CANDY CID 30/1 - Fogão

CID 30/1 - Fogão CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CID 30/1 CANDY em formato PDF.

📄 618 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CANDY CID 30/1 - page 395
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CID 30/1 CANDY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CID 30/1 - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CID 30/1 da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CID 30/1 CANDY

FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Controles táctiles

SMALTIMENTO E RICICLAGGIO

APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 8

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO----10

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO 18

LIMPEZA E MANUTENÇÃO 20

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 21

INSTALAÇÃO 24

ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM----28

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Utilização Prevista

As instruções de segurança que se seguem destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos decorrentes de um funcionamento inseguro ou incorreto do aparelho. Por favor, verifique a embalagem e o aparelho à chegada para se certificar de que tudo está intacto e garantir um funcionamento seguro. Se encontrar algum dano, contacte o retalhista ou o revendedor. Por razões de segurança, não são permitidas modificações ou alterações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia.

Explicação dos símbolos

PerigoEste símbolo indica que existem perigos para a vida e a saúde das pessoas devido a gás extremamente inflamável.
Aviso de tensão elétricaEste símbolo indica que existe um perigo para a vida e a saúde das pessoas devido à tensão.
AvisoA palavra-sinal indica um perigo com um nível médio de risco que, se não for evitado, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
CuidadoA palavra-sinal indica um perigo com um baixo grau de risco que, se não for evitado, pode resultar em lesões ligeiras ou moderadas.
AtençãoA palavra-sinal indica informações importantes (por exemplo, danos materiais), mas não perigo.
Respeite as instruçõesEste símbolo indica que um técnico de assistência só deve operar e efetuar a manutenção deste aparelho de acordo com as instruções de funcionamento.

Leia este manual de instruções com atenção e cuidado antes da utilização/colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o perto do local de instalação ou do aparelho para utilização posterior!

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA

A sua segurança é importante para nós. Leia esta informação antes de utilizar a sua placa.

INSTALAÇÃO

Perigo de choque elétrico

  • Desligue o aparelho da alimentação elétrica de rede antes de realizar qualquer manutenção de rotina.
  • A ligação a um bom sistema de ligação à terra é essencial e obrigatória.
  • Alterações ao sistema de cablagem doméstico devem apenas ser feitas por um eletricista qualificado.
  • O não cumprimento deste aviso pode resultar em choque elétrico ou morte.

Perigo de corte

  • Tenha cuidado - as arestas do painel são afiadas.
  • A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.

Instruções de Segurança Importantes

• Leia estas instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho.
- Nenhum material ou produto combustível deve ser colocado a qualquer momento neste aparelho.
- Disponibilize estas informações à pessoa responsável pela instalação do aparelho, pois pode reduzir os custos de instalação.
- Para evitar perigos, este aparelho deve ser instalado de acordo com estas instruções de instalação.
- Este aparelho deve ser instalado corretamente e ligado à terra apenas por uma pessoa devidamente qualificada.
- Este aparelho deve ser ligado a um circuito que incorpora um interruptor de isolamento que proporciona uma desconexão total da rede elétrica.
- A não instalação correta do aparelho poderia invalidar qualquer garantia ou reclamação de responsabilidade.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção a cargo do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.
  • AVISO: Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque elétrico, no caso de superfícies de placas de vitrocerâmica ou arterial similar que protegem peças sob tensão
  • Objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem ficar quentes
  • Não deve nunca utilizar um aparelho de limpeza a vapor.
  • Não utilize um dispositivo de limpeza a vapor para limpar a sua placa.
  • O aparelho não se destina a ser operado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
  • AVISO: Perigo de incêndio: não guarde artigos em cima das superfícies de cozedura.
  • O processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura rápido, tem de ser continuamente supervisionado.
  • AVISO: Cozinhar numa placa com gordura ou óleo, sem vigilância, pode ser perigoso e pode resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água, em vez disso desligue o aparelho e, em seguida, cubra a chama com, por exemplo, uma tampa ou um cobertor antifogo.

FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO

Perigo de choque elétrico

  • Não cozinhe numa placa partida ou rachada. Se a superfície da placa se partir ou rachar, desligue imediatamente o aparelho na rede elétrica (interruptor de parede) e contacte um técnico qualificado.
  • Desligue a placa na parede antes de limpar ou de realizar trabalhos de manutenção.
  • O não cumprimento deste aviso pode resultar em choque elétrico ou morte.

Perigo para a saúde

  • Este aparelho cumpre as normas de segurança eletromagnéticas.
  • Contudo, as pessoas com pacemakers cardíacos ou outros implantes elétricos (tais como bombas de insulina) devem contactar o seu médico ou o fabricante dos implantes antes de utilizarem este aparelho, para se certificarem de que os seus implantes não serão afetados pelo campo eletromagnético.
  • O não cumprimento deste aviso pode resultar em morte.
  • Durante a utilização, as partes acessíveis deste aparelho ficarão quentes o suficiente para causar queimaduras.
  • Não permita que o seu corpo, roupa ou qualquer item que não seja um utensílio adequado entre em contacto com o vidro de indução até que a superfície fique fria.
  • Mantenha as crianças afastadas.
  • As pegas das caçarolas podem estar quentes ao toque. Verifique se as pegas das caçarolas não estão sobre outras zonas de cozedura que estejam ligadas.
  • Mantenha as pegas fora do alcance das crianças.
  • O não cumprimento deste aviso pode resultar em queimaduras.

Perigo de corte

  • A lâmina afiada de um raspador para placas está exposta quando a tampa de segurança é retraída. Utilize com extremo cuidado e guarde sempre em segurança e fora do alcance das crianças.
  • A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.

Instruções de segurança importantes

  • Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando estiver a ser utilizado. A fervura provoca fumo e salpicos de gordura que podem inflamar.
  • Nunca utilize o seu aparelho como superfície de trabalho ou de armazenamento.
  • Nunca deixe quaisquer objetos ou utensílios no aparelho.
  • Não coloque nem deixe quaisquer objetos magnetizáveis (por ex., cartões de crédito, cartões de memória) nem dispositivos eletrónicos (por ex., computadores, leitores de MP3) perto do aparelho, pois podem ser afetados pelo seu campo eletromagnético.
  • Nunca utilize o aparelho como sistema de aquecimento da divisão.
  • Após a utilização, desligue sempre as zonas de cozedura e a placa como descrito neste manual (ou seja, utilizando os comandos táteis). Não confie na função de deteção de panelas para desligar as zonas de cozedura ao retirar as panelas.
  • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho ou que se sentem, fiquem de pé ou subam para este.
  • Não armazene artigos de interesse para as crianças em armários por cima do aparelho. As crianças que sobem para a placa podem ficar gravemente feridas.
  • Não deixe as crianças sozinhas ou desacompanhadas na área onde o aparelho está a ser utilizado.
  • As crianças ou pessoas com uma deficiência que limite a sua capacidade de utilizar o aparelho devem ter uma pessoa responsável e competente para as instruir na sua utilização. O instrutor deve certificar-se de que pode utilizar o aparelho sem perigo para si próprio ou para o seu ambiente.

  • Não repare nem substitua qualquer parte do aparelho, a menos que especificamente recomendado no manual. Todas as outras intervenções devem ser efetuadas por um técnico qualificado.

  • Não coloque ou deixe cair objetos pesados sobre a sua placa.
  • Não se coloque de pé na sua placa.
  • Não utilize panelas com bordas recortadas nem arraste panelas através da superfície do vidro de indução, pois isto pode riscar o vidro.
  • Não utilize esfregões nem qualquer outro agente abrasivo duro para limpar a sua placa, pois estes podem riscar o vidro de indução.
  • Este aparelho destina-se a ser utilizado em meio doméstico e aplicações semelhantes tais como:

  • Áreas de cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;

  • Quintas;
  • Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
  • Ambientes de tipo alojamento e pequeno-almoço.

- AVISO: O aparelho e as suas peças acessíveis ficam quentes durante a utilização.

- Deve ter-se cuidado para evitar tocar nas resistências.

- As crianças com menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que supervisionadas continuamente.

Parabéns pela compra da sua nova placa de vitrocerâmica.

Recomendamos-lhe que dedique algum tempo à leitura deste Manual de Instruções/Instalação, para compreender plenamente como instalá-la e operá-la corretamente. Para instalação, leia a secção de instalação.

Leia cuidadosamente todas as instruções de segurança antes de utilizar e guarde este Manual de Instruções/Instalação para referência futura.

ESPECIFICAÇÕES

Placa para cozinharCID 30/1
Zonas de cozedura2 zonas
Tensão de alimentação220-240V~ 50Hz ou 60Hz
Potência elétrica instalada3500W
Tamanho do produto C×L×A (mm)288×520×59
Dimensões de montagem AxB (mm)268×500

O peso e as dimensões são aproximados. Como nos esforçamos continuamente para melhorar os nossos produtos, podemos alterar as especificações e designs sem aviso prévio.

SímboloValorUnidade
Identificação do modelo-CID 30/1
Tipo de placa-Placa de encastrar
Número de zonas e/ou áreas de cozedura-2 zonas
Tecnologia de aquecimento (zonas de cozedura por indução e zonas de cozedura, zonas de cozedura radiantes, placas sólidas)-Zonas de cozedura por indução
Para zonas ou áreas de cozedura circulares: diâmetro da superfície útil por zona de cozedura aquecida eletricamente, arredondado aos 5 mm mais próximosZona1: 16,0 Zona2: 18,0cm
Para zonas ou áreas de cozedura não circulares: comprimento e largura da superfície útil por zona de cozedura ou área aquecida eletricamente, arredondado aos 5 mm mais próximosL, WN/Dcm
Consumo de energia por zona ou área de cozedura calculada por kgEC confecção elétricaZona1: 194,4 Zona2: 183,7Wh/kg
Consumo de energia para a placa calculado por kgEC placa elétrica189,1Wh/kg

Dados determinados de acordo com a norma EN 60350-2 e o Regulamento (UE) N.º 66/2014 da Comissão.

APRESENTAÇÃO DO PRODUTO

Vista superior
CANDY CID 30/1 - APRESENTAÇÃO DO PRODUTO - 1

text_image CANDY Max. Zona 1800/2000 W Placa de vidro Max. Zona 1300/1500 W Controlo LIGAR/DESLIGAR Painel de controlo

Painel de Controlo
CANDY CID 30/1 - APRESENTAÇÃO DO PRODUTO - 2

text_image Comando do Trinco 8. 8. 8.8. Pausa Controlos de seleção da zona de aquecimento - + Controlos da regulação da potência/temporizador Boost Comando do temporizador Controlo LIGAR/ DESLIGAR

CANDY CID 30/1 - APRESENTAÇÃO DO PRODUTO - 3

NOTA

Todas as imagens deste manual servem apenas para fins explicativos. Qualquer discrepância entre o objeto real e a ilustração do desenho deve ser imputada ao objeto real.

Teoria de Funcionamento

A cozedura por indução é uma tecnologia de cozinha segura, avançada, eficiente e económica. Funciona por vibrações eletromagnéticas gerando calor diretamente na panela, em vez de indiretamente através do aquecimento da superfície do vidro. O vidro fica quente apenas porque a panela eventualmente aquece-o.

CANDY CID 30/1 - Teoria de Funcionamento - 1

text_image Panela de ferro Circuito magnético Placa de vitrocerâmica Bobina de indução Correntes induzidas

Antes de utilizar a sua nova Placa de Indução

• Leia este guia, tendo especial atenção à secção "Advertências de segurança".
- Remova qualquer película protetora que possa estar na sua placa de vitrocerâmica.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

Controlos táteis

  • Os comandos respondem ao toque, por isso não tem de aplicar qualquer pressão.
  • Utilize a parte da impressão digital do seu dedo, não a ponta.
  • Ouvirá um sinal sonoro de cada vez que um toque for registado.
  • Certifique-se que os comandos estão sempre limpos, secos e que não há nenhum objeto (por exemplo, um utensílio ou um pano) que os cubra. Mesmo uma película fina de água pode tornar os comandos difíceis de operar.

CANDY CID 30/1 - Controlos táteis - 1

Escolher o utensílio de cozinha certo

CANDY CID 30/1 - Escolher o utensílio de cozinha certo - 1

- Utilize apenas utensílios de cozinha com uma base adequada para cozinhar por indução.

Procure o símbolo de indução na embalagem ou na parte inferior da panela.

- Pode verificar se os seus utensílios de cozinha são adequados realizando um teste magnético.

Mova um íman em direção à base da panela.

Se for atraído, a panela é adequada para a indução.

CANDY CID 30/1 - Escolher o utensílio de cozinha certo - 2

- Se não tiver um íman:

  1. Coloque um pouco de água na panela que deseja verificar.
  2. Se não piscar no visor e a água estiver a aquecer, a panela é adequada.

- Os utensílios de cozinha fabricados com os seguintes materiais não são adequados: aço inoxidável puro, alumínio ou cobre sem base magnética, vidro, madeira, porcelana, cerâmica e barro.

- Algumas panelas e frigideiras existentes no mercado não são adequadas para cozinhar por indução, porque têm apenas uma parte do fundo em material ferromagnético com partes noutro material. Estas zonas podem aquecer a níveis diferentes ou com menor potência. Em certos casos, quando o fundo é constituído principalmente por materiais não ferromagnéticos, a placa de cozedura pode não reconhecer o recipiente e, por conseguinte, não ligar a zona de cozedura.

- Não utilize utensílios de cozinha com bordas recortadas ou com uma base curva.

CANDY CID 30/1 - Escolher o utensílio de cozinha certo - 3

- Certifique-se de que a base da sua panela é lisa, que fica perfeitamente nivelada contra o vidro e que tem o mesmo tamanho que a zona de cozedura. Utilize panelas cujo diâmetro seja tão grande como o gráfico da zona selecionada. A energia será utilizada com a sua máxima eficiência se utilizar uma panela ligeiramente mais larga. Se utilizar uma panela mais pequena, a eficiência poderá ser menor do que o esperado. Centre sempre a panela na zona de cozedura.

CANDY CID 30/1 - Escolher o utensílio de cozinha certo - 4

• Levante sempre panelas da placa de vitrocerâmica; não as arraste, pois podem riscar o vidro.

CANDY CID 30/1 - Escolher o utensílio de cozinha certo - 5

- As zonas de cozedura são, até um limite, adaptadas automaticamente ao diâmetro da panela. No entanto, o fundo da panela deve ter um diâmetro mínimo de acordo com a zona de cozedura correspondente. Para obter a melhor eficiência da placa, coloque a panela no centro da zona de cozedura.

Zona de cozeduraO diâmetro base dos utensílios de cozinha de indução
Mínimo (mm)Mínimo (mm)
160 mm120160
180 mm140180

Como utilizar

1. Começar a cozinhar

  1. Tocar no controlo LIGAR/DESLIGAR durante um segundo. Após ligar, o sinal sonoro soa uma vez, todos os ecrãs mostram " - " ou "- -", indicando que a placa de indução entrou no modo de espera.

CANDY CID 30/1 - Começar a cozinhar - 1

  1. Coloque uma panela adequada na zona de cozedura que pretende utilizar.

- Certifique-se de que o fundo da panela e a superfície da zona de cozedura estão limpos e secos.

CANDY CID 30/1 - Começar a cozinhar - 2

  1. Ao tocar no controlo de seleção da zona de aquecimento, irá piscar um indicador ao lado do botão.

CANDY CID 30/1 - Começar a cozinhar - 3

  1. Defina uma regulação de calor tocando no comando "-" ou "+".

- Se não selecionar uma definição de calor no período de 1 minuto, a placa de indução desliga-se automaticamente. Terá de recomeçar no passo 1.

- É possível modificar a regulação do calor a qualquer altura durante a cozedura.

CANDY CID 30/1 - Começar a cozinhar - 4

Se o visor piscar alternadamente com a regulação do calor

Isto significa que:

  • não colocou uma panela na zona de cozedura correta ou;
  • a panela que está a utilizar não é adequada para cozinhar por indução ou;
  • a panela é muito pequena ou não está devidamente centrada na zona de cozedura.

O aquecimento não é ativado se não existir uma panela adequada na zona de cozedura.

O visor desliga-se automaticamente após 2 minutos se não for colocada uma panela adequada.

2. Acabar de cozinhar

  1. Toque no comando de seleção da zona de aquecimento que pretende desligar.

CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 1

  1. Desligue completamente a placa tocando no comando LIGAR/DESLIGAR.

CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 2

  1. Desligue a zona de cozedura deslizando para "0" ou tocando em conjunto "-" e "+". Certifique-se de que o visor mostra "0".

CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 3

OU
CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 4

CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 5

  1. Cuidado com as superfícies quentes O "H" mostra qual a zona de cozedura que está quente ao toque. Desaparecerá quando a superfície tiver arrefecido a uma temperatura segura. Utilizar o disco elétrico enquanto ainda está quente pode também ser uma forma de poupança de energia, se pretender aquecer mais panelas.

CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 6

CANDY CID 30/1 - Acabar de cozinhar - 7

3. Bloquear os comandos

  • Pode bloquear os comandos para evitar uma utilização involuntária (por exemplo, crianças que acidentalmente ligam as zonas de cozedura).
  • Quando os comandos são bloqueados, todos os comandos exceto o LIGAR/DESLIGAR são desativados.
Para bloquear os comandos
Toque no comando de bloqueioO indicador do temporizador irá apresentar "Lo"
Para desbloquear os comandos
Toque e mantenha premido o botão de bloqueio durante algum tempo.

Quando a placa está no modo de bloqueio, todos os comandos são desativados, exceto o LIGAR/DESLIGAR; ⚫ pode sempre desligar a placa de indução com o comando LIGAR/DESLIGAR ① em caso de emergência, mas deverá desbloquear a placa primeiro na operação seguinte.

Pode utilizar o temporizador de duas formas diferentes:

- Pode utilizá-lo como um lembrete de minutos. Neste caso, o temporizador não desliga nenhuma zona de cozedura quando a hora definida estiver ativada.

- Pode configurá-lo para desligar uma ou mais zonas de cozedura após o tempo definido ter terminado. O temporizador do máximo é 99 min.

Se não estiver a selecionar nenhuma zona de cozedura

  1. Certifique-se de que a placa está ligada. Nota: para usar o lembrete de minutos pelo menos uma zona será ativa.

  2. Tocar nos controlos do temporizador. O indicador do lembrete irá começar a piscar e irá aparecer no visor do temporizador "10".

CANDY CID 30/1 - Bloquear os comandos - 1

  1. Defina o tempo tocando no comando "-" ou "+" do temporizador.

Sugestão: Toque uma vez no comando "-" ou "+" do temporizador para diminuir ou aumentar em 1 minuto. Toque e mantenha premido o comando "-" ou "+" do temporizador para diminuir ou aumentar em 10 minutos.

CANDY CID 30/1 - Bloquear os comandos - 2

  1. Ao tocar em "-" e "+" em conjunto, o temporizador é cancelado, e será mostrado "00" no visor dos minutos.

CANDY CID 30/1 - Bloquear os comandos - 3

  1. Quando o tempo estiver definido, a contagem decrescente será iniciada imediatamente.

O visor irá apresentar o tempo restante e o indicador do temporizador irá piscar durante 5 segundos.

Se tocar no controlo do temporizador durante a intermitência do indicador do temporizador, este deixará de piscar imediatamente.

CANDY CID 30/1 - Bloquear os comandos - 4

  1. O sinal sonoro irá soar durante 30 segundos e o indicador do temporizador mostra "-" quando o tempo definido tiver terminado.

CANDY CID 30/1 - Bloquear os comandos - 5

Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura

Definir uma zona

  1. Tocando no controlo de seleção da zona de aquecimento para a qual pretende definir o temporizador.

  2. Toque no comando do temporizador. O indicador de lembrete irá começar a piscar e irá aparecer no visor do temporizador "10".

CANDY CID 30/1 - Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura - 1

CANDY CID 30/1 - Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura - 2

  1. Defina o tempo tocando no comando "-" ou "+" do temporizador.

Sugestão: Se tocar uma vez no controlo "-" ou "+" do temporizador, este diminui ou aumenta 1 minuto.

Toque e mantenha premido o controlo "-" ou "+" do temporizador para diminuir ou aumentar em 10 minutos.

CANDY CID 30/1 - Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura - 3

  1. Ao tocar em "-" e "+" em conjunto, o temporizador é cancelado, e será mostrado "00" no visor dos minutos.

CANDY CID 30/1 - Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura - 4

  1. Quando o tempo estiver definido, a contagem decrescente será iniciada imediatamente. O visor irá apresentar o tempo restante e o indicador do temporizador irá piscar durante 5 segundos. Se tocar no controlo do temporizador durante a intermitência do indicador do temporizador, este deixará de piscar imediatamente.

  2. Quando o temporizador de cozedura chegar a zero, a zona de cozedura correspondente será desligada automaticamente.

CANDY CID 30/1 - Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura - 5

CANDY CID 30/1 - Configurar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozedura - 6

NOTA

O ponto vermelho próximo do indicador do nível de potência irá acender indicando que a zona está selecionada.

CANDY CID 30/1 - NOTA - 1

CANDY CID 30/1 - NOTA - 2

5. Utilizar a Função Boost

Ativar a função Boost

  1. Tocar no controlo da zona de aquecimento.

  2. Tocar no controlo Boost. Certifique-se de que o visor exibe "p".

CANDY CID 30/1 - Ativar a função Boost - 1

CANDY CID 30/1 - Ativar a função Boost - 2

Cancelar a função Boost

  1. Tocando no controlo da zona de aquecimento para a qual deseja cancelar a função boost.

  2. Desligar a zona de cozedura, tocando no controlo Boost. Certifique-se de que o visor mostra "0".

CANDY CID 30/1 - Cancelar a função Boost - 1

CANDY CID 30/1 - Cancelar a função Boost - 2

  • A função pode trabalhar em qualquer zona de cozedura.
  • A zona de cozedura volta à sua configuração original após 5 minutos.
  • Se a configuração original de calor for igual a 0, regressará a 9 após 5 minutos.

6. Modo de Pausa

  • Pode interromper o aquecimento em vez de desligar a placa.
  • Ao entrar no modo de pausa, todos os comandos, exceto o comando LIGAR/DESLIGAR, são desativados.

Todos os indicadores mostrarão "||".

Para sair do modo de pausa

Tocar novamente na tecla "Pausa".

CANDY CID 30/1 - Modo de Pausa - 1

Quando a placa está no modo de pausa, todos os controlos são desativados, exceto o LIGAR/DESLIGAR ①pode sempre desligar a placa de indução com o comando LIGAR/DESLIGAR ① em caso de emergência. A placa será desligada após 10 min se não sair do modo de pausa.

O desligamento automático é uma função de proteção de segurança na sua placa de indução. Desliga-se automaticamente caso se esqueça de desligar o que está a confeccionar. Os tempos de funcionamento predefinidos para vários níveis de potência são mostrados na tabela abaixo:

Nível de potência123456789
Temporizador de funcionamento predefinido (hora)888444222

Quando a panela é retirada, a placa de indução pode parar imediatamente o aquecimento e a placa desliga-se automaticamente após 2 minutos.

CANDY CID 30/1 - Modo de Pausa - 2

As pessoas com pacemaker cardíaco devem consultar o seu médico antes de utilizarem esta unidade.

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

CANDY CID 30/1 - GUIA DE INÍCIO RÁPIDO - 1

Tenha cuidado ao fritar, pois o óleo e a gordura aquecem muito rapidamente, especialmente se estiver a usar a função Power Boost. Em temperaturas extremamente altas, o óleo e a gordura inflamam espontaneamente, o que representa um risco grave de incêndio.

Dicas de cozinha

  • Quando os alimentos começam a ferver, reduza a regulação da temperatura.
  • A utilização de uma tampa irá reduzir os tempos de cozedura e poupará energia, retendo o calor.
  • Minimize a quantidade de líquido ou de gordura para reduzir os tempos de cozedura.
  • Comece a cozinhar numa potência alta e reduza a potência quando os alimentos tiverem sido aquecidos.

Fervura lenta, cozinhar arroz

  • A fervura lenta acontece abaixo do ponto de ebulição, a cerca de 85 °C, quando as bolhas estão a subir ocasionalmente até à superfície do líquido de cozedura. É a chave para deliciosas sopas e ensopados tenros, porque os sabores desenvolvem-se sem cozinhar os alimentos em demasia. Também deve cozinhar molhos à base de ovos e engrossados com farinha abaixo do ponto de ebulição.
  • Algumas tarefas, incluindo cozinhar arroz pelo método de absorção, podem exigir uma configuração superior à configuração mais baixa para garantir que os alimentos estejam cozinhados corretamente no tempo recomendado.

Bife selado

Para cozinhar bifes suculentos:

  1. Deixe a carne à temperatura ambiente durante cerca de 20 minutos antes de cozinhar.
  2. Aqueça uma frigideira de base pesada.
  3. Pincele ambos os lados do bife com azeite. Aplique uma pequena quantidade de óleo na frigideira quente e coloque a carne na frigideira quente.
  4. Vire o bife apenas uma vez durante a cozedura. O tempo de cozedura exato dependerá da espessura do bife e de quão passado o quer. Os tempos podem variar cerca de 2 a 8 minutos de cada lado. Carregue no bife para avaliar como está passado - quanto mais firme mais bem passado está.
  5. Deixe o bife descansar sobre uma chapa quente durante alguns minutos para deixar relaxe e assim ficar mais macio antes de servir.

Para fritar

  1. Escolha um wok de base plana compatível com cerâmica ou uma frigideira grande.
  2. Tenha todos os ingredientes e equipamentos à mão. Saltear é algo rápido. Se cozinhar grandes quantidades, cozinhe os alimentos em várias doses menores.
  3. Pré-aqueça brevemente a frigideira e adicione duas colheres de sopa de óleo.
  4. Cozinhe a carne em primeiro lugar, reserve e mantenha quente.
  5. Salteie os legumes. Quando estiverem quentes mas ainda estaladiços, mude a zona de cozedura para uma configuração mais baixa, volte a colocar a carne na frigideira e adicione o molho.
  6. Salteie delicadamente os ingredientes para se certificar de que são aquecidos.
  7. Sirva imediatamente.

Deteção de artigos pequenos

- Quando um tamanho inadequado ou uma panela não magnética (por exemplo, alumínio) ou algum outro artigo pequeno (por exemplo, faca, garfo, chave) tiver sido deixado na placa, a placa passa automaticamente para o modo de espera após 1 minuto. O ventilador continuará a cozinhar na placa de indução por mais 1 minuto.

Definições de calor

As definições abaixo são apenas diretrizes. A configuração exata dependerá de vários fatores, incluindo os recipientes e a quantidade que está a cozinhar. Experimente a placa de indução para encontrar as definições que melhor lhe convêm.

Configuração de calorAdequação
1 - 2aquecimento para pequenas quantidades de alimentosderreter chocolate, manteiga e alimentos que queimam rapidamentefervura lenta suaveaquecimento lento
3 - 4reaquecerfervura rápidacozinhar arroz
5 - 6panquecas
7 - 8sautéingcozinhar massa
9saltearselarferver a sopaágua a ferver

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

O quê?Como?Importante!
Sujidade diária no vidro (impressões digitais, marcas, manchas deixadas por alimentos ou derrame de alimentos sem açúcar no vidro)Desligue a alimentação da placa.Aplique um produto de limpeza de placas enquanto o vidro ainda está morno (mas não quente!)Enxague e seque com um pano limpo ou com uma toalha de papel.Volte a ligar a alimentação da placa.Quando a alimentação da placa estiver desligada, não haverá indicação de "superfície quente", mas a zona de cozedura pode ainda estar quente! Tenha muito cuidado.Esfregões resistentes, alguns esfregões de nylon e agentes de limpeza agressivos/abrasivos podem arranhar o vidro. Leia sempre a etiqueta para verificar se o seu produto de limpeza ou esfregão é adequado.Nunca deixe resíduos do produto de limpeza na placa: o vidro pode ficar manchado.
Fervura, alimentos derretidos e derrames de alimentos açucarados quentes no vidroRemova-os imediatamente com uma espátula ou com um raspador de lâmina adequado para placas de vitrocerâmica, mas tenha cuidado com as superfícies quentes da zona de cozedura:Desligue a alimentação da placa na parede.Segure a lâmina ou o utensílio num ângulo de 30° e raspe a sujidade ou o derrame para uma área fria da placa.Limpe a sujidade ou o derrame com um pano de cozinha ou com uma toalha de papel.Siga os passos 2 a 4 para "Sujidade diária no vidro" acima.Remova manchas deixadas por alimentos derretidos e açucarados ou derrames o mais rapidamente possível. Se deixados a arrefecer no vidro, podem ser difíceis de remover ou mesmo danificar permanentemente a superfície do vidro.Perigo de corte: quando a cobertura de segurança é retraída, a lâmina num raspador é afiada. Utilize com extremo cuidado e guarde sempre em segurança e fora do alcance das crianças.
Derrames nos comandos táteisDesligue a alimentação da placa.Coloque o derrame sob imersãoLimpe a área dos comandos táteis com uma esponja ou pano húmido limpo.Seque completamente a área com uma toalha de papel.Volte a ligar a alimentação da placa.A placa pode emitir bipes e desligar-se, e os comandos táteis podem não funcionar enquanto existir líquido sobre estes. Certifique-se de que seca a área dos comandos táteis antes de voltar a ligar a placa.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O funcionamento do seu aparelho pode dar origem a erros e avarias. As tabelas seguintes contêm as possíveis causas e notas para a resolução de uma mensagem de erro ou avaria. Recomenda-se a leitura atenta das tabelas abaixo para poupar o seu tempo e o dinheiro que pode custar a deslocação ao centro de assistência.

ProblemaCausas possíveisO que fazer
A placa não liga.Sem alimentação.Certifique-se de que a placa de vitrocerâmica está conectada à rede elétrica e que está ligada.Verifique se há uma falha de energia na sua casa ou área. Se tiver verificado tudo e o problema persistir, contacte um técnico qualificado.
Os comandos táteis não respondem.Os comandos estão bloqueados.Desbloqueie os comandos. Consulte a secção "Utilizar a sua placa de vitrocerâmica" para mais instruções.
Os comandos táteis são difíceis de operar.Pode existir uma ligeira película de água sobre os comandos ou pode estar a utilizar a ponta do dedo ao tocar nos comandos.Certifique-se de que a área dos comandos táteis está seca e utilize a parte da impressão digital do seu dedo ao tocar nos comandos.
O vidro está a ficar arranhado.Utensílios de cozinha com arestas irregulares. Estão a ser utilizados produtos de limpeza ou esfregão inadequados e abrasivos.Utilize utensílios de cozinha com bases planas e lisas. Consulte "Escolher os utensílios de cozinha adequados".Consulte "Cuidados e limpeza".
São ouvidos estalidos ou cliques provenientes de algumas panelas.Isto pode ser causado pela construção dos seus utensílios de cozinha (camadas de diferentes metais que vibram de forma diferente).Isto é normal em utensílios de cozinha e não indica uma avaria.
A placa de indução produz um ruído baixo de zumbido quando utilizada numa definição de calor elevado.Isto é provocado pela tecnologia de cozedura por indução.Isto é normal, mas o ruído deve acalmar ou desaparecer completamente quando se diminui a definição do calor.
Ruído do ventilador proveniente da placa de indução.Foi acionada uma ventoinha de refrigeração incorporada na sua placa de indução, para evitar o sobreaquecimento da eletrónica. Pode continuar a funcionar mesmo depois de ter desligado a placa de indução.Isto é normal e não necessita de qualquer ação. Não desligue a alimentação da placa de indução da parede enquanto a ventoinha estiver em funcionamento.
As panelas não ficam quentes e aparecem no visor.A placa de indução não consegue detetar a panela porque não é adequada para cozinhar por indução.A placa de indução não consegue detetar a panela porque é demasiado pequena para a zona de cozedura ou não está devidamente centrada nesta.Utilize utensílios de cozinha adequada para cozinhar por indução. Consulte a secção "Escolher os utensílios de cozinha adequados". Centre a panela e certifique-se de que a respetiva base corresponde ao tamanho da zona de cozedura.
A placa de indução ou uma zona de cozedura desligou-se inesperadamente, um sinal sonoro e um código de erro é exibido (normalmente alternando com um ou dois dígitos no visor do temporizador de cozedura).Falha técnica.Anote as letras e números de erro, desligue a alimentação da placa de indução na parede e contacte um técnico qualificado.

Exibição e inspeção de falhas

A placa de indução está equipada com uma função de auto diagnóstico. Com este teste, o técnico é capaz de verificar a função de vários componentes sem desmantelar ou desmontar a placa da superfície de trabalho.

  1. Códigos de falha que podem ocorrer durante a utilização & Solução;
Código de falhaProblemaSolução
Sem autorrecuperação
E1Falha do sensor de temperatura da placa de vitrocerâmica-circuito aberto.Verifique a conexão ou substitua o sensor de temperatura da placa de vitrocerâmica.
E2Falha do sensor de temperatura da placa de vitrocerâmica- curto-circuito.
E7Falha do sensor de temperatura da placa de vitrocerâmica
C1Temperatura elevada do sensor de placa de vitrocerâmica.Espere que a temperatura da placa de vitrocerâmica volte ao normal.Toque no botão "LIGAR/DESLIGAR" para reiniciar a unidade.
E3Falha do sensor de temperatura do IGBT - circuito aberto.Substitua a placa de alimentação.
E4Falha do sensor de temperatura do IGBT - curto-circuito
C2Temperatura elevada de IGBT.Espere que a temperatura de IGBT volte ao normal.Toque no botão "LIGAR/DESLIGAR" para reiniciar a unidade.Verifique se o ventilador funciona sem problemas; se não, substitua o ventilador.
ELA tensão de alimentação está abaixo da tensão nominal.Verifique se a rede elétrica está normal. Ligue após a rede elétrica estar normal.
EHA tensão de alimentação é superior à tensão nominal.
EUErro de comunicação.Volte a inserir a conexão entre a placa do visor e a placa de alimentação.Substitua a placa de alimentação ou a placa do visor.
  1. Falha específica e solução
FalhaProblemaSolução ASolução B
O LED não acende quando a unidade está ligada.Sem alimentação elétrica.Verifique se a ficha está bem presa na saída e que a saída está a funcionar.
Falha da conexão da placa de alimentação acessória e da placa do visor.Verifique a conexão.
A placa de alimentação acessória está danificada.Substitua a placa de alimentação acessória.
A placa do visor está danificada.Substitua a placa do visor.
Alguns botões não funcionam, ou o visor LED não é normal.A placa do visor está danificada.Substitua a placa do visor.
O indicador do Modos de Cozedura acende-se, mas o aquecimento não começa.Temperatura elevada da placa.A temperatura ambiente pode ser demasiado alta. A entrada ou saída de ar pode estar obstruída.
Há algo de errado com o ventilador.Verifique se o ventilador funciona sem problemas;se não, substitua o ventilador.
A placa de alimentação está danificada.Substitua a placa de alimentação.
O aquecimento para repentinamente durante a operação e o visor pisca "u".Tipo de panela errado.Utiliza a panela adequada (consultar o manual de instruções.)O circuito de detecção de panelas está danificado, substitua a placa de alimentação.
O diâmetro da panela é muito pequeno.
O fogão está sobreaquecido;A unidade está sobreaquecida. Aguarde que a temperatura volte ao normal. Prima o botão "LIGAR/DESLIGAR" para reiniciar a unidade.
As zonas de aquecimento do mesmo lado (por exemplo, a primeira e a segunda zona) exibem "u".Falha de conexão da placa de alimentação e da placa do visor;Verifique a conexão.
A placa do visor da peça de comunicação está danificada.Substitua a placa do visor.
A placa principal está danificada.Substitua a placa de alimentação.
O motor do ventilador tem um som anómalo.O motor do ventilador está danificado.Substitua o ventilador.

O acima exposto é a avaliação e inspeção de falhas comuns.
Não desmonte a unidade sem ajuda especializada, para evitar quaisquer perigos e danos na placa de indução.

INSTALAÇÃO

Seleção do equipamento de instalação

Corte a superfície de trabalho de acordo com os tamanhos mostrados no desenho.

Para efeitos de instalação e utilização, deve ser preservado um espaço mínimo de 50 mm em torno do orifício. Certifique-se de que a espessura da superfície de trabalho é de, no mínimo, 30 mm. Seleccione um material de superfície de trabalho resistente ao calor e isolado (madeira e material fibroso ou higroscópico similar não devem ser utilizados como material de superfície de trabalho a menos que impregnados) para evitar choque elétrico e deformação maior causada pela radiação térmica do disco elétrico. Como ilustrado abaixo:

CANDY CID 30/1 - Seleção do equipamento de instalação - 1

Nota: A distância de segurança entre os lados da placa e as superfícies internas da bancada deve ser de pelo menos 3 mm.

CANDY CID 30/1 - Seleção do equipamento de instalação - 2

text_image A B C D E F

CANDY CID 30/1 - Seleção do equipamento de instalação - 3

text_image VEDANTE G

Mín. 3 mm

A (mm)B (mm)C (mm)D (mm)E (mm)F (mm)G
268+4-0500+4-050 min.50 min.50 min.50 min.3 mm min.

Em quaisquer circunstâncias, certifique-se de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas. Certifique-se de que a placa de indução está em bom estado de funcionamento. Como ilustrado abaixo.

CANDY CID 30/1 - Seleção do equipamento de instalação - 4

Nota: A distância de segurança entre o disco elétrico e o armário acima deste deve ser de, no mínimo, 760 mm.

CANDY CID 30/1 - Seleção do equipamento de instalação - 5

AVISO: Garantir uma Ventilação Adequada

Certifique-se de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas. Para evitar o toque acidental com o fundo sobreaquecido da placa de cozedura, ou o choque elétrico durante o trabalho, é necessário colocar um inserto de madeira, fixado por parafusos, a uma distância mínima de 50mm do fundo da placa. Siga os requisitos abaixo.

CANDY CID 30/1 - AVISO: Garantir uma Ventilação Adequada - 1

text_image Mín. 50 mm Máx. 5 mm Máx. 5 mm

CANDY CID 30/1 - AVISO: Garantir uma Ventilação Adequada - 2

Existem orifícios de ventilação no exterior da placa. DEVE garantir que estes orifícios não ficam obstruídos pela bancada quando posiciona a placa.

CANDY CID 30/1 - AVISO: Garantir uma Ventilação Adequada - 3

  • Tenha em atenção que a cola que une o material plástico ou madeira ao mobiliário, tem de resistir a uma temperatura não inferior a 150 °C, para evitar descolar o painel.
  • A parede traseira, as superfícies adjacentes e circundantes devem, portanto, ser capazes de resistir a uma temperatura de 90 °C.

Antes de instalar a placa, certifique-se de que

  • A superfície de trabalho é quadrada e nivelada, e que nenhum membro estrutural interfere com as exigências do espaço.
  • A superfície de trabalho é feita de um material resistente ao calor e isolado.
  • Se a placa for instalada em cima de um forno, o forno tem uma ventoinha de refrigeração integrada.
  • A instalação cumprirá todos os requisitos de folga, assim como normas e regulamentos aplicáveis.
  • É incorporado na cablagem permanente um interruptor de isolamento adequado que permite a desconexão total da rede elétrica, montado e posicionado de modo a cumprir as regras e regulamentos locais de cablagem.

O interruptor de isolamento deve ser de tipo aprovado e fornecer uma separação de contacto de 3 mm em todos os polos (ou em todos os condutores [de fase] ativos se as regras locais de cablagem permitirem esta variação dos requisitos).

  • O interruptor de isolamento estará facilmente acessível ao cliente com a placa instalada.
  • Consulte as autoridades locais de construção e os estatutos em caso de dúvida quanto à instalação.
  • Utilize acabamentos resistentes ao calor e fáceis de limpar (tais como azulejos cerâmicos) para as superfícies das paredes que rodeiam a placa.

Depois de instalar a placa, certifique-se de que

  • o cabo de alimentação não fica acessível através de portas ou gavetas de armário.
  • Há um fluxo adequado de ar fresco do exterior do espaço de instalação para a base da placa.
  • se a placa for instalada acima de uma gaveta ou armário, é instalada uma barreira de proteção térmica sob a base da placa.
  • o interruptor de isolamento está facilmente acessível pelo cliente.

Antes de posicionar os suportes de fixação

A unidade deve ser colocada sobre uma superfície estável e lisa (utilize a embalagem). Não aplique força nos comandos salientes da placa.

Ajustar a posição do suporte

Fixe a placa na superfície de trabalho enroscando 4 suportes na caixa inferior da placa (consulte a figura) após a instalação.

Ajuste a posição do suporte de acordo com as diferentes espessuras da bancada.

CANDY CID 30/1 - Ajustar a posição do suporte - 1

Em qualquer circunstância, os suportes não podem tocar nas superfícies interiores da bancada após a instalação (ver imagem).

PRECAUÇÕES

  1. A placa de indução deve ser instalada por pessoal ou técnicos qualificados. Temos profissionais ao seu serviço. Nunca efetue a operação por si mesmo.
  2. A placa não deverá ser instalada diretamente sobre uma máquina de lavar loiça, frigorífico, congelador, máquina de lavar ou de secar roupa, uma vez que a humidade pode danificar a eletrónica da placa.
  3. A placa de indução deve ser instalada de modo a garantir uma melhor radiação de calor, para melhorar a sua fiabilidade.
  4. A parede e a zona de aquecimento induzido acima da superfície da mesa devem resistir ao calor.
  5. Para evitar qualquer dano, a camada sanduíche e o adesivo devem ser resistentes ao calor.
  6. Não deve nunca utilizar um aparelho de limpeza a vapor.

Ligar a placa à rede elétrica

CANDY CID 30/1 - Ligar a placa à rede elétrica - 1

Esta placa deve ser ligada à rede elétrica apenas por uma pessoa devidamente qualificada. Antes de ligar a placa à rede elétrica, verifique se:

  1. O sistema de cablagem doméstica é adequado para a energia utilizada pela placa.
  2. A tensão corresponde ao valor indicado na placa de classificação.
  3. As secções dos cabos de alimentação podem suportar a carga especificada na placa de classificação.

Para ligar a placa à rede elétrica, não utilize adaptadores, redutores, ou dispositivos de ramificação, pois podem causar sobreaquecimento e incêndio.

O cabo de alimentação não deve tocar em nenhuma peça quente e deve ser posicionado de modo a que a sua temperatura não exceda 75 °C em nenhum ponto.

CANDY CID 30/1 - Ligar a placa à rede elétrica - 2

Verifique com um eletricista se o sistema de cablagem doméstica é adequado sem necessidade de efetuar alterações.

Quaisquer alterações devem ser efetuadas apenas por um eletricista qualificado.

A rede elétrica deve ser ligada em conformidade com a norma relevante ou com um disjuntor de um polo. O método de ligação é mostrado abaixo.

CANDY CID 30/1 - Ligar a placa à rede elétrica - 3

text_image verde-amarelo azul castanho N L PE 220-240 V
  • Se o cabo estiver danificado ou caso deva ser substituído, a operação deve ser efetuada pelo agente pós-venda com ferramentas dedicadas para evitar quaisquer acidentes.
  • Se o aparelho estiver a ser ligado diretamente à rede elétrica, deve ser instalado um disjuntor de um polo com uma abertura mínima de 3 mm entre contactos.
  • O instalador deve certificar-se de que foi efetuada a ligação elétrica correta e que está em conformidade com os regulamentos de segurança.
  • O cabo não deve ficar dobrado ou comprimido.
  • O cabo deve ser verificado regularmente e substituído apenas por técnicos autorizados.
  • O fio amarelo/verde do cabo de alimentação deve ser ligado à terra tanto da fonte de alimentação como dos terminais do aparelho.
  • O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer acidentes resultantes da utilização de um aparelho que não esteja ligado à terra ou com uma continuidade de ligação à terra deficiente.
  • Se o aparelho tiver uma tomada, esta deve ser instalada de modo a ficar acessível.

CANDY CID 30/1 - Ligar a placa à rede elétrica - 4

A superfície inferior e o cabo de alimentação da placa não são acessíveis após a instalação.

ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM

Instruções importantes para o ambiente

Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto usado:

Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE).

Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos no final da sua vida útil. O aparelho usado deve ser devolvido ao ponto de recolha oficial para reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. Para encontrar estes sistemas de recolha, contacte as autoridades locais ou o revendedor onde o produto foi comprado. Cada agregado familiar desempenha um papel importante na recuperação e reciclagem de aparelhos antigos. A eliminação correta dos aparelhos usados ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

CANDY CID 30/1 - Instruções importantes para o ambiente - 1

Conformidade com a Diretiva RoHS

O produto que adquiriu está em conformidade com a Diretiva RoHS da UE (2011/65/UE). Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na diretiva.

Informações sobre a embalagem

Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, em conformidade com os nossos regulamentos nacionais em matéria de ambiente.

Não deite fora os materiais de embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros resíduos. Entregue-os nos pontos de recolha de materiais de embalagem designados pelas autoridades locais.

CANDY CID 30/1 - Informações sobre a embalagem - 1

ELIMINARE ŞI RECICLARE 28

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

ELIMINARE ŞI RECICLARE

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CID 30/1

Categoria : Fogão