PICOBELLA 18/90 - Limpador de chão EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PICOBELLA 18/90 EINHELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PICOBELLA 18/90 EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpador de chão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PICOBELLA 18/90 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PICOBELLA 18/90 da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR PICOBELLA 18/90 EINHELL
P Manual de instruções original Escova de limpar superfícies sem fi o
HR/ Originalne upute za uporabu
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida.
Aviso!
Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.
Explicação da placa de advertência no aparelho (ver fi gura 16)
- Leia as instruções de serviço antes da colocação em funcionamento!
- Use óculos de proteção!
- A tampa da bateria vem equipada com um interruptor magnético que desliga o aparelho, assim que esta for aberta.
Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (inclusive crianças) com limitações físicas, sensoriais ou psíquicas e experiência ou conhecimento insufi cientes, a não ser quando acompanhadas de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que instrua sobre como se deve utilizar a máquina. As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.
2. Descrição do aparelho e material a fornecer
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1/2)
1 Cobertura da escova
2 Interruptor para ligar/desligar
3 Interruptor de velocidade
4 Tampa da bateria
5 Fecho
6 Punho
7 Proteção contra salpicos
8 Escova MEDIUM 90/20
9 Encaixe para escova
10 Escova SOFT 120/50
11 Suporte de esponja
12 Esponja em material alveolar (branca)
13 Esponja em microfi bra (azul)
14 Esponja em fi bra para cozinha (verde)
15 Suporte de parede
2.2 Material a fornecer
Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
- Verifique se o material a fornecer está completo
- Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
- Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!
• Escova de limpar superfícies sem fio com escova MEDIUM 90/20
• Escova MEDIUM 90/20
• Escova SOFT 120/50
P
- Suporte de esponja
• Esponja em material alveolar (branca)
• Esponja em microfibra (azul) - Esponja em fibra para cozinha (verde)
- Suporte de parede
• Manual de instruções original - Instruções de segurança
3. Utilização adequada
O aparelho destina-se exclusivamente à escovagem a húmido (limpeza) de superfícies em espaços exteriores e interiores privados. As superfícies têm de ser adequadas para a escovagem (limpeza) com os acessórios fornecidos.
A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Tensão 18 V d.c.
Rotações n _D ......190/350 r.p.m.
Classe de proteção ....III
Grau de proteção IPX4
Peso 1,55 kg
Atenção!
O aparelho é fornecido sem baterias nem carregador e só pode ser usado com as baterias de lítio da série Power X-Change!
As baterias de lítio da série Power X-Change só podem ser carregadas com o carregador Power X-Charger.
Perigo!
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841.
Nível de pressão acústica L _nA ...... 67,2 dB(A)
Incerteza K _n4 3 dB
Nível de potência acústica L _WA ..... 75,2 dB(A)
Incerteza K_WA .....3 dB
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de três direções) apurados de acordo com a EN 62841.
Punho
Valor de emissão de vibração a ≤ 2,5 m/s²
Incerteza K = 1,5 m/s²
Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra.
Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga.
Aviso:
As emissões de vibração e de ruído podem divergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferramenta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar.
Limite o tempo de trabalho!
Para tal, é necessário ter em atenção todos os momentos do ciclo de operação (por exemplo, os períodos em que a ferramenta elétrica está desligada, e aqueles em que está de facto ligada, mas a funcionar sem carga).
Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!
Utilize apenas aparelhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente.
- Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.
• Useluvas.
P
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:
- Danos para a saúde resultantes das vibrações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
- Ferimentos e danos materiais causados por peças projetadas.
5. Antes da colocação em funcionamento
O aparelho é fornecido sem baterias nem carregador!
5.1 Seleção dos acessórios
Utilize apenas a escova / esponja prevista para o material da superfície a limpar. Antes da utilização deve ser testada a adequação numa área discreta.
5.1.1 Acessórios fornecidos
A escova MEDIUM 90/20 pré-montada (fig.1 / pos.8) adequa-se a trabalhos de limpeza grosseiros em superfícies robustas (p. ex. ladrilhos, betão, granito, madeira sem pintura).
A escova SOFT 120/50 fornecida (fig.2 / pos.10) adequa-se também a trabalhos de limpeza em superfícies mais sensíveis (p. ex. móveis de jar-dim, duche, lavatórios, ladrilhos sensíveis, jantes automóveis).
As esponjas são fi xadas ao suporte de esponja por meio da fi xação autoaderente.
A esponja em material alveolar branca fornecida (fi g.2 / pos.12) é pressionada sobre o suporte de esponja (fi g.2 / pos.11) e volta a ser removida com força e de uma só vez. Ela serve de esponja mágica e esponja de limpeza.
Adequada para: superfícies pintadas e sem pintura, vidro, couro
Não adequado para: pisos de linóleo, madeira, cobre, aço inoxidável, cromo, tintas automóveis, revestimentos antiaderentes, pedras naturais (mármore e granito).
A esponja em microfibra azul fornecida (fig.2 /
pos.13) é pressionada sobre o suporte de esponja (fi g.2 / pos.11) e volta a ser removida com força e de uma só vez. Ela serve de esponja de limpeza.
Adequada para: superfícies duras ou revestidas, ferro fundido, cerâmica, porcelana, metal, alumínio
A esponja em fi bra para cozinha verde fornecida (fi g.2 / pos.14) é pressionada sobre o suporte de esponja (fi g.2 / pos.11) e volta a ser removida com força e de uma só vez. Ela serve de esponja de limpeza.
Adequada para: superfícies ou materiais resistente a riscos (p. ex. frigideiras e panelas sem revestimento, ferro fundido, grelhas para churrasco, cerâmica)
Não adequada para: superfícies ou materiais revestidos, pintados e outros que sejam sensíveis a riscos.
5.1.2 Acessórios especiais
(não incluídos no material a fornecer)
A escova ULTRA 95/25 com cerdas de latão é adequada para remover a sujidade difícil em superfícies resistentes (também grelhas para churrasco esmaltadas em ferro fundido), para retirar tinta em madeira e metais e tratar móveis de madeira desgastados pelo clima. Escovar a madeira sempre no sentido das fi bras. Usar luvas de proteção na montagem.
A escova SOFT 170/40 é adequada para limpar p. ex. jantes automóveis, móveis de jardim, persianas, portões de garagem, ladrilhos e perfi s de estufas, bem como para remover a patina verde de paredes de madeira rebocadas e pintadas.
5.2 Substituir as escovas de limpeza / o suporte de esponja
5.2.1 Escova SOFT 120/50 / suporte de esponja
a) Rode a escova MEDIUM 90/20 pré-montada para a esquerda até ao encosto (fi g.3) e retire-a do encaixe para escova (fi g.4).
b) Rode o anel de montagem (fi g.4/pos. A) para a esquerda e retire-o do encaixe para escova (fi g.5).
c) Rode a cobertura da escova (fi g.5 / pos.1) para a esquerda e retire-a (fi g.6).
d) Pressione a escova ou o suporte de esponja sobre o encaixe para escova (fi g.7) e aperte, rodando para a direita (fi g.8) até ao encosto.
P
A escova SOFT 120/50 (fig.1 / pos.10) pode ser agora utilizada.
Antes da utilização, as esponjas têm de ser pressionadas sobre o suporte de esponja. Ambas vêm equipadas com um fecho de velcro.
5.2.2 Escova MEDIUM 90/20
Para usar a escova em forma de rolo MEDIUM 90/20 é necessária a cobertura da escova (fi g.1 / pos.1).Coloque a cobertura da escova no encaixe para escova, tal como ilustrado na fig.9.Certifique-se de que as aberturas e as saliências de encaixe (fig.9) ficam sobrepostas. Rode a cobertura da escova para a esquerda (fi g.10).A seguir, monte o anel de montagem (fig.4 / pos.4) e a escova MEDIUM 90/20.
A cobertura da escova montada (fi g.1 / pos.1) pode ser rodada para ambos os lados até ao respetivo encosto.
Antes de cada colocação em funcionamento do aparelho, verifi que:
Se os dispositivos de proteção e a escova de limpeza se encontram em boas condições e completos.
• Assento correto de todas as uniões roscadas.
- Boa mobilidade de todas as peças móveis.
5.3 Montagem da bateria (fi g.11)
Abra o fecho (pos.5), rebata o gancho em metal (pos. 5a) para fora e abra seguidamente a tampa da bateria (pos.4). Nota: a tampa da bateria vem equipada com um interruptor magnético que desliga o aparelho, assim que esta for aberta. Ao fechar, a tampa da bateria é pressionada contra um vedante em toda a volta (pos. B). Certifi que-se de que este não está danifi cado.
Insira a bateria no respetivo suporte. Assim que a bateria estiver totalmente inserida, esta encaixa de forma audível. Para remover as baterias, pressione a tecla de engate (pos. H) e extraia a bateria.
5.4 Carregar a bateria (fi g. 12)
- Retire o pack de baterias do aparelho, premindo para isso a tecla de engate.
- Verifi que se a tensão de rede indicada na pla- ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen-tação do carregador à tomada. O LED verde começa a piscar.
- Insira a bateria no carregador.
- No ponto „Visor do carregador“, encontra uma tabela com os signifi cados da indicação
LED no carregador.
A bateria pode aquecer um pouco durante o carregamento. É normal que isso ocorra.
Se o pack de baterias não carregar, verifi que se existe tensão de rede na tomada
- ou se existe um contacto correto nos contactos de carregamento.
Se continuar a não ser possível carregar o pack de baterias, envie
ocarregador
• e o pack de baterias
para o nosso serviço de assistência técnica.
Para o envio correto, contacte o nosso serviço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho.
Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estes são embalados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios!
Tendo em vista uma longa vida útil do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias!
5.5 Indicação da capacidade da bateria (fi gura 13)
Prima o interruptor para a indicação da capacidade da bateria (pos. D). A indicação da capacidade da bateria (pos. E) assinala o nível de carga da bateria a partir dos 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
A bateria está completamente carregada.
A bateria dispõe de carga residual sufi ciente.
1 LED a piscar:
A bateria está vazia, carregue-a.
Todos os LEDs a piscar:
A temperatura da bateria não foi alcançada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erro voltar a ocorrer, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com
P
defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.
6. Operação
Respeite as disposições legais que regulam a proteção contra o ruído, pois estas podem divergir de local para local.
Aviso!
- Certifique-se de que tem montada a escova/esponja prevista para o material da superfície a limpar.
- Verifique se a escova / esponja apresenta sujidade antes de dar início ao trabalho e, se necessário, limpe-a.
- A superfície a limpar tem de estar livre de objetos como p. ex. pedras, ramos, etc. Estes objetos podem ser projetados pela escova em rotação ou arranhar a superfície.
6.1 Interruptor para ligar/desligar (fi g.14 / pos.2)
a) Ligar
Prima o interruptor para ligar/desligar (fi g.14 / pos.2).
b) Desligar
Volte a premir o interruptor para ligar/desligar (fi g.14 / pos.2).
6.2 Interruptor de velocidade (fi g.14 / pos.3)
„I“ => rotações baixas, maior tempo de funcionamento da bateria.
„II“ => rotações elevadas, menor tempo de funcionamento da bateria. Quando se prime várias vezes, a velocidade muda (I/II).
6.3 Indicações de trabalho
Atenção! Utilize apenas acessórios originais.
- Para obter os melhores resultados de limpeza, escolha sempre o acessório adequado à aplicação. Neste caso, a secção 5.1 serve de orientação. Antes da utilização deve ser testada a adequação numa área discreta.
- Não use acessórios desgastados
- Assegure uma força de pressão uniforme.
- A força de pressão excessiva não melhora a potência de limpeza. Tal causa um maior desgaste do aparelho e dos acessórios.
Limpar
- Proteja o ambiente da área a limpar de salpicos através de coberturas adequadas
- Humedeça o acessório usado com um produto de limpeza adequado ou pulverize-o na superfície a limpar.
- Para evitar salpicos, assente o acessório empregue uniformemente na superfície a limpar e ligue o aparelho só depois.
- Passe a escova em forma de rolo MEDIUM 90/20 lentamente e em linhas, como uma vassoura, sobre a superfície a limpar.
- Passe o acessório redondo lentamente e em círculos sobre a superfície a limpar.
7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Desligue o aparelho e retire a bateria antes de o guardar e limpar.
7.1 Limpeza
- Mantenha os dispositivos de proteção, as ranhuras de ventilação e a carcaça do motor tão livres de pó e sujidade quanto possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pressão.
- Aconselhamos a limpeza do aparelho imedia-tamente após cada utilização.
- Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza ou solventes, pois estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
7.2 Manutenção
No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
7.3 Encomenda de peças sobressalentes:
Para a encomenda de peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados;
• Modelo do aparelho
• Número de referência do aparelho
• Número de identificação do aparelho
• Número de peça sobressalente necessária
Pode consultar os preços e informações atuais em www.Einhell-Service.com
P
8. Armazenagem
Guarde o aparelho e os respetivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original.
Não dobre os lábios de borracha da proteção contra salpicos (fi g. 1/pos. 7) para fora. Guarde o aparelho de maneira a que, na medida do possível, os lábios de borracha não toquem no chão.
8.1 Suporte de parede (fi g.15)
Pode utilizar o suporte de parede para a armazenagem (fi g.2 / pos.15).
Cuidado! Certifique-se de que não se encontram quaisquer cabos elétricos ou outras instalações (p. ex. tubos de água) na área dos furos. Certifi que-se do assento horizontal do suporte de parede. Utilize apenas material de fi xação adequado numa parede sólida.
As buchas e parafusos fornecidos são adequados para: betão, pedra natural de estrutura densa, tijolo maciço, tijolo de areia calcária, blocos de betão leve maciço e betão poroso (betão arejado).
9. Transporte
- Transporte o aparelho pelo punho sempre com uma mão.
- Prenda o aparelho para que este não deslize, se o transportar num veículo.
- Utilize a embalagem original para o transporte se possível.
10. Avarias
O aparelho não funciona:
Verifi que se a bateria está carregada e se o carregador funciona. Se o aparelho continuar a não funcionar apesar de existir a tensão necessária, envie-o para o endereço do serviço de assistência técnica indicado.
P
11. Visor do carregador
| Estado do visor | Signifi cado e medida a adotar | |
| LED ver-melho | LED verde | |
| Desligado A | piscar OperacionalidadeO carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador | |
| Ligado Desligado CarregamentoO carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no carregador.Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da carga de acumulador disponível. | ||
| Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO)De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregado.Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador.Medida a adotar:Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede. | ||
| A piscar Desligado Carregamento condicionadoO carregador encontra-se no modo de carregamento moderado.Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas:- O acumulador passou muito tempo sem ser carregado.- A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal.Medida a adotar:Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. | ||
| A piscar A piscar Falha | Já não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito.Medida a adotar:Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado.Remova o acumulador do carregador. | |
| Ligado Ligado Temperatura anómalaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0°C)Medida a adotar:Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C). | ||
P
Eliminação

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.
Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico!
Apenas para países da UE:
Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-las para uma reciclagem ecológica.
No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúde humada devido à possível presença de substâncias perigosas.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.
Reservado o direito a alterações técnicas
P
Informações do serviço de assistência técnica
Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Bateria, escova de limpeza, pano de limpeza | |
| Consumíveis/peças consumíveis* | |
| Peças em falta | |
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:
- O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
Descreva este erro de funcionamento.
P
Certifi cado de garantia
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto para ativar a garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
-
As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua atividade comercial quer de outra atividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos. Não afetam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
-
O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências no novo aparelho do fabricante abaixo designado, adquirido por si na União Europeia, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do setor comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis. Para os artigos com a marca “Professional”, a exclusão para uso comercial, artesanal ou profissional não se aplica. Aplicamos os prazos legais em vigor.
-
Excluídos pela nossa garantia estão:
-
Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorreta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, ...), danos de transporte, uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
-
Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. Por exemplo, as baterias e os acumuladores estão sujeitos a um desgaste natural e foram construtivamente concebidas para um número limitado de ciclos. O desgaste sofre uma influência negativa, em particular, devido a cargas exigentes e velocidades de carregamento, mas também devido à exposição ao calor, frio, vibrações e choques.
-
O período de garantia é de 2 anos a contar da data de compra do aparelho. Pode estender o período de garantia para 3 anos se registrar o produto no nosso site nos primeiros 30 dias a partir da data da compra. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semana após ter sido detetado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.
-
Para ativar a garantia, pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respetivo comprovativo ou sem a placa de características serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á enviado um aparelho novo ou reparado o mais breve quanto possível.
-
Caso o aparelho tenha sido transferido para um outro país da União Europeia diferente do país onde adquiriu o aparelho, o serviço de garantia será prestado por um parceiro de serviço de assistência técnica local. A transferência para fora da União Europeia faz cessar os direitos de garantia.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efetuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.
Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG)
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.