GE-FS 18/53 Li - Liquidificador elétrico EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GE-FS 18/53 Li EINHELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GE-FS 18/53 Li EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GE-FS 18/53 Li - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GE-FS 18/53 Li da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR GE-FS 18/53 Li EINHELL
P Manual de instruções original Varejador de azeitona e outras frutas sem fi o
HR/ Originalne upute za uporabu BIH Bežični tresač za masline/voće
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
Explicação dos símbolos no aparelho (fi gura 18):
- Aviso!
- Use óculos de proteção e capacete de proteção!
- Mantenha o aparelho protegido da chuva ou da humidade!
- Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções!
- Use luvas de proteção!
- Mantenha as mãos afastadas dos dentes!
- Mantenha a distância de segurança!
- Perigo de vida devido a choque elétrico! Mantenha uma distância sufi ciente entre o aparelho e os cabos de alta tensão que se encontram à superfície!
- Nível de potência acústica garantido
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida.
Aviso!
Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.
Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (inclusive crianças) com limitações físicas, sensoriais ou psíquicas e experiência ou conhecimento insufi cientes, a não ser quando acompanhadas de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que instrua sobre como se deve utilizar a máquina. As crianças devem ser
mantidas sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.
2. Descrição do aparelho e material a fornecer
2.1 Descrição do aparelho (fi g. 1/2)
-
Estribo protetor da bateria (3 pçs.)
1a. Estribo protetor da bateria esquerdo
1b. Pega para estribo protetor da bateria
1c. Estribo protetor da bateria direito -
Encaixe da bateria
-
Interruptor para ligar/desligar
-
Pega de comando
-
Regulador das rotações
-
Porca de capa
-
Cinto peitoral
-
Suporte do cinto peitoral
-
Superficie
-
Tubo base
-
Porca de imobilização A
-
Tubo telescópico A
-
Porca de imobilização B
-
Tubo telescópico B
-
Porca de travamento
-
Desbloqueio
-
Unidade de varejo
-
Articulação
-
Dentes (8 unid.)
-
Suporte de parede
-
Chave de parafusos combinada
-
Parafuso de cabeça sextavada interior com anilha
-
Parafusos de montagem (3 unid.)
2.2 Material a fornecer
Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
- Verifique se o material a fornecer está completo
P
- Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!
- Pega de comando
- Tubo telescópico
• Estribo protetor da bateria (3 pçs.)
• Cinto peitoral - Unidade de varejo
• Dentes (8 unid.)
• Suporte de parede
• Chave de parafusos combinada - Parafuso de cabeça sextavada interior com anilha
• Parafusos de montagem (3 unid.)
• Manual de instruções original
• Instruções de segurança
3. Utilização adequada
O varejador de azeitona e outras frutas sem fi o serve para colher azeitonas, nozes, maçãs, peras, ameixas, cerejas e outra fruta caída.
A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Tensão de serviço: 18 V d.c.
Classe de proteção: .... III
Grau de proteção: IPX0
Largura de trabalho: 28 - 53 cm
Dentes ∅: 5 mm
Comprimento dos dentes: 31 cm
Comprimento total mín. aprox.: 220 cm
Comprimento total máx. aprox.: 310 cm
Peso sem bateria: 4,3 kg
Atenção!
O aparelho é fornecido sem acumuladores nem carregador e só pode ser usado com os acumuladores de lítio da série Power X-Change!
Os acumuladores de lítio da série Power X-Change só podem ser carregados com o carregador Power X-Charger.
Perigo!
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841.
Nível de pressão acústica L pA ...... 80,2 dB(A)
Incerteza KpA .....3 dB
Nível de potência acústica L_WA medida
88,2 dB(A)
Incerteza K_WA .....2,55 dB
Nível de potência acústica L_WA garantido
91 dB(A)
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de três direções) apurados de acordo com a ISO 22867.
Punho sob carga
Punho (à frente)
Valor de emissão de vibração a_n=1,733 m/s^2
Incerteza K = 1,5 m/s²
Punho (atrás)
Valor de emissão de vibração a_n=1,878 m/s^2 Incerteza K = 1,5 m/s²
Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra.
Os valores totais de vibração e os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga.
P
Aviso:
As emissões de vibração e de ruído podem divergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferramenta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar.
Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!
• Utilize apenas aparelhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente.
• Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.
• Useluvas.
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos:
- Lesões pulmonares, caso não seja utilizada uma máscara de proteção para pó adequada.
- Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma proteção auditiva adequada.
- Danos para a saúde resultantes das vibrações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
- Ferimentos e danos materiais causados por peças projetadas.
5. Antes da colocação em funcionamento
O aparelho é fornecido sem acumuladores nem carregador e só pode ser usado com os acumuladores de litio da série Power X-Change!
Cuidado! Monte o acumulador só depois de o aparelho estar totalmente montado e de serem efectuados todos os ajustes. Quando efectuar trabalhos no aparelho, use sempre luvas de protecção, de forma a evitar ferimentos.
5.1 Montagem
5.1.1 Montar o estribo protetor da bateria na carcaça da pega de comando
Nota: Para a montagem, utilize a chave de para-fusos combinada fornecida (fi g. 2 / pos. 21).
- Fig. 3a: Pressione os encaixes dos parafusos do estribo protetor da bateria esquerdo (pos. 1a) nos furos previstos para o efeito na carcaça da pega de comando (pos. 4a).
- Fig. 3b: Empurre a pega (pos. 1b) contra o estribo protetor da bateria esquerdo (pos. 1a).
- Fig. 3c: Pressione o estribo protetor da bateria direito (pos. 1c) para dentro da pega (pos. 1b) e da carcaça da pega de comando.
- Fig. 3d: Com os três parafusos de montagem (pos. 23), aparafuse os estribos protetores da bateria esquerdo e direito, a partir do lado direito.
- Fig. 3e-3f: Insira o parafuso de cabeça sextavada interior com anilha (pos. 22) através do estribo protetor da bateria direito e da pega e aparafuse ambos ao estribo protetor da bateria esquerdo.
5.1.2 Montar os dentes na articulação
Fig. 4: Pressione os dentes (pos. 19) nos encaixes (pos. 18a) da articulação. Os dentes fi cam bloqueados com um „clique“ audível.
5.1.3 Ligar o tubo base à carcaça da pega de comando
Fig. 5a - 5c: Nota: A lingueta (pos. 10a) no tubo base deve corresponder à ranhura-guia (pos. 4b) na carcaça da pega de comando. Insira o tubo base (pos. 10) até ao rebordo (pos. 10b) na carcaça da pega de comando e fi xe-o com a porca de capa (pos. 6).
5.1.4 Ligar o tubo telescópico B à unidade de varejo
Fig. 6a – 6c: Nota: A lingueta (pos. 14a) no tubo telescópico B (pos. 14) deve corresponder à ranhura-guia (pos. 17a) da unidade de varejo (pos. 17). Insira o tubo telescópico B (pos. 14) até ao anel (pos. 14b) na unidade de varejo e fi xe-o com a porca de travamento (pos. 15). Assim, as duas peças fi cam travadas entre si.
5.1.5 Montar o cinto peitoral
Fig. 7: Engate o mosquetão (pos. 7a) do cinto peitoral (pos. 7) no suporte da alça (pos. 8).
P
5.2 Desmontagem
5.2.1 Remover os dentes da articulação
Fig. 8a – 8b: Pressione lateralmente, p. ex. com a chave de parafusos combinada (fi g. 2 / pos. 21), nas quatro superfícies assinaladas com cores (pos. 18b). Assim, desbloqueia dois dentes interiores e dois dentes exteriores e pode puxá-los para fora dos encaixes (pos. 18a).
5.2.2 Remover a carcaça da pega de comando do tubo base
Desenrosque completamente a porca de capa (fi g. 5c / pos. 6) e retire a carcaça da pega de comando.
5.2.3 Remover a unidade de varejo do tubo telescópico B
Fig. 9: Empurre o desbloqueio (pos. 16) para a frente, desenrosque completamente a porca de travamento (pos. 15) e retire a unidade de varejo.
5.3. Ajustes
5.3.1 Ajustar o tubo telescópico (fi g. 10)
- Abra as porcas de travamento do tubo tele-scópico (pos. 11 + pos. 13) rodando-as para a esquerda.
- Extraia os tubos telescópicos (pos. 12 + pos. 14) até estes se encontrarem na altura de trabalho necessária.
- Feche as porcas de travamento do tubo telescópico (pos. 11 + pos. 13) rodando-as para a direita.
5.3.2 Colocar o cinto peitoral e ajustar
Aviso! Ao trabalhar, use sempre um cinto peitoral. Desligue sempre o aparelho antes de soltar o cinto peitoral. Existe o perigo de ferimento.
-
Fig. 11: Coloque o cinto peitoral (pos. 7) por cima do ombro.
-
Fig. 7: Ajuste o comprimento do cinto de modo que o suporte do cinto peitoral (pos. 8) fi que à altura da anca. Se necessário, o suporte do cinto peitoral (pos. 8) pode ser deslocado no tubo base. Para tal solte a porca de orelhas (pos. 8a) no suporte do cinto peitoral, desloque o suporte do cinto peitoral e volte a apertar a porca de orelhas.
-
Fig. 12: O cinto peitoral está equipado com uma fi vela. Se for necessário colocar o aparelho rapidamente sobre o chão, comprima o gancho.
5.4 Montagem da bateria (fi g. 13)
Prima a tecla de engate (C) da bateria e empurre a bateria para o encaixe previsto para o efeito. Assim que a bateria se encontrar na posição representada na fig. 13, certifique-se de que a tecla de engate engata! A desmontagem da bateria é realizada na sequência inversa!
5.5 Carregar o acumulador (fi g. 13-14)
- Retirar o pack de acumuladores do aparelho, premindo para isso o botão de engate (C).
- Verifi que se a tensão de rede indicada na pla- ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen-tação do carregador à tomada. O LED verde começa a piscar.
- Insira o acumulador no carregador.
- No ponto „Visor do carregador“, encontra uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador.
O acumulador pode aquecer um pouco durante o carregamento. É normal que isso ocorra. Se o pack de acumuladores não carregar, verifi que
• se existe tensão de rede na tomada
- ou se existe um contacto correcto nos contactos de carregamento.
Se continuar a não ser possível carregar o pack de acumuladores, envie
ocarregador
• e o pack de acumuladores para o nosso serviço de assistência técnica.
Para o envio correto, contacte o nosso serviço de assistência técnica ou o ponto de venda onde adquiriu o aparelho.
Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estes são embalados individualmente em sacos de plástico para evitar curto-circuitos e incêndios!
Tendo em vista uma longa vida útil do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias!
P
5.6 Indicação da capacidade do acumulador (fi g. 15)
Prima o interruptor para obter a indicação da capacidade do acumulador (A). O indicador da capacidade do acumulador (B) indica-lhe o nível de carga do acumulador através de 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
O acumulador está completamente carregado.
O acumulador dispõe de carga residual sufi ci-ente.
1 LED a piscar:
O acumulador está vazio, carregue-o.
Todos os LEDs a piscar:
A temperatura da bateria não foi alcançada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erro voltar a ocorrer, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.
6. Operação
Respeite as disposições legais que regulam a protecção contra o ruído, pois estas podem divergir de local para local.
Cuidado! Ao trabalhar, use sempre um cinto peitoral. Desligue sempre o aparelho antes de soltar o cinto peitoral. Existe o perigo de ferimento.
- Ajuste o cinto peitoral, o suporte do cinto peitoral e o aparelho sempre consoante as suas necessidade.
6.1 Ligar/desligar (fi g. 16)
Segure o aparelho com as duas mãos pelas pegas e superfícies existentes de modo que a mão se encerre completamente sobre a pega.
a) Se premir o interruptor para ligar/desligar (pos. 3) durante menos de 2 segundos, o aparelho liga-se brevemente e desliga-se assim que soltar o interruptor para ligar/desligar.
b) Se premir o interruptor para ligar/desligar (pos. 3) durante pelo menos 2 segundos, o aparelho fi ca ligado. Para desligar, volte a acionar o interruptor para ligar/desligar.
6.2 Regulação das rotações (fi g. 16)
O aparelho está equipado com uma regulação das rotações eletrónica que permite ajustar a velocidade do movimento de varejo. Para o efeito, rode o regulador das rotações (pos. 5) para a posição pretendida. Opere o aparelho apenas com as rotações necessárias e não deixe que estas aumentem desnecessariamente.
1 = rotações mínimas (movimento de varejo lento)
7 = rotações máximas (movimento de varejo rápido)
7. Trabalhar
- Segure o aparelho pela pega de comando com uma mão (fi g. 1 / pos. 4) e pela superfície com a outra mão (fi g. 1 / pos. 9) de modo que a mão se encerre completamente sobre a pega de comando e a superfície. Se necessário, também podem ser utilizadas a superfície e a pega do estribo protetor da bateria (fi g. 1 / pos. 1). No entanto, tenha especial cuidado ao fazê-lo, pois não tem a mão no interruptor para ligar/desligar e, como tal, não consegue desligar imediatamente o aparelho em caso de perigo.
- Vareje os ramos inferiores e exteriores suspensos de cima para baixo. Para o efeito, geralmente pode deixar os tubos telescópicos retraídos.
- Vareje os ramos superiores de cima para baixo. Tenha em atenção que, devido ao efeito alavanca, o aparelho pode tornar-se muito pesado se os tubos telescópicos estiverem completamente estendidos.
8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Perigo!
Retire o pack de acumuladores sempre que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manutenção.
8.1 Limpeza
- Mantenha os punhos limpos de óleo para que possa segurar sempre em segurança.
P
- Para limpar o aparelho, nunca o mergulhe em água ou noutros líquidos.
- Remova os detritos que se encontram nas coberturas de protecção com uma escova.
- Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
- Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização.
- Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
8.3 Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
8.3 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:
- Tipo da máquina
• Número de artigo da máquina
• Número de identificação da máquina - Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com
Dentes de substituição ref.ª 34.052.31
fi que-se do assento horizontal do suporte de parede. Utilize apenas material de fi xação adequado numa parede sólida.
- Marque horizontalmente as posições de ambos os furos numa parede sólida. Os furos têm uma distância de 90 mm entre eles.
- Em seguida, faça os furos na parede e insira buchas adequadas. Posicione os furos do suporte de parede sobre os furos na parede e fi xe-o com parafusos adequados.
- Pressione o tubo base (pos. 10) contra o su- porte de parede (pos. 20).
10. Transporte
Fixe o aparelho durante o transporte para evitar danos ou ferimentos.
11. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deíte os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.
9. Armazenagem
- Antes da armazenagem limpe a faça a manutenção do aparelho
- Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situase entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original.
9.1 Suporte de parede (fi g. 17)
Pode utilizar o suporte de parede para a armazenagem (fi g. 2 / pos. 20).
Cuidado! Certifique-se de que não se encontram quaisquer cabos elétricos ou outras instalações (p. ex. tubos de água) na área dos furos. Certi-
P
12. Plano de localização de falhas
Perigo!
Antes de realizar a localização de falhas, desligue o aparelho e remova a bateria.
A seguinte tabela indica os sintomas de falha e descreve o modo como pode obter uma resolução no caso de a sua máquina não trabalhar bem. Se com esta tabela não conseguir localizar e eliminar o problema, dirija-se à ofi cina do serviço de assistência técnica.
| Anomalia Possível causa Solução | ||
| O aparelho não funciona | - Bateria vazia- Bateria não inserida corretamente | - Carregue a bateria- Remova a bateria e volte a inseri-la |
P
13. Visor do carregador
| Estado do visor | Signifi cado e medida a adotar | |
| LED ver-melho | LED verde | |
| Desligado A | piscar OperacionalidadeO carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador não está no carregador | |
| Ligado Desligado CarregamentoO carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no carregador.Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da carga de acumulador disponível. | ||
| Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO)De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregado.Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador.Medida a adotar:Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede. | ||
| A piscar Desligado Carregamento condicionadoO carregador encontra-se no modo de carregamento moderado.Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas:- O acumulador passou muito tempo sem ser carregado.- A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal.Medida a adotar:Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. | ||
| A piscar A piscar Falha | Já não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito.Medida a adotar:Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado.Remova o acumulador do carregador. | |
| Ligado Ligado Temperatura anómalaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0o C)Medida a adotar:Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20o C). | ||
P

Só para países da UE
Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados.
Na eliminação, certifique-se de que a bateria e a lâmpada (p. ex. lâmpada incandescente) foram retiradas do aparelho.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.
Reservado o direito a alterações técnicas
P
Informações do serviço de assistência técnica
Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Dentes, bateria, escovas de carvão | |
| Consumíveis/peças consumíveis* | |
| Peças em falta | |
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:
- O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
Descreva este erro de funcionamento.
P
Certifi cado de garantia
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
- As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
-
O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.
-
Excluídos pela nossa garantia estão:
- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
- Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.
-
O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.
-
Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.