KCA-R110 - Câmera de painel KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KCA-R110 KENWOOD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KCA-R110 KENWOOD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Câmera de painel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KCA-R110 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KCA-R110 da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR KCA-R110 KENWOOD
Precauções de utilização 01
Acessórios 03
Nome das peças 03
Instalação e ligação 04
Especificações 10
- As imagens do ecrã e exemplos de operação neste documento foram criados para explicar os procedimentos de operação.
- Podem incluir imagens de ecrã diferentes dos ecrãs reais ou exemplos de operações que não estão disponíveis.
Exclusão de Responsabilidade
- Tenha em atenção que a JVCKENWOOD não se responsabiliza por quaisquer danos sofridos pelo cliente ou terceiros como resultado da utilização incorreta deste produto, falha durante a utilização do produto ou outro problema, ou devido ao uso deste produto, exceto se a responsabilidade estiver prevista por lei.
Direitos de autor
- O conteúdo de vídeo, imagens e áudio gravado apenas pode ser usado para usufruto pessoal e não pode ser usado para outros fins sem o consentimento do titular dos direitos de autor, como especificado na Lei de Direitos de Autor.
- Tenha em atenção que a gravação de um evento, como um espetáculo, atuação ou exposição pode ser proibida, mesmo para usufruto pessoal.
Precauções de utilização
Precauções e avisos
Aviso! Não opere o dispositivo durante a condução. A utilização deste produto não altera a obrigatoriedade do condutor de assumir a total responsabilidade pelo seu comportamento. Esta responsabilidade inclui o cumprimento de todas as regras de trânsito para evitar acidentes, ferimentos ou danos materiais.
- Para a sua própria segurança, não utilize os controlos do produto durante a condução.
- Coloque o cabo num local adequado para não obstruir a visão do condutor ou a ativação dos airbags.
- Não tente reparar o produto. Não existem peças reparáveis no interior. Substitua o produto se estiver danificado ou tiver sido exposto a humidade.
Manutenção do dispositivo
Uma manutenção correta do seu dispositivo garante um funcionamento sem problemas e reduz o risco danos.
- Mantenha o seu dispositivo afastado de humidade e de temperaturas excessivas.
- Evite a exposição do dispositivo a luz solar direta ou luz ultravioleta forte durante longos períodos.
- Não coloque nenhum objeto sobre o dispositivo nem deixe cair objetos sobre o dispositivo.
- Não submeta o dispositivo a quedas ou choques violentos.
- Não submeta o dispositivo a mudanças súbitas e extremas de temperatura. Poderá originar condensação de humidade no interior do produto e danificar o dispositivo. Em caso de condensação de humidade, deixe o dispositivo secar completamente antes de utilizar.
- Nunca limpe o dispositivo se o mesmo estiver ligado. Utilize um pano macio sem borbotos para limpar o ecrã e o exterior do dispositivo.
- Não tente desmontar, reparar ou efetuar quaisquer modificações no seu dispositivo. A desmontagem, modificação ou qualquer tentativa de reparação pode causar danos no dispositivo e mesmo ferimentos físicos ou danos materiais e anulará a garantia.
- Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento do dispositivo, das suas peças ou acessórios.
- Para dissuadir roubos, não deixe o dispositivo e os acessórios à vista num veículo sem vigilância.
- O sobreaquecimento pode danificar o dispositivo.
Precauções de instalação
- Instale o dispositivo numa posição que não obstrua a visão do condutor.
- Instale o dispositivo dentro dos limites do limpa-para-brisas.
- Não instale o dispositivo sobre o autocolante de inspeção do veículo ou outro autocolante.
- Não instale o dispositivo num local que interfira com a condução ou o funcionamento dos airbags.
- Se instalar incorretamente o dispositivo, a gravação de eventos ou gravação em estacionamento pode não funcionar corretamente.
- Consulte "Instalação e ligação" para determinar a orientação, ângulo e outras informações de instalação e instale o dispositivo corretamente.
- Não instale o dispositivo próximo de antenas de televisão digital terrestre ou componentes elétricos. Caso contrário, poderá reduzir a sensibilidade do recetor ou causar cintilação e ruído.
- Se fixar o dispositivo com o suporte adesivo, utilize um pano de limpeza para limpar a sujidade e gordura da superfície de montagem. Se remover e voltar a fixar o dispositivo com fita adesiva de dupla face, a resistência da aderência pode diminuir e o dispositivo pode cair.
- Depois de montar o dispositivo, aguarde 24 horas antes de utilizar para melhorar a aderência do suporte adesivo. Se não o fizer, poderá diminuir a aderência do suporte adesivo e o dispositivo pode cair.
- Fixe o cabo com fita adesiva ou semelhante para não interferir com a condução.
Precauções de uso
- Não bloqueie nem suje a lente da câmara, nem coloque objetos refletores próximos da câmara.
- Quando forem gravados semáforos LED, o vídeo gravado com os semáforos pode apresentar cintilação e intermitência. A JVCKENWOOD não assume qualquer responsabilidade sobre a definição ou gravação de semáforos.
- Se utilizar um revestimento no para-brisas do veículo, a qualidade de gravação pode ser afetada.
- Não existem garantias de que o dispositivo possa gravar vídeo em todas as condições.
Limpar o dispositivo
- Quando o dispositivo estiver sujo, limpe-o com um pano de silicone seco ou outro pano macio. Se o dispositivo estiver muito sujo, limpe-o com um pano e um detergente neutro e, em seguida, limpe o detergente. A limpeza do dispositivo com um pano áspero ou substâncias voláteis, como solventes ou álcool, pode causar riscos, deformações, deterioração ou outros danos.
- Se a lente estiver suja, limpe-a suavemente com um pano macio humedecido com água. Se esfregar vigorosamente a lente com um pano seco, poderá riscar a lente.
Se detetar algum problema no dispositivo, desligue-o e contacte o seu revendedor ou centro de assistência da JVCKENWOOD mais próximo.
Acessórios
Antes de começar, certifique-se de que possui todos os acessórios que se seguem.

* A aparência do produto pode ser ligeiramente diferente da exibida acima.
Nome das peças
Câmara traseira

text_image
âmara traseira 2 Câmara traseira. Conector do cabo da câmara traseira. Suporte autocolante. 1 3- Câmara traseira.
- Conector do cabo da câmara traseira.
- Suporte autocolante.
Cabo da câmara traseira

text_image
4 5- Conector do cabo
- Conector CAM-IN.
Para a primeira instalação, siga as instruções abaixo:
Posição de instalação recomendada
- Instale o dispositivo numa posição que não obstrua a visão do condutor.
- Instale o dispositivo dentro dos limites do limpa-para-brisas.
! Atenção
Quando passar o cabo de alimentação pelo pilar frontal ou outra parte, tenha em atenção os pontos abaixo quando executar a ligação de cabos.
- Passe o cabo de alimentação mais adiante ou atrás do airbag para não interferir com o funcionamento do mesmo.
- Se o revestimento do pilar do veículo estiver fixado com clipes especiais, pode ser necessário substituir os clipes depois de remover o revestimento do pilar. Para saber como remover o revestimento do pilar, a disponibilidade de peças de substituição e outras informações, contacte o concessionário do veículo.
- Fixe o cabo de alimentação com fita adesiva ou semelhante para não interferir com a condução.
(1) SELECIONE UMA LOCALIZAÇÃO NO PARA-BRISAS TRASEIRO
Selecione uma localização no para-brisas traseiro, fixe o suporte adesivo e coloque a câmara traseira no lugar. O suporte da câmara traseira foi concebido para janelas inclinadas ou janelas verticais/planas.

- É recomendável colocar a câmara do para-brisas traseiro dentro da área de limpeza do para-brisas, na parte superior do para-brisas traseiro, para gravar com a maior nitidez possível. Certifique-se de que as linhas da grelha de aquecimento não obstruem a vista.
O suporte de junta dupla especial adicional permite instalar a câmara traseira numa superfície vertical, suportando vários ângulos de instalação e compatibilidade com vários modelos de carros.

text_image
Desaparafusar
text_image
Aparafusar
Utilize a porta CAM IN na parte lateral da câmara de tablier frontal para ligar o cabo da câmara traseira.

Passe o cabo da câmara traseira através do veículo até ao para-brisas traseiro e fixe-o. A extremidade do cabo deve passar pela lateral do forro do tejadilho na parte de trás do veículo para que possa ligar e montar a câmara traseira na posição selecionada.

text_image
Câmara de tablier Cabo da câmara traseira Câmara traseira
- Para abrir a porta da bagageira, deixe cerca de 7,5-12,5 cm de cabo extra na extremidade do veículo para garantir ligações adequadas aos cabos e abrir confortavelmente a bagageira sem mover a câmara traseira.

- Verifique todas as localizações dos airbags no manual do proprietário do veículo. NÃO passe o cabo sobre os airbags para evitar possíveis interferências com a insuflação do airbag e originar problemas com o funcionamento correto do airbag.
- Para veículos com airbag de tejadilho e de cortina, o cabo deve passar pela parte inferior da alcatifa do lado do passageiro, ao longo do lado do banco traseiro, até ao friso do para-brisas traseiro e à posição selecionada.

Quando todo o cabo estiver no lugar, ligue o cabo da câmara traseira à câmara traseira, alinhe os pinos do cabo para fixar a ligação do cabo. Verifique a câmara de tablier para se certificar de que a câmara traseira está a funcionar corretamente.

Assim que o suporte estiver instalado no para-brisas traseiro, certifique-se de que a visualização na câmara de tablier frontal (vistas frontal e traseira) está nivelada. Prima o botão de seleção de ecrã durante a gravação para alternar entre o ecrã traseiro e o ecrã frontal em ecrã inteiro, ajustando a câmara traseira em conformidade. Certifique-se de que a imagem está centrada; NÃO tente ajustar a câmara de tablier durante a condução.

- Também pode ligar a câmara de tablier ao seu dispositivo móvel e transferir a aplicação KENWOOD DASH CAM MANAGER da App Store / Google Play. Use a função de visualização em tempo real para ajustar a câmara traseira.
- Se tiver dificuldade ou não quiser fazê-lo sozinho. Recomendamos que procure ajuda no departamento de assistência do revendedor automóvel, um instalador de sistema áudio para automóvel ou uma oficina de mecânica automóvel para ajuda com a instalação da câmara de tablier. As tarifas podem variar consoante o local. Confirme a reputação do local antes de proceder à instalação.
- Concebemos a câmara traseira para ser à prova de água, com uma classificação de IP67 (classificação à prova de água de IP67 para a parte da câmara), permitindo-lhe colocar a câmara no exterior do carro sem receio de danos causados por chuva forte ou neve. Isto proporciona imagens de vídeo mais nítidas. Ao contrário das câmaras de tablier normais que só podem ser colocadas no para-brisas traseiro, colocar a câmara no exterior do carro capta imagens de melhor qualidade, uma vez que não existem revestimentos térmicos a obstruir a vista. No entanto, instalá-la no exterior do carro requer cablagem e instalação profissionais. Se quiser instalá-la no exterior, vá a uma oficina competente e assegure-se de que é instalada por um profissional para evitar perigo ou danos.
| Sensor de imagem | 2M píxeis |
| Velocidade de fotogramas | 30fps |
| Resolução de gravação | 1920 x 1080 (2M) |
| Formato de gravação | H.264 (MP4) |
| Lente | Lente com focagem fixa F=2.0 |
| Campo de visão | Diagonal: 131,6° |
| Tensão de funcionamento | DC 5,0 V |
| Consumo de energia | 300mA |
| Temperatura de funcionamento | -10°C a 60°C |
| Dimensões | 2" x 1-1/16" x 1-1/4"50mm x 27mm x 32mm |
| Peso | 10,6oz / 300g |
| Comprimento do cabo | 26'-3" / 8m |
Spis treści
PL
Declaração de Conformidade relativa á Diretiva EMC 2014/30/EU
Declaração de conformidade relativa á Diretiva RoHS 2011/65/EU
Fabricante:
JVCKENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa 221-0022, JAPÃO
Representante na UE:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Rendementsweg 20 B-9, 3641 SL Mijdrecht, PAİSES
BAIXOS