EINHELL TP-CC 10 T - Serra

TP-CC 10 T - Serra EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TP-CC 10 T EINHELL em formato PDF.

📄 302 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL TP-CC 10 T - page 219

Perguntas dos utilizadores sobre TP-CC 10 T EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TP-CC 10 T - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TP-CC 10 T da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TP-CC 10 T EINHELL

P Manual de instruções original Serra circular de bancada

HR/ Originalne upute za uporabu BIH Stolna kružna pila

RS Originalna uputstva za upotrebu Stona kružna testera

Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

Explicação dos símbolos utilizados (ver fi gura 30)

  1. Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.
  2. Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo.
  3. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados!
  4. Cuidado! Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira.
  5. Cuidado! Perigo de ferimento! Não aproxime as mãos do disco de serra em movimento.
  6. Rode o disco para a direita com a chave de luneta fornecida juntamente, para soltar o elemento de inserção da bancada. Rode o disco para a esquerda, para proteger o elemento de inserção da bancada contra quedas.
  7. Para ajustar o ângulo do disco de serra, gire a alavanca de bloqueio para baixo. Gire a alavanca de bloqueio para cima para ajustar o ângulo do disco de serra.
  8. Pressione o disjuntor para desbloquear novamente o interruptor para ligar/desligar.
  9. Se rebater a barra de encosto sobre a bancada da serra para larguras de corte estreitas, tal reduz a largura de corte efetiva em 5 cm comparativamente à largura de corte lida.
  10. Condições de ligação à rede
  11. Potência nominal
  12. Rotações
  13. Altura de corte com inclinação do disco de serra de 90° ou 45°
  14. Dimensões do disco de serra

  15. Espessura da cunha abridora

  16. Peso

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida.

Aviso!

Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

2.1 Descrição do aparelho (fi guras 1-29)

  1. Bancada da serra
  2. Proteção do disco de serra
  3. Pau para empurrar
  4. Disco de serra
  5. Cunha abridora
  6. Elemento de inserção da bancada
  7. Guia paralela
  8. Volante
  9. Alavanca de bloqueio para ângulo do disco de serra
  10. Furo na estrutura da máquina
  11. Interruptor para ligar/desligar
  12. Disjuntor
  13. Disco rotativo
  14. Guia transversal
  15. Parafuso para disco de serra
  16. Adaptador de aspiração
  17. Bocal de ligação para extração de poeiras
  18. Abertura na cunha abridora
  19. Alavanca de fixação
  20. Placa de fi xação
  21. Ranhura na bancada da serra
  22. Ranhura no carrinho deslizante
  23. Barra de encosto articulada
  24. Barra-guia da guia paralela
  25. Escala principal
  26. Escala de alargamento
  27. Perno de bloqueio da guia paralela
  28. Parafuso guia da guia paralela
  29. Parafuso de fi xação da guia paralela
  30. Chave de luneta de 24 mm

P

  1. Chave de luneta e de bocas 20/24 mm
  2. Parafuso de regulação 0°
  3. Parafuso de regulação 45º
  4. Barra de encosto para guia transversal
  5. Parafuso de orelhas para guia transversal
  6. Parafuso de aperto da guia transversal
  7. Cobertura do botão para interruptor de paragem de emergência
  8. Parafuso de retenção para guia transversal
  9. Alavanca excêntrica para proteção do disco de serra
  10. Parafuso de cabeça sextavada interior de 2,5 mm para elemento de inserção da bancada
  11. Carrinho deslizante
  12. Alavanca tensora para barra-guia
  13. Manga roscada
  14. Porca
  15. Suporte de cabos
  16. Botão rotativo para largura de corte
  17. Veio do botão rotativo
  18. Parafuso de fenda em cruz para botão rotativo
  19. Parafuso de cabeça sextavada interior 4 mm para cunha abridora
  20. Parafuso sem cabeça de 2,5 mm para cunha abridora
  21. Cobertura da porca autoblocante
  22. Parafuso de fenda em cruz para a cobertura
  23. Porca autoblocante
  24. Ponteiro guia paralela
  25. Escala do ângulo
  26. Ponteiro ângulo do disco de serra
  27. Parafuso de cabeça sextavada interior 3 mm para volante
  28. Parafuso de cabeça sextavada interior de 3 mm para alavanca de bloqueio
  29. Parafuso de cabeça sextavada
  30. Alavanca de engate
  31. Placa excêntrica 0°
  32. Placa excêntrica 45°
  33. Cobertura do canal de aspiração
  34. Parafuso de fenda em cruz canal de aspiração

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

  • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
  • Verifique se o material a fornecer está completo
  • Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
    Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

• Serra circular de bancada
• Proteção do disco de serra
• Pau para empurrar
• Guia paralela
• Guia transversal
• Adaptador de aspiração
• Chave de luneta de 24 mm
• Chave de luneta e de bocas 20/24 mm
• Botão rotativo para largura de corte
- Parafuso de fenda em cruz para botão rotativo
• Manual de instruções original
• Instruções de segurança

3. Utilização adequada

A serra circular de bancada foi concebida para efectuar cortes longitudinais e transversais (apenas com guia transversal) em todos os tipos de madeira, em função do tamanho da máquina. Não é permitido cortar madeiras redondas com esta serra.

A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.

Só podem ser utilizados discos de serra (em metal duro ou CV) adequados para a máquina. É proibido usar quaisquer discos de serra HSS ou discos de corte.

P

De uma utilização adequada faz também parte o respeito pelas instruções de segurança, assim como pelas instruções de montagem e pelas indicações de funcionamento no manual de instruções.

As pessoas responsáveis pela operação e manutenção da máquina têm de estar familiarizadas com a mesma e ter conhecimento dos possíveis perigos. Além disso, devem ser escrupulosamente respeitadas as normas para a prevenção de acidentes actualmente em vigor. Deverão ser respeitadas igualmente todas as demais regras gerais no domínio da medicina e segurança no trabalho.

O fabricante não se responsabiliza por alterações arbitrárias efectuadas na máquina, nem pelos danos daí resultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada da forma prevista, não são de excluir por completo factores de risco residual.

Devido à construção e à estrutura da máquina podem ocorrer as seguintes situações:

  • Contacto do disco de serra na zona destapada da serra.
  • Aproximação das mãos do disco de serra em movimento (ferimento por corte)
    • Rechaço de peças ou partes de peças.
  • Quebras do disco de serra.
  • Projecção de fragmentos de metal duro defeituosos do disco de serra.
  • Lesões auditivas devido à não utilização da protecção auditiva necessária.
  • Emissões de pó da madeira prejudiciais à saúde no caso de utilização em espaços fechados.

4. Dados técnicos

Motor de corrente alternada ...220-240 V \~ 50 Hz Potência P .....S1 1800 W · S6 25% 2000 Watt Rotações em vazio n _n ......4200 r.p.m.

Disco de serra com pastilhas

de metal duro ....∅ 254 x ∅ 30 x 2,9 mm

Número de dentes 24

Regulação em altura ...... continuam. 0 - 85 mm

Disco de serra inclinável ..... continuam. 0° - 45°

Ângulo da guia

transversal ...... continuam. -60° - +60° Bocal de ligação para extração de poeiras ..Ø 36 mm

Peso ..... aprox. 22,2 kg

Classe de protecção: II/☐

Espessura da cunha abridora: 2,3 mm

Modo de funcionamento S6 25%: funcionamento contínuo com corte em caso de sobrecarga (duração da manobra 10 min.). Para não sobreaquecer, o motor só deverá funcionar com a potência nominal indicada durante 25% da duração da manobra e continuar em seguida sem carga durante os restantes 75%.

Perigo!

Ruído

Os valores de ruído são medidos de acordo com a EN 62841.

Funcionamento

Nível de pressão acústica L nA ..... 95,2 dB (A) Incerteza KpA 3 dB (A)

Nível de potência acústica L _WA ..... 108,2 dB (A)

Incerteza K_WA 3 dB (A)

Use uma proteção auditiva.

O ruído pode provocar perda de audição.

Os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra.

Os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga.

Aviso:

As emissões de ruído podem divergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferra- menta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar.

Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

• Utilize apenas aparelhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente.
- Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.

P

Limite o tempo de trabalho!

Para tal, é necessário ter em atenção todos os momentos do ciclo de operação (por exemplo, os períodos em que a ferramenta elétrica está desligada, e aqueles em que está de facto ligada, mas a funcionar sem carga).

Cuidado!

Riscos residuais

Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada uma máscara de protecção para pó adequada.
  2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma protecção auditiva adequada.

5. Antes da colocação em funcionamento

Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede.

Aviso!

Retire sempre a fi cha de alimentação da corrente eléctrica antes de efectuar ajustes no aparelho.

  • Desembale a serra circular de bancada e verifique se apresenta danos de transporte.
  • A máquina tem de ser instalada de um modo seguro, ou seja, numa bancada de trabalho ou então bem fixa à substrutura.
  • Antes da colocação em funcionamento, todas as coberturas e dispositivos de segurança têm de estar montados de forma adequada.
  • O disco da serra deverá poder funcionar sem qualquer impedimento.
  • No caso de madeiras já trabalhadas, verifique se existem corpos estranhos, como p. ex. pregos ou parafusos, etc.
  • Antes de carregar no interruptor para ligar/ desligar certifique-se de que o disco de serra está bem montado e de que as peças móveis trabalham com suavidade.

6. Montagem

Perigo! Deve retirar a fi cha de alimentação de rede antes de efetuar trabalhos de manutenção, reajustamento ou montagem na serra circular de bancada.

6.1 Instalar a serra circular de bancada (fi gura 2)

  • Perigo! Tenha em atenção o peso da máquina e peça ajuda a outra pessoa se necessário.
  • A serra circular de bancada tem de ser posicionada sobre uma base plana.
  • Para que a serra fique numa posição estável, recomendamos que fixe a serra circular de bancada com os 4 furos (10) à estrutura da máquina numa subestrutura sólida. O material de fixação adequada (parafusos, etc.) encontra-se à venda em lojas especializadas.
    Encaixe o botão rotativo (46) no veio (47). Fixe o botão rotativo (46) com o parafuso de fenda em cruz (48).
    Encaixe o adaptador de aspiração (16) ao bocal de ligação para extração de poeiras (17) na parte de trás da máquina.

6.2 Posição de transporte (fi gura 3)

Na situação no momento da entrega a serra circular de bancada encontra-se na posição de transporte. Para um transporte compacto, bem como para o armazenamento adequado, fi xe sempre todas as peças soltas nos suportes previstos para o efeito (comp. fi gura 3).

  • Enrole o cabo de ligação à rede no suporte de cabos (45).
  • Guarde a guia transversal (14) e as duas chaves (30, 31) no lado esquerdo da máquina.
  • Fixe o pau para empurrar (3) na guia paralela (7).
    • Fixe a guia paralela (7) na barra-guia (24) (comp. 6.9).

Adicionalmente pode ajustar a máquina da forma mais compacta possível para o transporte ou armazenamento, bem como obter uma superfície plana com a bancada da serra (1). Para que não fi quem nenhumas peças salientes da bancada da serra (1), tem de:

  • Retirar a proteção do disco de serra (2) e pendurar e fixar na parte posterior da máquina no suporte. (comp. 6.6)

- Baixar a cunha abridora (5) para a posição de transporte. (comp. 6.4)

P

  • Baixar o disco de serra com o volante (8), de modo a que o disco de serra (4) e a cunha abridora (5) se encontrem por baixo da superfície da bancada.
  • Solte a barra-guia (24) com a alavanca tensora (42). Desloque a barra-guia (24) com o botão rotativo (46) para a direita, até que esta seja acessível por baixo
  • Coloque a guia paralela (7) direcionada para baixo na barra-guia (24) e fixe-a nos parafusos guia (28) direitos exteriores. (comp. 6.9)
  • Desloque a barra-guia (24) totalmente para a esquerda e fixe-a com a alavanca tensora (42).
    Para mudar a serra da posição de transporte para a posição de trabalho, proceda pela sequência inversa.

6.3 Montagem/substituição do elemento de inserção da bancada (fi guras 4, 8)

  • Substitua o elemento de inserção da bancada (6) sempre que apresente desgaste ou danos, caso contrário existe um grande perigo de ferimento.
  • Retire a proteção do disco de serra (2) (ver 6.6).
  • Coloque a chave de luneta e de bocas (31) com a ponta no disco rotativo (13). Rode o disco (13) com a chave para a direita, para soltar o elemento de inserção da bancada.
  • Retire o elemento de inserção da bancada (6) desgastado.
  • A montagem do novo elemento de inserção da bancada é realizada na sequência inversa.
  • Aviso! A peça não pode ser bloqueada pelo elemento de inserção da bancada na direção de alimentação!
  • A altura do elemento de inserção da bancada (6) para a bancada da serra (1) vem ajustada de fábrica. Verifique regularmente o ajuste com a ajuda de um objeto com uma aresta reta (p. ex. régua, calibre do ângulo, etc.).
  • Se necessário, o elemento de inserção da bancada (6) pode ser reajustado em altura com os parafusos de cabeça sextavada interior (40).
  • Aviso! A superfície de apoio do elemento de inserção da bancada (6) não pode ficar saliente na parte frontal!
  • Aviso! Na parte posterior, a superfície de apoio do elemento de inserção da bancada (6) não pode ficar abaixo da bancada da serra (1).

6.4 Colocar a cunha abridora na posição de trabalho (fi guras 5, 6)

Aviso! Na situação no momento da entrega, a cunha abridora (5) encontra-se na posição de transporte. Fixe a cunha abridora (5), conforme a seguir descrito, para o funcionamento sempre na posição superior (posição de trabalho).

  • Ajuste o disco de serra (4) para a profundidade de corte máxima por meio do volante (8), colocando-o e fixando-o na posição 0°.
  • Desmonte a proteção do disco de serra (2) e o elemento de inserção da bancada (6) (ver 6.6, 6.3).
  • Rode a alavanca de fixação (19) para cima, para soltar a cunha abridora (5).
  • Pressione a cunha abridora (5) para o lado, para soltar a posição de engate da posição de transporte. (ver figura 5b, seta A)
  • Com a cunha abridora (5) pressionada para o lado, conduza a cunha abridora (5) para cima para a posição de trabalho. (ver figura 5b, seta B)
  • Perigo! A cunha abridora (5) tem de engatar na posição superior! Assim que a cunha abridora (5) estiver engatada na posição superior, a placa de fixação (20) pressiona a cunha abridora (5) novamente para dentro.
  • Antes de fixar a cunha abridora, certifique-se de que a distância entre o disco de serra (4) e a cunha abridora (5) é de 3 a 8 mm. (comp. figura 5d)
  • Fixe a cunha abridora (5) com a alavanca de fixação (19).
  • Aviso! A cunha abridora (5) tem de ficar fixa de forma segura.
  • Nota! Pode reajustar uma força de aperto insuficiente da alavanca de fixação (19) apertando a porca autoblocante (53). Para tornar a porca autoblocante (53) acessível, solte o parafuso de fenda em cruz (52) e retire a cobertura (51).
  • Monte novamente o elemento de inserção da bancada (6) e a proteção do disco de serra (2). (ver 6.6, 6.3)

6.5 Verifi car a posição da cunha abridora e, se necessário, reajustar (fi gura 7)

A posição da cunha abridora (5) para o disco de serra (4) vem ajustada de fábrica. Antes de iniciar o trabalho, verifi que o ajuste para assegurar sempre um trabalho seguro.

A cunha abridora (5) deverá situar-se no centro num plano imaginário prolongado atrás do disco de serra (4) para que a peça a cortar não possa emperrar.

P

  • Se necessário, a cunha abridora (5) pode ser reajustada em todas as direções relativamente ao nível de corte.
  • Solte os dois parafusos de cabeça sextavada interior (49).
    Enroscando ou desenroscando o parafuso sem cabeça (50) pode ajustar a cunha abridora (5) em toda a altura de corte paralelamente ao nível de corte.
  • Enquanto os parafusos de cabeça sextavada interior (49) estiverem soltos, pode alinhar a cunha abridora (5) transversalmente ao nível de corte.
  • Nota! De ambos os lados do disco de serra (4) coloque um objeto com uma aresta reta (p. ex. régua). Com isto, certifique-se de que a cunha abridora (5) não fica saliente em relação ao nível de corte do disco de serra (4).
  • Enrosque novamente os parafusos de cabeça sextavada interior (49) e controle o ajuste.
  • Cuidado! Aperte os dois parafusos de cabeça sextavada interior (49) com a mesma força.

6.6 Montagem/substituição da proteção do disco de serra (fi gura 9)

  • Perigo! Antes do funcionamento, fixe sempre a proteção do disco de serra (2) na cunha abridora (5).
    Para a montagem, certifique-se de que a alavanca excêntrica (39) está aberta, ou seja, que está orientada na direção do rebordo dianteiro da proteção do disco de serra (2).
  • Conduza a proteção do disco de serra (2) ao meio na cunha abridora (5) e engate primeiro o pino traseiro na abertura (18) na cunha abridora.
  • De seguida, incline a proteção do disco de serra (2) para baixo até que também o pino dianteiro assente na abertura (18) na cunha abridora.
  • Fixe a proteção do disco de serra (2), pressionando a alavanca excêntrica (39) para trás, ou seja, na direção da parte posterior da máquina.
  • Aviso! A proteção do disco de serra (2) tem de descer sempre automaticamente sobre a peça a serrar devido ao próprio peso.
  • Após a montagem, verifique a função correta da proteção do disco de serra (2), elevando-a e soltando-a.

6.7 Montagem/substituição do disco de serra (fi gura 10)

  • Antes de substituir o disco de serra: Retire a ficha de alimentação!
  • Use luvas durante a substituição do disco de serra, de forma a evitar ferimentos!
  • Desmonte a proteção do disco de serra e o elemento de inserção da bancada (ver 6.6, 6.3).
  • Solte a alavanca de fixação (19), para tornar a área de trabalho acessível.
  • Solte o parafuso (15), colocando uma chave (30) no parafuso (15) e aplicando outra chave (31) no eixo do motor para contra-apoiar.
  • Cuidado! Rode o parafuso (15) no sentido de rotação do disco de serra.
  • Retire o flange exterior e o disco de serra antigo (4) do flange interior.
  • Antes de montar o novo flange do disco de serra, limpe cuidadosamente o respetivo flange.
  • Para colocar e apertar o novo disco de serra (4), proceda na sequência inversa.
  • Aviso! Verifique o sentido de rotação, o bise-lado de corte dos dentes tem de estar direc-ionado no sentido de rotação, ou seja, para a frente (ver a seta sobre a proteção do disco de serra).
  • Voltar a fixar a alavanca de fixação (19) e montar ou ajustar a cunha abridora, o elemento de inserção da bancada e a proteção do disco de serra (ver 6.5, 6.3, 6.6).
  • Antes de voltar a trabalhar com a serra, verifique a operacionalidade dos dispositivos de proteção.
  • Aviso! Após cada substituição do disco de serra, verifique se a proteção do disco de serra (2) se abre e volta a fechar de acordo com os requisitos. Verifique adicionalmente se o disco de serra (4) se desloca livremente na proteção do disco de serra (2).
  • Aviso! Após cada substituição do disco de serra, verifique se o disco de serra (4) gira livremente no elemento de inserção da bancada (6), tanto na vertical como inclinado a 45°.
  • Aviso! Um elemento de inserção da bancada (6) desgastado ou danificado tem de ser substituído imediatamente (ver 6.3).
  • Aviso! A substituição e o alinhamento do disco de serra (4) têm de ser executados corretamente.

P

6.8 Ligação para a aspiração do pó (fi gura 11)

A aspiração do pó pode ser ligada ao adaptador de aspiração (16) na carcaça. Pode, por exemplo, ligar um aspirador universal (não incluído no material a fornecer) ao adaptador de aspiração (16).

6.9 Montagem/desmontagem da guia paralela (fi gura 12)

  • Abra os dois pernos de bloqueio (27) na parte dianteira e na parte posterior da guia paralela (7), rodando os pernos de bloqueio (27) em 90° para cima.
  • Para montar a guia paralela (7), desloque a posição dos parafusos guia (28) para fora, de modo a que possam assentar a guia paralela (7) ao lado da bancada da serra (1).
  • Limpe as superfícies de apoio na guia paralela, bem como a barra-guia (24) de aparas, pó ou outras sujidades.
  • Conduza a guia paralela (7) inclinada em aprox. 45° com a abertura para os parafusos guia (28).
  • Incline a guia paralela (7) para baixo. Assegure que a guia paralela (7) e o parafuso de fixação (29) engatam um no outro. O encaixe da guia paralela (7) deve assentar de forma segura em toda a largura na barra-guia (24) e não pode ficar instável.
  • Fixe a guia paralela (7) fechando os dois pernos de bloqueio (27).
  • Para retirar novamente a guia paralela (7), proceda pela sequência inversa.

7. Operação

7.1 Interruptor para ligar/desligar (fi g. 1, 13/pos. 11)

Para ligar a serra, pressione a tecla „l“ verde. Antes de começar a serrar, aguarde até o disco de serra alcançar as rotações máximas.
- A tecla vermelha „0“ é tapada pela cobertura do botão (37). Para desligar a serra, acione a cobertura do botão (37).

O motor deste aparelho está protegido contra sobrecarga mediante um disjuntor (12). Se a corrente nominal for excedida, o disjuntor (12) desliga o aparelho.

  • Deixe arrefecer o aparelho durante vários minutos.
    • Pressione o disjuntor (12).
    • Ligue o aparelho premindo a tecla verde „I“.

7.2 Profundidade de corte (fi g. 1,14)

Ajuste o disco de serra (4) para a profundidade de corte pretendida girando o volante (8).

Aviso! Reduza o perigo de entrar em contacto com o disco de serra (4), adaptando sempre a profundidade de corte do disco de serra à espessura da peça.

Regra empírica: O disco de serra (4) só deve ser recolhido ou estendido o necessário para que as pontas dos dentes do disco de serra fi quem visivelmente salientes na peça.

Para a esquerda:

menor profundidade de corte

Para a direita:

maior profundidade de corte

7.3 Guia paralela

Para efetuar cortes longitudinais em peças de madeira tem de usar a guia paralela (7). Durante a montagem ou ajuste da guia paralela, certifi que-se de que a guia paralela (7) está alinhada paralelamente ao disco de serra (4). Para efetuar cortes longitudinais, retire a guia transversal (14) da bancada da serra (1) e guarde-as no suporte previsto para o efeito.

7.3.1 Seleção da posição da guia paralela (fi gura 15)

Consoante a necessidade e fi nalidade, a guia paralela (7) pode ser fi xada em 3 posições diferentes. A montagem da guia paralela (7) na barraguia (24) é feita conforme descrito no ponto 6.9.

  • Para larguras de corte reduzidas, fixe a guia paralela (7) nos parafusos guia (28) direitos interiores (comp. figura 15a).
  • Para poder utilizar a largura de corte máxima possível, fixe a guia paralela (7) nos parafusos guia (28) direitos exteriores (compl. figura 15b). Nota! Nesta posição só pode trabalhar peças a partir de uma largura de 11 cm.
  • A guia paralela (7) também pode ser fixada do lado esquerdo do disco de serra (4) (comp. figura 15c). Nota! Neste caso, a largura de corte não pode ser lida na escala (25 ou 26), tem de ser ajustada através de uma ferramenta de medição adequada (p. ex. régua desdobrável).

P

7.3.2 Ajuste da barra de encosto articulada (fi guras 16, 17)

Consoante a aplicação, a barra de encosto articulada (23) possui duas funções diferentes. Uma é a redução da altura da barra de encosto da guia paralela (7) para peças estreitas e a outra é a utilização como superfície de apoio para larguras de corte grandes.

Altura da barra de encosto (fi gura 16)

  • Aviso! A altura da barra de encosto tem de ser sempre ajustada de modo a que a peça possa ser melhor conduzida pelo disco de serra (4).
    Para efetuar cortes longitudinais de peças de madeira estreitas, a guia paralela fornecida (7) tem de ser utilizada com a barra de encosto (23) rebatida para baixo (comp. figura 16a).
    Para efetuar cortes longitudinais de peças de madeira mais largas até um máx. de 33 cm, a guia paralela (7) pode ser igualmente utilizada com a barra de encosto (23) rebatida para cima (comp. figura 16b).

Superfície de apoio (fi gura 17)

  • Aviso! Para larguras de corte superiores a 33 cm, a barra de encosto (23) tem de ser totalmente rebatida para baixo, de modo a que a superfície de apoio da barra de encosto articulada (23) tenha a mesma altura que a superfície do disco de serra (1).
  • Especialmente no caso de larguras de corte grandes, assegure que a peça assenta de forma segura na bancada da serra (1) e na barra de encosto articulada (23) e que não pode encravar.

7.3.3 Largura de corte (fi guras 15-18)

  • Monte a guia paralela (7) na barra-guia (24) conforme descrito no ponto 6.9.
  • Se a guia paralela (7) estiver montada nos parafusos guia (28) direitos interiores, leia a largura de corte ajustada na escala principal (25).
  • Nota! Se rebater a barra de encosto (23) sobre a bancada da serra (1) para larguras de corte estreitas, tal reduz a largura de corte efetiva em 5 cm comparativamente à largura de corte lida.
  • Se a guia paralela (7) estiver montada nos parafusos guia (28) direitos exteriores, leia a largura de corte ajustada na escala de alargamento (26).

  • Puxe a alavanca tensora (42) para cima, para soltar a barra-guia (24).
    Rodando o botão rotativo (46) pode ajustar a largura de corte de forma contínua.

  • Desloque a barra-guia (24) com o botão rotativo (46) até que o ponteiro (54) coincida com a medida desejada na escala (25 ou 26).
  • Fixe a largura de corte ajustada pressionando a alavanca tensora (42) para baixo.
  • Nota! Pode reajustar o ponteiro (54) no caso de desvio entre a largura de corte ajustada e da largura de corte efetiva. O ponteiro (54) está aparafusado à barra-guia (24) através de furos oblongos.

7.3.4 Reajustar a força de aperto (fi gura 18) Perigo! Certifi que-se sempre de que a guia paralela (7) está fi xa de forma segura na barra-guia (24) e que a barra-guia (24) não pode escorregada

Se necessário, é possível reajustar a força de aperto da alavanca tensora (42).
- Para o efeito, solte a porca (44) e enrosque ou desenrosque a manga roscada (43) até que seja alcançada a força de aperto desejada.
- De seguida, fixe novamente a manga roscada (43) com a porca (44).

7.4 Cortes transversais

Para cortes transversais, retire a guia paralela (7) da bancada da serra (1).

Para efetuar cortes transversais em peças de madeira tem de usar a guia transversal (14).

7.4.1 Corte transversal com carrinho deslizante fixo (figura 19)

  • Certifique-se de que o carrinho deslizante (41) está bem bloqueado com a bancada da serra (1). A alavanca de engate (60) no lado inferior da bancada da serra (1) deve indicar na transversal no sentido do corte (comp. figura 19a).
  • A guia transversal (14) tanto pode ser utilizada à esquerda do disco de serra (4), na ranhura (22) do carrinho deslizante (41), ou à direita do disco de serra (4), na ranhura (21) da bancada da serra (1).
    • Solte o parafuso de aperto (36).
  • Rode a barra de encosto (34) até que a seta aponte para a medida angular desejada.
  • A guia transversal (14) possui posições fixas nas posições de 90°, 75°, 60°, 45°, 30°, nas quais a barra de encosto (34) engata de forma audível. Assim que a barra de encosto estiver engatada, é necessário fixar a posição

P

com o parafuso de aperto (36).

  • Se forem necessários outros ajustes do ângulo, a barra de encosto (34) é fixada apenas com o parafuso de orelhas (35).
  • Volte a apertar o parafuso de aperto (36).
  • Verifique a distância entre a barra de encosto (34) e o disco de serra (4).
  • Aviso! Não desloque demasiado a barra de encosto (34) em direção ao disco de serra (4). A distância entre a barra de encosto (34) e o disco de serra (4) deverá ser de aprox. 2 cm.
    Se necessário, solte os dois parafusos de orelhas (35) e ajuste a barra de encosto (34).
  • Aperte novamente os parafusos de orelhas (35).

7.4.2 Corte transversal com carrinho desli- zante móvel (fi gura 20)

• Empurre a guia transversal para a ranhura (22) do carrinho deslizante (41).
- Consoante a largura de corte, fixe a guia transversal (14) com o parafuso de retenção (38) no carrinho deslizante (41).
- Desbloqueie o carrinho deslizante (41), rodando a alavanca de engate (60) em 90° no sentido do corte (comp. figura 20a).
- Aviso! A alavanca de engate (60) tem de estar completamente aberta, de modo a que o carrinho deslizante (41) não possa engatar por si próprio durante o processo de corte.
- O ajuste do ângulo na guia transversal (14) e da distância da barra de encosto (34) para o disco de serra (4) é feito conforme descrito no ponto 7.4.1.

7.5 Ajuste do ângulo do disco de serra (fi guras 13, 14)

  • Solte a alavanca de bloqueio (9) girando-a para baixo.
  • Ajuste o ângulo do disco de serra, deslocando o volante (8) até o ponteiro (56) coincidir com a medida pretendida na escala do ângulo (55).
  • Fixe a medida angular, apertando a alavanca de bloqueio (9).
  • Nota! No caso de desvio em relação à escala do ângulo (55), pode reajustar o ponteiro (56). O ponteiro (56) está aparafusado à máquina através de um furo oblongo. (comp. figura 22b)

Reajustar o batente fi nal para o ângulo do disco de serra (fi guras 13, 21)

Se necessário, o batente final para o ajuste do ângulo do disco de serra pode ser reajustado a 0° e 45°.

  • Para o efeito, solte o parafuso de regulação para 0° (32) ou o parafuso de regulação para 45° (33).
  • Coloque o ângulo entre o disco de serra (4) e a bancada da serra (1) com uma ferramenta de medição adequada (p. ex. esquadro de 90°, calibre do ângulo) em 90° ou 45°.
  • Fixe o ângulo do disco de serra com a alavanca de bloqueio (9).
  • Rode a placa excêntrica para 0° (61) ou para 45° (62) no lado interior da máquina, até que esta assente na suspensão interior do disco de serra.
  • Fixe o ajuste apertando o parafuso de regulação (32 ou 33).

Reajustar a força de aperto da alavanca de bloqueio (fi gura 22)

  • Desmonte o volante (8). Para o efeito, solte o parafuso de cabeça sextavada interior (57) e retire o volante (8) para fora.
  • Solte o parafuso de cabeça sextavada interior (58) e retire a alavanca de bloqueio (9) do parafuso de cabeça sextavada (59).
    Encaixe a alavanca de bloqueio (9) deslocada numa posição de engate no parafuso de cabeça sextavada (59).
  • Fixe a alavanca de bloqueio (9) com o parafuso de cabeça sextavada interior (58).
    Encaixe novamente o volante (8) e fixe-o com o parafuso de cabeça sextavada interior (57).

8. Funcionamento

Aviso!

  • Depois de cada ajuste aconselhamos que faça um corte de ensaio para verificar as medidas ajustadas.
  • Depois de ligar a serra, espere até o disco de serra atingir a velocidade de rotação máxima antes de efectuar o corte.
    • Proceda com cuidado ao efectuar os cortes!
    • Utilize o aparelho apenas com aspiração.
  • Verifique e limpe regularmente os canais de aspiração.

P

8.1 Efectuar cortes longitudinais (fi g. 23)

Signifi ca que a peça é cortada no sentido longitudinal.

Um canto da peça a trabalhar é premido contra a guia paralela (7), enquanto que o lado liso assenta sobre a mesa da serra (1).

A protecção do disco de serra (2) tem sempre de ser aproximada à peça a trabalhar.

A posição de trabalho durante o corte longitudinal nunca pode coincidir com a orientação do corte.

  • Ajuste a guia paralela (7) de acordo com a altura da peça a trabalhar e a largura pretendida. (ver 7.3.)
    • Ligue a serra.
  • Coloque as mãos com os dedos juntos completamente assentes sobre a peça a trabalhar e empurre-a ao longo da guia paralela (7) em direcção ao disco de serra (4).
  • Desloque a guia lateral, com a mão esquerda ou direita (dependendo da posição da guia paralela), somente até ao rebordo dianteiro da cobertura de protecção.
  • Empurre a peça sempre até ao final da cunha abridora (5).
  • As aparas de corte permanecem sobre a bancada da serra (1), até o disco de serra (4) estar novamente na posição de descanso.
  • Ao cortar materiais longos apoie a extremidade para evitar que esta caia! (p. ex. cavalete, etc.)

8.1.1 Cortar peças estreitas (fi g. 24)

Os cortes longitudinais em peças a trabalhar com uma largura inferior a 150 mm têm de ser efectuados impreterivelmente com a ajuda de um pau para empurrar (3). O pau para empurrar está incluído no material a fornecer. Se o pau para empurrar estiver gasto ou danifi cado, substitua-o de imediato. Mantenha o pau para empurrar (3) sempre pronto a usar no suporte previsto para o efeito.

8.1.2 Cortar peças muito estreitas (fi g. 25)

  • No caso dos cortes longitudinais em peças a trabalhar muito estreitas, com uma largura igual ou inferior a 50 mm, é necessário usar sempre um empurrador.
  • Neste caso, é necessário ter em atenção a reduzida superfície de guia da guia paralela.
  • O empurrador não está incluído no material a fornecer! (Encontra-se à venda nas lojas especializadas). Substitua com antecedência os empurradores gastos.

8.2 Efetuar cortes oblíquos com o disco de serra inclinado (fi guras 13, 26)

Por norma, os cortes oblíquos são efectuados com a ajuda da guia paralela (7). Se, para efetuar o corte oblíquo, inclinar o disco de serra (4) para a esquerda, posicione a guia paralela (7) do lado direito do disco de serra (4). Conduza a peça a trabalhar entre o disco de serra (4) e a guia paralela (7).

  • Ajuste o disco de serra (4) para a medida angular pretendida. (ver 7.5.)
  • Ajuste a guia paralela (7) de acordo com a altura e a largura da peça a trabalhar (ver 7.3.)
  • Efectue o corte de acordo com a largura da peça a trabalhar (ver 8.1.1. e 8.1.2.)

8.3 Efetuar cortes transversais (fi gura 27, 28)

  • Insira a guia transversal (14) na respetiva ranhura (21 ou 22), ajuste o carrinho deslizante (41), a medida angular desejada e a barra de encosto (34) (ver 7.4).
  • Pressione firmemente a peça a trabalhar contra a guia transversal (14).
    • Ligue a serra.
    Para efectuar o corte, empurre a guia transversal (14) e a peça a trabalhar em direcção ao disco de serra.
    Aviso!

Segure sempre na peça a trabalhar guiada e não na peça que resulta do corte.

  • Empurre sempre a guia transversal (14) até a peça a trabalhar estar totalmente cortada.
    • Volte a desligar a serra.

Remova os desperdícios apenas quando o disco de serra estiver imobilizado.

9. Transport

10. Substituição do cabo de ligação à rede

Perigo!

Para evitar perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.

P

11. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Retire a fi cha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza.

11.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização.
  • Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.
  • Verifique regularmente os canais de aspiração. Para limpar e eliminar entupimentos nos canais de aspiração, solte o parafuso de fenda em cruz (64) e retire a cobertura (63) (comp. figura 29). Cuidado! O disco de serra está livremente acessível, use luvas de proteção.

11.2 Escovas de carvão

No caso de formação excessiva de faíscas, mande verifi car as escovas de carvão por um electricista.

Perigo! As escovas de carvão só podem ser substituídas por um electricista.

11.3 Manutenção

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

11.4 Encomenda de peças sobressalentes e acessórios:

Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados:

• modelo do aparelho
• número de referência do aparelho
• número de identificação do aparelho
- número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

EINHELL TP-CC 10 T - Encomenda de peças sobressalentes e acessórios: - 1

Dica! Para bons resultados, recomendamos acessórios de alta qualidade da

kwb ! www.kwb.eu

welcome@kwb.eu

12. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

13. Armazenagem

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original.

P

EINHELL TP-CC 10 T - P - 1

Só para países da UE

Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados.

Na eliminação, certifique-se de que a bateria e a lâmpada (p. ex. lâmpada incandescente) foram retiradas do aparelho.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.

Reservado o direito a alterações técnicas

P

Informações do serviço de assistência técnica

Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.

Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Correia trapezoidal, escovas de carvão, elemento de inserção da bancada, pau para empurrar
Consumíveis/peças consumíveis* Disco de serra
Peças em falta

* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

  • O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
    Descreva este erro de funcionamento.

P

Certifi cado de garantia

os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto para ativar a garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua atividade comercial quer de outra atividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos. Não afetam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

  2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências no novo aparelho do fabricante abaixo designado, adquirido por si na União Europeia, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do setor comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis. Para os artigos com a marca “Professional”, a exclusão para uso comercial, artesanal ou profissional não se aplica. Aplicamos os prazos legais em vigor.

  3. Excluídos pela nossa garantia estão:

  4. Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorreta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, ...), danos de transporte, uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. Por exemplo, as baterias e os acumuladores estão sujeitos a um desgaste natural e foram construtivamente concebidas para um número limitado de ciclos. O desgaste sofre uma influência negativa, em particular, devido a cargas exigentes e velocidades de carregamento, mas também devido à exposição ao calor, frio, vibrações e choques.

  7. O período de garantia é de 2 anos a contar da data de compra do aparelho. Pode estender o período de garantia para 3 anos se registrar o produto no nosso site nos primeiros 30 dias a partir da data da compra. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semana após ter sido detetado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

  8. Para ativar a garantia, pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respetivo comprovativo ou sem a placa de características serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á enviado um aparelho novo ou reparado o mais breve quanto possível.

  9. Caso o aparelho tenha sido transferido para um outro país da União Europeia diferente do país onde adquiriu o aparelho, o serviço de garantia será prestado por um parceiro de serviço de assistência técnica local. A transferência para fora da União Europeia faz cessar os direitos de garantia.

Naturalmente, também teremos todo o gosto em efetuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.

Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG)

HR/BIH

Opasnost!

Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TP-CC 10 T

Categoria : Serra