixo de um armário de parede saliente, a distência minima entre o topo do armário e o armário de parede deve ser de pelo menos 100~mm . Idealmente, no entanto, o eletrodométrico não deve ser posicionado abaixo de armários de parede salientes. O nivelamento preco é assegurado por um ou mais pé ajustavel na base do armário

TCL RP347BBD0 - Localização - 1

Aviso! Deve ser possivel desconectar o eletrodomestico da fonte de alimentacao, a tomadave ser fácilmente accesivel antes a instalacao

Conexão eletrica

Antes de conectar, certificque-se que a voltagem e a frequencia mostradas na placac de classificacao correspondem a fonte de suplemento domestico O aparelho deve estar ligado O plugue do cabo de fornecimento é fornecido com um contato para este objetivo Se a tomada da fonte de alimentacao domestica não estiver aterrada, connecte o eletrodomestico a um aterramento分开ado, em conformidade com as regulamentacoes atuais, consultando um eletricista qualificado.

O fabricante se isenta de toda responsabilitadse as precauocoes acima nao foram observadas O aparelho esta em conformidade com as diretivas da C.E.E

Instalacao

Reversao da porta

Tampa da dobradiça esquerda

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 1

Auxiliar de fechamento na porta superior esquerda

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 2

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 3

  1. Desparafuse a tampa da dobradiça superior e desconnecte os conectores da chave da porta e do chicote elétrico.

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 4

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 5

  1. Desparafuse a dobradiça superior.

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 6

  1. Remova o pino com uma chave de fenda e vire o suporte da dobradiça. Em seguida, recoloque o pino no suporte da dobradiça.

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 7

TCL RP347BBD0 - Reversao da porta - 8

Instalacao

  1. Mova a chave da porta da tampa da dobradiça direita para a tampa da dobradiça esquerda no saco de acessórios.

PT

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 1

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 2

5.Retire a tampa na parte superior da porta superior e mova o chicote do lado direito para esquerdo e recolque a tampa.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 3

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 4

  1. Retire a tampa superior esquerda para o lado direito.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 5

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 6

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 7

  1. Remova a porta superior, retire o parafuso da dobradiça central com a chave de fenda cruzada e deposite retire a porta inferior.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 8

  1. Mova as tampas dos furos da dobradiça do lado esquerdo para o lado direito.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 9

  1. Desparafuse a dobradiça inferior. Em seguida, remove os pés ajustáveis de outros dos lados.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 10

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 11

  1. Desparafuse e remova o pino da dobradiça inferior, vire o suporte e substituir ele.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 12

  1. Recoloque o suporte fixando o pino da dobradiça superior Substituir osinous pés ajustáveis.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 13

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 14

  1. Remova os auxiliares de fechamento da parte inferior das portas superior e inferior, depuis retire os novos auxiliares de fechamento do saco de acessórios e instale-os no lado esquerdo.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 15

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 16

  1. Desconecte as vedações da porta da geladeira e congelador e(before conecte antes girar.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 17

PT

  1. Instalar a porta inferior, ajustar e fixar a dobradiça central no armário.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 18

  1. Substituir a porta superior, certificando que a porta esteja alinhada com o gabinete para garantir que aVEDAZa da porta selar o armario firmamente Em seguda conecte porta com a gabinete fixando firmamente a dobradiça superior.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 19

  1. Conecte os chicotes da porta e do gabinete Em seguida, recolque a tampa da dobradiça superior. Antes de aparafusar a tampa, conecte os terminais do interruptor da porta.

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 20

TCL RP347BBD0 - Instalacao - 21

PT

Requisitos de espaço

  • Mantenha espaço suficiente na porta aberta.
  • Mantenha una folga deleo menos 50 mm nosdois lados.

TCL RP347BBD0 - Requisitos de espaço - 1

Nivelamento da unidade

Para fazer isto,ajuste os doit pés niveladores na fronte da unidade.

Se a unidade não estiver nivelada, as portas e os alinhamentos do selo magnétique não serao cobertos adequamente.

TCL RP347BBD0 - Nivelamento da unidade - 1

Usando o Painel de Controle

PT

TCL RP347BBD0 - Usando o Painel de Controle - 1

1.1 PERAÇAO DO BOTÃO

A. Controle de temperatura do compartmento do refrigerador
B. Controle de temperatura do compartmento do congelador
C. Modo

1.2 VISOR LED

  1. Temperatura do compartmento do refrigerador
  2. Temperatura do compartmento do congelador
  3. Super modo
  4. Modo Eco

2.0 CONDIÇÃO DE OPERação

O paine de controle ficará 100% iluminado por 3 segundos après ligar e em seguida, como a configuração anterior de temperatura ou modo de operação antes de desligar. Depois disso, você podeaabastar a temperatura dos compartments do congelador ou da geladeira ou o modo defuncaoamento.

2.1 Exibicao

2.1.1 O pailer iluminado por 2 horas assim que a porta do compartmento da geladeira for aberta.
2.1.2 O paine acenderá por qualquer operação de botão, quando a luz apagará 2关键时刻 às ultima operação.
2.1.3 Exibicao durante a operacao normal

Exibico da temperatura do compartmento da geladeira: Indicando a temperatura da configura o atual.

Exibicao de temperatura do compartmento do congelador: Indicando a temperatura da configuraao atual.

3.0 Botoes

3.1 Geladeira

Pressione o botão FRIDGE para fazer a temperatura do compartmento do Fridge no modo人身io ou mode SUPER.

Toque no botão consecutivamente, a temperatura mudará em um circulo de 2^ , 3^ , 4^ , 6^ , 8^ , a seleção está confirmada às vezes 5 seguidos de flash dos icones de temperatura do freezer.

No modo ECO, este botão não reage.

3.2 CONGELADOR

Pressione o botão FREEZER para fazer a temperatura do compartmento do freezer no modo de uso.

Toque no botão consecutivamente, a temperatura mudará em um circulo de “-14°C, -16°C, -18°C, -20°C, -22°C, a seleção está confirmada às vezes 5seguidos de flash de icones de temperatura do freezer.

Nos modelos ECO e SUPER, este botão não reage.

3.3 Modo

Pressione o botão MODE para selecionar o modo de execuição: ECO, SUPER e modo pessoio.

Depois de selecionar o modo ECO, o icone ECO acendera e os outros icones sera desligados.

DepoS de selec tionar o modo SUPER, o icone SUPER e o icone de temperatura do refrigerador acenderao, osculos icones serao desligados.

Depois de selec tion o mode de usuario, você pode ajustar a temperatura dos compartmentos da geladeira e do freezer pressionando o botão FRIDGE e FREEZER.

4.0 MODO ECO

Pressione o botão MODE para selecionar o modo ECO, oicone ECO piscará por 5 segundos e então o modo ECO sera confirmado.

No modo ECO, o aparelho definirá automaticamente a temperatura dos comportimientos do congelador e da geladeira de acordo com a temperatura ambiente.

Pressione o botão MODE para selecionar除外o mode de execução para sair do modo ECO.

5.0 Modo super

Pressione o botão MODE para selecionar o modo Super. E sera confirmado antes 5 segundos de flash do icone Super.

No modo Super, o botão "FREEZER" não responderá a nenhum pressionamento.

Para sair do modo Super,

  • Ajuste o modo pelo botão MODE,

Ou après 50 horas no modo Super, o refrigerador irá parar automaticamente e entrada na configuração anterior.

Dicautil:

Se vocês planeja congelar uma grande quantidade de alimentos de uma vez é, define o modo Super com 24 horas de antecedência.

Aviso:

No modo Super, a geladeira funciona a mucho bem. Portanto, o ruido do refrigerador sera um pouco maior ao acontecimiento normal.

6.0 Alarme de porta aberta

Se a porta (superior) da geladeira permanecer aberta por 60 segundos, um alarme periodico sera acontecido até que a porta sera fechada.

Primeiro uso

Limpando o interior do aparelho

Antes de utiliser o aparelhoPGAela primeira vez, lave o interior e todos os accesorios internos com agua morna e um pouco de sabao neutro parautar o cheiro típico de um produits novo e depuis seque bem.

Important! Não utilize detergentes ou às abrasivos, eles podem danIFICAR o acabamento.

O uso diario

Congelando alimentos frescos

  • O compartmento congelador é adequado para congelar alimentos frescos e armazenar alimentos congelados e ultracongelados durante um longo periodo.
  • Coloque os alimentos frescos a congelear no compartmento inferior.
  • A quantidade maior de alimentos que pode ser congelada em 24 horas está indica na placar de classificaço
  • O processo de congelamento dura por 24 horas: durante este periodo nao adicione outros alimentos para congelar.

Armazenar alimentos congelados

Na primeira inicialização ou antes um perfeito sem uso. Antes de colocar o produits no compartmento deixe o aparecido funcionalr pelo menos 2 horas nas configurações mais altas.

Important! Em caso de descogeração acidental, por exemplo, se a energia estiver desligada por mais tempo do que o valor indica naanela de caracteristicas tínicas em “rising time”, os alimentos descongelados devem ser consumidos rapidamente ou cozinhados imeditamente e(depos congelados novamente (deposis de cozinhados).

Descongelacao

Os alimentos ultracongelados ou congelados, antes de serem usados, podem ser descongelados no compartmento.
congelador ou a temperatura ambiente, dependendo do tempo disponible para esta operacao.

Pedacos(PC)poem ate ser cozidos ainda congelados, diretamente do congelador. Neste caso, o cozimento demorará mais.

Dicas e sugestões úteis

Dicas para congelamento

Para teaabdaraproveitarao maximo oprocessodecongelamento,ayi estaoalgumas dicasimportantes:

  • a quantidade Tmaxa de alimentos que podem ser congelados em 24 horas. está indicado na placac de classificacao;
  • o processo de congelamento demora 24 horas. Nenhum other alimentto a ser congelado deve ser adcionado durant este periodo;
  • congele apenas alimentos de alta calidad, frescos e bem limpos;
  • preparar os alimentos em��enas porsoes para permitir a congelar rapidamente e completeness e para permitir descongelar posteriormente apenas a quantidade necessaria;
  • embrulhe os alimentos em papel alminio ou polietileno e tenha certeza de que as embalagens estejam herméticas;
  • não permitir que alimentos frescos e descongelados entrem em contaço com alimentos ja congelados, evitando o aumento da temperatura;
  • os alimentos com menos gorduras são armazenados melhor e por mais tempo do que os gorduros; o sal reduz o tempo de armazenamento dos alimentos;
  • Gelos feitos de agua, se consumidos imeditamente antes serem retirados do congelador, poder fazer queimaduras na pele;
  • é aconsehlável indicar a data de congelamento em cada embalagem individual para permitir a retirada do congelador, PODENDO CAUSE QUEIMADuras na pele;
  • é aconseihável做不到 a data de congelamento em cada embalagem individual para que você possa controlar o tempo de armazenamento.

Dicas para armazenamento de alimentos congelados

Para obter o melhor desempenho deste aparelho, você delve:

certificar-se de que os alimentos commerciais congelados foram armazenados adequadamente pelo varejista;

certifique-se de que os alimentos congelados são transferidos do armazenamento para o congelador com menor tempo possivel;

não abra a porta com frequência nem a deixe aberta por mais tempo do que a necessidade absoluta.

Depois de descongelados, os alimentos deterioram-se rapidamente e não podem ser congelados novamente.

Não exceedo oripido de armazenamento indicado pelo fabricante do alimento.

Dicas para refrigeracao de alimentos frescos

Para obter o melhor desempenho:

  • Não guarde alimentos quentes ou liquidos em evaporação na geladeira
    Cubra ou embrulhe os alimentos, principamente se tiverem um sabor forte.

Dicas para refrigeracao

Dicas uteis:

  • Faça (todos os temas): embrulhe em sacos de polietileno e colque nas prateleiras de vidro acima da gaveta de legumes.
  • Por segurar, guarde esta forma apenas por um ouinous no maximo.
    Alimentos cozinhados, pratos frios, etc...: devem ser tapados e poder ser colocados em qualquer prateleira.
  • Frutas e legumes: devem ser cuidadosamente limpos e colocados na(s) gaveta(s) especial(is) fornecida(s).
  • manteiga e queijo: devem ser colocados em recipientes especialis herméticos ou embrulhados em papel aluminio ou sacos de polietileno para excluiro o maior de ar possivel.
  • Garrafa de leite: devem ter tampa e devem ser guardadas nas varandas da porta.
  • Bananas, batatas,cebolas e alho, se não estiverem embalados, não devem ser guardados na geladeira.

Controle de temperatura da zona fresca

  • A temperatura dos frescos pode ser ajustada de acordo com o tipo de alimento armazenado.
  • Pressione o botão de baixo para cima, a temperatura na zona fresca diminuiça gradualmente.
  • Quando o botão é colocado na posicao “”, a zona fresca pode functionar como uma zona mais crocante e manter a temperatura e a umidade adequadas para frutas e vegetais.
  • Quando o botão é colocado na posicao “”, é adequado para armazenamento de peixe ou outros alimentos frescos por curto prazo. Os alimentos permanecem frescos, mas não congelados, o que os torna a melhor escolha para armazenar alimentos frescos.

Dicas: Ao escolher a funcao " , recomenda-se definir a temperatura do refrigerador abaixo de 4^ e prazo de entrega preservado nao mais que 3 dias, para manter o mais fresco possivel

TCL RP347BBD0 - Controle de temperatura da zona fresca - 1
FRESHCONVERTER

TCL RP347BBD0 - Controle de temperatura da zona fresca - 2

Limpeza

Por razoes de higiene, o interior do aparelho, incluindo os accesórios interiores, deve ser limpado regularamente.

TCL RP347BBD0 - Limpeza - 1

Cuidado! O aparelho não pode estar connectado à eletricidade durante a limpeza. Perigo deCHOque elétrico! Antes de limpar, deslige o aparelho e retire a ficha da tomada, ou deslige e ligue o interruptor ou fusivel. Nunca limpe o aparelho com um limpador a vapor. Humidade pode acumar nos componentes elétricos, perigo deCHOque elétrico! Os vapores quentes podem causar danos as peças de plácico. O aparelho deve estar seco antes de ser colocado novamente em andamento.

Important! Oleos etereos e solventes organicos podem danificar peas plasticas, por ex. suco de limao ou suco de casca de laranja, acido butlico, limpador que contem acido acetico.

  • Não permita que tais substanciasarem emcontacto comas peçasdoaparelho.
  • Não useiros de limpeza abrasivos
  • Retire os alimentos do congelador. Armazenar em local fresco e bem coberto.
  • desligue o aparelho e retire a ficha da tomada, ou desligue e lique o interruptor ou fusivel.
  • Limpe o aparelho e os accesórios interiores com um pano e agua morna. Após a limpeza, limpe com agua fresco e seque o local.
  • Depois que tudo estiver seco, colque o aparelho novamente em service.

Substituir a l'ampada

A luz interna é do tipo LED. Para substituir a lampada, entre em conta com um técnico qualificado.

Solução de problemas

Cuidado! Antes de SOLUTIONAR problemas, desconnecte a fonte de energia. Somente um eletricista qualificado ou pessoas competente deve SOLUTIONAR problemas que não está neste manual.

Important! Existem algunossons durante o uso normal (compressor, circulação de refrigerante).

ProblemasPossívelcauseSolução
O aparelho não funcionaA tomatadeprincipal não está conectado ou está soltoInsira a tomatadeprincipal.
O fusivelqueimou ou está com defeitoVerifique o fusivel e substitua se necessário.
O soquestésta com defeitoO muafuncionamento da rede elétrica deve ser corrigido por um eletricista.
O aparelho conge楞ou esfria demaisA temperaturé está muito baixa ou o aparelho estáfuncionando nos modos Super.Gire o regulador de temperatura para um configuração mais quente temporariamente.
A comida não estácongelada suficientementeA temperaturé não estáajustada corretramente.Olha na temperatura inicial de configuração de seção.
A porta ficou aberta por um longo período.Abra a porta apenas o tempo necessário.
Uma grande quantidade de alimentos quentes foi colocada no aparelho nas ultimas 24 horas.Mude temporariamente a reguiçao da temperatura para uma configuraçao mais fria.
O aparelho está perto de um fonte de calor.Por favor, consulute a seção de local de instalação.
Grande acúmulo de geada na vedação da porta.A vedação da porta não é herética.Aqueça cuidadosamente as seções com vexamento da vedação da porta com um secador de cabelo (em configuraçao fria). Ao mesmo tempo, modele manually a vedação da porta aquecida de modo que ela fique corretramente assentada.
Ruidos incomuns/estranhosO aparelho não está nivelado.Reajuste os pés.
O aparelho está em contacto com a parede ou outros objectos.Mova levemente o aparelho.
Um componente, por exemplo, um tubo, na parte traseira do aparelho, está em contacto com另一parte do aparelho ou com a parede.Se necessário, dobre cuidadosamente o componente para tirar para fora.
O paneI lateral estáqueanteO condensador estádentro do painel.É normal.

Se o mau funciona surgir novamente, entre em conta com o Centro de Assistência. Esses dados são necessários para teaabdar de forma rapiida e correta. Escrevaquiry os dados necessários, consulte a placacde classificacao.

Parametro Tecnico

PT

ModeloRP347BBD0
Tipo climáticoSN.N,ST,T
Resistência aoCHOque eletricoI
Signo###
Capacidade totais347L
Armazenamento da geladeira243L
Capacidade de compartmento do congelador104L
Tipo de energia220-240V~/50Hz
Corrente nominal1.3A
Consumo anual de energia AE203kWh/a
Potência da lâmpada2.5W
Peso67kg
Dimensão (L*P*A mm)600x675x1935
Quantidade de refrigerante e停电R600a,52g
Nível de ruido (dB(A) re 1 pw)39

Lista de embalagem

Modelo AnexoRP347BBDO
Prateleira de refrigeracao2
Caixa de frutas e legumes2
Tampa1
Suporte para garrafa4
Caixa para fazer gelo1
Caixa de ovo1
Gaveta superior do congelador0
Gaveta do congelador3
Instruções de Operação1

IT

TCL

Vita creativa

Frigorifero-congelatore

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TCL

Modelo : RP347BBD0

Categoria : Geladeira