IG U8F2L X - Congelador IGNIS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IG U8F2L X IGNIS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IG U8F2L X IGNIS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IG U8F2L X - IGNIS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IG U8F2L X da marca IGNIS.
MANUAL DE UTILIZADOR IG U8F2L X IGNIS
Instruções de'utilisation
Instructiuni privind siguranta Инструкця по заци

Návod na používanie
Capitulo 1: INSTALAÇÃO 172
1.1. INSTALAR UM UNICO APARELHO 172
1.2. INSTALAR DOIS APARELHOS 172
1.3.AJUSTAR PORTAS (SE DISPONIVEIS) 172
Capitulo 4: CONSELHOS PARA O ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS. 177
4.1. TEMPO DE ARMAZENAMENTO DOS ALIMENTOS CONGELADOS 177
4.2. CONSELHOS PARA CONGELAR E ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS 178
4.3.USAR ACUMULADOS DE GELO* 178
4.4. ALIMENTOS CONGELADOS: CONSELHOS PARA AQUIISCAO 178
Capitulo 5: SONS DE FUNCIONAMENTO 179
Capitulo 6: RECOMENDACAO EM CASO DE NÃO UTILIZATION DO APARELHO ....180
6.1.AUSENCAI/FERIAS 180
6.2.MUDANCAS 180
6.3.FALHA DE CORREnte 180
Capitulo 7: LIMPEZA E MANUTENÇÃO 180
Capitulo 8: GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 181
8.1.ANTES DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDA 181
8.2.FALHAS. 182
Capitulo 9: SERVICO POS-VENDA 182
Outros:
INVERTER ABERTURA DA PORTA (VERSão_1) 267
INVERTER ABERTURA DA PORTA (VERSão_2) 269
REMOVER/INSERIR O INTERIOR DO CONGELADOR 271
NOTA:
As instruções aplicam-se a variedes modelos, poderá por isso haber diferencias. As seções que apenas se aplicam a determinados apareiros está marcadas com um asterisco (*)
As funções especialmente dedicas ao modelo de produits que comprou poder ser encontraras no GUIA DE INICIAÇÃO RAPIDA.
1. INSTALLação
1.1. INSTALAR UM UNICO APARELHO
Para garantir uma ventilação adequada, deixe espaço de eles os lados e por cima do aparelho.
A distência entre a parte deTRS do aparelho e a parede porTRS deste, deve ser no minimo de 50 mm.
Se este espoço for minor iráacularoconsumo de Energia do produits.
1.2. INSTALAR DOIS APARELHOS
Durante a instalacao do congelador ① e do frigorífico
② jintos, certificque-se de que o congelador fica posicionado à esquerda e o frigorífico à direita (conformeHGresentado na figura).O lado esquerdo do frigorífico está equipado com um disposito.
especial para evacar problemas de condensação entre aparelhos.
Recomendamos que a instalacao dosinous aparelhos em conjunto sera realizada utilizing o kit de ligação (conformepresentado na figura).Este pode ser adquirido junto da Assistencia.
1.3.AJUSTAR PORTAS (SE DISPONIVEIS)
Para nivelar as portas utilizing a dobradiça inferiorajustavel (modelos selecionados)
Se a porta do frigorífico for mais baixa que a porta do congelador, eleve a porta do frigorífico, girando os parafusos de ajuste no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio atraves de uma chave M10.
Se a porta do congelador for mais baixa que a porta do frigorífico, eleve a porta do congelador, girando os parafusos de ajuste no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio atraves de uma chave M10.

2. FUNÇÖES
2.1. VISOR INTELIGENTE*
Esta funcao pode ser usada para poupar energia. Siga as instruções incluidas no Guia de Iniciacao Rapida para ativar/ desativar a funcao. Dois segundos antes o Visor Intigente ser ativado, o visor apaga-se. Para fazer a temperatura ou utilizes otheras funcoes, é necessario ativar o visor premindo um botao qualquer. Apoas circa de 15 segundos sem realizar qualquer acao, o visor apaga-se de novo. Quando a funcao é desativada, é reposto o visor normal. O Visor intigente é automaticamente desativado antes um corte de energia. Lembre-se que esta funcao nao desliga o aparelho da corrente elétrica, reduzindo apenas o consumo de energia do visor externo.
Note: O consumo de energia declarado do aparecido refere-se a uma operação com a função de Visor Intelligente ativada. Esta funções está disponible apenas no Modelo com Interface de Utilizador na porta.
2.2.6TH SENSE FREEZE CONTROL / PROFREEZE FREEZE CONTROL
A funcão 6th Sense Freeze Control/ ProFreeze Freeze Control destiná-se a manter a temperatura adequada nos seguições casos:
- Porta aberta durante algoum tempo
A funcão éativada quando a abertura da porta faz com que a temperatura interna acontece para values que não asseguram um armazenamento seguro dos alimentos e permanece ativa ante que sejam repostas as condições ideais de armazenamento.
- Alimentos frescos guardados no congelador
A funcão ativa-se quando são colocados alimentos frescos no congelador e permanece ativa às que sejam atingidas condições ideais de congregação de forma a assegurar a melhor qualidade de congregação com o menor consumo de energia.
Note: Além da quantidade de alimentos colocada no congelador, quando a temperatura ambiente e a quantidade de alimentos já existentes no interior do mesmo afetam a duração da função 6th Sense Freeze Control/ ProFreeze Freeze Control. Deste modo, são bastante normais variações significativas na duração.
2.3. ON/STAND BY
Esta funcao serve para Ligar/Colocar em Espera os compartments do congelador. Para colocar o produits em Stand-by, prima e mantenha premido o botao On/Stand-by durante 3段时间. quando o aparecido está no Modelo de Espera, a luz no interior do compartmento do frigorifico não funciona. É importante ter em consideracao que esta operacao não desliga o aparecido da alimentacao eletrica. Para ativar o aparecido novamente, prima simplesmente o botao On/Stand-By
2.4. ALARME DE FALHA DE ENERGIA
Em caso de interrupção do fornecimento de energia eletrica, este produits foi concebido para monitorizar
automaticamente a temperatura do congelador assim que o fornecimento da energia elétrica for restabelecido. Se, às o restabelecimento da energia elétrica, a temperatura do congelador ultrapassar o;nével de congelação, o indicator de Falha de energia acende-se, o;símbolo de Alarme Pisca e é emitido o sinal sonoro quando a energia é reposta Para repo r alame, prima o botao Parar Alarme apenas uma vez.
Em caso de falha de energia, recomenda-se que sejam realizadas as seguiñes ações:
- Se os alimentos no congelador estiverem descongelados mas ainda frios, todos os alimentos existentes no congelador devem ser consumidos num prazo máximo de 24 horas.
- Se os alimentos no congelador estiverem congelados, sera um indicator de que os alimentos descongelaram e foram novamente congelados antes o restabelecimento da energia elétrica, situacao que resultar na degradacao do saber, da qualidade e do valor nutricionai dosleasedoresposderaserperigosa.Recomenda-seque não consumes os alimentos e que elimine totalmente o conteudo do congelador. O alarmede falha de energia foi concebido para fazercerindicacoesrelativas a qualidaedos alimentos presentes no congelador, no caso de ocorrumeralalha de energia. Este systemaNao garante a qualida dememagura das alimentos e recomenda-seque os consumidores avaliem por si proprios a qualidaedos alimentos presentes no compartmento do congelador.
2.5. ALARME DA TEMPERATURA
É emitido um alarme sonoro e o indicator de temperatura (°C) pesca. O alarme ativa-se quando:
- O aparecido é ligado à corrente electrica pela primaira vez antes uma longa paragem
- A temperatura do compartmento do congelador está demasiado alta
- A quantidade de alimentos frescos introduzida no congelador excede a indicaça na placá de caractéristicas
- A porta do congelador tiver sido deixada aberta durante um longo periodo.
Para silenciar o alarme, prima o botão Parar Alarme
apenas uma vez. O indicator do Alarme é automaticamente desativado assim que o compartmento do congelador alcança uma temperatura inferior a -10°C e o indicator de temperatura (°C) deixa de piscar e apareça a temperatura selecionada.
2.6. ALARME INDICADOR DE PORTA ABERTA
O icone de Alarme fica intermitente e é emitido um alarme sonoro. O alarme ativa-se quando a porta do frigorífico fica aberta durante mais de 2关键时刻. Fecha a porta para desativar o alarme ou prima uma vez o botão Parar Alarme para silenciar o alarme sonoro.
2.7.MODO FESTA

Utilize esta funciona para arrefecar bebidas no interior do compartmento do congelador. 30 horas après a seleção (o tempo necessário para arrefecar uma garrafa de 0,75 l sem que o vidro quebre), o símbolo piscá e é emitido um sinal sonoro: retire a garrafa do compartmento congelador e prima o botão Parar Alarme para desativar o alarme.
Importante: não deixe a garrafa no interior do compartmento do congelador mais do que o tempo necessario para o arrefecimento.
2.8. SHOCK FREEZE*
O compartmento "Shock Freeze" foie especificamente Criado para congelar ate 2 kg de alimentos frescos mucho rapidamente. A funcao ultra rapiida "Shock Freeze" reduz a formacao de cristais de gelo no interior dos alimentos enquanto these congelam, assegurando assim a melhor qualidade possivel quando sao descongelados antes do consumo. Quando a funcao "Shock Freeze" nao está ativa, o compartmento pode ser uso como normalmente para congelamento tradicional ou para armazenar alimentos ja congelados.
Nota: quando a funcao Shock Freeze está ativa, poderá ouvir um zumbido. Isto é absolutamente normal quando é provocado pelo fluxo de ar que permit a distribuicao ideal do frio no interior do compartmento.
Ativar e desativar a funcao "Shock Freeze":
- Assegure-se de que decorreram pelo menos 12 horas desdea ultima vez que foi usada a funcao "Shock Freeze"(caso tenha sido usada).Nao ative a funcao mais do que uma vez a cada 12 horas.
- Certifique-se de que a funcao "Fast Freeze" nao está ativa: As funções "Shock Freeze" e "Fast Freeze" não podem estar ativas em simultaneo.
- Despeje o compartmento "Shock Freeze".
- Ative a funcao "Shock Freeze" tocando brevemente no botao *no paine de controlo: o simbolo acende-se e as ventoinhas no fundo do compartmento ligam-se, augmentando o fluxo de ar frio e como resultado acelerando o processo de congelação.
- Coloque os alimentos a serem congelados no interior do compartmento, algunos centimetros (min. 2 cm) afastados das ventoinhas na parte deTRS do compartmento, para que o ar frio possa circular.
-
Para atingir a velocidade Tmaxa de congelaçao, recomendamos que nao desative a funcao "Shock Freeze" ate que esta sera desativada automaticamente, mantendo a porta fechada.
-
A funcão "Shock Freeze" sera desativada automaticamente 4-5 horas après ter sido"Ativada: o indicator desiga-se e as ventoinhas são desativadas. A funcão "Shock Freeze" pode, no entanto, ser desativada em qualquer alta, premindo brevemento botao no pail de controlo: o indicator *desiga-se e as ventoinhas são desativadas.
Atença:
- Incompatuldade com a funcao "Fast Freeze" (Congelaao rapiida)
Para garantir um desempeno ideal, não deve usar a funcão "Shock Freeze" e a funcão "Fast Freeze" em simultâneo. Assim, se a funcão "Fast Freeze" já foi iniciada, precisa de ser desativada primeiro para que possa ativar a funcão "Shock Freeze" (e vice versa).
- Se as ventoinhas do compartmento "Shock Freeze" não começarem a funcionalr
Apos ter sido ativada a funcão "Shock Freeze" o indicator * poderá acender-se tal como esperado, mas as ventoinhas poderão não podem aFUNCTIONAR. Isto é normal e significica que o congelador está emprocesso de descongenlacao. No final da fase dedescongenlacao (duraço Tmaxima: 1,5 horas), asventoinhas mecem a trabalho automaticamente e oprocesso "Shock Freeze" sera iniciado normalmente.
Se o indicator *não se acender
Se, après premir o botao *, o*simbolo se acender:\ neste caso o botao * FOi premido durante demasiado\ tempo. Para ativar a funcao "Shock Freeze", desative\ primeiro a funcao "Fast Freeze" (mantendo premido o\ botao duarte 3 segundos e, em seguida, tocando\ brevamente no botao *, sem exceeding 1 segundo).
2.9. FAST FREEZE* (CONGELACAO RAPIDA)
A quantidade de alimentos (em kg) que pode ser congelada em 24 horas está indicada na placar decharacteristicas do aparelho.
Esta funcao pode ser realizada para obter um desempenho otimazo do aparelho 24 horas antes do armazenamento de peixe fresco no congelador. Siga as instruções contidas no Guia de Iniciacao Rápida para ativar/desativar esta funcao. Em geral, bastam 24 horas de Congelação Rápida às a introdução dos alimentos. A funcao de Congelação Rápida des Liga-se automaticamente às 50 horas.
Atenção:
Para poupar energia, quando congelar algumas quantidades de alimentos, pode desativar a funcao de Congelação Rápida antes algumas horas.
- Incompatuldade com a funcao "Shock Freeze"
Para garantir um desempeno ideal, não deve usar a funcão "Shock Freeze" e a funcão "Fast Freeze" em simultâneo. Assim, se a funcão "Fast Freeze" já foi iniciada, precisá de ser desativada primaryo para que possa ativar a funcão "Shock Freeze" (e vice versa).
2.10. FUNCÉO ECO NIGHT (TARIFA NOTURNA) *
A funcão Eco Night permite que o consumo de energia do aparelho se concentre nas horas de tarifa reduzida (geralmente à noite), quando a eletricidade é cobrada a preços inferiores aos praticados durante o dia (apenas em paises que utilizem umsystema bi-horário - consulte o seu fornecedor de energiaétrica). Para ativar esta funcão, prima o botão à hora a que tiver inico a tarifa reduzida (dependendo do tarifário especialico). Por exemplo, se a tarifa reduzida começar às 20 horas, prima o botão nessa hora. quando o indicator Eco Night está ACESO, a funcão está ATIVADA. Apos ter"Ativado a funcão, o aparelho adapta automaticamente o Consumo de energia de acordo com a hora的选择性, ou seja, consumindo menos energia durante o dia.
IMPORTANTE: Para funciona devidamente, a funcao deve ficar ligada durante a noite e o dia. A funcao permanece ligada ate que seja desativada (ou se for desativada em caso de falha de energia ouleo aparelho ser desligado).Para desativar a funcao,prima de novo o botao .Quando o indicator Eco Night estAPAGADO,a funcao está DESATIVADA.
Note: O consumo de energia declarado do aparecido refere-se a uma operação com a funcção Eco Night desativada.
2.11. FREEZE CONTROL (CONTROLO DA CONGELACAO)*
A Tecnologia Freeze Control é uma Tecnologia avançada que reduz as oscilações de temperatura em todo o compartmento do frigorífico para um minimo, gratas a umsystema de ar invovador totalmente independente do frigorífico. As queimaduras provocadas pela congelação são reduzidas significativamente e os alimentos conservam, assim, a sua qualidae e cor originais.
Para ativar a funcao "Freeze Control" (Controlo da congelação), selecione esta funcao a partir do menu, defina para >ON< (ativado) e, em seguida, prima o botao OK para confirmar a sua selecao. Para desativar this funcao repita o mesmo procedimento, definindo >OFF< (desativado).
Esta funcao funciona num nivel de temperatura definido: entre 22^ e 24^ .
Quando a funcao e ativada e a temperatura atual do congelador for superior a 22^ ,a mesmae automaticamente regulada para -22^ para coincidir com o intervalo de funcaoamento.
Se a funcao estiver ativada e outilizar alterar a temperatura do congelador para niveis que se situem fora do intervalo de functiOnamento, a funcao é desligada automaticamente.
Se afuncao de Congelacao Rapaia for ativada, a funcao "Controla da Congelacao" fica inibida ate que a funcao de Congelacao Rapaia sera desativada.
2.12.NO FROST AUTOMÁTICO
Este produto foi desenhado para se descongelar automaticamente de acordo com as condições de utilizesao e a humidade do ambiente
Os frigoríficos No Frost incluem circuláçao de ar frio à volta das和地区 de armazenamento evitando assim a formação de gelo, o que elimina por completeness a necessidade de descongelação.
Os alimentos congelados não se pegam às paredes, as etiquetas permanecem legíveis e o espaço de armazenamento mantém-se limpo.
Em combinação com a funcao 6th Sense Freeze Control/
ProFreeze Freeze Control, não so controla o sensor como Directions o poder de arrefecimento exatamente para onde é preciso, otimizarando a eficiência energetica.
2.13. ICE MATE*
COMO FAZER CUBOS DE GELO
Poderá退回 a cuvete de gelo, puxando-a em direção a si.

AVISO: encha apenas com agua potável (nível máximo = 2/3 da capacité maior).

Torne a colocar o Ice Mate no compartmento.
congelador ou insira novamente a cuvete de gelo no
Ice Mate. Tenha cuidado para nao entornar agua.

Aguarde até que os cubos de gelo estejam formados (recomendamos que aguarde cerca de 4 horas).
NOTA: O Ice Mate é amovível. Pode ser colocado na horizontal em qualquer local do compartmento do congelador ou retirado para fora do aparelho quando não é necessário fazer gelo.
3. UTILIZACAO
Pode aumento a capacidade do congelador da mesma forma:
- remover como gavetas/abas* para obter mais esqueço de armazenamento para produits de grandes dimensoes;
- colocando os alimentos diretamente nas prateleiras do congelador;
- removendo o Ice Mate*;
- removendo o suporte para garrafas*.
COMO RETIRAR OS CUBOS DE GELO
Assegure-se de que a bandeja está posicionada sob a cuvete de gelo. Se não estiver, coloque-a no respetivo lugar.
Rode um dos botões firmamente no sentido dos ponteiros do relógio às que a cuvette rode
ligeiramente. Os cubos de gelo caem na bandeja.

Repita o Passo 2 para a outra metade da cuvete, se necessario.
Paraunarogelo,levante ligeiramenteabandejaepuxe-a para si.
NOTA: se preferir, pode退市 o Ice Mate completeness do aparelho, para levar os cubos de gelo ate onde Ihe der mais jeito (por exemple: diretamente ate a mesa).

O Sistema de luz no interior do compartmento do congelador utilize lampada LED, o que permite uma melhor iluminação e也是非常 um muito menorconsumo de energia. Se o Sistema de luz LED nãofuncionar, contacte a Assistência para o substituir.
3.2. NOTAS
- Não obstrua a区内a de saida de ar (na parede posterior no interior do produits) com alimentos.
- Se o congelador dispuser de una aba, é possivel maximizar o volume de armazenamento retirando a mesma.
- Todas as prateleiras, abas e cestos de puxar poder ser retirados.
- As temperatas internas do aparelho podem ser afetadas pela temperatura ambiente, frequencia de abertura das portas e do local onde se encontra o aparelho. Ao regular a temperatura deve ter em consideracao these fatores.
- Salvo indentação em contrário, os acessórios do aparecido não são adequados para lavagem na区内aquina da loça.
4. CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS
O congelador é o local ideal para armazenar alimentos.
congelados, fazer cubos de gelo e congelar alimentos
frescos.
O número máximo de quilogramas de alimentos frescos que pode congelar num periodo de 24 horas está indicado na placá de característica (...kg/24 horas).
Se tiver una quantidad baja de alimentos para guardar no congelador, recomendamos que utilize as和地区 mais frias do congelador, correspondentes à area superior ou do meio, dependendo do modelo (consulte a folha do produits para saber qual a area onde é sugerido congelar alimentos frescos).
4.1. TEMPO DE ARMAZENAMENTO DOS ALIMENTOS CONGELADOS
Aabela abaixo minha o tempo recomendado para armazenar alimentos congelados.
| ALIMENTOS TEMPO DE | ARMAZENAMENTO (meses) |
| Carnes | |
| Carne de vaca 8 - 12 | |
| Porco, vitela 6 - 9 | |
| Carneiro 6 - 8 | |
| Coelho 4 - 6 | |
| Carne picada / miudezas 2 - 3 | |
| Salsichas 1 - 2 | |
| Aves | |
| Frango 5 - 7 | |
| Peru 6 | |
| Miudezas de aves 2 - 3 | |
| Crustáceos | |
| Moluscos, caranguejo, lagosta | 1 - 2 |
| Caranguejo, lagosta 1 - 2 | |
| Marisco | |
| Ostras, sem concha 1 - 2 | |
| Peixe | |
| "gordos" (salmão, arenque, cavala) | 2 - 3 |
| "magros" (bacalhau, solha) | 3 - 4 |
| Guisados | |
| Carne, aves | 2 - 3 |
| Produtos láteos | |
| Manteiga | 6 |
| Queijo | 3 |
| Natas | 1 - 2 |
| Gelado | 2 - 3 |
| Ovos | 8 |
| Sopas e molhos | |
| Sopa | 2 - 3 |
| Molho de carne | 2 - 3 |
| Patê | 1 |
| Ratatouille | 8 |
| Massas e pão | |
| Pão | 1 - 2 |
| Bolos (simples) | 4 |
| Bolos (pastelaria) | 2 - 3 |
| Crepes | 1 - 2 |
| Massa cruja | 2 - 3 |
| Quiche 1 - 2 | |
| Pizza | 1 - 2 |
FRUTAS E LEGUMES
| ALIMENTOS TEMPO DE | ARMAZENAMENTO(meses) |
| Frutas | |
| Maçás 12 | |
| Alperces 8 | |
| Amoras 8 - 12 | |
| Groselhas pretas/vermelhas | 8 - 12 |
| Cerejas 10 | |
| Pêssegos 10 | |
| Peras 8 - 12 | |
| Ameixas 10 | |
| Framboesas 8 - 12 | |
| Morangos 10 | |
| Ruubarbo 10 | |
| Sumos de fruta (laranja,limão, toranja) | 4 - 6 |
| Vegetais 8 - 10 | |
| Espargos 6 - 8 | |
| Manjericão 12 | |
| Feijões | 8 - 10 |
| Alcachofras | 8 - 10 |
| Brócolos | 8 - 10 |
| Couves de Bruxelas | 8 - 10 |
| Couve-flor | 10 - 12 |
| Cenouras | 6 - 8 |
| Aipo | 8 |
| Cogumelos | 6 - 8 |
| Salsa | 10 - 12 |
| Pimentos | 12 |
| Ervilhas | 12 |
| Feijão verde 12 | |
| Espinafres | 8 - 10 |
| Tomates | 8 - 10 |
| Curgete |
Recomendamos quecoloqueuma etiqueta incluindo data nos alimentos congelados.Ao colocar una etiqueta ajuda a identificar os alimentos e a saber quando devem ser consumidos antes quea sua calidad se deteriorre.Nao torne a congelar alimentos descongelados.
4.2. CONSELHOS PARA CONGELAR E ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS
- Antes de congelar, embrulhe bem os alimentos em: folha de-alúnio,élcula transparente,sacos de plástico estanques ao ar e aágua,recipientes de polietileno com tampa ou recipientes de congelaçao adequados para congelar alimentos frescos.
- Os alimentos devem estar frescos, maduros ou ser de primeira qualidade para obter alimentos congelados de alta qualidade.
- Os vegetais frescos e a fruta devem ser preferencialmente congelados logo que são colhidos para manter o total valor nutricional original, a consistência, a cor e o saber.
Alguma carne, especialmente caça, deve ser pendurada antes de ser congelada.
Nota:
- Deixe sempre que os alimentos quentes arrefecam antes de os colocar no congelador.
- Os alimentos descongelados ou parcialmente descongelados devem ser comidos de immediato. Não torne a congelar a menos que os alimentos sejam cozinhados antes terem descongelado. Uma vez bezinhados, os alimentos descongelados podem ser congelados de novo.
- Nāo congele garrafas com liquido.
Os acumuladores de gelo ajudam a fazer
congelados os alimentos em caso de falha de energia. Para uma melhor Utilização, colocque-os sobre os
alimentos guardados no topo do compartmento.
4.4. ALIMENTOS CONGELADOS: CONSELHOS PARA AQUIISCAO
Quando adquirir alimentos congelados:
- Certifique-se de que a embalagem não está danificada (alimentos congelados em embalagens danificadas podem estar deteriorados). Se uma embalagem estiver Inchada ou做不到 sinais de humidade, significa que não foi conservada nas melhores condições e pode ter sofrido um inico de descongelacao.
- Quando fazer compras, deixe para o fim os alimentos congelados e transporte-os num saco para congelados com isolamento tírmico.
- Quando chegar a casa, coloque de immediato os alimentos congelados no congelador.
- Se os alimentos descongelaram, mesmo que parcialmente, não os torne a congelar. Consuma num prazo de 24 horas.
- Evite, ou reduza ao minimum, as variações de temperatura. Respeite a data de validade impressa na embalagem.
- Siga sempre as instruções de armazenamento impressas na embalagem.
5. SONS DE FUNCIONAMENTO
Ossons provenrientedesaparelhossanoformaispoisexistemvariasventoinhasemotorespara regularo desempensoque se ligam e desligam automaticamente.
Alguns dossonsdofunacionato podem ser diminuidosse
- Nivelar o aparelho e o instalar sobre uma superficie plana
- Separar e evaporar o contacto entre o aparelho e a mobilia.
- Verificar se os componentes internos está bem colocionados.
- Verificar se as garrafas e recipientes não está em contacto entre si.
Alguns dos sons de funciona que poderou ouvir:
Um som sibilante quando liga o aparelhoPGA primaira vez ou antesuma longa pausa.

Um som gorgolejante resultant da entrada do liquido refrigerante na tubagem.

Um som tipo "BRRR"resultante do lavoroamento do compressor.

Um zumbido quando a valvula da agua ou a ventoinha começam a funcional.

Um som de rachar quando o compressor arranca ou quando o gelo pronto cai na caixa de gelo quando o compressor se liga e desliga.

O som tipo "clique" é resultante do termostato que ajusta a frequência de funcionaamento do compressor.



6. RECOMENDACAO EM CASO DE NÃO UTILIZATION DO APARELHO
6.1.AUSÊNCIA / FÉRIAS
- Retire todas as peças internas.
- Embrûle-as bem e prenda-as com fita adesiva para que não batam umas nas outras ou se percam.
- Aperte os pés ajustáveis para que não toquem na superficie de suporte.
- Feche e fixe a porta com fita adesiva e, mais uma vez usingo fita adesiva, fixe o cabo de alimentacao ao aparelho.
6.3.FALHA DE CORRENTE
Caso ocorrna una falha de corrente, contacte o fornecedor de eletricidade e pergunte quando tempo irá durar.
Nota: Tenha em conta que um aparecido cheio permanece fresco mais tempo do que um parcialmente cheio.
7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de efetuar qualquer operacao de limpeza ou manutencao, retire a ficha da tomada ou deslige a corrente eltrica.
Limpe periodicamente o aparecido com um pano e uma solução de água e detergente neutro especialmente para interior de frigoríficos. Nunca utilize abrasivos.
Nunca limpe as peças do congelador com liquidos inflamáveis. Os gases podem originar risco de incência ou explosão. Limpe o exterior do aparho e o vedante da porta com um pano humido e seque com um pano macio.
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor. O condensador situado na parte deTRS do aparelho deve ser limpo regularamente usingo um aspirador.
Important:
- Os botões e o visor do pailé de comandos não devem ser limpos com alcouol ou substancias derivadas do alcoul, mas apenas com um pano seco.
- Os tubos do Sistema de refrigeracao encontrar-se perto da bandeja de descongelação e podem fazer quentes. Limpe-os periodicamente com um aspirador.
- Para remover ou inserir a prateleira de vidro, mova para cima a parte frontal da prateleira para passar na extremidade da calha.
Se estiverem visíveis cristais de gelo nos alimentos, poderá estar de novo congelado, embaro o sabor e aroma possam ter sido afetados.
Se os alimentos se encontrar em mas condições, é melhor deita-los fora.
Para falhas de corrente que durem até 24 horas.
- Mantenha a porta do aparelho fechada. Isto permite que os alimentos no interior permanecam frios o maior de tempo possivel.
Para falhas de corrente que durem mais do que 24 horas.
- Despeje o compartmento do congelador e colque os alimentos numa geleira portail. Se não tiver disponivel uma geleira, e do mesmo modo não tiver acumuladores de gelo artificial, tente consumir os alimentos mais fácilmente perecíveis.
- Despeje a bandeja do gelo.

8. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
8.1. ANTES DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDA.
Os problemas de desempenho são muitas vezes originados por��enias coisas que pode descobrir sozinho e arranjar sem qualquer tipo de ferramentas.
| PROBLEMA SOLUÇÃO | |
| O aparelho não está a functionar: | • O cabo de alimentação está ligado a uma tomada com energia e com a voltagem correta? • Verificou os dispositivos de proteção e fusíveis da redeétrica da sua casa? |
| Se houverágua na bandeja de descongeração: | • Isto é normal com tempo quando e humido. A bandeja pode estar meia cheia. Certificado-se de que o aparelho está nivelado para que a água não saía para fora. |
| Se os rebordos do armário do aparelho, que entram em contacto com o vedante da porta, estiverem quentes ao toque: | • Isto é normal com tempo quando e quando o compressor está a functionar. |
| Se a luz não funciona: • Verificou os dispositivos de proteção e fusíveis da redeétrica da sua casa? • O cabo de alimentação está ligado a uma tomada com energia e com a voltagem correta? • Caso as luzes LED estejam fundidas, ou utilizescerdevera contactar o Serviço para realizar a sua substituição por Luzes LED-equivalentes, que apenas se encontrar disponíveis nos outros Centros de Assistência Pós-venta ou revendedores autorizados. | |
| Se o motor parecer travaíhar demais: | • O tempo de functimento do motor depende de various fatores: número de vezes que a porta é aberta, quantidade de alimentos armazenados, temperatura ambiente, definição dos controlos da temperatura. • O condensador (parte de trás do aparelho) está limpo de pô e sujidade? • A porta está bem fechada? • Os selantes da porta está bem colocados? • Em dias quentes ou se a divisão estiver quente, é natural que o motor funcione mais tempo. • Se a porta do aparelho foi deixada aberta durante algum tempo ou se foram armazenadas grandes quantidades de alimentos, o motor funciona durante mais tempo para arr focecer o interior do aparelho. |
| Se a temperature do aparelho formuito elevada: | • Os controlos do aparelho está bem regulados? • Foi colocada uma grande quantidade de alimentos no aparelho? • Certificado-se de que a porta não é aberta muito freqüentemente. • Verificou se a porta se fecha devidamente. |
| Se as portas não abrirrem nem fecharem devidamente: | • Verificou se as embalagens dos alimentos está a bloquear a porta. • Verificou se as peças internas ou a peça de fazer gelo automatática não está而对于a sua posicao. • Verificou se os selantes da porta não está)sujos nem peganhços. • Verificou se o aparelho está nivelado. |
8.2.FALHAS
Caso ocorraram alarmes de operacao, estes serao temem apresentados nos LEDs (exemplo Failure1, Failure 2, etc.). Contacte o Servico Pós-vesta e indique qual o�� do alarme. O alarme sonoro soa, o sibolo de Alarme acende-se e a letra F no visor pisca de accordo com o�� de erro descrito abaixo:
| Código deerro Visualização | ||
| Error 2 | A letra F pisa a 0,5s. ON pisa 2 vezesropsos permanece apagado 5 segundos. O padrorepete-se. | -88x2 |
| Error 3 | A letra F pisa a 0,5s. ON pisa 3 vezesropsos permanece apagado 5 segundos. O padrorepete-se. | -88x3 |
| Error 6 | A letra F pisa a 0,5s. ON pisa 6 vezesropsos permanece apagado 5 segundos. O padrorepete-se. | -88x6 |
9. SERVICO POS-VENDA
Antes de contactar o Servico Pós-Venda:
Torne a ligar o aparelho para verificar se o problema foi resolvido. Caso não tenha sido, desligue o aparelho da corrente e espere cerca de uma hora antes de o ligar de novo.
Se, après realizar as verificacoes descritas no Guia de Resolucao de Problemas e tornar a ligar o aparelho, este continua a nao funcionar devidamente, contacte o Servico Pós-Venda e explique o problema.
Indique:
- o Modelo e o número de série do aparelho (gravado na placá de caracteristicas),
- o tipo de avaria,

SERVICE
0000 000 0000
o numero do Servico (o numero après a palavra SERVICE na placar de caracteristicas no interior do aparelho),
o seu endereço completeness,
- o seu número de téléphone e oindicativo da和地区.
Nota:
A direção em que a porta é aberta pode se alterada. Se esta operação for realizada pelo Serviço Pós-Venda, não sera coberta pela garantia.