DEWALT DW609 - Fresadora

DW609 - Fresadora DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DW609 DEWALT em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DEWALT DW609 - page 72
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DW609 DEWALT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fresadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DW609 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DW609 da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR DW609 DEWALT

Português (traduzido das instruções originais) 70

I = encendido La herramienta funciona continuamente. O = apagado

Optou por uma ferramenta da DEWALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DEWALT um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais.

Dados técnicos

DW609
Voltagem V_cc 230
Tipo1
AlimentaçãoW600
Saída de potênciaW 400
Velocidade sem cargamin124.000
Descida mm55
Tamanho da pinça de aperto8 mm
Diâmetro dos cortadores, máx.mm36
Pesokg3,7
L_pa (pressão sonora)dB(A)82
K_pa (variabilidade da pressão sonora)dB(A)3
L_pa (potência sonora)dB(A)91
K_pa (variabilidade da potência sonora)dB(A)3

Valores totais de vibração (soma vectorial triaxial) determinados em conformidade com a norma EN 60745:

Valor de emissão de vibrações a_h
a_h = m/s24,3
K de variabilidade =m/s21,6

O nível de emissão de vibrações indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste padrão estabelecido pela norma EN 60745 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas. Por conseguinte, este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações.

DEWALT DW609 - 1

ATENÇÃO: o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios, ou tiver uma manutenção insuficiente, o nível de emissão de

vibrações poderá ser diferente. Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho.

Além disso, a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento, mas sem executar tarefas. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho.

Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador contra os efeitos das vibrações, tais como: efectuar uma manutenção correcta da ferramenta e dos acessórios, manler as mãos quentes e organizar padrões de trabalho.

Fusíveis

Europa ferramentas de 230 V 10 amperes, tomadas

Definições: directrizes de segurança

As definições abaixo descrevem o nível de gravidade de cada aviso. Leia o manual e preste atenção a estes símbolos.

DEWALT DW609 - Definições: directrizes de segurança - 1

PERIGO: indica uma situação de perigo eminente que, se não for evitada, irá resultar em morte ou ferimentos graves.

DEWALT DW609 - Definições: directrizes de segurança - 2

ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

DEWALT DW609 - Definições: directrizes de segurança - 3

CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.

AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais.

DEWALT DW609 - Definições: directrizes de segurança - 4

Indica risco de incêndio.

Declaração de conformidade da CE DIRECTIVA "MÁQUINAS"

DEWALT DW609 - Declaração de conformidade da CE DIRECTIVA "MÁQUINAS" - 1

DW609

A DEWALT declara que os produtos descritos em "dados técnicos" se encontram em conformidade com as seguintes normas e directivas:

2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-17.

Além disso, estes produtos também se encontram em conformidade com a Directiva 2004/108/CE.

Para obter mais informações, contacte a DEWALT através da morada indicada em seguida ou consulte o verso do manual.

O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT.

DEWALT DW609 - DW609 - 1

text_image H. Jopsmann

Horst Grossmann

Vice-presidente da Divisão de Engenharia e Desenvolvimento de Produtos

D-65510, Idstein, Alemanha

31.12.2009

DEWALT DW609 - DW609 - 2

ÃO: para reduzir o risco de

ferimentos, leia o manual de instruções.

ÃO! leia todos os avisos de segurança e todas as instruções.

O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR

Em todos os avisos que se seguem, o termo "ferramenta eléctrica" refere-se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica (com fios) ou por uma bateria (sem fios).

1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO

a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b) Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas criam faiscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica. As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta.

a) As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade. Nunca modifique a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque eléctrico.
b) Evite o contacto corporal com superfícies e equipamentos ligados à terra, como, por exemplo, tubagens, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco de choque eléctrico é maior.
c) Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
d) Não aplique força excessiva sobre o cabo. Nunca o utilize para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substâncias oleosas, extremidades aguçadas ou peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.
e) Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, use uma extensão adequada para utilização ao ar livre. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
i) Se não for possivel evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico.

a) Mantenha-se alerta, preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao utilizar uma ferramenta eléctrica.

PORTUGUÊS

Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização de ferramentas eléctricas poderá resultar em ferimentos graves.

b) Use equipamento de protecção pessoal. Use sempre uma protecção ocular. O equipamento de protecção, como, por exemplo, uma máscara contra o pó, sapatos de segurança antiderrapantes, um capacete de segurança ou uma protecção auditiva, usado nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos.

c) Evite accionamentos acidentais. Certifique-se de que o interruptor da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e/ou inserir a bateria, ou antes de pegar ou transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado, poderá originar acidentes.

d) Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta poderá resultar em ferimentos.

e) Não se estique demasiado ao trabalhar com a ferramenta. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado. Desta forma, será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.

f) Use vestuário apropriado. Não use roupa larga nem jóias. Mantenha o cabelo e a roupa (incluindo luvas) afastados das peças móveis. As roupas largas, as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças.

g) Se forem fornecidos acessórios para a ligação de equipamentos de extracção e recolha de partículas, certifique-se de que estes são ligados e utilizados correctamente. A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.

4) UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS

a) Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada. Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro

se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.

b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada.

c) Retire a ficha da tomada de electricidade e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente.

d) Guarde as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças e não permita que sejam utilizadas por pessoas não familiarizadas com as mesmas ou com estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualificações necessárias para as manusear.

e) Faça a devida manutenção das ferramentas eléctricas. Verifique se as peças móveis da ferramenta eléctrica estão alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento da mesma. Se a ferramenta eléctrica estiver danificada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Multos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuficiente.

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, emperam com menos frequência e controlam-se com maior facilidade.

g) Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, as brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada. A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.

5) ASSISTÊNCIA

a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais. Desta forma, é garantida a segurança da ferramenta eléctrica.

  • Utilize sempre cortadores com um diâmetro da haste que corresponda ao tamanho da pinça de aperto instalada na sua ferramenta.
  • Utilize sempre cortadores adequados para uma velocidade de 30.000 min ^-1 e devidamente assinalados.
  • Nunca utilize cortadores com um diâmetro que exceda o valor máximo indicado nos dados técnicos.

Cortadores

A ferramenta pode ser utilizada com a gama completa de cortadores comerciais (por exemplo: a direito, rebite, perfil, ranhuras ou cunha para ranhuras) com a ferramenta.

  1. Diâmetro da haste permitido 6 mm – 8 mm.
  2. Velocidade aprovada do cortador, mín. de 30.000/min.

DEWALT DW609 - Cortadores - 1

ATENÇÃO! Diâmetro máximo de utilização do modelo DW609:

  • A direito, rebite ou cortador de perfi I com um diâmetro máximo da haste (8 mm), diâmetro máximo de 36 mm, profundidade máxima de 10 mm;
  • Cortador de ranhuras com um diâmetro máximo da haste de 25 mm;
  • Cunha para ranhuras com um diâmetro máximo da haste (8 mm): diâmetro máximo de 40 mm e largura de corte de 4 mm.

Riscos residuais

Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes riscos são os seguintes:

  • Danos auditivos
  • Risco de ferimentos causados por partículas voadoras.
  • Risco de queimaduras devido aos acessórios ficarem quentes durante a respectiva utilização.
  • Risco de ferimentos devido a uma utilização prolongada.

Símbolos na ferramenta

A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:

DEWALT DW609 - Símbolos na ferramenta - 1

Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento.

POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA (FIG. 1)

O Código de data (I), o qual também inclui o ano de fabrico, está impresso na superfície do equipamento.

Exemplo:

2010 XX XX

Ano de fabrico

Conteúdo da embalagem

A embalagem contém:

1 Fresa para material laminado
1 Pinça de aperto (8 mm)
2 Chaves inglesas
1 Máquina de aparar
1 Rolo de direcção
1 Manual de instruções
1 Esquema ampliado dos componentes
- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte.
- Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar o equipamento.

Descrição (fi g. 1)

DEWALT DW609 - Descrição (fi g. 1) - 1

IO: nunca modifique a ferramenta eléctrica nem qualquer um dos seus componentes. Tal poderia resultar em danos ou ferimentos.

a. Interruptor de ligar/desligar
b. Batente de profundidade
c. Bloqueio da descida
d. Base da rebarbadora
e. Aberturas de ventilação

f. Botão de orientação

g. Pinça de aperto

h. Guias da barra

i. Máquina de aparar
j. Sistema de ajuste da altura

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO ADEQUADA

A fresa para material laminado foi concebida para rebarbar madeira e lâminas de plástico.

NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis.

Estas fresas para material laminado são ferramentas eléctricas profissionais.

NÃO permita que crianças entrem em contacto com a ferramenta. É necessária supervisão quando estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes.

Segurança eléctrica

O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem específica. Verifique sempre se a tensão da tomada de electricidade corresponde à voltagem indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta.

DEWALT DW609 - Segurança eléctrica - 1

A sua ferramenta da DEWALT possui isolamento duplo, em conformidade com a norma EN 60745. Por conseguinte, não é necessária qualquer ligação à terra

Se o cabo de alimentação estiver danificado, este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado, disponível através dos centros de assistência da DEWALT.

Utilizar uma extensão

Se for necessário utilizar uma extensão, use uma extensão aprovada que seja adequada para a potência de alimentação desta ferramenta (consulte os dados técnicos). O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 mm ^2 ; o comprimento máximo da extensão é 30 m.

Ao utilizar uma bobina de cabo, desenrole sempre o cabo na íntegra.

MONTAGEM E AJUSTES

DEWALT DW609 - MONTAGEM E AJUSTES - 1

ÃO: para reduzir o risco de ferimentos, desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios, ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações. Certifique-se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada. Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos.

Inserir e retirar um cortador (fi g. 2)

  1. Segure o veio com uma das chaves inglesas fornecidas com a ferramenta e desenrosque a porca com pinça de aperto (m) com a outra.
  2. Insira um cortador (y) e aperte a porca com pinça de aperto.

DEWALT DW609 - Inserir e retirar um cortador (fi g. 2) - 1

ATENÇÃO: Nunca aperte a porca da pinça de aperto se nesta não estiver montado um cortador.

Substituir o conjunto de pinças de aperto (fi g. 2, 3)

A fresa para material laminado é fornecida com uma pinça de aperto de 8 mm instalada na ferramenta. Estão disponíveis duas pinças de aperto adicionais, adequadas ao cortador utilizado. A pinça de aperto e a porca de pinça de aperto são inseparáveis.

  1. Desaperte a porca da pinça de aperto (m) por completo.
  2. Retire o conjunto de pinças de aperto (n).
  3. Insira um novo conjunto e aperte a porca com pinça de aperto.

Regular a profundidade de corte (fi g. 1)

  1. Rode o bloqueio de descida (c) para a esquerda para libertar a armação.
  2. Regule a profundidade de corte necessária utilizando o ajustador do batente de profundidade (b)
  3. Aperte o bloqueio de descida (c).

Montar a guia paralela opcional (fi g. 4)

  1. Faça deslizar a guia paralela (o) sobre as guias (h).
  2. Aperte os parafusos de bloqueio (p) temporariamente.

Montar a guia paralela (fi g. 4, 5)

  1. Desenhe uma linha de corte no material.
  2. Baixe a armação da fresadora até o cortador ficar em contacto com a peça.
  3. Aperte o bloqueio de descida.

  4. Posicione a fresa para material laminado sobre a linha de corte. A extremidade de corte externa do cortador deve coincidir com a linha de corte.

  5. Faça deslizar a guia paralela (o) sobre a peça e aperle os parafusos de bloqueio (p).
  6. Ajuste a guia paralela utilizando o ajustador fino (q).
  7. Aperte com firmeza o bloqueio da extremidade (r).

Inverter as calhas da guia paralela (fi g. 6)

Para rebarbar painéis folheados ou laminados, é recomendado instalar as calhas da guia paralela, tal como indicado.

Retire os parafusos (s), inverta as calhas (t) e aperte os parafusos.

Montagem e ajuste da máquina de aparar (fi g. 7)

A máquina de aparar (i) é utilizada para aparar arestas afiadas. Monte a máquina de aparar (i).

DISTÂNCIA LATERAL (FIG. 7)

  1. Liberte o volante de fixação (u) e regule a distância lateral com o parafuso de ajuste fino (v).
  2. Aperte o volante de fixação (u) novamente.

ALTURA

  1. Desaperte o sistema de ajuste da altura (j) e desloque a máquina de aparar (i) para cima ou para baixo, conforme necessário.
  2. Aperte o sistema de ajuste da altura (j).

GUIA RECTILÍNEA OU ROLO DE DIRECÇÃO (FIG. 7)

A guia rectilínea de plástico (w) é utilizada para evitar a cópia de imperfeições nas arestas do material de base quando utilizar a máquina de aparar (i).

Para formas côncavas, substitua a guia rectilinea da máquina de aparar pelo rolo de direcção fornecido com a ferramenta. Para o fazer, desaperte o parafuso (x).

Antes de qualquer utilização

  1. Verifique se o cortador está devidamente instalado na pinça de aperto.
  2. Regule a profundidade de corte.
  3. Ligue um extractor de serradura.
  4. Certifique-se de que o limitador de descida está sempre bloqueado antes de ligar.

FUNCIONAMENTO

Instruções de utilização

DEWALT DW609 - Instruções de utilização - 1

IO: cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis.

DEWALT DW609 - Instruções de utilização - 2

ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, desligue a ferramenta e, em seguida, desligue-a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios.

Posição correcta das mãos (fi g. 1, 8)

DEWALT DW609 - Posição correcta das mãos (fi g. 1, 8) - 1

ÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta (exemplificada na figura).

DEWALT DW609 - Posição correcta das mãos (fi g. 1, 8) - 2

ÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, segure SEMPRE a ferramenta com segurança, antecipando uma reacção súbita por parte da mesma.

A posição correcta das mãos requer a colocação de uma mão na pega frontal (f) e a outra na pega principal (k).

Ligar e desligar a ferramenta (fi g. 1)

Ligue a ferramenta utilizando o interruptor de ligar/ desligar (a).

I = ligar

A ferramenta funciona agora de maneira contínua.

O = desligar

Rebarbar com o rolamento esférico ou os cortadores piloto (fi g. 2)

  1. Retire a máquina de aparar.
  2. Inicie a ferramenta utilizando o interruptor de ligar/desligar.
  3. Desloque a ferramenta a uma velocidade constante, mantendo o rolamento esférico ou o cortador piloto (y) encostado ao material de base.
  4. Desligue a ferramenta.

PORTUGUÊS

Rebarbar extremidades afi adas (fi g. 1, 7)

DEWALT DW609 - Rebarbar extremidades afi adas (fi g. 1, 7) - 1

ATENÇÃO: Instale sempre a máquina de aparar (i) quando utilizar cortadores sem o rolamento esférico ou o piloto.

  1. Ajuste a ponta da máquina de aparar utilizando o parafuso de ajuste fino (u) conforme necessário.
  2. Instale o rolo de direcção na máquina de aparar.
  3. Inicie a ferramenta utilizando o interruptor de ligar/desligar (a).
  4. Mova a ferramenta a velocidade constante, mantendo a máquina de aparar encostada ao material de base.
  5. Desligue a ferramenta.

Instale a guia rectilinea (w) na máquina de aparar (i) tal como descrito acima. Efectue o mesmo procedimento para arestas afiadas. É também possível aparar arestas afiadas utilizando apenas a máquina de aparar.

Aparar arestas utilizando a guia paralela opcional DE6913 (fi g. 4, 5, 6)

Quando trabalhar em paralelo na extremidade exterior de uma peça, é aconselhável utilizar a guia paralela. Monte a guia paralela, tal como descrito acima. Para lâminas delicadas, inverta as calhas (t) na guia paralela, tal como indicado.

MANUTENÇÃO

A ferramenta eléctrica DEWALT foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com um mínimo de manutenção. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular.

DEWALT DW609 - MANUTENÇÃO - 1

ÃO: para reduzir o risco de ferimentos, desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios, ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações. Certifique-se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada. Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos.

DEWALT DW609 - MANUTENÇÃO - 2

Lubrifi cação

Lubrifi que regularmente a coluna da armação.

DEWALT DW609 - Lubrifi cação - 1

Limpeza

DEWALT DW609 - Limpeza - 1

IO: retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumulação de detritos dentro das aberturas de ventilação e à volta das mesmas. Use uma protecção ocular e uma máscara contra o pó aprovadas ao efectuar este procedimento.

DEWALT DW609 - Limpeza - 2

ATENÇÃO: nunca utilize dissolventes ou outros químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta. Estes químicos poderão enfraquecer os materiais utilizados nestas peças. Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave. Nunca deixe entrar qualquer líquido para dentro da ferramenta. Da mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido.

Acessórios opcionais

DEWALT DW609 - Acessórios opcionais - 1

io: uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT, a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT com este produto.

Estas incluem uma guia paralela DE6913.

Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados.

Proteger o meio ambiente

DEWALT DW609 - Proteger o meio ambiente - 1

Recolha de lixo selectiva - este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal.

DEWALT DW609 - Proteger o meio ambiente - 2

PORTUGUÊS

Se, um dia, o seu produto da DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade, não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico. Disponibilize este produto para recolha selectiva.

DEWALT DW609 - PORTUGUÊS - 1

A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente. A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas.

Os regulamentos locais podem especificar a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência, em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto.

A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil. Para tirar partido deste serviço, entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado, o qual procederá à respectiva recolha em nome da DEWALT.

Poderá verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando o representante local da DEWALT através da morada indicada neste manual. Em alternativa, poderá encontrar na internet (em www.2helpU.com) uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-venda.

GARANTIA

A DEWALT confia na qualidade dos seus produtos e, como tal, oferece uma garantia excepcional aos utilizadores profissionais deste equipamento. Esta declaração de garantia complementa os seus direitos contratuais enquanto utilizador profissional ou os seus direitos legais enquanto utilizador privado não profissional, não os prejudicando, seja de que forma for. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.

• GARANTIA DE SATISFAÇÃO DE 30 DIAS •

Se não estiver completamente satisfeito com o desempenho da sua ferramenta da DEWALT, basta devolvê-la ao revendedor no prazo de 30 dias, juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais, para obter um reembolso total ou trocá-la por outra ferramenta. O produto apenas poderá ter sido sujeito a um desgaste normal, sendo necessário apresentar uma prova de compra.

- CONTRATO DE UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRATUITA •

Se a sua ferramenta da DEWALT necessitar de manutenção ou assistência durante os 12 meses subsequentes à respectiva compra, este serviço será realizado gratuitamente por um agente de reparação autorizado da DEWALT. Será necessário apresentar uma prova de compra. O serviço inclui a mão-de-obra, mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes, a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia.

• GARANTIA TOTAL DE UM ANO •

Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão-de-obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compra, a DEWALT garante a substituição gratuita de todas as peças defeituosas ou, de acordo com o nosso critério, a substituição gratuita da unidade, desde que:

  • O produto não tenha sido utilizado incorrectamente ou de forma abusiva;
  • O produto apenas tenha sido sujeito a um desgaste normal;
  • Não tenham sido realizadas reparações por pessoas não autorizadas;

  • Seja apresentada uma prova de compra;

  • O produto seja devolvido juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais.

Se pretender recorrer à assistência técnica concedida pela garantia, contacte o seu revendedor ou verifique a localização do agente de reparação autorizado da DEWALT mais perto de si no catálogo da DEWALT, ou, em alternativa, contacte o representante local da DEWALT através da morada indicada neste manual. Poderá encontrar na internet (em www.2helpU.com) uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-venda.

LAMINAATTITRIMMERI DW609

Onnittelut!

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : DW609

Categoria : Fresadora