EINHELL GE-FS 18/53 Li - Mikser elektryczny

GE-FS 18/53 Li - Mikser elektryczny EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GE-FS 18/53 Li EINHELL w formacie PDF.

📄 246 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice EINHELL GE-FS 18/53 Li - page 210

Pytania użytkowników dotyczące GE-FS 18/53 Li EINHELL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Mikser elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GE-FS 18/53 Li - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GE-FS 18/53 Li marki EINHELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GE-FS 18/53 Li EINHELL

PL Instrukcją oryginalną Akumulatorowa otrząsarka do owoców i oliwek

Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.

Objaśnienie symboli na urządzeniu (rys. 18):

  1. Ostrzeżenie!
  2. Stosować środki ochrony oczu i odpowiedni kask ochronny!
  3. Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią!
  4. Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać instrukcję obsługi!
  5. Nosić rękawice ochronne!
  6. Nie zbliżać dłoni do zębów otrząsarki!
  7. Zachować odstęp bezpieczeństwa!
  8. Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem! Zachować wystarczający odstęp między urządzeniem a liniami wysokiego napięcia!
  9. Gwarantowany poziom mocy akustycznej

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie!

Ostrzeżenie!

Zapoznać się z treścią wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, instrukcji, rysunków i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niżej wymienionych instrukcji może spowodować porażenie prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie obrażenia.

Prosimy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi) z ograniczo- nymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub które mają niewystarczające doświadczenie lub wiedzę do momentu, aż nie zostaną pouczone lub przyuczone do

użytkowania urządzenia przez osobę, która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Uważać na dzieci, żeby nie bawiły się urządzeniem.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2)

  1. Pałąk ochronny akumulatora (3-częściowy)
    1a. Lewa część pałąka ochronnego
    1b. Uchwyt pałąka ochronnego akumulatora
    1c. Prawa część pałąka ochronnego
  2. Mocowanie akumulatora
  3. Włącznik/wyłącznik
  4. Uchwyt obsługi
  5. Regulator liczby obrotów
  6. Nakrętka złączkowa
  7. Pas na ramię
  8. Mocowanie pasa na ramię
  9. Powierzchnia uchwytu
  10. Drążek główny
  11. Nakrętka mocująca A
  12. Drążek teleskopowy A
  13. Nakrętka mocująca B
  14. Drążek teleskopowy
  15. Nakrętka ryglująca
  16. Element zwolnienia blokady
  17. Jednostka wibracyjna
  18. Przegub
  19. Zęby - 8 szt.
  20. Uchwyt do mocowania na ścianie
  21. Wkrętak dwustronny
  22. Śruba z gniazdem sześciokątnym z podkładką
  23. Śruby do montażu - 3 szt.

2.2 Zakres dostawy

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

  • Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.
  • Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).
  • Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w transporcie.

PL

- W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji.

Niebezpieczeństwo!

Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

Uchwytobstugi
• Drażek teleskopowy
• Pałąk ochronny akumulatora (3-częściowy)
• Pas na ramię
• Jednostka wibracyjna
• Zęby - 8 szt.
• Uchwyt do mocowania na ścianie
• Wkrętak dwustronny
- Śruba z gniazdem sześciokątnym z podkładką
• Šruby do montażu - 3 szt.
• Instrukcją oryginalną
• Wskazówkibezpieczeństwa

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Akumulatorowa otrząsarka do owoców i oliwek służy do zbioru oliwek, orzechów włoskich, jabłek, gruszek, śliwek, wiśni i innych owoców zrywanych z drzew.

Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.

Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

4. Dane techniczne

Napięcie robocze: 18 V DC

Klasa ochronności: ...... III

Stopień ochrony: IPX0

Szerokość robocza: 28 - 53 cm

∅ zębów: 5 mm

Długość zębów: 31 cm

Min. długość całkowita ok.: 220 cm

Max. długość całkowita ok.: 310 cm

Waga bez akumulatora: 4,3 kg

Uwaga!

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być stosowane wyłącznie z akumulatorami litowo-jonowymi serii Power X-Change!

Akumulatory litowo-jonowe serii Power X-Change muszą być zawsze ładowane przy użyciu ładowarki Power X-Charger.

Niebezpieczeństwo!

Hałas i wibracje

Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą EN 62841.

Poziom ciśnienia akustycznego L _pA .....82,8 db(A)

Odchylenie K _pA 3 dB

Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA 88,2 dB(A)

Odchylenie K_WA 2,55 dB

Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA 91 dB(A)

Nosić nauszniki ochronne.

Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę słuchu.

Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kierunków) mierzone są zgodnie z normą ISO 22867.

Uchwyt pod obciążeniem

Uchwyt (przedni)

Wartość emisji drgań a_h=1,733 m/s^2

Odchylenie K = 1,5 m/s ^2

Uchwyt (tylny)

Wartość emisji drgań a_h=1,878 m/s^2

Odchylenie K = 1,5 m/s ^2

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu zostały zmierzone według znormalizowanych procedur i mogą służyć jako podstawa do porównywania urządzeń elektrycznych.

PL

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu mogą również być wykorzystywane do wstępnej oceny obciążeń.

Ostrzeżenie:

Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu podczas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od podanych wartości i zależą ona od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od właściwości przedmiotu, który poddawany jest obróbce.

Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!

• Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
• Regularnie czyścić urządzenie.
- Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.
• Nie przeciązać urządzenia.
• W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
- Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane.
• Nosić rękawice ochronne.

Ostrożnie!

Pozostałe zagrożenia

Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i sposobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:

  • Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowania odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
  • Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.
  • Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
  • Obrażenia i szkody rzeczowe, które mogą zostać spowodowane przez przedmioty wyrzucane spod pracującego urządzenia.

5. Przed uruchomieniem

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być stosowane wyłącznie z akumulatorami litowo-jonowymi serii Power X-Change!

Ostrożnie! Zamontować akumulator dopiero po zakończeniu montażu urządzenia i wykonaniu wszystkich ustawień. Aby zapobiec obrażeniom należy zawsze podczas prac na urządzeniu nosić rękawice ochronne.

5.1 Montaż

5.1.1 Montaż pałąka ochronnego akumulatora na obudowie uchwytu obsługi

Wskazówka: Do montaż należy użyć załączonego wkrętaka dwustronnego (rys. 2 / poz. 21).

  1. Rys. 3a: Wcisnąć trzpienie gwintowane lewej części pałąka ochronnego akumulatora (poz. 1a) w odpowiednie otwory w obudowie uchwytu obsługi (poz. 4a).
  2. Rys. 3b: Nasunąć uchwyt (poz. 1b) na lewą część pałąka ochronnego akumulatora (poz. 1a).
  3. Rys. 3c: Wcisnąć prawą część pałąka ochronnego akumulatora (poz. 1c) w uchwyt (poz. 1b) i w obudowę uchwytu obsługi.
  4. Rys. 3d: Trzema śrubami do montażu (poz. 23) skręcić ze sobą, od prawej strony, lewą i prawą część palaqa ochronnego akumulatora.
  5. Rys. 3e-3f: Wsadzić śrubę z gniazdem sześciokątnym z podkładką (poz. 22) przez prawą część palaqa ochronnego akumulatora i przez uchwyt i skręcić obie części z lewą częścią palaqa ochronnego akumulatora.

5.1.2 Montaż zębów na przegubie

Rys. 4: Wcisnąć zęby (poz. 19) w mocowania (poz. 18a) w przegubie. Zęby powinny zablokować się ze słyszalnym trzaśnięciem.

5.1.3 Łączenie drążka głównego z obudową uchwytu obsługi

Rys. 5a - 5c: Wskazówka: Położenie wpustu ślizgowego (poz. 10a) na drążku głównym musi odpowiadać położeniu rowka prowadzącego (poz. 4b) w obudowie uchwytu obsługi. Wsadzić drążek główny (poz. 10) w obudowę uchwytu obsługi aż do zgrubienia (poz. 10b) i przymocować go przy pomocy nakrętki złączkowej (poz. 6).

5.1.4 Łączenie drążka teleskopowego B z jednostką wibracyjną

Rys. 6a – 6c: Wskazówka: Położenie wpustu ślizgowego (poz. 14a) na drążku teleskopowym B (poz. 14) musi odpowiadać położeniu rowka

PL

prowadzącego (poz. 17a) w jednostce wibracyjnej (poz. 17).

Wsadzić drążek teleskopowy B (poz. 14) w jednostkę wibracyjną aż do pierścienia (poz.

14b) i przymocować go przy pomocy nakrętki ryglującej (poz. 15). Powoduje to złączenie ze sobą i zablokowanie obydwu części.

5.1.5 Montaż pasa na ramię

Rys. 7: Zahaczyć karabińczyk (poz. 7a) pasa na ramię (poz. 7) w mocowaniu pasa (poz. 8).

5.2 Demontaż

5.2.1 Wyjmowanie zębów z przegubu

Rys. 8a - 8b: Nacisnąć np. wkrętakiem dwustronnym (rys. 2 / poz. 21) z boku na cztery oznaczone kolorowo powierzchnie (poz. 18b). Powoduje to odblokowanie każdorazowo dwóch wewnętrznych lub zewnętrznych zębów i pozwala wyciągnąć je z mocowania (poz. 18a).

5.2.2 Zdejmowanie obudowy uchwytu obsługi z drążka głównego

Odkręcić całkowicie nakrętkę złączkową (rys. 5c / poz. 6) i zdjąć obudowę uchwytu obsługi.

5.2.3 Zdejmowanie jednostki wibracyjnej z drążka teleskopowego B

Rys. 9: Przesunąć do przodu element zwolnienia blokady (poz. 16), całkowicie odkręcić nakrętkę ryglującą (poz. 15) i zdjąć jednostkę wibracyjną.

5.3 Ustawienia

5.3.1 Regulacja drążków teleskopowych (rys. 10)

  1. Przekręcić w lewo nakrętki ryglujące drążka teleskopowego (poz. 11 + poz. 13), aby je poluzować.
  2. Wyciągnąć drążki teleskopowe (poz. 12 + poz. 14) odpowiednio do żądanej wysokości pracy.
  3. Przekręcić w prawo nakrętki ryglujące drążków teleskopowych (poz. 11 + poz. 13), aby je z powrotem dokręcić.

5.3.2 Zakładanie i regulacja pasa na ramię

Ostrzeżenie! Zawsze podczas pracy nosić pas na ramię. Zawsze przed rozpięciem lub poluzowaniem pasa na ramię wyłączyć urządzenie. Ryzyko obrażeń!

  1. Rys. 11: Przełożyc pas na ramię (poz. 7) przez ramię.

  2. Rys. 7: Wyregulować długość pasa tak, aby mocowanie pasa na ramię (poz. 8) znajdowało się na wysokości bioder. W razie potrzeby można przesunąć mocowanie pasa na ramię (poz. 8) wzdłuż drążka głównego. W tym celu lekko odkręcić nakrętkę motylkową (poz. 8a) na mocowaniu pasa na ramię, przesunąć mocowanie pasa i z powrotem dokręcić nakrętkę motylkową.

  3. Rys. 12: Pas na ramię wyposażony jest w sprzączkę. Gdy konieczne jest szybko odłożyć urządzenie należy ścisnąć haczyki sprzączki.

5.4 Montaż akumulatora (rys. 13)

Nacisnąć przycisk blokady (C) akumulatora i wsunąć akumulator w jego mocowanie. Jak tylko akumulator znajdzie się w pozycji pokazanej na rys. 13 przycisk blokady powinien są zatrzasnąć! Wymontowanie akumulatora odbywa się w odwrotnej kolejności.

5.5 Ładowanie akumulatora (rys. 13-14)

  1. Wyjąć akumulator z urządzenia. W tym celu przycisnąć przycisk blokady (C).
  2. Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamionowej ładowarki jest zgodne z napięciem sieciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki do gniazdka. Zielona dioda LED zaczyna migać.
  3. Założyć akumulator na ładowarkę.
  4. W tabeli w punkcie "Wskazania diod na ładowarce" objaśniono znaczenie wskazań diod na ładowarce.

Podczas ładowania akumulator może nieco się nagrzać. Jest to normalne zjawisko. Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, proszę sprawdzić,

• czy jest napięcie w gniazdku
- czy styk na kontaktach ładowarki jest prawidłowy.

Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe, prosimy przesłać na adres naszego serwisu obsługi klientów

• ładowarkę
- orazakumulator.

Aby zapewnić odpowiednią przesyłkę urządzenia, prosimy skontaktować się z naszym serwisem obsługi klienta lub punktem sprzedaży, w którym nabyto urządzenie.

PL

Przy wysyłce lub utylizacji akumulatorów lub urządzeń akumulatorowych zwracać uwagę na to, aby były pojedynczo zapakowane w plastikowy worek, aby uniknąć zwarcia i pożaru!

Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc urządzenia się zmniejsza. Nie rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!

5.6 Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rys. 15)

Przycisnąć przełącznik wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (A). Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (B) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomocą 3 diod LED.

Wszystkie 3 diody LED się świecą:

Akumulator jest całkowicie naładowany.

Świecą się 1 lub 2 diody LED:

Wystarczający do pracy poziom naładowania akumulatora.

1 dioda LED miga:

Akumulator jest rozładowany, należy naładować akumulator.

Wszystkie diody LED migają:

Temperatura akumulatora poniżej wartości minimalnej. Odłączyć akumulator od ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej. Jeżeli błąd się powtórzy, oznacza to, że akumulator został głęboko rozładowany i jest uszkodzony. Wyjąć akumulator z urządzenia. Zabrania się używania lub ładowania uszkodzonych akumulatorów.

  1. Obstuga

Przestrzegać obowiązujących przepisów prawa dotyczących hałasu. Mogą one różnić się w zależności od kraju i regionu.

Ostrożnie! Zawsze podczas pracy nosić pas na ramię. Zawsze przed rozpięciem lub poluzowaniem pasa na ramię wyłączyć urządzenie. Ryzyko obrażeń!

- Wyregulować pas na ramię i mocowanie pasa oraz wykonać ustawienia urządzenia odpowiednio do potrzeb osoby pracującej z urządzeniem.

6.1 Włączenie/wyłączenie urządzenia (rys. 16) Urządzenie należy trzymać mocno oburącz za przewidziane go tego celu uchwyty i powierzchnie uchwytów tak, aby kciuk i pozostałe palce dłoni mocno obejmowały uchwyty.

a) Nacisnąć włącznik/wyłącznik (rys. 3) przez krócej niż 2 sekundy - urządzenie się na chwilę uruchamia i po zwolnieniu włącznika/ wyłącznika się ponownie wyłącza.

b) Nacisnąć włącznik/wyłącznik (rys. 3) przez co najmniej 2 sekundy, aby urządzenie się uruchomiło w trybie ciągłym. Aby wyłączyć urządzenie, ponownie nacisnąć włącznik/wyłącznik.

6.2 Regulacja liczby obrotów (rys. 16)

Urządzenie wyposażone jest w elektroniczną regulację liczby obrotów, która umożliwia ustawienie prędkości wibracji. W celu wyregulowania liczby obrotów przekręcić regulator liczby obrotów (poz. 5) na żądane położenie. Urządzenie powinno pracować z liczbą obrotów nie wyższą niż ta konieczna do danej pracy. Nie podwyższać niepotrzebnie liczby obrotów.

1 = najniższa liczba obrotów (wolne wibracje)

7 = najwyższa liczba obrotów (szybkie wibracje)

  1. Praca

  2. Urządzenie należy trzymać jedną ręką za uchwyt obsługi (rys. 1 / poz. 4) i drugą ręką za powierzchnię uchwytu (rys. 1 / poz. 9) tak, aby kciuk i pozostałe palce dłoni mocno obejmowały dany uchwyt bądź powierzchnię uchwytu. W razie potrzeby można również chwytać za powierzchnię uchwytu i uchwyt pałąka ochronnego akumulatora (rys. 1 / poz. 1). Należy wówczas zachować szczególną ostrożność, ponieważ dłoń nie znajduje się na włączniku/wyłączniku i z tego powodu w razie zagrożenia nie można natychmiast wyłączyć urządzenia.

PL

  1. Dolne gałęzie i zewnętrzne, zwisające gałęzie należy otrząsać od góry do dołu. Podczas tej pracy często można wówczas pracować z wsuniętym drążkiem teleskopowym.
  2. Górne gałęzie należy otrząsać od góry do dołu. Należy pamiętać o tym, że gdy drążek teleskopowy je wysunięty na maksymalną długość, urządzenie na skutek efektu dźwigni może być bardzo ciężkie.

8. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych

Niebezpieczeństwo!

Przed wszystkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją wyjąć akumulator.

8.1 Czyszczenie

  • Należy regularnie czyścić mechanizm napinania czyszcząc go sprężonym powietrzem lub szczotką. Nie używać żadnych narzędzi do czyszczenia urządzenia.
  • Aby bezpiecznie trzymać w dłoniach narzędzie, uchwyty nie powinny być nigdy zabrudzone olejem.
  • Nigdy nie czyścić urządzenia zanurzając go w wodzie lub innych cieczach.
  • Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
    • Zalecasię czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
  • Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

8.2 Konserwacja

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.

8.3 Zamawianie części wymiennych:

Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:

  • Typurządzenia
    • Numerartykułu urządzenia
    • Numer identyfikacyjny urządzenia
    • Numerczęści zamiennej

Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com

Zapasowe zęby nr art. 34.052.31

9. Przechowywanie

  • Przed składowaniem urządzenia należy je oczyścić i wykonać czynności konserwacyjne.
  • Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30°C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.

9.1 Uchwyt do mocowania na ścianie (rys. 17)

Aby przechowywać urządzenie można je powiesić na uchwycie do mocowania na ścianie (rys. 2 / poz. 20).

Ostrożnie! Upewnić się, że w miejscach, w których mają być wiercone otwory na śruby, nie ma przewodów elektrycznych ani innego rodzaju instalacji (np. wodnej). Uchwyt do mocowania na ścianie powinien być zamocowany w bezpieczny sposób i znajdować się w poziomym położeniu. Montować urządzenie tylko na ścianie o odpowiedniej nośności i przy użyciu odpowiednich materiałów

  1. Na ścianie o odpowiedniej nośności zaznaczyć w linii poziomej położenie obydwu otworów. Odległość między otworami wynosi 90 mm.
  2. Następnie wywiercić w ścianie dwa otwory i włożyć odpowiednie kołki. Umieścić uchwyt do mocowania na ścianie tak, aby jego otwory pokrywały się z wywierconymi otworami i przymocować uchwyt przykręcając do odpowiednimi śrubami.
  3. Wcisnąć drążek główny (poz. 10) w uchwyt do mocowania na ścianie (poz. 20).

PL

10. Transport

Zabezpieczyć urządzenie na czas transportu, aby zapobiec uszkodzeniom i obrażeniom.

11. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

PL

12. Wyszukiwanie usterek

Niebezpieczeństwo!

Przed przystąpieniem do wyszukiwania usterek wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator.

Na wypadek wystąpienia nieprawidłowości w funkcjonowaniu maszyny, w poniższej tabeli zamieszczono symptomy usterek oraz opisano sposób ich usunięcia. Jeżeli nie udało się zlokalizować i usunąć źródła problemu należy zwrócić o pomoc do warsztatu serwisowego.

Usterka Możliwa przyczyna Sposób usuwania
Urządzenie nie działa- Rozładowany akumulator- Akumulator jest włożony nieprawidłowo- Naładować akumulator- Wyjąć akumulator i włożyć z pow-rotem

PL

13. Wskazania diod na ładowarce

Stan diodZnaczenie i postępowanie
Czerwona dioda LEDZielona di- oda LED
nie świeci sięmiga Stan gotowościŁadowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości.Brak akumulatora w ładowarce.
świeci sięnie świeci sięŁadowanieTrwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacje odnośnie czasu ładowania znajdują na ładowarce.Wskazówka! W zależności od aktualnego poziomu naładowania akumula-tora faktyczny czas ładowania może odbiegać od podanego.
nie świeci sięświeci sięAkumulator jest naładowany i jest gotowy do użytku. (READY TO GO)Następnie ładowarka przełącza się automatycznie na proces ładowania ochronnego, który trwa aż do całkowitego naładowania akumulatora.Aby akumulator się całkowicie naładował należy pozostawić go na ok. 15 minut dłużej na ładowarce.Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki. Odłączyć ładowarkę od zasilania.
miga nie świeci sięŁadowanie adaptacyjneŁadowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego.Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż podany czas. Może to wystąpić z następujących przyczyn:- Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło bardzo dużo czasu.- Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.Postępowanie:Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe; zaczekać, aż zakończy się proces ładowania.
miga miga BładNie jest możliwe naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.Postępowanie:Zabrania się ładowania uszkodzonych akumulatorów.Wyjąć akumulator z ładowarki.
świeci sięświeci sięNieprawidłowa temperaturaTemperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wpływem bezpośredniego promieniowania słonecznego) lub za niska (poniżej 0^ C)Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej (ok. 20^ C).

PL

EINHELL GE-FS 18/53 Li - PL - 1

Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady jest symbolem selektywnego zbierania odpadów i oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. Symbol ten oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Jednocześnie informujemy, że: 1) na terenie RP istnieje system zbierania, w tym zwrotu, zużytego sprzętu – w tym punkty selektywnej zbiórki i/łub lokalne punkty zbiórki, sklepy czy inne punkty sprzedaży sprzętu. Szczegółową informację uzyskasz u swojego sprzedawcy; 2) każde gospodarstwo domowe spełnia istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu; 3) do produkcji sprzętu użyto niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych, które mogą powodować potencjalne, niebezpieczne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi, dlatego też konieczne jest prawidłowe użytkowanie sprzętu oraz jego recykling.

Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i elementy oświetleniowe (np. żarówkę).

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyrażną zgodą firmy Einhell Germany AG.

Zmiany techniczne zastrzeżone

PL

Informacje serwisowe

Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.

Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.

Kategoria Przykład
Części zużywające się*Zęby, akumulator, szczotki węglowe
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części

* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

  • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
  • Czy przed wystąpieniem usterki zwrócić i Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?
  • Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu.

PL

Certyfi kat gwarancji

Szanowny kliencie, szanowna klientko!

Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

  1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używają tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.

  2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producenta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

  3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia.

- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia).

- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

  1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

  2. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.

Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zwrotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.

W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.

TR

Tehlike!

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EINHELL

Model : GE-FS 18/53 Li

Kategoria : Mikser elektryczny