Koenic KCP 13021 M - Espremedor de sucos

KCP 13021 M - Espremedor de sucos Koenic - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KCP 13021 M Koenic em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Koenic KCP 13021 M - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KCP 13021 M Koenic

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KCP 13021 M - Koenic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KCP 13021 M da marca Koenic.

MANUAL DE UTILIZADOR KCP 13021 M Koenic

Instruções de segurança

Koenic KCP 13021 M - Instruções de segurança - 1

Leia atentamente este manual de instruções antes de usar o aparelho. Familiarize-se com o funcionamento, ajustes e funções dos interruptores. Leia e siga as instruções de segurança e operação, a fim de evitar eventuais riscos e perigos.

  • Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos desde que sejam supervisionadas ou recebam instruções sobre como utilizar o produto de forma segura e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças a menos que estas tenham idade igual ou superior a oito anos e sejam supervisionadas. Mantenha o produto e o respetivo cabo de alimentação elétrica fora do alcance de crianças com menos de oito anos.
  • Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, bem como por pessoas com pouca experiência ou conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou recebam instruções sobre como utilizar o produto de forma segura e compreendam os riscos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o produto.
  • Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado.
  • O produto não é adequado para funcionamento contínuo. Não utilize o produto durante mais de 15 segundos. Deixe arrefecer antes de voltar a utilizar.
  • Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação se este for deixado sem supervisão e antes de o montar, desmontar ou limpar.

Português

Instruções de segurança

  • Desligue o aparelho e retire a ficha da fonte de alimentação antes de substituir acessórios ou aproximar-se de peças que se movem durante a utilização.
  • Utilize o produto apenas para o fim a que se destina e com os acessórios e componentes recomendados. A utilização indevida ou incorreta pode dar origem a perigos.
  • O produto está conceibdo para a prepração de quantidades normais domésticas, numa habitação ou em ambientes semelhantes a habitações, não comerciais. Os ambientes semelhantes a habitações, incluem copas em lojas, escritórios, negócios agrícolas e outros pequenos negócios ou para ser utilizado por hóspedes em estabelecimentos de cama e pequeno-almoço, pequenos hotéis e instalações residenciais semelhantes.
  • Limpe o aparelho e os respectivos acessórios após cada utilização.
  • Siga as instruções no capítulo Limpeza e cuidado.

Instruções de segurança

  1. Leia este manual na íntegra antes de utilizar o produto pela primeira vez. Contém informações importantes para sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.

  2. Mantenha estas instruções para referência futura e transmita-as juntamente com o produto.

  3. Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual.

  4. Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina. A utilização incorrecta poderá conduzir a perigos.

  5. No caso de funcionamento inadequado ou incorrecto, não aceitamos qualquer responsabilidade pelos danos resultantes.

  6. A utilização de acessórios e componentes não recomendados expressamente pelo fabricante poderá resultar em ferimentos ou danos e anula r a garantia.

  7. Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado.

  8. Não coloque objectos pesados sobre o produto.

  9. Nunca mergulhe peças eléctricas do produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.

  10. Não tente, em nenhuma circunstância, reparar o produto sozinho. Para serviço e reparações, consulte um agente de serviços autorizado.

  11. A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto.

  12. O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento. Certifique-se de que o cabo de alimentação se encontra em condições de funcionamento.

  13. Só desligando da tomada é que é possível separar o produto completamente da rede.

  14. Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.

  15. Mantenha este produto, incluindo o cabo de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.

  16. Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.

  17. Desligue o produto quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.

  18. Se o cabo de alimentação ou a caixa do produto estiver danificado ou se o produto cair, não poderá ser utilizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizado.

  19. Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior.

Português

Parabéns!

Agradecemos a aquisição de um aparelho KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras.

Utilização prevista

Este aparelho está concebido exclusivamente para espremer frutos citrinos - como laranjas, milões, toranjas, limas, etc. Qualquer outra utilização poderá conduzir a danos no dispositivo ou ferimentos.

A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produto, danos a propriedade ou ferimentos pessoais devido a negligência ou utilização indevida do produto, ou utilização do produto fora da finalidade especificada pelo fabricante.

Antes de utilizar pela primeira vez

Remova o produto e os acessórios com cuidado da embalagem original. Recomenda-se que guarde a embalagem original para armazenamento. Se pretender eliminar a embalagem original, cumpra os regulamentos legais aplicáveis. Se tiver qualquer questão relativamente à eliminação correcta, contacte o seu centro de gestão de resíduos local. Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda. Depois de desembalar, consulte o capítulo Limpeza e cuidado.

Eliminação

Koenic KCP 13021 M - Eliminação - 1

Não elimine este aparelho como lixo doméstico. Entregue-o num ponto de recolha designado para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Contacte o seu vendedor ou a sua autoridade local para mais informações.

Conteúdo

1 x Tampa
2 x Cone para sumo
1 x Crivo para sumo
1 x Coletor de sumo com bocal
1 x Base do motor
1 x Manual do utilizador
1 x Garanti

Dados técnicos

Tensão nominal : 220 - 240 V\~ Frequência : 50/60 Hz Potência nominal à rede : 130 W Protecção de classe : II Capacidade : 500 ml Tempo de : 15 seg. ligado/ funcionamento curto 15 seg. desligado Ciclos de : 10x, depois funcionamento máx deixar arrefecer à temperatura ambiente

Controlo e componentes

A Tampa
B Cone para sumo grande
Cone para sumo pequeno
D Crivo para sumo
€ Coletor de sumo com bocal
F Acessório do eixo de movimento
G Unidade do motor
H Armazenamento do cabo (por baixo da base)
Cabo elétrico com ficha
J Eixo de movimento

Português

Montagem

Koenic KCP 13021 M - Montagem - 1

Aviso

Certifique-se sempre que o aparelho está desligado da alimentação eléctrica antes de estão correcta e totalmente montado.

Fig. 1 Coloque a base do motor numa superfície nivelada.

Coloque o colector de sumo na base do motor com o bico de acordo com a ranhura. Coloque o filtro de sumo no colector de sumo.

Coloque o cone de sumo no filtro.

Nota:

Utilize o cone mais pequeno para frutos mais pequenos e o cone maior para frutos maiores. Coloque a tampa sobre o cone de sumo.

O aparelho está agora pronto a utilizar.

Preparar os frutos

- Com cuidado, limpe os citrinos antes de espremer.

• Corte os citrinos às metades.

Funcionamento

Fig. 2 Retire o cabo do armazenamento do cabo debaixo da base. Passe o cabo pelo recesso no fundo da base do motor.

Fig. 3 Coloque a base numa superfície nivelada, estável e seca.

Fig. 4 Ligue a ficha eléctrica principal a uma tomada adequada.

Fig. 5 Retire a tampa e prima a metade do fruto com uma mão sobre o cone de espremer. Estabilize o aparelho segurando a base com a outra mão. Quando o cone de pressão estiver premido, o aparelho liga automaticamente e o cone de espremer começa a movimentar-se e extrai o sumo. Certifique-se de que o bocal está fechado ou que coloca um copo por baixo do mesmo.

Fig. 6 Coloque o recipiente/copo debaixo do bico. Prima o bico para baixo, o sumo começa agora a correr para o recipiente/copo enquanto a pele, os restos de fruta e as sementes são recolhidas pelo filtro de sumo.

Fig. 7 Uma vez que tenha a quantidade pretendida de sumo, levante o bocal para evitar espalhar o sumo.

Fig. 8 Desligue o aparelho e deixe arrefecer antes de limpar e guardar.

Dicas:

- Esvazie o filtro de sumo regularmente para evitar entupimento.

- Certifique-se que o colector de sumo não fica sobrecarregado durante a utilização.

- Durante a utilização, não prima o cone de espremer com muita força.

Português

Limpeza e manutenção

  • Antes de limpar, desligue sempre o aparelho, desligue a ficha da tomada e deixe-o arrefecer completamente.
  • Nunca mergulhe a base ou o cabo de alimentação em água ou outros líquidos.
  • Para limpar, nunca use produtos de limpeza fortes ou abrasivos nem objectos afiados ou com pontas aguçadas.
  • Limpe a base com um pano ligeiramente húmido.

- Lave todos os acessórios debaixo de água corrente.

Fig. 9 Enrole o cabo de alimentação no seu local de armazenagem, por baixo da base. Guarde o aparelho em local fresco, seco e limpo, fora do alcance das crianças e dos animais domésticos.

Resolução de problemas

Se houver algum problema durante o funcionamento, consulte a tabela seguinte. Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução, contacte o seu fabricante.

Problema Causas possíveisSolução
O produto não funciona • Fonte de alimentação • Verifique a fonte de alimentação
O motor para ao fazer sumo ou roda a uma velocidade nitidamente mais lenta• O crivo está bloqueado• Tempo máx. de utilização excedido• Desligue o produto e remova a ficha da tomada elétrica. Limpe o crivo• Deixe o produto arrefecer
Durante o processamento, o sumo escorre para a base do aparelho• O crivo ou o bocal estão bloqueados• O coletor de sumo está cheio e a derramar• Limpe o crivo e o bocal• Deite fora algum sumo

Säkerhetsinstruktioner

Koenic KCP 13021 M - Säkerhetsinstruktioner - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Koenic

Modelo : KCP 13021 M

Categoria : Espremedor de sucos