40040 - Banheiro Trixie - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 40040 Trixie em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 40040 Trixie
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Banheiro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 40040 - Trixie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 40040 da marca Trixie.
MANUAL DE UTILIZADOR 40040 Trixie
Parte I Instruções Importantes de Segurança
Parte II Introdução do produto
2.1 Estrutura do produto
2.2 Painel de Controlo
2.3 Indicadores de estado
Parte III Instalação e Funcionamento
3.1 Instalação
3.2 Ligar
3.3 Substituição do Saco da Toilete
3.4 Substituição do litter
3.5 Cuidados e Limpeza
Parte IV Parâmetros funcionais
4.1 Mecanismo de Protecção Múltipla
4.2 Especificações
Parte V Resolução de problemas
Parte I Instruções Importantes de Segurança
Ler atentamente todas as instruções antes de usar o aparelho e guardar para referência futura.

text_image
> 3 lbsO gato ou gatinho deve ter no mínimo 4 meses de idade e pesar aproximadamente 1,5 kg para poder utilizar a toilete com segurança.

NÃO colocar sobre a alcatifa. Colocar sobre uma superfície firme e plana com um pouco de espaço à sua volta.

NÃO arrastar a toilete ao movimentá-la. Para movimentar a toilete, levantar a mesma pela base com as duas mãos.

Utilização pretendida
- É necessária uma supervisão apertada, quando qualquer aparelho elétrico é utilizado por ou perto de crianças. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com, no interior ou em redor do aparelho.
- Utilizar o aparelho apenas para fins domésticos previstos, como descrito neste Manual do utilizador.
Segurança eléctrica
- NÃO colocar o aparelho em funcionamento se este tiver o cabo de alimentação ou a ficha danificados, se estiver a funcionar mal ou tenha sido danificado de alguma forma.
- NÃO utilizar um transformador externo, utilizar apenas o que é fornecido com o aparelho.
- NÃO molhar ou submergir a parte superior ou a base, ou permitir que a humidade entre em contacto com estas partes.
- Desligar sempre da corrente quando não estiver em utilização, antes de colocar ou retirar partes e antes de limpar.
Relacionado com a utilização
Colocar sempre a toilete numa superfície firme e plana. Evitar sempre pisos macios, desnivelados ou instáveis, o que pode afectar a capacidade da toilete de detetar o seu gato. Se utilizar um tapete para toilete, deve colocar o mesmo em frente ou completamente debaixo da mesma. Não colocar tapetes parcialmente debaixo da unidade.
- Manter no interior, num local fresco e seco. Reduzir a exposição a altas temperaturas e humidade.
- Limpar o recipiente de residuos antes de substituir o litter.
- Assegurar que a tampa da desodorização não está presa.
- NÃO continuar a empurrar a tampa quando já estiver aberto ao máximo.
- NÃO sentar nem colocar nada em cima da toilete.
- NÃO colocar nada na toilete, a não ser litter aglomerante ou sílica, cujos grãos são suficientemente pequenos para passar através do filtro.
- NÃO forçar o gato a entrar na toilete.
- NÃO abrir a tampa superior enquanto a toilete estiver a rodar.
- NÃO tentar desmontar, reparar, modificar ou substituir qualquer parte do seu aparelho. Toda a manutenção deve ser realizada apenas por pessoas qualificadas. Não existem partes no interior do aparelho que possam ser reparadas pelo utilizador.
- Reciclar devidamente todos os materiais de embalagem. Manter fora do alcance das crianças e animais de estimação.
- Lavar sempre bem as mãos depois de remover os resíduos. Mulheres grávidas e pessoas com sistemas imunitários suprimidos devem ter em atenção que um parasita por vezes encontrado nas fezes dos gatos pode causar toxoplasmose.
- A frequência com que terá de substituir o saco da toilete depende do número e tamanho dos seus gatos. Recomendamos a substituição a cada 3 a 5 dias para evitar o crescimento de bactérias.
Parte II Introdução do produto
2.1 Estrutura do produto

text_image
2.1 Estrutura do produto Fecha de encaixe Tampa do recipiente de resíduos Tampa de desodorização Estrutura de fixação do saco Recipiente de resíduos Tambor Tampa traseira Entrada/Saída de gatos Suporte do tambor Base Entrada para ligação à corrente elétrica Painel de Controlo
text_image
Tambor Filtro do litter Tapete de Silicone Luz indicadora do estado Botão com luz indicadora Sensores de peso Outros acessórios 1 x Transformador 1 x Manual do Utilizador2.2 Painel de controlo
Para todos os indicadores de botões: Quando o processo seleccionado estiver ativado, o indicador correspondente permanece ligado e sólido. Quando em pausa, o indicador irá piscar.

Limpeza: Pressionar uma vez para iniciar o ciclo de limpeza. Se o processo já tiver iniciado, pressionar novamente para colocar em pausa.

Alisar: Pressionar uma vez para começar a espalhar e a alisar o litter. Se o processo já tiver iniciado, pressionar novamente para colocar em pausa.

Substituir: Manter pressionado durante 3 segundos para começar a esvaziar o litter. Se o processo já tiver iniciado, pressionar novamente para colocar em pausa ou retomar.
Fecho para crianças: Pressionar duas vezes para bloquear ou desbloquear (a luz indicadora do estado irá piscar verde duas vezes).

Restaurar definições de fábrica: Manter pressionado e simultaneamente durante 5 segundos para restaurar as definições de fábrica.
| Indicadores de estado | Indicadores de Botões○ ○ ○ | Descrição da função |
| Azul sólido Actualização do Firmware | Pronto para utilizar ou em funcionamento | |
| Restauração para definições de fábrica | ||
| Verde sólido | ⊗ ⊗ ⊗ | Gato / peso detectado quando parado |
| Verde a piscar | ⊗ ⊗ ⊗ | Tambor a regressar à posição inicial |
| Verde pisca duas vezes | ⊗ ⊗ ⊗ | Fecho para crianças on/off |
| Vermelho sólido | ⊗ ⊗ ⊗ | Limpar / Alisar / Substituir em pausa |
| ⊗ ⊗ ⊗ | Gato / peso detectado ao rodar | |
| Aproximação de objecto estranho ao rodar | ||
| Tampa traseira aberta | ||
| A piscar | Tambor não está no lugar | |
| Erro do motor | ||
Parte III Instalação e Funcionamento
3.1 Instalação
Colocar a toilete no interior, numa superfície firme e plana e num local fresco e seco. Não encostar a nenhuma parede. Deixar um pouco de espaço em seu redor.

Nota: O eixo rotativo do tambor deve ser inserido na ranhura do suporte da base.

Ligar a toilete à corrente. O tambor irá rodar um ciclo completo automaticamente. Esperar para o tambor regressar à posição inicial. O aparelho está agora pronto para utilização.
Assegurar que o cabo não está preso no eixo rotativo. Manter o cabo fora do alcance dos gatos.
3.3 Substituição do saco da toilete
A frequência com que terá de substituir o saco da toilete depende do número e tamanho dos seus gatos. Recomendamos a substituição a cada 3 a 5 dias para evitar o crescimento de bactérias.
3.4 Substituição do litter
- Assegurar sempre que o recipiente de residuos está vazio, antes de substituir o litter.
- Se a substituição do litter foi ativada por engano, desligar da corrente e voltar a ligar o transformador à corrente para reiniciar.

Apertar o fecho de encaixe para dentro para abrir a tampa e retirar a estrutura de fixação.

Esvaziar e limpar o recipiente de resíduos. De seguida substituir com um novo saco. Assegurar que a tampa de desodorização não está presa.

Juntar as bordas do saco e deitar ao lixo. Retirar o recipiente de resíduos.

Manter pressionado durante 3 segundos, para começar a esvaziar o litter. Pressionar uma vez para colocar em pausa se desejar.

Espalhar o novo saco uniformemente no interior e alisar todas as bordas. Inserir novamente a estrutura de fixação.

Aguardar até que o ciclo de esvaziamento estiver concluído (o tambor pára de rodar). Depois de o litter ter sido esvaziado, deve limpar o recipiente de resíduos. Substituir com um novo saco.

Adicionar novo litter ag- lomerante, sempre abaixo da linha máxima de enchimento "MAX", quando espalhada e alisada. Não encher demasiado.
Nota: litter aglomerante (comprimento < 15 mm). A quantidade de litters de tofu não deve exceder os 2,8 kg (cerca de 4 L).
3.5 Cuidados e limpeza
- A frequência com que terá de limpar a toilete depende da sua preferência pessoal e do comportamento do seu gato. Recomendamos limpar o interior a cada 1 a 3 meses.

Limpar o recipiente de resíduos, depois desligar a toilete da corrente. Remover primeiro a tampa traseira e segurar para poder retirar o tambor.

Limpar a base com um pano macio e húmido. Não passar por água nem imergir na mesma.

Lavar o tambor e rodá-lo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para drenar qualquer água residual.

Instalar todas as partes novamente no seu lugar, conforme as instruções em „Instalação“ e „Substituição do Saco da Toilete“.

Limpar o interior do tambor e recipiente de resíduos com um pano macio e húmido.

Inclinar o tambor para drenar qualquer água residual debaixo do tapete de silicone. Secar completamente ao ar antes de voltar a montar.
4.1 Mecanismo de Protecção Múltipla
| Função de protecção | Prioridade | Descrição |
| Protecção radar | Nível 1 | A protecção radar é inicialmente accionada quando algo se aproxima, o tambor irá parar de rodar. O tambor continuará a rodar se o objecto se afastar ou permanecer estático. |
| Protecção por peso | Nível 2 | A protecção por peso será accionada quando um objecto com mais de 500g entrar ou pressionar o tambor, o tambor irá parar de rodar. O tambor continuará a rodar se a gravidade começar a desaparecer. |
| Protecção de bloqueio do motor | Nível 3 | O tambor irá parar de rodar quando a resistência do motor aumentar repentinamente durante a rotação. A protecção de bloqueio do motor pode ser cancelada sob intervenção humana. |
| Protecção “anti-pinch” | Nível 4 | O desenho estrutural é inovador. Quando todos os sensores estiverem avariados e deixarem de funcionar, ainda é possível garantir que não há risco de ficar preso. |
4.2 Especificações
Nome do produto: Toilete "Smart Cat" para gatos/#40040
Modelo do produto: UCAT C10
Material principal: PP
Tamanho do produto: 520 x 530 x 555 mm
Entrada: 12 V/1A
Potência Nominal: 12 W
Para gato: Peso 1,5-10 kg/ Idade > 4 meses
Peso da máquina: 9.5 kg
Capacidade do recipiente de resíduos: 5 L
Litter aplicável: Todo o tipo de litter aglomerante
(comprimento <15 mm)
Parte V Resolução de Problemas
O guia de resolução de problemas aborda os problemas mais comuns.
P: O tambor não roda ou pára de rodar repentinamente.
R:
- Desligar da corrente e remover o tambor para verificar se existe algum objecto estranho preso na engrenagem da base.
- Assegurar que o tambor está devidamente instalado na base. Voltar a ligar à corrente e tentar novamente.
- O tambor pára de rodar automaticamente quando o gato/peso é detectado ou quando algum objecto se aproxima do aparelho. Retomará a rotação após o gato sair, ou quando o peso ou objecto for removido.
P: Os resíduos não podem ser limpos.
R:
- Verificar se a tampa de desodorização está bloqueada pelo saco do recipiente de resíduos, por litter ou por lixo. Abrir a tampa do caixote do lixo e remover quaisquer objectos estranhos.
Dispositivos elétricos e eletrónicos/informações para residências privadas
A Diretiva 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos contém um grande número de requisitos para o manuseamento de equipamentos elétricos e eletrónicos. Os mais importantes estão compilados aqui.
1. Recolha separada de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
Os equipamentos elétricos e eletrónicos que se tornaram resíduos são chamados de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Os proprietários de REEE devem recolhê-los separadamente dos resíduos municipais não separados. Os REEE não pertencem ao lixo o méstico, mas sim aos sistemas especiais de recolha e devolução.
2. Baterias, acumuladores e lâmpadas
Os proprietários de REEE devem entregá-los em perfeitas condições. No entanto, antes de entregá-los a um ponto de recolha, os proprietários de REEE devem separar as baterias e acumuladores antigos que não estão incluídos nos REEE, bem como as lâmpadas que podem ser removidas, dos REEE sem destruí-los.
3. Formas de devolução dos REEE
Os proprietários de REEE de residências particulares podem entregálos gratuitamente nos pontos de recolha designados pelas autoridades públicas de eliminação de resíduos ou nos pontos de recolha estabelecidos pelos fabricantes ou distribuidores nos termos da Diretiva 2012/19/UE.
4. Aviso de Proteção de Privacidade
Os REEE geralmente contêm dados pessoais confidenciais. Isto aplicase especialmente a dispositivos de tecnologia da informação e comunicações, como computadores e smartphones. No seu próprio interesse, tenha em atenção que cada utilizador final é responsável por eliminar os dados do REEE antes de descartá-lo.
Os REEE contêm substâncias que podem ter um impacto negativo no ambiente e na saúde humana se a sua recolha, entrega, reutilização ou recuperação do material não for feita em conformidade com a respetiva legislação.
6. O seu papel no tratamento de resíduos WEEE
Ao cumprir estas obrigações e especialmente ao cumprir a obrigação de recolher os REEE separadamente, de não os eliminar juntamente com os resíduos urbanos indiferenciados e de entregá-los nos pontos de recolha, o utilizador final contribui para a reutilização e recuperação de materiais dos REEE.
7. Significado do símbolo do caixote do lixo cruzado
O caixote do lixo cruzado, que é regularmente apresentado em equipamentos elétricos e eletrónicos, indica que o respetivo dispositivo deve ser recolhido separadamente dos resíduos urbanos indiferenciados no final do seu ciclo de vida.
Versão 1.0 / Março de 2