Grill Immersa 28310-56 - Chapa de grelha GEORGE FOREMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Grill Immersa 28310-56 GEORGE FOREMAN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Grill Immersa 28310-56 GEORGE FOREMAN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chapa de grelha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Grill Immersa 28310-56 - GEORGE FOREMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Grill Immersa 28310-56 da marca GEORGE FOREMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR Grill Immersa 28310-56 GEORGE FOREMAN
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Siga as seguiñes instruções tíbasicas de segurança:
Este aparelho pode ser uso por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheçimentos, desde que supervisionadas/instruções e que comprehendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção por parte do Utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
Não conecte o aparecido atraves de um temporizador ouSYSTEMA de controlo remoto.
Não utilize o aparecido在此之前 ou por baixo de materiais inflamíveis (p.ex., cortinas).
Não utilize o grelhador com qualquer outras conector para eles do fornecido.
O conector deve ser removido antes da limpeza do aparelho e a entrada do aparelho deve ser seca antes de o aparelho ser utilizado novamente.
As superficies do aparelho aqueceração.
Não submirja o paine de controlo em qualquer liquido.
Caso o cabo está danificado, devolva o aparecido para fazer acidentes. AVISO. A resistência do grelhador fica extremamente quente durante a utilizesação. DEVE aguardar que o grelhador arrefeca completeness ANTES de remover e esvaziar o tabuleiro recetor, ou antes de guardar o grelhador. Após cada Utilização, remove, limpe e volta a montar SEMPRE o tabuleiro recetor.
- Não utilizecessórios ou peças que não sejam fornecidos pela)nossa Empresa.
- Não utilize o aparecido para quaisquer outras finalidades senão as descriertas nestas instruções.
- Não utilize o aparecido se estiver danificado ou se o seu functimento for defeituoso.
- Não utilize objetivos metaílicos ou aífados, País podá danificar as superfíções antiaderentes.
- Mantenha-se afastado da saída de ventilação na parte traseira do aparelho, pouco é expelido ar quente da mesma.
- Paine de controlo
- Luz de ligação (vermelha)
-
Luz do termóstato (verde)
-
Interruptor
- Placas de grelhar
- Tabuleiro coletor
Limpe as placas de grelhar com um pano humido.
É possével que o grelhador emane um peu de fumo na primeira vez que for utilizes.Esta ocurrencia é normal e desaparecerá com brevidade.
MONTAGEM
- Alinhe o paine de controlo com as ligações na base e empurre as peças juntas até que o paine de controlo esteja totalmente inserido (Fig. A).
- Deslize o tabuleiro recetor por baixo da parte frontal do grelhador. Deslize o tabuleiro ate estar totalmente introduzido. O tabuleiro recetor recolhera qualquer gordura ou suco libertado dos alimentos durante a cozedura.
UTILIZAR O GRELHADOR
- Ponga el aparato en una superficie estable, nivelada y resistente al calor. No utilise el aparato cerca o bajo de materiales combustibles (p.ej., cortinas).
-
Deslize o tabuleiro coletor por entre as两大 calhas, situadas por baixo da parte frontal do grelhador. Deslize o tabuleiro para dentro na totalidade. O tabuleiro coletor recolhera quaisquer gordura ou sucoes que escorrram das placas durante a cozedura.
-
Ligue a ficha à tomada élétrica. A luz de energia acende-se.
- Mova o interruptor para (I).
- As placas de grelhar começam a aquecer.
- Quando a luz verde do termosto ato se acender, significa que o grelhador está a temperatura de cozedura correta.
5.Esta luz liga-se e desliga-se a medida que o termosto status funciona com o intuito de manter a temperatura. - Coloque os alimentos na plac a inferior de grelhar aplicando uma espátula ou uma pinca, não utilize os dedos.
- Feche o grelhador.
- Quando terminar de cozinho, retire a ficha da tomada eletrica.
- Verifique que os alimentos estao devidamente cozidos antes de os servir. Em caso de duvida, deixe cozinhar um pouco mais.
A charneira é articulada de forma a adaptor-se a alimentos espessos ou de这对于 invulgar. - As placas de grelhar devem estar mais ou menos paralelas para se registrar uma cozedura não uniforme.
- Quando for necessario, utilize una luva deorno e despeje o tabuleiro coletor para dentro de una tigela resistente ao calor. Limpe-o com papel de cozinha e colque-o novamente no lugar.
CUIDADOS E MANUTENÇA
- Desligue o grelhador da tomada e aguarde que arrefeca completeness.
- Quando o grelhador estiver completeness frio, retire o paine de controlo com os polegares, afastando-o da base, tal como aparecido (Fig. B).
- Uma vez Removedo o pailen de controlo, as partes superior e inferior do grelhador podem ser separadas para facilrar a limpeza (Fig. C).
- Limpe o paine de controlo com um pano humido. NAO submirja o paine de controlo em agua ou qualquer除外lylico.
-
Limpe as plagas com um pano ou esponja humida. Use papel de cozinha com um pouco de oleo de cozinha para remover manchas persistentes.
-
Lave as partes superior e inferior do grelhador e o tabuleiro recetor em agua morna com deterrente.
- Não utilize produits de limpeza agressivos ou abrasivos, solventes, esfregões, palha de aço ou esfregões saponificados.
- Nos pontos em que as placas superior e inferior se encontrar, as superficies anti-aderentes podem做不到 sinais de desgaste. Isto é puramente cosmétrico e não afecta o functimento do grelhador.
Limpeza na máquina de lavar loça
As partes superior e inferior do grelhador e o tabuleiro recetor podem ser lavados na maquina de lavar loiça.
Coloque as partes superior e inferior do grelhador no cesto inferior da maquina de lavar loica.
- Coloque o tabuleiro recetor no cesto superior damaids de lavar loica.
TEMPOS DE COZEDURA E SEGURANÇA ALIMENTAR
- Use把这些 tempos meramente como orientação.
- Quando cozhar alimentos congelados, adiccione mais 2 a 3 horas para peixe e marisco e 3 a 6 horas para carne e aves, dependendo da espessura e densidade dos alimentos.
- Verifique que está cozinhados. Se não tiver a certeza,arethe cozinhoar um pouco mais.
- Cozinhe carne, aves e derivados (picado, hambúrgueres, etc.) até o suco sair claro.
- Cozinhe o peixe até ficar totalmente opaco.
- Ao cozinho alimentos pré-embalados, siga as direcrizes das embalagens ou rotulos.
| CARNE NOTAS TEMPO (MIN.) | ||
| Bife | Cozinhe até o suco da carne sair transparente. Deixe repousar durante 3 a 6 Minutes après estarem cozinhados. | Um pouco mal passada 2 |
| Ao punto 3 | ||
| Bem passada 5 + | ||
| Peito de frango Cozinhe até o suco da carne sair transparente. | 8-10 | |
| Costeletas de borrego | Ao punto 4-6 | |
| Bem passada 8 | ||
| Costeletas de porco | Cozinhe até o suco da carne sair transparente. Aprox. 1-2 cm de espessura. | 5-8 |
| Salsichas Vire ocasionalmente. | 6-10 | |
| Hambúrgueres Vire ocasionalmente. | 6-10 | |
| Bacon | 3-5 | |
| PEIXE | ||
| Salmão | 3-5 | |
| Gamba | 1-2 | |
| Peixe chato Solha, linguado, etc. | 2-6 | |
| Peixe redondo Arinca, bacalhau, etc. | 3-8 | |
| Tuna / swordfish | 5-10 | |
| LEGUMES | ||
| Pimentos | 4-6 | |
| LEGUMES | ||
| Beringela Cortadas às rodelas | 6-8 | |
| Espargos | 3-4 | |
| Cenouras Cortadas às rodelas | 5-7 | |
| Curgetes Cortadas às rodelas | 1-3 | |
| Tomates Cortados ao meio | 2-3 | |

| Cebolas Cortadas às fatias | 5-6 |
| Cogumelos Cogumelos inteiros, planos | 3-6 |
| Maçaroca de milho | 4-6 |
| OUTROS | |
| Queijo Haloumi | 2-4 |
RECICLAGEM

Para fazer problemas ambientais e de saude devido asubstências perigosas, os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos nãodeerão ser eliminados com o lixo dométrico normal. Elimine sempre os produitselétricos e eletrónicos e, quando aplicável, as baterias recarregáveis e nãorecarregáveis, no punto de reciclagem/recolha oficial apropriadó.