ForceClima 7150 Style - Ar condicionado CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ForceClima 7150 Style CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ForceClima 7150 Style CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ForceClima 7150 Style - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ForceClima 7150 Style da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR ForceClima 7150 Style CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
Instruções de segurarão 29
Veiligheidsinstuctries
-
Instalação do aparenho 160
-
Funcionamento 161
-
Umpeza manutenao 18
-
Resolucao de problemas 165
-
Especificações tícnicas
B. Reciclagem de Produtos电子icos
eletrnicos 176
-
Garantia e SAT
-
Copyright 178
-
Declaracao de conformidade 178
INHOUD
- Underden en componenten 179
Leia atentamente as instruções seguições antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos Utilizadores.
- Este aparecido foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTÉIS, MOTÉIS e escritórios.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e acontecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho de uma forma segura e comprehendem os perigos envolvidos. Não permitta que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutençao do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- O aparelho deve ser alimentado com a tensão de segurarça muito baixa indicatora na marca do aparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,loo seu service pos-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
- A instalacao de tubos deve ser mantida a um nivel minimo.
- Os tubos devem ser protegidos de danos fisicos e não devem ser instalados num espaço não ventilado.
- O comprimiento dos regulamentosnationais sobre gás de ser observado.
- As conexões mecânicas devem ser accesíveis para possíveis PTRabalhos de manutenção.
- A area minima do chao da sala onde o aparelho pode ser colocado e de 12m^2
-
ADVERTÉNCIA: mantenha as aberturas de ventilação livres de obstruções.
-
AVISO: a manutenção deve ser executada apenas como recomendado pelo fabricante.
- O aparecido deve ser instalado de acordo com as normas nacionais de instalaçãoétrica.
- AVISO: o aparelho deve ser armazenado numa area bem ventilada onde o tamanho da sala corresponda a area da sala conforme especified para oestrumento.
- AVISO: o aparelho deve ser armazenado numa sala sem chamas ao ar livre em functimento continuo (por exemple, um aparelho a gás em functimento) ou fontes de ignicao (por exemple, um aquecedor elétrico em functimento).
- O aparelho deve ser armazenado de modo a evitar danos mecánicos.
- Qualquer pessoas envolvida no trabalho ou na intervenção num circuito de refrigeracao deve possuir um certificado valido emitido por uma autoridade de avaliacao acreditada pelaindustria, autorizing a sua competencia para manusear refrigerantes em seguranca, de acordo com uma especificaao de avaliacao reconhecida pelaindustria.
- O服务于应该使用。如果需要使用,必须使用。
- O pessoal de service que deve ser instruido para executar o segunte quando realizar o service de um aparelhoutilizando umliquido refrigerante inflamavel.
- Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificacao do aparelho e de que a tomada tenha ligaçao à terra.
- Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer窗外 parte eletrica do aparelho na água ou qualquer除外 liquido nem
as exponha à agua. Não exponha as conexões electrolyicas à agua. Certifique-se de ter mais completeness semagas antes de tocar a tomada ou ligar o aparelho.
- Não transporte o aparecido ou estique atraves do cabo de alimentação. Não use o cabo como pega. Não force o cabo contra esquinas ou bordas afiadas. Não passe o aparecido sobre o cabo de alimentação. Mantenha o cabo longe das superficies quentes.
- Não utilize o aparecido se o cabo, a tomada ou a estrutura aparecido danos, não funciona corretamente ou sorreram alguma queda.
- Não utilize o aparelho em espacções fechados onde possam ser produzidos vapeores explosivos ou inflamáveis.
- Mantenha o ar condicionado portavel suficientemente longe de fontes de calor.
- Não tente reparar o aparecido por si mesmo. Deveentrar em contacto com o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec.
- Não instale nen utilizes o ar condicionado em casas de banho ou outros ambientes humidos.
- O ar condicionado portálé concebido apenas para uso interior enão é compatível com outras utilizesções.
Instruções sobre as pilhas
- Engolir as pilhas podecausequeimaduras,perfuracao de tecido mole e morte.Podecausequemaduras graves nas duas horas seguintes à sua ingestao.
- Se as pilhas foram engolidas, procure prontamenteeguardados médicos nas instalações médicas maisproximas.
- Não permita que as crianças substituem pilhas sem a supervisão de adultos.
- Não desmonte, abra ou destrua as pilhas.
- Mantenha as crianças fora do alcance das pilhas. Mantenha
especialmente as pilhas pequeas fora do alcance das crianças. Em caso de ingestao de uma pilha, consulte imeditamente um medico.
- Não exponha as pilhas ao calor ou ao fogo. Evite o armazenamento à luz solar direta.
- Não curto-circuite um elemento ou uma pilha. Não guarde as pilhas ou baterias de forma desarrumada numa caixa ou gaveta onde possam entrada em curto-circuito ou ser curto-circuitadas por outros objetos metalicos.
- Não submeta as pilhas a choques mecânicos.
- Tanto as baterias como as pilhas poderarburghas emcondicoes extremas.No caso de umafuga de bateria, não permita que o liquido entre em contacto com a pele ou os olhos. Se o liquidoentrarmetocatocomapele, lave-se imeditamente comágua e sabão.Se o liquidoentrarmetocom os olhos, lave imeditamente comágua abundante durante no minimo 10 minutos e procure assistencia medica.Uselize luvas para manjar a pilha e deite-a fora imeditamente de acordo com a normativa local.
- Observe as marcações positivas (+) e negativas (-) nas pilhas e na unidade de controlo e assegure-se de que são realizadas corretemente.
- Não utilize quaisquer pilhas que não tenham sido concebidas para'utilisation como equipamento.
- Não use pilhas de fabrico, capacidade, tamanho ou tipo differentes dentro do comando.
- Autilização de pilhas pelas crianças deve ser supervisionada.
- Compre sempre as pilhas recomendadas.
- Mantenha as pilhas limpas e secas. Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco se ficarem sujos.
-
Guarde a documentação original do aparecido para referencia futura.
-
Utilize as pilhas apenas para o fim a que se destinam.
- Sempre que possível, remova as pilhas quando não estiverem a ser realizadas.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Painel de controlo
- Aleta de direção do ar
- Parnel frontal
4.Rodas - Cabo de alimentacao
- Saida de ar
- Tubo de renagem
- Entrada de ar
Fig.2
- Tubo de safda de ar
- Conector de janela
- Adaptacion
- Peça de fixação do adaptor
- Kit de janela
- Protetores
- Tubo de agua (apenas para os modelos com bomba de calor)
Painel de controlo (modelos 08162 e 08164)
Fig. 3
1. Indicador de deposito chelo
2. Funcao Ar frio
3. Modo Desumidificacao
4. Ventilador
5. Velocidade baixa
6. Velocidade alta
7. Modo Noite
8. Ligar/Desligar
9. Modos
10. Diminuir temperatura
11. Temporizadora
12. Aumentartemperatura
13. Velocidade do ventilador
14. Mado Noite
Painel de controlo (modelo 08163)
Fig. 4
1. Indicador de deposito cheio
FORCLCUMA 750STYLE/ FORCLCUMA 750 STYLE CONNECTED/ FORCLCUMA 950 STYLE
FOR LORCLUPA 9420 SYLL STYLE HATING/ FOR LORCLUPA 9520 STYLE HATING CONNECTED/ FOR LORCLUPA 1285 STYLE HATING CONNECTED FOR LORCLUPA 1285 STYLE HATING CONNECTED
FORCLIMA 750 STYLE / FORCLIMA 750 STYLE CONNECTED/ FORCLIMA 9150 STYLE
FORCLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTLD/ FORCLIMA 12000 STYLE HEATING
- Indicador de deposito cheio
- Função Ar frio
- MoDc Desumidificao
- Ventilador
- Velocidae baixa
-
Velocidade attp
-
Modo Notoe
- Moda Calor
9.Wi-Fi - Ligar/Desligar
- Macos
- Diminuit temperatura
- Temporizador
- Aumentartemperatura
- Velocidade do ventilador
- Mado Noite
Controle remoto (modelos 08162, 08163, 08164, 08165, 08166)
Fig.7
1. Ligar/Desligar
2. Temporizador
3. Modos
4. Diminuit temperature
5. Aumentar temperatura
6. Velocidade do ventilador
7. Moda Nolte
Controlo remoto (modelos 08167, 08168)
Fig.8
- Ligar/Desligar
- Temporizador
- Modos
- Selector de graus (Celsius, Fahrenheit)
- Aumentar temperatura
- Diminuir temperatura
- Ecr3 LE1
- Velocidade do ventilador
- Modo Noite
Ecrá controlo remoto (modelos 08167, 08168)
Fig 9
- Recetordesinal
- Funcao Ar trio
- Moda Desuridificador
- Ventilador
- Funcao Calor
- Modo horario
FORCLLUMA 750 STYLE / FORCLLUMA 750 STYLE CONNCTL / FORCLLUMA 750 STYLE
FORCLUMA50STYLEHATING/ FORCLUMA550S STYLE HATING CONNECTED/ FORCLUMA12650 STYLE HATING
Os gráficos这是我 manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.
2.ANTES DE USAR
Este aparelho aconditionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua cabia e remove todo material de embalagem. Pode manter a cabia original e outras embalagens num local seguro para evaporar danos no aparelho, casa necessite de o transporte no futuro. Se desciar descantar a embalagem original, certificque-se de reciclar todos os tens corretamente.
- Certifiche-se de que todas as pecas e componentes estao incluidos e em bom estado. Se algo deme falter ou nao estiver em boes condi oce, contactar imeditamente o Servo de Assistencia Técnica oficial da Cacotec.
Conteudo da caixa
Ar condidiondo portati. (modelos 08162, 08163, 08164, 08165, 08166, 08167, 08168) Kit de janela
- Contralo remoto
- Estemanualdeinstruções
3. INSTALLação DO APARELHO
AVISOS:
Deixe uma distancia minima de 30 cm as paredes e outros objectos, como mystra a figura 10.
- Nao instale ou utilize o ar condicionado em casas de banho ou outros ambientes humidos.
Antes deutilizar oar condidiao portail,deixo- parado em posicao vertical curante pelto menos 2 horas. Ao mover o aparenho de um lado para o除外,mantenha-o sempre na posicao verticale, e deixo-e sobre uma superficie plana.
- O tubo de saida de ar deve ser de 28-150 cm longo, este comprimento é baseado nas espécificações ao ar condidionado. Não utilizez tubos de extensa hem substitua o tubo por及其他, isto pode causar o mau funcionamento do aparemho. O tubo de saia de ar deve estar livre de obstruções, caso contrario poderia sobraquecer.
Instalacao do tubo de saida de ar.
Instalacao temporaria. Fig. 1
1. Enrosque o adaptor e o conetor de janela nas extremidades do topo de saida de anis
2. Insira a peça de fixação do adaptor nas aberturas na parte deTRS da aparenho.
3. Coloque a outra extremidade do tuo de saida de arresidual no parapelo da janela.
Instalacao do kit de janela. Fig.12
- O kit pode ser colocado na vertical ou na horizontal. Verifique o tamanho minimo e maximo da janete antes de o instalar.
- Coloque o kit na janela.
- Ajuste o comprimento do kit de acordo com a largura ou alta da janela e fixo o com a cavila.
- Insira o conetor do tubo no orificio do kit de janela.
NOTA:
A extremidade plana das juntas do tubo de saida de ar deve ser bem ajustada.
O tubo de sáida de ar no séve ser diorado nem torcido a mas de 45^ . Mantenha a ventilación do tubo de sáida de ar livre de obtruções.
As seguantes verificacoes devem ser aplicadas as instalacoes que utilizez flucios refrigerantes inflamavais:
O tamano da cargo está de acordo com o tamanho da sala dentro da qual as peças que contento refrigerante são instaladas.
- As saidas e a maior de ventilacao sao devidamente operadas e nao são obstruidas.
Se for Utilizzato um ciruito de arrefeimento indireto, o ciruito secundario deve ser verificato quando a Presence de refrigerante.
- A marcação do equipoamento permanece visível e legível. As marcações e SYMBOLS:legíveis devem ser corrigidos.
Os componentes ou o tulo do refrigerante sao instalados numa posicao em que nao sao suscetiveis a exoicsoa a qualquer substancia que possa corroer os componentes que contento refrigerante, a menos que os componentes sejam construidos com materiais inerenteamente resistentes a corsoao ou que estejam adequamente protegidos contra a corsoao.
4. FUNCIONAMENTO
Pode controlar as seguients funções direitamente desde o pailen de controlo ou desde o controlo remoto.
FORCLLUMA 750 STYLE / FORCLLUMA 750 STYLE CONNCTL / FORCLLUMA 750 STYLE
Quando o dispositivo é ligado, emirra um sinl sanor e entraré em modo standby. Prima o botao de Ligar/Desligar para ligar ou desligar o aparemho.
Modos
Prime o botao dos modelos para selecionar entre o modo de Ar frio, Calor (dependendo doemodelo). Ventlador ou Desumidificacao.
Modo Nolte
-
Quando o aparelho estiver a funcionar com a funcao Ar frio ativada, prima o botao do mode Noote para regular a temperatura. A temperatura diminuiça 1^ apo uma hora e, no maximo, 2^ apo 2 horas.
-
Quando o aparecido estiver a funcional com a funcao Calor atvada, prima o botao do mode Noite para regular a temperatura. A temperatura diminuiça 1^ às uma hora e, no maximo, 2^ às 2 horas.
-
Prima novamente o botão para desativar o modo Noite
Augmentare diminui
Prima esteicone para aumentar e diminuiar a temperaturee o tempo de funzonamente. A temperature nao pode ser ajustada no modo Ventilador ou no modo de Desumidificacao.
Velocidade do ventilador
Prima esbotao para selecionar a velocidade alta ou baixa do ventilador no modo Arrio.
Eta funcao nao está disponivel no modo Desumidificacao.
AVISO
Sob certas condicoes (degel) pode nao funcaoar a velocidade selec tionada.
Temporizador
Configurar a hora de ligar:
- Quando o ar condidonto estiver desigdo, prima o botao Temporizador e selecao ahora de ligar pretendia utilizing os botoes de definicao da temperatura e sua hora.
- Preset ON Time' aparecer no pailnel de controlo
Pode selectionar que o aparecido se ligue automaticamente num periodo de 0 a 24 horas. - Prima o botão Temporizador novamente para confirmar as definições e ativar a função.
- Para desativar esta funcao, pressione o botao Temorizador de forma repetida ate que o indicator luminoso se apague.
Configurar a hora de desligar:
- Quando o ar condidonto estiver desigido, prima o botem Temperador e selecao ahora de ligar pretendido utilizing os botes de definicao de temperatura e o dia hora.
"Present ON Time" aparecerá no palnel de controlo.
- Pode seleclionar que o aparelho seligue automaticamente num periodo de 0 a 24 horas.
- Prima o botão Temporizador novamente para confirmar as definições e ativar a função.
Para desolvar esta funcao, pressione o botao Temporizador de forma repetida ate que o indicator luminoso se apague.
FuncaoWi-Fi
Digitalize os seguients codigos QR para estabelecer a liação.
Modelo 8163
Modelo 8166
Modelo 8168



Instruções de drenagem
Aviso deposito cheio
O ar condicionado portabil tem um sensor no deposito que monitoriza o nivel da agua. Quando o sensor detecta que o deposito está cheio o portanto, precise a de ser esvaciazao, a luz incidadora correspondente acende-se. Retire o tempo de borracha da parte inferior do aparelho para drenar todo a agua.
Funções de proteção:
Funcao de protecao anti-congelamento
Nos modos Ar Frio e Desumidificacao, se a temperatura do tubo de saida do evaporador for demasido balxo, o aparecido entraria automaticamente em modo de protecao para evaporar danos no evaporador. O aparecido sera reiniciado quando a temperatura for restuarada ao valores normals.
Funcao de protecao contra Inundacoes de agua do condensador
Quando o的概率 é aigua não é a maior permitido pela boa de segurar, o aparecido desigua-se e ativa o indicator full no painel de controlo. A fim de reinicir o aparehlo, soré necessária drenar o的概率 conta no interior atraves do tempo de renagem inferior
PORTUGUESPORTUGUES
(mostrado em detailhe na sequção de instruções de drenagem). Uma vez que aágua tenha sido evacuada, o aparecido sera Reiniciado.
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Antes de limpar o aparecido, desligue-o da fonte de alimentação.
- Nao utilize gasolina ou quaisquer produits quimicos para a limpeza.
- Nao lave o aparelho diretamente com agua.
Se o aparecido estiver danificado, ponha-se em contacto com o Servico de Assistência Tecnica da Cecotec.
Filtro de ar
- 0 filtró de ar poder ficar obstruindo pela accumulación de po ou sujida, pero que recomendamos a sua limpeza de das em das vezes.
- Retirar o filtro de ar
- Limpe o filtro com um sabão neutro e segue-o bem.
Volte a colocá- lo no sítio.
Limpar a superficie do ar condicionado
Limpe a superficie do ar condicao com um sabao neutro e um pano humido. Seque o custadosamente com outro pano.
Armazenamento
- Armazene o aparelho em和地区 bem ventiladas.
- Desaparafuse a tampa de dreno. retire o tampão da agua e esvizque toda a agua do interiordo deposicao num recipiente, ou diretramente vise ligramente o aparecido para o esviziar.
Ligue a unidade, configue o modo de ventilationao para bixo velocidade eaxe - a configurar ate que o tubo de drenagem esteja seco. Isto iranter o interior do aparelho seco e vegetar o apareamento de mofo. - Desligues o aparelho, desligues o-ca tornada e enrole o cabo no recolhe-cabo. Coloque ou tampao de agua e a tampao de trenagem em posicao.
Retire o tubo de saida de ar e armazene-o bem. - Cuera o ar condidionado con um saco de plastico. Guarde o ar condidacion num local seco, para do alcance das crrianas e proteja o da suidade.
Retire as pilhas do controlo remoto e armazene-as num local seguro. - Certifique-se de que armazen o aparecido num ambiente seco e guarda todos os componentes.
Manutenção
Qualquier persona envolida no manuseamento ou trabalho com circuitos de gás refrigerante devê ter um certificado valido emitido por uma autoridade consultriva da indústria acréditada que ateste à sua capacidade de做工arhar em seguranca com refrigerantes, de accordocom espécicações reconhecidas da indústria.
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Possível causas | As Possíveis soluções | |
| 1. O aparecido não se liga quando se prime o botão Ligar/Desligar. | O depósito de água está cheio e o indicator é está piscar. | Esvazie o depósito deágua. |
| A temperatura ambiente é superior à temperatura的选择ada (na minha Calor). | Ajuste a temperatura. | |
| A temperatura ambiente é superior à temperatura的选择ada (na minha Ar frio). | Ajuste a temperatura. | |
| 2. O aparecido não arrefece suficientemente. | Há uma janela ou uma porta aberta. | Certifique-se de que todas as janelas e portas estão devidamente tocadas. |
| Há uma fonte de calor no interior da divisão. | Se possíve, retire a fonte de calor da divisão. | |
| O tubo de saía de ar residual não está corretramente posicaoado ou está bloqueado. | Coloque- o corretamente ou limpe-o. | |
| A temperatura está demasido elevada. | Ajuste a temperatura. | |
| A saía de ar está bloqueada. | Lave-a. |
PORTUGUESPORTUGUES
| 3. O aparecido faz muito barulho. | O chão não está tãovelado ou não é suficientemente plano. | Se passivel, colque o aparecido num chão plano e Nissanado. |
| O barulho provém do fluxo de ar no interior do aparecido, isto é normal. | ||
| 4. Código E0 Falha no sensor da temperatura ambiente | Substitua o sensor (o aparecido pode functionar sem este sensor). | |
| 5. Código E1 Falha do sensor de temperatura do condensador. | Substitua o sensor. | |
| 6. Código E2 O depessoito | de água está cheio quando a função de Ar friço está a funcionar. | Retire o tampsão de bomchã e direne à agua. |
| 7. Código E3 Falha no sensor de temperatura. Substitua o sensor. | ||
| 8. Código E4. O depessoito | de água está cheio quando a função Calor está a funcionar. | Esvazie a água. |
1. Informação de service
1.1 Verificacao da area
Antes de起初 os lavoros em sistemas que contenham refrigerantes inflamaveis, são necessarias verificacoes de segunca para asseguir que o risco de ignicao é minimizado. Ao reparar o Sistema de arreecimento, devem ser cumpridas as seguntos precauções antes de travailhar noSYSTEMA.
1.2. Procedimento de trabalho
0 travañalo de ser efetuado de acordo com um procedimento controlado para minimizar o risco de presença de um vapor ou gás inflamável durante a realização do trabalho.
Todo o pessoal de manutenção e outros que trabalho na区内dias instalações vem ser informados sobre a naturezdo所做的arabo a ser realizazao. O做工aco in espaços confinados deve ser evitacao. Aarea em redor do espoço de做工abo devese dividido en secções.
Asseguro-se de que as condicaoes dentro da area foram tornadas seguras atraves do controlo do material inflammavel.
1.4. Verónica da presença de refrigerante
A area deve ser verificada com um detetor de refrigerante apropriadamente e durante o travafo para asseurar que o tencico é visado de atmossferas potencialmente inflamavais. Assegure-se que o equipamento de detectao de fugas aplicado é adequado para utilizacao com refrigerantes inflamavais, ou seia que não provoque falcas, adequadoamente saldo ou intrainsecamente seguro.
1.5. Presença de extintor
Se for necessario realizar qualquer lavoro a altas temperativas no equipamento de refrigeracao ou em qualquer peças associadas, deve estar disponible equipamento de extinção adequado. Ter um extinctor do pso seco ou CQ adajecao a area de cargo.
1.6. Sem fontes de ignicao
Nenhuma Pessoa que executecretabalhos relationados com umsystema de refrigeracaoque envolve a exposurede tubos que contenham ou tenham contido refrigerarente inflamavelve duvelutilizar qualer fontede ignicdo modeo provocar um risco de incendio ouexplosao. Todais asfontes possivelde ignicno,indo o fumc de cigarros,devem ser mantidassuficientemente longe do local de instalação,reparacao,remocao e eliminação,duarte oqualo refrigerante inflamavelpode eventualmente ser libertado para o espoço circundente.Antes do inico do travaIho area em redor do equipamento deve ser explorada para garantirque nao ha perigo de inflamaçao ou risco de ignicao.Os simbolos Proibido fumar"devem sermostrado.
1.7. Area ventilada
Assegure-se que a area está ao ar livre ou adeququamente ventilada antes de interveno,.
sistema ou realizar qualque travaico a alta temperatura. Um certo grau de ventilacao deve
continuar durante o periodo em que o trabalho está a ser realizao. A ventilacao deve dispersar
em segurancqualquerrefrigerante libertadoe preferencia expeli-lo externamente para a
atmosfera.
1.8. Verificacao do equipoamento de refirgeração
Quando os componentes eletricos são substituções, devem ser adequados ao fim a que se destinam e a espécificação correça. As diretrizes de manutençao e服务于 do fabricante devem ser seguidos a todo umimento. Em caso de duivido, consultar o departamento Tecnico do fabricante para obter assistência.
As segunites verificacoes devem ser aplicadas as instalacoes que utilizez fluitos refrigerantes inflamves:
O tamanho da cargo está de acordo com o tamanho da sola dentro da qual as peços que contento refrigerante são instaladas.
PORTUGUESPORTUGUES
- As saidas e a MQina de ventilacao so nao devidamente operadas e nao so biostruidas.
- Se for utilizes um circuito de arreecimento Indireto, o circuito secundario deve ser verificado quando a presenca de refrigerante.
A marcação de equipoamento permanece visível e legível. As marcações e sinaços lógeveis devem ser corrigidos. - Os componentes ou a tubo do refrigerante saé instalados numa posão em que não sao suscêveis à exposção à qualquer substancia que possa correir os componentes que content o refrigerante, a menos que os componentes sejam construidos com materiais inerentemente resistentes à corrosão ou que esteam adequadamente protegidos contra a corrosão.
1.9. Verificacao dos aparelhos etricos
A reparação e manutençao dos componentes eletricos deve envolver testes de segurar iniciais e procedimentos de inspecao de componentes. Se houver a falha que possa prom corporamento a seguracao, entao nenuma fonte de alimentacao deve ser ligada ao circuito ate que tenha sido resolvida satisfactoriamente. Se a falha nao pode ser resolvida imeditamente, mas é necessario continuar com o-functionamento, é necessario procurar umoSolucao temporaria. O proprietario do equipoamento deve ser informado, para que todas as partes esteljam avisadas.
As verificações lnclais de segurancavodem inclui:
- Que os condensadores sejam descarregados: isto deve ser feito de forma segura para evaporar possíveis fáscas.
Que nenhuma fiao ou componentes elticros sob tensao sejam expostos durante o carregamento, a recuperacao ou a purga do systema. - Que exista continuidade na ligaçao a terra.
2. Reparação de componentes selados
- Durante a reparacao de componentes selados, todas as fontes de alimentacao devem ser desigidas do equipoamento que esta a ser travailhado antes de qualquer remoque de tampos selados, etc. Se for absolutmente necessario ter uma fonte de alimentacao para o equipoamento durante o service, entao deve ser colocada uma forma de detectao de fugas em funcaoamento permanente no ponto mais critico para alertar para uma situacao potencialemente perigoasa.
Deve ser cinda espociai atenio ao segunte para assegurar que, ao travaHar em componentes elétricos, a caixa não sera alterada de tal forma que o niven de proteção sera afectado. Isto deve inclui danos nos cabos, numero excessivo de ligações, terminais não conformos com a espécificação inicial, danos nas vedações, montagem Incorrecta das prensa-cabos, etc. - Assegure-se que a instrumentação é montada de forma segura.
- Asseguire-se que as vedados ou materiais deveyao se degradaram para que deixem de servir o proposto de impecir a penetracao de atomeros inflamvidos. As pccas de substituicao deform estar em conformidade com as espécicacoes do fabricante.
NOTA: O uso de material de pedação de silicone pode inibir a eficácia de algunos típos de material de detectão de fugas. Os componentes intrinsecamente seguros não teme ser isolados antes de se工作的ar com eles.
3. Reparação de componentes intrinsecamente seguros
- Não aplicar quando 输ça induzira ou capacità permanente ao circuito sem assegurar que não excessé a tensione e a correrente emissivel para o equipoamento em uso.
Somente componentes intrinscamente seguros devem ser Utilizados na presenca de atmosferas inflamáveis. A Instrumentação de ensalgo deve ter as caracteristicas atribuías corretoamente. - Substitua os componentes aponas por peças especificações poe fabricante. Outras partescem produir a iglição do refrigerante na atmofero a partir de uma fuga.
4. Fiação
Verifique que a falcão não está sujaça a desgaste, correso, presso excessiva. vibração, cordas afladas ou qualquer outros efelitos ambientais. A verificação pode tambem ter em conta os efelitos do envolvimento teme ou da vibração continua de fontes mais como compressores ou ventiladores.
5. Detecao de refrigerantes inflamaveis
Enenhuma circunstancia devem serutilizadasfontes potenciaisde ignacion na busca ou detectao fugas de refrigerante. NDoe serutilizada uma lampoda de haleto (ou qualqueoanother detector que utilize a choma nua).
Os seguients métodos de detectao de fugas sao considerados aceitaveis para sistemas que containham refrigerantes inflamaveis.
- Os detetores eletronicos de fugas devem ser realizados para detetar refrigerantes inflamavais, mas a sensibilidade pode não ser adequada, ou pode necessitar de nova calibracao (o equipamento de detectao deve ser calibrado numa area livre de refrigerantes). Certificque-se de que o detetor não é uma fonte potencial de ignicao e que é adequado para o refrigeranteutilizado. O equipamento de detectao de fugas deve ser fixado numa percentagemdo limito inferior de inflambiliadode refrigerante e deve ser calibrado para o refrigeranteutilizado,sendo confirmadaa percentagemadequada de gas(maximo 25 %).
- Os fluidos de detectão de fugas são adequados para utilizesçao com a maior das refrigerantes, mas a utilização de detergentes que contente cloro deve ser evitada. uma vez que o cloro pode ragir com o refrigerante eCCROROs do tubos de cobre.
- Se se suspeitar de uma fuga, todas as chamas abertas devem ser eliminadas/extinguidas.
- Se for encontrar uma fuga de refrigerante e for necessária a solá, todo o refrigerante deve ser recuperacao doSYSTEMA, ou isolado (por muito de valvulas de corte) numa perte
PORTUGUESPORTUGUES
do sistemas distante da fuga. O azoto sem oxigénio delve então ser purgado atraves do sistemas, tanto antes como durante o processo de soldadura.
7. Retirada e evacuation
Ao intervir no circuito de arrefeimiento para reparacoes ou para qualquer other fim. devem ser realizados procedimentos convencionais. No entanto, é importante que as melhores praticas sejam seguidas, uma vez que a inflamabildade é uma {?que preocupa. Deve ser seguido o procedimento seguito:
1. Retirre o liquido de arrefecimento.
2. Purga o circuito com gás inerte.
3. Evacue.
4. Purga novamente com gás inerte.
5. Abra o circuito por corte ou soldadura.
A cargo de liquido de arrefecimento deve ser recuperada num cilindro de recuperacao adequada. O Sistema deve ser lavado com azoto iscento de oxigenio para tornar a undidade segura. Este processo pode ter de ser repetido varias vezes. O oxigenio ou o arcomprido não devem ser realizados para esta tarea.
- A limpeza de ser atingida quebrando o vazio no Sistema com azoto isente do exigência e continuando o enchimento ate ser atingida a pressão de trabalho. Depois ventilando para a atmosfera, e finalmente empurramper para um vazio. Repita este processo ate não ficar nenhum liquido de arrefecimento noSYSTEMA. Ao utilizear a cargo final de azoto isente do exigência, o Sistema de ser ventilado à pressão atmoférica para permitir a realização de trabalho. Esta operação é absolutamente vital para que as operações de soldacura passam ter lugar em tubos.
- Certifiche-se de que a saida cia bomba de vxcu no está perto de fontes de ignico e que ha ventilacion.
ParaCRM dos procedimentos de carragemamentoConventionais, devem ser seguidos os segumentos requisados.
- Certifique-se de que não ocorrê contaminação de发展目标es liquidos de arreecimento ao utilizes o equipamento de carregamento. As manqueiras ou linhas devem ser mantidas tao cortas quando possivel para minimizar a quantidade de liquido de arreecimento contida naos.
-
Os cilindros devem ser mantidos em posicao vertical.
-
Certifiche-se de que o Sistema de arreecimento estag ligado a terra antes de carregar osysteme com o refrigerante.
- Marcar oSYSTEMA quando a energia estiver completea (se não estiver completea).
- Deve ser tomado extremo cuidado para não enchar demasiado oSYSTEMA de arrefecimento. Antes de ser rebatabecido, oSYSTEMA deve ser testado sob pressão com azoto isento de oxigenio. OSYSTEMA pode ser testado quando a fugas àspos a conclusão do curragamento, mas
antes da sua entrada em funcaoamento. Deve ser efetuado um teste de fugas subsequente antes de abandonar o local.
9. Funcionamento
Antes de proceder com este procedimento, é improscindivel que o专业技术e estela completeness familiarizado com a materialie e todas as peças. Recomenda-se a boa pratica de que todos os refrigerantes sejam recuperados em segurar. Antes da realizacao da tareta, deve ser pegada um amostra deleo e de refrigerante, quando seja necessaria uma analisse antes de o refrigerante recuperado ser reutilizar. É essential que a energia elétrica estela disponível antes de a tarefa começar.
A. Familiarize -se com o aparelho e o seu funcaoamento.
B. Isole eletricamente o Sistema.
C. Antes de tentar o procedimento, certificque-se de que:
- Está disponible o equipoamento de Manipulation mecánica, se necessário, para a manipulación de cilindros de refrigeración.
- Todo a equipamento de proteção pessoal está disponible e é'utilizzato corRECTAMENTE.
- O processo de recuperação é supervisionado a todo o momento por uma和个人 competente.
- Os cilindros e o equipamento de recuperacao está em conformidade com as normas adequadas.
D. Evacue o sistemas de arrefecimento, se possivel.
E. Se o vácua não forçovel, faça um colocar para que o refrigerante possa ser removido de varías partes doSYSTEMA.
F. Certifiche-se de que o cilindro está colocado na balança antes de cornerar o processo de recuperacao.
G. Ligar a MQina de recuperaion e opera la de accordo com as instruções do fabricante.
H. Não encher demaslado os cilindros (não mais de 80% da energia).
I. Não exceder a pressão maxima de trabalho do cilindro, mesmo temporariamente.
1. quando os cilindros tiverem sido corrementemente enchados e o processo estivero conclusio asseguar que os clinicos e o equipoamento são retirados do local imeditamente e que todas as valvulas de isolamento do equipoamento são fechadas.
K. O refrigerante recuperado não se deve carregar à outros sistemas de refrigeração, às vezes que se tenha limpo e verificado primaryo.
10. Etiquetagem
recomenda-se que todos os refrigerantes sejam removidos em segurarca.
Aa transferir o refrigerante para os cilindros, assegurar que apenas sao utilizeados cilindros de recuperacao de refrigerante adequados. Certificque-se de que o numero correto de cilindros está disponible para suportar a cargo total do systemo. Todos os cilindros a serem'utilizados são designados para o refrigerante recuperado e etiquetados para esse refrigerante (ou sera, cilindros especials para recuperacao de refrigerante). Os cilindros devem ser enchidos com valvulas de segura e valvulas de corte associares em bem estado de funcaoamento. Os cilindros de recuperacao vazios sao evacuados e, se for possivel, arrefeccios antes da recuperacao ter lugar.
- O equipoamento de recuperacao pode estar em boas condições deestrumento com um Conjunto de instruções relativos ao equipoamento em questione e deve ser adequado para a recuperacao de refrigerantes inflamveis. Adem disso, um Conjunto de balances calibradas devestarisponivel e em hom estado de functiamento. As manguerias devem estarequipadas com acoplimentos de desconceio isentos de fugas e em hom estado. Antes deutilizar a MQina de recuperacao, verificque se está em ordem de marcho satisfatioro, sa sua manutencao é correcta e se todos os componentes elétricos associados estávelados para fazer a ignicão no caso de uma libertação de refrigerante. Consultar ao fabricante em caso de cidad.
O refrigerante inflamavel deve ser devoiido ao formocedor do refrigerante no cilindro de recuperaao correto, e deve ser formecida a nota de transferencia de residuos aplicavel. Nao misture refrigerantes nas unidas de recuperaao, especialmente evite misturar em cilindros.
Se for necessario remove os compressores e os ideos de compressores, certifice-se de que foram esvasiados a um nivel aceitavel, para que tenha certeza que o refrigerante inflamavel não permanece dor do lubrificante. O processo de evacuationo dever ser realizado antes de revolver o compressor ao tornecadores. Apenas o aquecimento eletrico do corpo do compressor deve ser'utilizado para acelerar este processo. Quando oigo e crenado de umsystema, deve ser feito de uma forma segura.
7. ESPECIFICAções TÉCNICAS
Referência: 08162 / 08163 / 08164 / 08165 / 08166 / 08167 / 08168
Produco:
Ar condidionado porttil ForceCima 7150 Style
Ar condicionado portail ForceCima 7550 Style Connected
Ar condicionado portátil ForceCima 9150 Style
Ar condicionado porttil ForceCima 9450 Heating
Ar condicionado portail ForceCima 9550 Style Heating Connected
Ar condicao portail ForceCima 12650 Heating
Ar condidionado portail ForceCima 12850 Style Heating Connected
FORCLLUMA 750STYLE/ FORCLLUMA 750STYLE CONNLECTED/ FORCLLUMA 950STYLE
FORCLUMA 540 STYLE HEATING / FORCLUMA 550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCLUMA 12650 STYLE HEATING
FORCELUM 12050 STYLE HEATING CONNECTED
FORCLIMA 750 STYLE/ FORCLIMA 750 STYLE CONNECTED/ FORCLIMA 9150 STYLE
FORCLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTLD/ FORCLIMA 12000 STYLE HEATING
As espécificações típecas podem ser alteradas sem Notification prévia para melhorar a qualida de produits.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
8. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

Este sibolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicacoes, o produits e/ou bateriae deve ser eliminated paraclaramente do lixo domestico. Quando este produits atingir o fim da sua vidautil, clevero removeos pilhos/baterias/acumuladores e leva-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detailhada acerca da forma mais adequacao de Eliminar os seu.
quiparamentes eletricos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor devera
contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas a proteger o ambiente.
9. GARANTIA E SAT
A Cecotec sera responsable perante o utiliser final ou consumidor porMASTER la falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condicao e prazos estaceleiros pelos regulamentos aplicaves.
Recomenda se que as reparacoes sejam efetuadas por我个人 qualificacao.
Se detecar un incidente con o produits ou liver aigima dvida, contacte a Servi de Assistencia Tectnica oficial da Cecotec atraves do numero +34 96 3217 027 08.
10. Copyright
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O contoço esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numsystema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecanico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
11. DECLARação DE CONFORMIDADE
Cecotec Innovaciones declara que estas aparelhos de ar condidacion, modelos 08163. ForceClima 7550 Style Connected / 08166. ForceClima 9550 Style Heating Connected / 08168. ForceClima 12850 Style Heating Connected está em conformidade com a Direita 2014/53/UE de equipos radioelétricos.
O textualo completeness da Declaracao de Conformidade da UE pode ser encastrado no segunte website:
https://ecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fig.1