COSATTO Wow XL - Carrinho de bebê

Wow XL - Carrinho de bebê COSATTO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Wow XL COSATTO em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice COSATTO Wow XL - page 27
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Wow XL COSATTO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Wow XL - COSATTO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Wow XL da marca COSATTO.

MANUAL DE UTILIZADOR Wow XL COSATTO

cappottina (Stile pode variar)

21- Chiusura:

Culla portatile

IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR E GUARDE PARA FUTURA CONSULTA Informação Importante de segurança

Geral:

•AVISO: NUNCA deixe a sua criança sem supervisão.

•AVISO: Certifique-se que todos os dispositivos de fecho se encontram bloqueados antes de utilizar.

•AVISO: Para evitar ferimentos, certifique-se que a sua criança se encontra afastada enquanto abre e fecha este produto.

•AVISO: Não deixe que a sua criança brinque com este produto.

•AVISO: Este produto não é apropriado à corrida, skate.

•AVISO: Verifique se os dispositivos de instalação da unidade de assento, alcofa ou assento de carro para criança se encontram corretamente fixos antes de utilizar.

•AVISO: Use sempre o pára-choques com a cobertura de tecido montada.

Não utilize peças sobressalentes ou acessórios que não sejam aprovados pela Cosatto.

É fornecido um cesto para transporte de 5Kg de mercadorias, uniformemente distribuídas.

Qualquer carga adicional anexada à pega traseira ou nas laterais do veículo irá afetar a estabilidade e segurança do veículo.

- Ative sempre o travão quando coloca ou retira a criança do veículo.

Este produto encontra-se em conformidade com a BS EN 1888-2:2018.

Alcofa:

Este produto destina-se apenas a crianças que não se conseguem sentar e rolar por elas próprias e não conseguem erguer-se com as mãos e joelhos. Peso máximo da criança: 9 Kg.

Só deve ser usada em posição horizontal.

•AVISO: Este produto só é adequado para crianças que não se conseguem sentar sozinhas.

•AVISO: Usar apenas em superfície firme, plana e seca.

•AVISO: Não deixe que outras crianças briquem sem supervisão perto da alcofa.

•AVISO: Não utilize no caso de alguma peça partida, rasgada ou em falta.

•AVISO: Nunca use esta alcofa numa mesa/bancada.

•AVISO: tenha cuidado com os riscos de chama aberta e outras fontes de calor forte, tais como incêndios em barras elétricas, incêndios de gás, etc. na proximidade da alcofa.

- Não deve ser adicionado nenhum colchão extra.

A alça da alcofa e a base da alcofa devem ser inspecionadas regularmente relativamente a sinais de danos e desgaste.

- Antes de transportar o bebé ou levantar a alcofa certifique-se que esta se encontra bloqueada na posição.

A cabeça da criança nunca deve permanecer mais baixa que o corpo da criança.

- Esta alcofa encontra-se em conformidade com a BS EN 1466:2014.

Colchão de alcofa:

- Este colchão está em conformidade com a norma BS EN 16890:2017.

- O modo de cadeirinha é conseguido ligando a alcofa ao chassi.

- Existe um conjunto de argola "D" localizado na base da alcofa para prender uns arreios de segurança em separado aprovados para BS EN 13210 no caso de ser obrigatório (não são fornecidos os arreios).

Modo cadeirinha:

- Transforma-se em modo cadeirinha utilizando a unidade de assento anexado ao chassis. Neste modo:

Este produto é adequada para crianças a partir dos 6 meses até a um peso máximo de 25 kg.

Ao usar a unidade de assento em configurações diferentes do ponto de ligação central, o peso máximo do utilizador é de 15 kg.

•AVISO: A unidade de assento não é adaptada a crianças com menos de 6 meses.

•AVISO:Use sempre o sistema de retenção.

- AVISO: Utilize sempre o cinto entre pernas em combinação com o cinto de cintura.

- Certifique-se que a sua criança usa os arreios corretamente ajustados em todas as alturas. São fornecidas argolas em D nos arreios existentes para anexar uns arreios de segurança em separado aprovados pela BS EN 13210 no caso de ser necessário.

Modo assento de carro:

- Esta combinação é adaptada a crianças desde o nascimento até um peso máximo de utilizador até 13kg.

- Para utilizar como sistema de viagem, o chassis apenas é compatível com o assento de carro para criança aprovado pela Cosatto e respectivo adaptador de assento de carro para criança (Todos vendidos separadamente). Neste modo: Este produto não substitui uma alcofa ou cama. Se a sua criança precisar de dormir, deve então ser colocada numa alcofa adequada, cama ou alcofa de transporte.

Passeio no modo de plataforma:

•Passeio no modo de plataforma é adequado apenas para uma criança que se possa levantar sem ajuda e segurar-se ao chassi com segurança. Peso máximo da criança: 25 kg.

• Ao usar o passeio no modo de plataforma, mantenha sempre as mãos no suporte do chassis e certifique-se que o seu filho tem os dois pés firmemente apoiados na plataforma.

Opção de configuração:

- Este produto é adequado para até duas crianças, apenas nas opções de configuração enumeradas no diagrama de configuração (P. 63 - 68). Unidade de assento adicional/alcofa vendida separadamente.

- Nunca transporte uma terceira criança no produto.

Companheiro de viagem:

- Remova todas as embalagens antes de entregar o companheiro de viagem ao seu filho.

- Remova o companheiro de viagem do seu filho, antes de o deitar a dormir.

Mudança de saco Cosatto (vendida separadamente):

- Pode ser comprado um saco de mudas em separado, adaptado para o transporte de 2kg de bens.

- Não fixe o saco de mudas ao veículo pois isso irá afetar a estabilidade do veículo.

COSATTO Wow XL - Mudança de saco Cosatto (vendida separadamente): - 1

COSATTO Wow XL - Mudança de saco Cosatto (vendida separadamente): - 2

Chave de linguagem visual:

COSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 1Consultar aviso XXCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 2Repetir a ação x vezesCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 3Pressionar e manter
COSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 4Ação corretaCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 5Seta de ação geralCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 6Verificar
COSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 7Ação incorretaCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 8BloquearCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 9Continuar para passo XX
COSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 10Som audívelCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 11DesbloquearCOSATTO Wow XL - Chave de linguagem visual: - 12Repetir no outro lado

Lista de Peças:

Por favor, consulte os diagramas:

P1: Chassis P11: Pára-choques

P2: Roda traseira (x2) P12: Unidade de assento

P3: Roda dianteira (x2) P13: Cobertura contra a chuva (x2)

P4: Capota da unidade de assento P14: Adaptador frontal (Baixo) (conjunto)

Mudança de saco Cosatto (vendida separadamente)

P10: Companheiro de viagem (x2)

COSATTO Wow XL - Lista de Peças: - 1

Peças de Substituição:

As peças de substituição mostradas abaixo encontram-se disponíveis para o seu produto. Para os clientes do Reino Unido e Irlanda, encomendas através do nosso website: http://www.cosatto.com/service-centre/spares

Para os clientes do Reino Unido e Irlanda, a informação de contacto para o seu distribuidor local encontra-se em http://www.cosatto.com/stockists

Se precisar de mais assistência, queira contactar-nos através do cuddle@cosatto.com

S1: Unidade de assento S13: Tampa do adaptador frontal (x2)

S2: Capota da unidade de assento S14: Cobertura de colchão de alcofa

S23: Companheiro de viagem

S12: Cobertura contra a chuva

Informação de ajuste e operação:

Por favor, consulte os diagramas de instruções (P. 51 - 62):

Chassis 1- Abertura:

Abra o bloqueio automático (a) e suba a pega até que o chassis fique bloqueado na posição (b).

2- Ajuste da posição da pega:

Roda dianteira 3- Instalação:

4- Remoção:

Roda traseira 5- Instalação:

6- Remoção:

Travão 7- Aplicar:

8- Retirar:

Bloqueio da articulação 9- Aplicar:

giratória dianteira 10- Retirar:

Cesto 11- Acedendo ao compartimento traseiro:

Chassis 12- Fechar:

NOTA: O chassis não pode ser fechado com a alcofa ou o assento de carro para criança instalados.

Para fechar com a unidade de assento instalada, a unidade de assento deve encontrarse virada para a frente com a posição de inclinação no ângulo mais reto possível.

Enquanto pressiona o botão de desbloqueio principal (a), puxe as alavancas secundárias (b) para trás.

Pressione a pega (c) até que o bloqueio automático retenha o chassis na posição dobrada (d).

Ajuste o manípulo para a posição mais baixa (ver etapa 2) para a uma dobra mais compacta.

NOTA: Para evitar danos no trânsito, os adaptadores traseiros e os frontais devem ser removidos antes de dobrar.

COSATTO Wow XL - Chassis 12- Fechar: - 1

Adaptador central 13- Instalação:

Alcofa Preparação:

14- Remover o colchão e forra da alcofa (a).

Desdobre ambas as barras até que estas bloqueiem na posição (b).

15- Recoloque o forro na alcofa (a) e feche os fechos de correr (b).

Reponha o colchão sobre a forra na alcofa (c).

Passe as argolas em D através das fendas no forro (d).

Capota de alcofa 16- Abertura:

17- Fechar:

Bolso da capota (O estilo 18- Abertura:

pode ser diferente)

19- Fechar:

Janela de observação 20- Abertura:

(O estilo pode ser diferente)

20- Abertura:

Alcofa

21- Fechar:

22- NOTA: Quando utilizada em modo único, a alcofa só pode ser instalada voltada para a retaguarda, conforme mostrado na ilustração.

23- Instalação:

Estão marcados pontinhos nas montagens do assento e nas montagens da alcofa (a). Estes devem permanecer no mesmo lado se instalados corretamente.

COSATTO Wow XL - 23- Instalação: - 1

24- Remoção:

Abrir a capota da alcofa (ver etapa 16).

Pressione no botão de desbloqueio no topo da armação da capota (a).

Suba a alcofa para fora do chassis (b).

Cortina de alcofa 25- Instalação:

A remoção é o procedimento inverso a este.

Cobertura contra a chuva

26- Instalação:

A remoção é o procedimento inverso a este.

27- Utilização do fecho de acesso:

Unidade de assento

28- NOTA: A unidade de assento pode ser instalada com a face voltada para trás ou para a frente.

29- Instalação:

30- Remoção:

31- Ajustar o ângulo de inclinação da unidade de assento:

AVISO: Nunca ajuste a unidade de assento com a sua criança no assento.

32- Abertura:

33- Fechar:

34- Ajuste do comprimento da alça:

Deslize o ajustador da alça para o comprimento desejado (a, b & c).

35- Ajuste da posição da altura do cinto do ombro:

Abra o fecho de correr de acesso superior para obter acesso às tiras retentoras dos ombros (a).

Ajuste a posição da tira dos ombros (b & c).

36- Posição correta da precinta dos ombros:

37- Tensão do harnês

Certifique-se sempre que o arnês é corretamente tensionado para garantir a máxima proteção ao seu filho.

Deve apenas poder inserir dois dedos entre a tira do ombro e a tira da cintura.

NOTA: De verão/de inverno, a roupa pode fazer diferença no tamanho do seu filho.

38- Remoção:

Abra o fecho de correr de acesso superior para obter acesso às tiras retentoras dos ombros (ver etapa 35).

Empurre o retentor da alça de ombro através do encosto (a).

Empurre o retentor da alça de virilha através do assento (b).

Rode o clip "C" para expôr a sua abertura (c) e deslize a alça de cintura para fora do clip (d).

A remontagem faz-se do modo inverso deste procedimento.

Tampa de barra párachoques

39- Instalação:

40- Remoção:

Pára-choques 41 - Instalação:

42- Abertura:

43- Remoção:

Suporte para pernas

44- Levantar:

45- Rebaixar:

46- Abra os arreios (ver etapa 32) e retire a almofada de peito e virilhas (a).

Empurre as alças do arreio através do saco térmico (b).

Fixe os fechos de tecido do saco térmico na parte de trás do encosto (c).

Reajuste as almofadas de peito e virilhas e feche então os arreios (ver etapa 33).

A remoção é o procedimento inverso a este.

Capota da unidade de assento

47- Instalação:

A remoção é o procedimento inverso a este.

48- Abertura:

Visor solar 49- Abertura:

50- Fechar:

Janela de observação (O 51- Abertura: estilo pode ser diferente) 52- Fechar:

Capota da unidade 53- Fechar: de assento

Cobertura contra a 54- Instalação: chuva A remoção é o procedimento inverso a este.

55- Utilização do fecho de acesso:

Opção de configuração: 56- Este produto é adequado para até duas crianças, apenas nas opções de configuração enumeradas no diagrama de configuração (P. 63 - 68).

Unidade de assento adicional/alcofa vendida separadamente.

NOTA: Ilustração apenas a título de referência.

Algumas das funções podem ser restritas em certas opções de configuração.

CS- Assento de Carro para Criança SU- Unidade de assento

CC- Alcofa RP- Plataforma de passeio

Adaptador central 57- Instalação:

58- Remoção:

Tampa do adaptador59- Remoção:

frontal 60- Instalação:

Adaptador frontal 61- Instalação: (Baixo) 62- Remoção:

Adaptador frontal (Alto) 63- Instalação: 64- Remoção:

Adaptador traseiro 65- Instalação:

66- Remoção:

67- Utilização da plataforma de passeio:

NOTA: Os adaptadores traseiros t\~em que ser removidos neste modo.

COSATTO Wow XL - 47- Instalação: - 1

Tratamento e manutenção:

• O seu sistema de viagem foi concebido para ir de encontro aos padrões de segurança global, e com uma utilização e manutenção corretas irá proporcionar muitos anos de desempenho sem problemas.

- Armazenamento - Guarde sempre o seu sistema de viagem seco. Guarde sempre o seu sistema de viagem seco. Guardar um sistema de viagem húmido irá proporcionar o aparecimento de mofo, por isso após exposição a condições húmidas seque com um pano suave e permita que este seque antes de guardar. Nunca deixe ao sol por longos períodos de tempo - alguns tecidos podem perder a cor.

- Limpeza - Consultar cuidados de lavagem em materiais suaves para instruções de limpeza. As partes plásticas e metálicas podem ser limpas com uma esponja embebida em água morna e detergente neutro. Nunca limpar com produtos abrasivos, à base de amónia, lixívia ou álcool.

- Desgaste e Rasgos - O chassis é forte mas irá enfraquecer a roda traseira se esta colidir a descer escadas ou bermas. Um impacto contínuo causará danos. O chassis é forte mas irá enfraquecer a roda traseira se esta colidir a descer escadas ou bermas. Os pneus sofrerão desgaste com a utilização e as unidades das rodas devem ser substituídas se necessário. Se a sua criança usar sapatos rijos, estes podem danificar o tecido macio.

- Tratamento e Manutenção - Inspezione regularmente os dispositivos de tranca, travões, rodas, montagem de arreios, acessórios, ajustadores de assento, juntas e outros acessórios para se certificar que estes se encontram seguros e em pleno funcionamento. Estes deveriam estar livres para movimento a qualquer ocasião. Estas devem mover-se livremente em todas as ocasiões e necessitam de um mínimo de manutenção. Contudo, a aplicação regular de um spray lubrificante como por exemplo silicone (não utilize óleo ou gordura) irá prolongar a vida do seu sistema de viagem e tornar a abertura e fecho mais fáceis. O seu sistema de viagem deve ser reparado ou recondicionado antes de ser utilizado por um segundo bébé, ou após os 18 meses, consoante o que for mais cedo.

COSATTO Wow XL - Tratamento e manutenção: - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : COSATTO

Modelo : Wow XL

Categoria : Carrinho de bebê