SHARP SJ-XG690M-BK - Geladeira

SJ-XG690M-BK - Geladeira SHARP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SJ-XG690M-BK SHARP em formato PDF.

📄 256 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SHARP SJ-XG690M-BK - page 46

Perguntas dos utilizadores sobre SJ-XG690M-BK SHARP

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SJ-XG690M-BK - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SJ-XG690M-BK da marca SHARP.

MANUAL DE UTILIZADOR SJ-XG690M-BK SHARP

  • Informações de seguranca. PT-1
  • Instalação PT-2
  • Descrição. PT-3
  • icones de modelos uteis.. PT-5
    Painel de controlo (SJ-XG690G, SJ-XG740G) .PT-6
    Painel de controlo (SJ-XG640M, SJ-XG690M, SJ-XG740M) ......... PT-8
  • Armazenar alimentos.. PT-10
    Cuidados e limpeza PT-11
  • Antes de chamar a assistencia技术水平 ..... PT-12
  • Produto FICHE PT-13
  • Indicador de temperatura PT-13

EL Περιεχόμενα

  • PAnpOopieC aovaiEiaC EL-1
    EykataoTaon EL-2
  • Περιγαφη EL-3
    Eikovidia xpnoiowv Aetoupyiw.. EL-5
  • Nivakaç ελέγχου (SJ-XG690G, SJ-XG740G) EL-6
  • Nivakaç ελέγχου (SJ-XG640M, SJ-XG690M, SJ-XG740M). EL-8
    -Συντήρησιον τροφίμων EL-10
    -Φpovtida kai kaθaipiooç...EL-11
  • Pniv kaéoετyia σερβiζ. EL-12
  • EATIO pioovtoC EL-13
    · Evεiξη θερμokpαiaç ...EL-13

DE Inhalt

SHARP SJ-XG690M-BK - DE Inhalt - 1
Recipiente para cubitos de hielo

Nota

Agradecemos por ter comprado este produit SHARP. Antes de usar o seu frigorífico SHARP, leia estemanualde instruçõespara garantir que terá o maiorproveitodeste.

  • Este frigorífico serve para fazer cubos de gelo, refrigerar e congelar alimentos.
  • Este frigorífico destino-se apenas a uso dométrico, com a temperatura ambiente指示a na tabela. A classe climática encontrar-se esspecificada na placá de classificação. Caso o frigorífico funciona fora do alcance (alcance da temperatura ambiente) da classe climática classificada para esse Modelo, este pode não consiguiar manter umas temperatas internas satisfatórias. Se o frigorífico foruado com temperatas mais baixas, não sera danificado com temperatas até +5°C.
  • O frigorífico não devaré estar sujeito a temperatas de -10^ ou inferiores durante um peródo de tempo prolongado.

Informações de seguranca

SHARP SJ-XG690M-BK - Informações de seguranca - 1

AVISO

Isto significa que existe um risco elevado de morte ou lesoes graves.

SHARP SJ-XG690M-BK - Informações de seguranca - 2

ATENÇAO

Isto significa que existe um risco elevado de danos materiais ou lesões pessoais.

SHARP SJ-XG690M-BK - Informações de seguranca - 3

AVISO

Refrigerante

Este frigorífico content é gás refrigerante inflamável (R600a: isobutano) e expansor de isolamento (ciclopentano). Siga as següntes regras para fazer deflagração e explosão

  • Não deixe que nenhuns objetivos pontiagudos tenham contacto com o Sistema de refrigeração. O Sistema de refrigeração除外 e por dentro do frigorífico contém refrigerante.
  • Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongença. (Este frigorífico adotou umsystema de descongençao automatico.)
  • Não use eletrodométricos eletricos dentro do frigorífico.
  • Nãobloqueieo espaço à volta do frigorífico.
  • Não use sprays inflamáveis, tais como sina em spray, perto do frigorífico.
  • Não armazene sprays inflamáveis, tíis como sina em spray, dentro do frigorífico.
  • Em caso de falha doSYSTEMA de refrigeracao, não toque na tomada da parede e use chamas abertas. Abra a janela e deixe sair o ar da divisao. Em seguida, peça assistencia和技术a um agente autorizzato da SHARP.

Instalacao

  • Não instale o frigorífico num local húmido ou molhado. Isso pode provocar danos no isolamento ou uma fuga de eletricidade. Pode aparecer condensação no compartmento exterior, o que provoca ferrugem.
  • O frigorífico deve ser instalado numa superficie lisa e firme no chão.

Cabo de alimentação, ficha, tomada

Leia com atenção as seguintes regras para fazer Choques eletricos ou fogo.

Ligue a fixa de alimentacao a toma de parede diretamente e com firmeza. Não use uma extensao ou uma fixa adaptadora.
Ligue a ficha eletrica a uma tomada com a tension nominal exigida.
Ligue o pino de terra devidamente ao terminal de terra.
Lembre-se de proteger o cabo de alimentacao de danos durante a instalacao ou mudanca. Se a ficha ou o cabo de alimentacao estiverem soltos, nao ligue a ficha.
- Não toque na ficha com as mãos molhadas.
- Desligue a alimentacao eletrica geral removendo a fichte da tomada. Não puxe o cabo de alimentacao quando o retiring.

  • O pó acumulado na ficha pode provocar um incência. Limpe-o com cuidado.
    Se o frigorífico não for正常使用 durante um periodo prolongado, retire a ficha da tomada.
    Se o cabo de alimentação flexível for danificado, deve ser substituído por um agente da assistência Tecnica autorizada pela SHARP, quando é necessário um cabo especial.

Utilização

  • Não armazene materiais voláteis e inflamáveis, tais como éter, gasolina, gás propano, latas de aerossós, agentes colantes e alcool puro, etc. Estes materiais explodes fácilmente.
  • Não armazene Produtos sensíveis à temperatura no frigorífico tais como Produtos farmacêuticos. há um risco elevado de se alterar a qualida de produits.
  • Não tente alterar ou Mudrar o frigorífico. Isto pode provocar um incêndio,CHOQUES ELétrICOs ou lesões.
  • Não coloque nenhum objeto em cima do frigorífico. Se o objerto cair, pode provoc lesões.
  • Não bata com fora nas portas de vidro. Caso contrário, pode partir-se e provocar lesões fisicas.
  • Este eletrodométrico pode ser uso por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiência e conheçimentos, caso lhes sera dada supervisão ou instruções relatives ao uso do eletrodométrico de um modo seguro e comprehendam o risco envolvido. As crianças não devem brincar com o eletrodométrico. A limpeza e a manutenção do'utilizar não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

Cuidados e Limpeza

  • Em primeiro lugar, desluge o frigorífico para evitar choques eletricos.
  • Não salpiqueágua diretamente sobre o compartmento exterior ou interior. Isto pode provocar ferrugem e deterioração do isolamentoétrico.

Problemas

  • Se cheirar a queimado, deslueg imeditamente a ficha da tomada. Em seguida, peça assistencia和技术 a um agente autorizzato da SHARP.
  • Em caso de fuga de gás, abra as janelas e ventile a area. Não toque no frigorífico, nem na tomadaétrica.

Eliminação

  • Certifique-se de que o frigorífico não representa um perigo para crianças quando estiver armazenado para ser eliminado. (por ex., retire a porta para fazer que as crianças fiquem presas.)
  • Este frigorífico deve ser eliminado de forma adequada. Leve o frigorífico para uma central de reciclagem profissional para gases refrigerante inflamçavel e expansor de isolamento.

SHARP SJ-XG690M-BK - Eliminação - 1

ATENÇA O

Transporte

  • Quando instalar ou mover o frigorífico, use um tapete de corte para proteger o chão de danos.
  • Transporte o frigorífico segurarao as pegas que se encontrartram atrás e em baixo. Se levantar o frigorífico de forma inadequada, pode provocar lesões.

SHARP SJ-XG690M-BK - Transporte - 1

Utilização

  • Não toque na unidade compressora nem nas suas peças periféricas, poised estas tornam-se extremamentequentes durante o functimento e as pontas metalicas podem provocar lesões.
  • Não toque em alimentos ou recipientes de metal no compartmento do congelador com as muitas molhadas. Isto pode provocar queimaduras de frio.
  • Não coloque bebidas engarrafadas nem las no congelador. Sobretudo quando está em funciona o "Arrefecimento rápido", há um elevado risco das garrafas de vidro rebentarem.
  • Não useágua não potável para fazer cubos de gelo.
  • Não abra ou feche a porta quando algoém puser a maior perto这其中. Hó risco da outras pessoas poder ficar com os dedos entalados.
  • Não colque objetivos de tamanho para do normal nos compartments da porta. Se o objeto cair do compartmento, pode provocar lesões.
  • Maneje as prateleiras de vidro com cuidado quando as instalar ou desinstalar. SeDEXAR CAIR AS PRATELEIRAS de vidro, estas poder partir-se ou provocar lesoes.

Instalacao

Tipoindependente

1 Mantenha um espaço de ventilação adequado à volta do frigorífico.

  • A imagem aparesta o espaço minimoxigido para instalaro frigorífico.
    A condição de medicação doconsumo de energia é feita sob uma dimensão espacialamente.
  • Aodeeru es- 1 V
    paco mayor, o frigorifico pode consumir menos energia.
  • Se uso o frigorífico numa dimenso espacial inferior à aparecido em baixo,也是如此 provocar o aumento da temperatura na unidade, ruido e falhas.
  • O espaço entre a traseira do frigorífico e a pa-rede deve ser de 50mm ou mais,sendo inferior a 75~mm .Se o espaço for superior a 75~mm ,pode sofrer uma lesao ao tocar no compressor e nas suas peças periféricas que ficam extremamente quentes durante o funciona.

SHARP SJ-XG690M-BK - Instalacao - 1
Espaço geral exigido durante a utilização

SHARP SJ-XG690M-BK - Instalacao - 2

2 Use osinous pés reguláveis dianteiros para colocar o frigorífico plano e firme no chão.

Pé regulével

SHARP SJ-XG690M-BK - Instalacao - 3

3 Ligue o eletrodomestico atraves de una tomada devidamente instalada.

Nota

  • Coloque o frigorifico com acesso a ficha.
  • Mantenha o frigorífico longe de luz solar direta e não o colque ao lado de um eletrodométrico que gere calor.
  • Não coloque ou frigorífico diretamente no chão. Insira um suporte adequado, tal como uma tabua de madeira, por baixo do frigorífico.
  • Quando,inserir a ficha com a porta aberta,soarao alarme da porta, o que é normal. Este som parará quando fechar a porta.

Há rodas localizadas na base do frigorífico.

  • Limpe as peças do interior com um pano embarcido em água morna.
  • Se usar agua com sabão, limpe-a exaustivamente com água.

SHARP SJ-XG690M-BK - Há rodas localizadas na base do frigorífico. - 1

  1. Luz do congelador
  2. Maquina de fazer gelo movivel
  3. Prateleira do congelador (superior)
  4. Prateleira do congelador (inferior)
  5. Caixa do congelador
    Mova a divisória para o alimento caber.
  6. Porta da divisão fresca de das vias
  7. Prateleira fresca
  8. Unidade desodorizante

O catalisador desodorizante está instalado nas vias do ar fresco. Não é necessário ligar e limpar.

  1. Luz do frigorífico

  2. Prateleira do frigorífico

  3. Paine de arrerefimento hibrido

O painel arrefece o compartmento do frigorifico de forma indireta a partir de tras. Deste modo, os alimentos são arrefecidos de forma suave, sem estarem expostos a um fluxo de ar frio.

  1. Prateleira de fruta e legumes
  2. Caixa de fruta e legumes
  3. Pé regulável
  4. Vendaço magnética da porta

SHARP SJ-XG690M-BK - Há rodas localizadas na base do frigorífico. - 2

  1. Paine de controlo
  2. Compartimento da porta do congelador
  3. Maquina de fazer gelo da porta

(Esta MQina de fazer gelo encontrar-se dentro do compartmento do congelador. Veja a pagina segunte "Apos a limpeza" para instalar.)

  1. Copo de agua (O copo de agua encontrar-se dentro da caixa do congelador. Certifique-se de que colocao o copo na posicao indicada na imagem em cima para usar.)

SHARP SJ-XG690M-BK - Há rodas localizadas na base do frigorífico. - 3

  1. Compartimento de ovos
  2. Compartimento do frigorifico (superior)
  3. Compartimento de garrafas
  4. Compartimento do frigorífico (inferior)

Se desejar armazenar produits grandes no frigorífico

  • Pode remover algumas das prateleiras ou compartments com osnyderos 2,3,5,6,7,10,13,17, 18,19,20,21,22,23 na imagem em cima.
  • O desempenho de arrefecimento não é afetado pela utilização do frigorífico na situação acima mentionada.

Porta da divisão fresca de两大 vias

Abrir Fechar
SHARP SJ-XG690M-BK - Porta da divisão fresca de两大 vias - 1
Use o espaço como divisão do frigorífico.

SHARP SJ-XG690M-BK - Porta da divisão fresca de两大 vias - 2
Use o espaço como divisão fresca.

ComoAbriraporta da divisao fresca de duas vias

1) Levante a porta.
2) Insira a porta na armação e empurre-a paraTRS para o fixador.
Esta fica bloqueada devidamente.

SHARP SJ-XG690M-BK - ComoAbriraporta da divisao fresca de duas vias - 1

Máquina de fazer gelo da porta (SJ-XG740G,SJ-XG740M)

Fazer cubos de gelo

2) Deite agua na maquina de fazer gelo da porta com o copo de agua.

SHARP SJ-XG690M-BK - Fazer cubos de gelo - 1

3) Quando os cubos de gelo estiverem feitos, gire a patilha no sentido dos ponteiros do relógio para por o gelo na caixa de gelo.

4) Puxe a caixa de gelo paraletalar os cubos de gelo.

SHARP SJ-XG690M-BK - Fazer cubos de gelo - 2

Nota

  • Para evitar danos na caixa de gelo, não deite{nela oleo nem faça gelo com ela.
  • Não abra a porta do congelador o mais possível quando estiver a fazer gelo.

Limpeza daquina de fazer gelo da porta

  • Esvazie previamente a caixa de gelo.
    1) Puxe a�aquina de fazer gelo da porta para cima para a retirar.

SHARP SJ-XG690M-BK - Limpeza daquina de fazer gelo da porta - 1

2) Retire a cuvette.
3) Retire a caixa de gelo.
4) Empurre a saliência para desmontar a boaquina de fazer gelo.

SHARP SJ-XG690M-BK - Limpeza daquina de fazer gelo da porta - 2

Nota

  • Não coloque a cuvette na区内 de lavar loça. Caso contrário, o revestimento fica danificado.

Apos a limpeza

1) Monte a boaina de fazer gelo da porta.
(O procedimento é o inverso do de desmontar.)
2) Instale a maquina de fazer gelo com segurarça.

SHARP SJ-XG690M-BK - Apos a limpeza - 1

SHARP SJ-XG690M-BK - Apos a limpeza - 2

Máquina de fazer gelo movível (SJ-XG640M, SJ-XG690G, SJ-XG690M)

É altamente recomendável que se utilize a boa de fazer gelo como aparecido na imagem na imagem da "Descrição". Pode colocar a boa de fazer gelo em qualquer sitio do compartmento do congelador.

1) Não encha a cuvete excessively com água. Caso contrário, os cubos de gelo ficarão colados ao congelar.
2) Quando os cubos de gelo estiverem feitos, gire a patilha no sentido dos ponteiros do relógio para por o gelo na caixa de gelo.

SHARP SJ-XG690M-BK - Máquina de fazer gelo movível (SJ-XG640M, SJ-XG690G, SJ-XG690M) - 1

Nota

  • Certifique-se de que colocá amaids de gelo direita para não entornarágua do tabuleiro de gelo.
  • Para evitar danos na caixa de gelo, não deite nada oleo nem faça gelo com ela.

SHARP SJ-XG690M-BK - Nota - 1

Arrefecimento extra

Congelação

SHARP SJ-XG690M-BK - Congelação - 1

Arrefecimento=rápido

SHARP SJ-XG690M-BK - Arrefecimento=rápido - 1

Arrefecimento extraCongelação rápida Arrefecimento rápido
CHARACTERísticaEste modo serve para ar-refecer bebidas ou alimentos às ficarem gelados. Nota: Alimentos com muita humidade podem congelar-se.Este modo acelera o tempo para congelar alimentos ou fazer gelo.Este modo serve para arrefecer rapidamente bebidas ou alimentos.
Ponto de utilizesaçãoDivisão fresca Caixa docongelador Compartimento do congelador ATENÇÂO: Não coloque garrafas de vidro. Hâ um elevado risco de rebentarem.
Tempo de funcção6 horas *12 horas *130 minutos
• Este modo termina automaticamente. • O alarme não toca.• Este modo termina automaticamente. • O alarme toca. Para parar o alarme *2 Carregue no botão de introdução. Correque no botão "Congelar rápido".
DepoS de terminar o funcção• Não há necessidade deutar as bebidas ou os alimentos.• Certifique-se de que retira as bebidas ou alimentos quando o alarme tocar. • Se as bebidas ou alimentos permanecerem no compartmento do congelador duranteerca de 30 minutos, pode congelar-se.
No caso de falha de energia durante o funcção• Este modo é automaticamente cancelado.• Este modo é automaticamente restaurado a partir do estado anterior quando a corrente forretomada.

1 Pode ser necessario mais tempo para completar, caso o funciona se sobreponha à descogelação. Este modoouveçará assim que a descogelação terminar.
2 Se não parar o alarme, este tocará continuamente durante 30 Minutes.

SHARP SJ-XG690M-BK - Arrefecimento=rápido - 2

Plasmacluster

O Plasmacluster iniciar-se-à automaticamente quando o frigorífico estiver ligado.

O ionizador dentro do frigorífico liberta para o compartmentamento do frigorífico grupos de iões que consistem em conjuntos de massas de iões positivos e negativos.

Estes conjuntos de ioes neutralizam fungos de dolor no ar.

SHARP SJ-XG690M-BK - Plasmacluster - 1

SHARP SJ-XG690M-BK - Plasmacluster - 2

SHARP SJ-XG690M-BK - Plasmacluster - 3

Nota

Pode haverumcheiro ligeiro no frigorifico.Trata-se do cheiro do ozono gerado polo ionizador.A quantidade de ozono éminima e desaparece rapidamente no frigorifico.

Nota

  • O Arrefecimento extra, Congelacao rapiida e Arrefecimento rapiido nao se encontrar disponiveis em simultaneo quando um destes modos estiver em funcaoamento.
  • EviteAbrirapotaomais possiveldurante ofunacionedestesmodos.

SHARP SJ-XG690M-BK - Nota - 1

Modo de férias

  • Use este modo quando for viajar ou deixar a casa durante um periodo prolongado.
  • A temperatura bajo do compartmento do frigorifico é definida para和地区 de 10^ .

Nota

A duracao do armazenamento de alimentos no frigorifico torna-se circa de 1/2 - 1/3 do functi冗amento normal. Use this mode apenas quando nao tiver alimentos pereciveis.
- A temperatura do compartmento do frigorífico não pode ser alterada.

Painel de controlo (SJ-XG690G, SJ-XG740G)

SHARP SJ-XG690M-BK - Painel de controlo (SJ-XG690G, SJ-XG740G) - 1

IconesSignificadoDefinições predefinidas
FCompartmento do congelador-18°C
RCompartimen-to do frigorífico3°C

Icones de modelos uteis Modos adicionais

íconeSignificadoDefinições predefinidas
Arrefecimento extraDesligado
Congeração<rapida
Arrefecimento rápido
Plasmacluster
Modo de férias
IndicadorSignificadoDefinições predefinidas
Alarme da portaLigado
Som do funcionalo do botão

Nota

  • Quandoregar em algoq botao, todos os icones piscarao uma vez e aparearao oestrador de espera (standby).
  • Os icones ou indicatores dos modos em functimento acender-se-ão noestrador de espera. Quando o Arrefecimento rápido estiver em functimento, o icone piscará noestrador de espera.

SHARP SJ-XG690M-BK - Nota - 1

Estado ao ligar

  • Quando não houver的功能amento duranteerca de 1 minuto, oestrador regressará automaticamente aoestrador de espera. Oestrador de espera desigase quando não houver等功能amento durante mais 1 minuto.
  • Se o frigorífico parar devido a uma falha de energia, todos os modos, à excedo do Arrefecimento extra, Congelação<rapida e Arrefecimento rápido, continuarão a funcional do mesmo modo quando a corrente for retomada.

Funções dos modos úteis

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 1

Selecone o icone do modo.

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 2

Ao corregar no botao os icones mudam pela ordem indicada em baixo.

Definição atual (Esta indicação aparece como desligado.)

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 3

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 4

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 5

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 6

Apenas "Arrefecimento<rápido"

3 Complete a definição correngando durante 3 ou mais segudos. (Pi, pi, pi)

Selecione on/off (ligado/desligado). A definicao foi alterada. A indicação ON / OFF (ligado/desligado) alterma sempre que carrega no icone.

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 7

Completar a definição.

SHARP SJ-XG690M-BK - Funções dos modos úteis - 8

Funções dos modelos adicionais

Alarme da porta

  • Quando a porta do frigorífico ficar aberta durante 1 minuto, oAlarmé da porta soar uma vez e novamente ao fim de 1 minuto.
  • Se a porta* ficar aberta duranteriba de 3 horas, o alarme soará continuamente.
  • OAlarmeparaquandoaportasefecha.

Funcao de desligar

Carregue em simultaneo durante 3 ou mais segundos. (Pi, pi, pi)

SHARP SJ-XG690M-BK - Funcao de desligar - 1

Oindicador desiga-se.

Ao carregar nos botoes ocorre um som eletrico.

Funcao de desligar

Carregue em em simultaneo durante 3 ou mais segundos. (Pi, pi, pi) O indicator desliga-se.

Nota

Quando desejar ligar o modo adicular, siga novamente os mismos passos. (O indicator ligar-se-a.)

Controle de temperatura

O frigorifico controla a temperatura automaticamente. No entanto, pode acertar a temperatura como indicado en baixo.

Como verificar a definição atual de temperatura

SHARP SJ-XG690M-BK - Como verificar a definição atual de temperatura - 1

Selecione Ru he.

SHARP SJ-XG690M-BK - Como verificar a definição atual de temperatura - 2

Definir o compartmento do congelador/frigorifico

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 1

Selecione 5u he.

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 2

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 3

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 4

A definição foi alterada.

Ao corregar no botao os icones mudam pela ordem indicada em baixo.

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 5

Compartmento do congelador

: Pode acertar entre -13°C e -21°C em intervalos de 1°C.

Compartmento do frigorifico

: Pode acertar entre 0^ e 6^ em intervalos de 1^ .

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 6

Completar a definição.

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico - 7

Definições avançadas do compartmento do congelador/frigorífico

A temperatura do compartmento do congelador e do frigorifico pode ser ajustada em intervalos de 0,5 °C seguido os passos de a a c.

a. Depois do passo 1 de "Funçõesbineicas",carregue em ⑦ durante 3 ou mais.(Pi,pi,pi)A atual temperatura predefinida regressara as"Definições predefinidas".(O maior o é indentado como na imagem à direita.)
b. Carregue em ou eefina a temperatura.
C. Completar a definição. (O mesmo que no passo 3 de "Funçõesbasicas".)

Siga novamente os passos de a a c se desejar ajustar a temperatura em intervalos de 1^ .

Compartmento do congelador

SHARP SJ-XG690M-BK - Definições avançadas do compartmento do congelador/frigorífico - 1
1 alterar

SHARP SJ-XG690M-BK - Definições avançadas do compartmento do congelador/frigorífico - 2

Compartmento do frigorifico

SHARP SJ-XG690M-BK - Definições avançadas do compartmento do congelador/frigorífico - 3

Painel de controlo (SJ-XG640M, SJ-XG690M, SJ-XG740M)

SHARP SJ-XG690M-BK - Painel de controlo (SJ-XG640M, SJ-XG690M, SJ-XG740M) - 1

Botão Significado Definiçõespredefinidas
FControlar a temperatura do compartmento do congeladorMIN MAX COLOIDST
RControlar a temperatura do compartmento do frigorífico

Nota

  • Todos os modos se encontrar desligados inicialmente. Aoregarar num dos botões, o pânel de controlo fica ativo(before de um sinal sonoro.
  • Ao corregar num dos botões, o indicator do modo em等功能amento acender-se-a. quando o arrefecimento rápido estiver em等功能amento, o indicator piscará.
  • Se desejar ligar o indicator de temperatura, corregue no botão "F" ou "R" quando o paine de controlo estiver ativo.
Botão Significado Definiçõespredefinidas
Arrefecimento extraDesligado
Congeração<rapida
Arrefecimento rápido
Modo de férias
Plasmacluster Ligado*

*O Plasmacluster funciona a automatistically quando o frigorífico estiver ligado. Não há necessidade de o ligar/desligar.
- Quando não houver的功能amento durante mais 1 minuto, oestrador desligar-se-á automaticamente.
- Se o frigorífico parar devido a uma falha de energia, todos os modos, à excedo do Arrefecimento extra, Congelação<rapida e Arrefecimento rápido, continuão a funcional do mesmo modo quando a corrente for retomada.

Funções dos modos úteis

Função de inicioFunção de cancelar
Arefecimento extra Congeração<rápida Modo de fériasCarregue no botão de modo. (Pi)LuzCarregue no botão de modo. (Pi)Desligado
Arefecimento rápidoCarregue no botão de modo durante 3 ou mais segundos. (Pi, pi, pi)Piscar DesligadoCarregue no botão de modo. (Pi)

Alarme da porta

  • Quando a porta do frigorífico ficar aberta durante 1 minuto, o alarmé da porta soar uma vez e novamente ao fim de 1 minuto.
  • Se a porta* ficar aberta durante circa de 3关键时刻, oAlarme soar continuamente.
  • OAlarmeparaquandoaportasefecha.

OAlarmedeportanao para.

Se o alarme da porta não parar(beforeas das as portas serem fechadas, tratase de um defeito.

Contacte o centro de assistencia的技术ica da SHARP para ajuda.

Método para parar temporariamente oAlarme da porta

  • Carregue nos botões "F" e "R" em simultâneo e continuamente durante 3 ou mais segundos. (Pi, pi, pi)
  • OAlarmedeportavoltaraaoarafedcera de2dias.

SHARP SJ-XG690M-BK - Método para parar temporariamente oAlarme da porta - 1

Controle de temperatura

O frigorifico controa a temperatura automaticamente. No entanto, pode acertar a temperatura como indicado en baixo.

Como verificar a definição atual de temperatura

O indicator acender-se-á para aparecer o;nivel atual da temperatura ao_carregar nos botões "F" ou "R".

Compartmento do congelador : Carregue no botao "F".

Compartmento do frigorifico:Carregue no botao ^

Definir o compartmento do congelador/frigorifico Compartimento do congelador

  1. Carregue no botão "F".

SHARP SJ-XG690M-BK - Definir o compartmento do congelador/frigorifico Compartimento do congelador - 1

  1. Carregue no botão "F" para alterar o;nível da temperatura.

Compartmento do frigorifico

  1. Carregue no botão "R".

SHARP SJ-XG690M-BK - Compartmento do frigorifico - 1

  1. Carregue no botão "R" para alterar o;nível da temperatura.

  2. O indicator da temperatura altera-se como na imagem em baixo (3 4 5 1 2 3) correngando nos botões "F" ou "R".

NívelIndicator
1MIN MAX COLDEST
2MIN MAX COLDEST
3 Definições predefinidasMIN MAX COLDEST
4MIN MAX COLDEST
5MIN MAX COLDEST

Nota

O indicator desligar-se-áerca de 5 segundos depos de acertar o;nivel da temperatura.

Definições avançadas do compartmento do congelador/frigorífico

A temperatura do compartmento do congelador e do frigorifico pode ser ajustada em 9 niveis (nivel 1 9 )靼os seguentes passos de a a b.

Compartmento do congelador

a. Carregue primeiro no botao "F".

Mantenha o botão "F" e em seguida corregue no botão "Congelação durante 3 ou mais segundos.

(Pi, pi, pi)

SHARP SJ-XG690M-BK - Compartmento do congelador - 1

SHARP SJ-XG690M-BK - Compartmento do congelador - 2

O indicator regressa às "Definições predefinidas".

b. Carregue no botão "F" para alterar o;nivel da temperatura.

Siga os passos de a a b se desejar ajustar a temperatura em 5 niveis.

Compartmento do frigorifico

a. Carregue primeiro no botão "R".

Mantena o botão "R" e em seguida corregue no botão "Arrefecimento rápido" durante 3 ou mais segundos.

(Pi, pi, pi)

O indicator regressa as "Definições predefinidas".

SHARP SJ-XG690M-BK - Compartmento do frigorifico - 1

SHARP SJ-XG690M-BK - Compartmento do frigorifico - 2

b. Carregue no botão "R" para alterar o;nível da temperatura.

Siga os passos de a a b se desejar ajustar a temperatura em 5 niveis.

  • O indicator da temperatura altera-se como na imagem baixo (5 6 7 8 9 1 2 3 4 5) correngando nos botoes "F" ou "R".

…Desligado … Luz

Piscar

NivelIndicator
1MIN MAX COLDEST
2MIN MAX COLDEST
3MIN MAX COLDEST
4MIN MAX COLDEST
5 Definções predefinidasMIN MAX COLDEST
6MIN MAX COLDEST
7MIN MAX COLDEST
8MIN MAX COLDEST
9MIN MAX COLDEST

Armazenar alimentos

  • Certifique-se de que os alimentos são da qualidade ou mais fresca possivel para maximizar o tempo de armazenamento de alimentos perecíveis. Em seguida encontrar-se um guia geral paraaabdar a promover um armazenamento mais prolongado dos alimentos.
  • Os alimentos tem um tempo de armazenamento limitado. Certifique-se de que não ultrapassa a data de consumo indicada pelo produtor.

Congelador

  • Congele pequeñas quantities de alimentos de cada vez, para poder congelá-losrapidamente.
  • Os alimentos devem ser devidamente embalados ou tapados com firmeza.
  • Coloque os alimentos no congelador uniformamente.
  • Etiquete os sacos ou recipientes para manter um inventário dos alimentos congelados.

Frigorífico

Fruta / Legumes

  • A fruta e os legumes devem ser embalados de forma folgada em plácico, por ex., emPEGULA, sacos (não feche) e colocados na caixa dos legumes para minimizar a perda de humidade.
  • A fruta e os legumes que são fácilmente afetados por temperatas baixas devem ser armazenados num local fresco, sem ser no frigorífico.

Laticinios e ovos

  • A maior dos laticínios tem o prazo de validade marcado na embalagem exterior, que informa sobre a temperatura recomendada e o tempo de armazenamento do alimento.
  • Os olvos devem ser guardados no compartmento de olvos.

Carne / Peixe / Aves

  • Coloque num prato e cubra com papel ou película de plastico.
  • Para cortes grandes de carne, peixe ou aves, coloque na parte traseira das prateleiras.
  • Certifique-se de que todos os alimentos cozinhados estao embalados com segurarou colocados num recipienthe hermética.
  • Os alimentos frescos (embalados com segurarca) devem ser armazenados com duração limitada para fazer que se estraguem e afetem negativamente outros alimentos guardados.

Conselhos para fazer condensação ou gelo no interior do frigorífico

  • Mantenha a porta devidamente fechada. Se os alimentos cairem, estas poder provocar uma abertura entre o compartmento e a porta. Volte a colocá-los na prateleira ou compartmento.
  • Abra e feche a porta rapidamente o mais que puder. Pode ocorro condensação ou gelo, caso a porta fique aberta durante um periodo prolongado, ou sera aberta e fechada com frequência.
  • Os produits armazenados devem estar embalados ou fechados em recipientes para alimentos ou película

Conselhos para armazenar alimentos

de plástico. (Especialmente alimentos com muitahumidade)
- Coloque os alimentos uniformemente nas prateleiras para permitir que o ar fresco circule com eficácia.
- Os alimentos quentes devem ser arrefecidos antes de armazenar. O armazenamento de alimentos quentes aumenta a temperatura da unidade e o risco dos alimentos se estragarem.
- Nãobloqueie a saída e entrada do circuito de ar fresco em circulacaocom alimentos ou recipientes.

Caso contrario, os alimentos não serao arrefecidos uniformemente dentro do frigorífico.

  • Não coloque os alimentos diretamente em fronte à saída de ar fresco. Isto pode provocar o congelamento dos alimentos.

SHARP SJ-XG690M-BK - Conselhos para armazenar alimentos - 1

ENTRA SAI

SHARP SJ-XG690M-BK - Conselhos para armazenar alimentos - 2

Dicas para poupar energia

  • Instale o frigorifico numa zona bem ventilada e deixe espoço para ventilar.
  • Mantenha o frigorífico longe de luz solar direta e não o coloque ao lado de um eletrodométrico que gere calor.
  • Evite o mais possível Abrir a porta.
  • Os alimentos quentes devem ser arrefecidos antes de armazenar.
  • Coloque os alimentos uniformamente nas prateleiras para permitir que o ar fresco circule com eficácia.

  • A quantidade de energia consumida por este Modelo é medida como indica na imagem em baixo.

SHARP SJ-XG690M-BK - Dicas para poupar energia - 1

Important

Siga as següntes dicas para fazer fissuras nas superficies interiores e nos elementos de plástico.

  • Limpe a gordura dos alimentos que adira aos elementos de plástico.
  • Alguns Produtos químicos domesticos podem causar danos, por isto use apenas um detergente diluido (água com sabão).
  • Se for uso detergente não diluído, ou se a água com subpoena não for devidamente enchaguada, pode ocorrer fissuras nas peças de plácico.

Limpeza

  • Retire os acessórios (por ex., prateleiras) do compartmento e da porta. Lave-os com agua morna com detergente da loça. Em seguida, encházue-os com agua limpa e sequé. (Apenas a prateleira de fruta e legumes não é Removedível)
  • Limpe o interior com um pano embebido em agua morna com detergente da loça. Depois, use agua fria para limpar devidamente a agua com espuma.
  • Limpe o exterior com um pano suave sempre que ficar sujo.
  • Limpe a vedação magnética da porta com uma escova de dentes e água morna com detergente da loça.
  • Limpe o paine de controlo com um pano seco.

Nota

  • Não use detergentes fortes ou solventes (laca, tinta, pó de polimento, benzina,água a ferver, etc.), Paísedomprovocar danos.
  • Se retiring a ficha da.tomada, aguarde pelo menos 5minutos antes de voltar a liga-la.
  • As prateleiras de vidro pesam cerca de 3kg cada. Secure-as com firmeza quando as退市ar do compartmento e transporte.
  • Não deixe cair objetos dentro do frigorífico, nem bata na parede interior. Isto pode provoc fissuras na superficie interior.

Antes de transporte

Limpe a agua do tabuleiro de evaporação. Antes de limpar a agua, espere mais de 1 hora antes de deslugar a tomada da ficha, poi o equipamento do ciclo de refrigeração está extremamente quente. (O tabuleiro de evaporação situa-se na traseira do produits.)

SHARP SJ-XG690M-BK - Antes de transporte - 1

Descongele a unidade de congelação

A descongelacao feita automaticamente por umsystema de poupanca de energia exclusivo. (Cerca deuma vez por dia.) A producao de gelo leva tempo, poisa temperaturedo interior torna-se levamente mais alta do que o normal durante a descongelacao.

Quando a luz do compartmento estiver fundida

Contacte a assistência técnica autorizada da SHARP para substituir a lâmpada. A lâmpada não pode ser substituição por algoém que não pertença à assistência técnica qualificada.

Se o frigorífico precisar de ser desligado durante um periodo prolongado, devem seguir-se os seguições passos, de modo a reduzir o aparecido de dolor:

  1. Retire todos os alimentos
  2. Retire a ficha da tomada.
  3. Limpe e seque exaustivamente o interior.
  4. Mantenha todas as portas ligeiramente abertas durante algunos días, paraRAR.

Antes de ligar para a assistência técnica

Antes de ligar à assistência técnica verifie os seguentes pontos.

Problema Solutação
O exterior do compartmento está quenteÉ normal. É devido ao tubo quente que se encontrar no compartmento para fazer a formação de condensação.
O frigorífico faz muito barulho. Os seguem sons são很正常. • O compressor faz muito barulho quando começa a functioner. -- O som reduz-se ao fim de um tempo. • O compressor faz muito barulho uma vez por dia. -- Logo après a descologia automática da unidade de condensação é emitido um som de funcionalmente. • Som de liquido a fluar (gorgolejar, efervescência) -- E provocado pelo refrigerante que flui nos tubos (o som pode tornar-se mais alto de tempos a tempos). • Som de estalar ou rangiço -- É provocado pela expansão e contracação das paredes interiores e dás peças internas durante o arrefecimento.
Aparece gelo ou condensação dentro e fora do frigorífico.Isto pode acontecer uma das seguções situações. Use um pano humido para limpar o gelo e um pano seco para limpar a condensação. • Quando a humidade do ar é elevada. • Quando a porta é FREquentemente aberta e fechada. • Quando são armazenados alimentos com maior humidade. (É necessário embalá-los.) • Este fenomeno occorrerá com mais ou menos frequência em função da epoca do ano (época de chuvas), hábitos de'utilisation e condições ambientais de cada casa.
Os alimentos do compartmento do frigorífico está correngelados.SJ-XG690G, SJ-XG740G• O frigorífico está a functioner há muito tempo com a temperatura de controlo do frigorífico definida para 0°C? -- Mudé a temperatura de controlo novamente para和地区 de 3°C. • O frigorífico está a functioner há muito tempo com a temperatura de controlo do congelador definida para -21°C? -- Mudé a temperatura de controlo novamente para和地区 de -18°C. • Se a temperatura传感 for baixa, os alimentos podem congelar-se, mesmo se o compartmento do frigorífico estiver definido para 6°C.
SJ-XG640M, SJ-XG690M, SJ-XG740M• O frigorífico está a functioner há muito tempo com a temperatura de controlo do frigorífico definida para MAXIMO FRIO? -- Altere o controle da temperatura para outras definições. • O frigorífico está a functioner há muito tempo com a temperatura de controlo do congelador definida para MAXIMO FRIO? -- Altere o controle da temperatura para outras definições. • Se a temperatura传感 for baixa, os alimentos podem congelar-se, mesmo se o compartmento do frigorífico estiver definido para MIN.
Cheiros no compartmento. · É necessário embalar os alimentos com cheirosfortes. • Aunities desodorizante não consigues Eliminar todos os cheiros. • Limpe periodicamente o inferior.
O pailen de controlo não funciona.Isto pode,aountecer uma das seguções situações. • O pailen ou o seu dedo está sujo com água, gordura, etc. • quando toca no pailen com luvas, um penso no dedo, com a unha ou com objetivos. • Hó um autocolante ou fita-cola em cima dos botões. • A posicao de toque está ligeiramente ao LHdo dos botões. • O tempo de funcionamento não é suficiente para os botões funcionarem.
As luzes do compartmento desligam-se mesmo quando as portas estao abertas.• O interruptor da luz serve para ligar e desligar as luzes do compartmento. Quando os ângulos das portas são os mesmos, as luzes desligam-se mesmo se estas ficarem abertas, mas isso é normal.

Se continuar a precisar de assistência técnica

Contacte a assistência técnica autorizada da SHARP maisproxima.

Ficha do produto

ANEXO III Regulamento (UE) N°.1060/2010
AMarcaSHARP
BModeloSJ-XG640MSJ-XG690G SJ-XG690MSJ-XG740G SJ-XG740M
CCategoria 7
DClasse de eficiência enerética A++
EPrémio de rótilo ecológico UE —
FConsumo enerétrico anual *1 [KWh/ano]320
GVolume de armazenamento de todos os comportimentos sem classificações por estrelas [L]354 394 420
HVolume de armazenamento de todos os comportimentos com classificações por estrelas [L]162 176162 176
ITemperatura de projet de "outro compartmento" com mais de +14°C
JSem geloSIM
KDuração do aumento da temperatura [h] 19
LCapacidade de congelação [Kg/24h] 7,3 8,1
MClasse climática T
NEmissão de ruído aéreo [dB(A)]38
OEletrodométrico incorporeal Não ( tipo independente)

*1 Consumo energetico "XYZ" kWh por ano, com base em resultados de testes padrão de 24 horas. O atual Consumo de energia depende da utilização do eletrodométrico e da sua localização.

Indicador da temperatura

Este frigorifico content um indicator de temperatura no compartmento do frigorifico, para permitir-lhe controlar a temperatura media na zona mais fria.

Zona mais fria

O*simbolo indica a zona mais fria do compartmento do frigorifico. (A prateleira da porta situada a mesma alteura nao é a zona mais fria.)

SHARP SJ-XG690M-BK - Zona mais fria - 1

Verificar a temperatura da zona mais fria

Pode verificar regularamente a temperatura para garantir que a temperatura da zona mais fria está correta e, se necessário, ajustar o controlo de temperatura do frigorífico.

Para manter a temperatura certa dentro do eletrodométrico, verifique se o indicator da temperatura está sempre AZUL. Se o indicator da temperatura ficar BRANCO, a temperatura está alta demais. Neste caso, aumente as definições do controlo de temperatura do frigorífico e espere 6 horas até voltar a verificar o indicator da temperatura.

SHARP SJ-XG690M-BK - Verificar a temperatura da zona mais fria - 1

SHARP SJ-XG690M-BK - Verificar a temperatura da zona mais fria - 2

Nota

  • A temperatura interna do frigorífico depende de diversos fatores, tais como a temperatura ambiente da divisão, a quantidade de alimentos armazenados e a frequência com que se abre a porta.
  • Quando se introduzir alimentos frescos ou a porta tiver ficado aberta durante algum tempo, é normal que o indicator da temperatura fique BRANCO.

Informação sobre a eliminação deste equipamento

SHARP SJ-XG690M-BK - Informação sobre a eliminação deste equipamento - 1

SE DESEJAR ELIMINAR ESTE EQUIPAMENTO, NAO USE O LIXO TRADICIONAL NEM O COLOQUE NUMA LAREIRA!

Os equipamentos eletricos e eletronicos devem ser sempre recolhidos e tratados SEPARADAMENTE, de acordo com a leiisagemao local.

A recolhaSeparated promove um tratamento amigo do ambiente, a reciclagem de materiais e a reducao dos residuos finals. A ELIMINACAO INADEQUADA pode ser nociva para a saude humana e para o meio ambiente, devido a certas substancias! Leve o EQUIPAMENTO USADO para uma unidade de recolha local, frequentemente municipal, onde for possivel.

Se tiver duvidas em7elegao a eliminao,contacte as autoridades locais ou o seu revendedor e pergunte qual a melhor forma de o fazer.

APENAS PARA UTILIZADORES DA UNIÁO EUROPEIA E ALGUNS OUTROS PAISES, COMO A NORUEGA E A SUÍCA: A participação na separação da recolha é exigida por lei.

O symbolo aparecido em cima aparece nos equipamentos electrolycos e eletronicos (ou na embalagem) para lembrar os'utilizadores de tal.

Solicita-se acosutilizadores de AMBIENTES DOMESTICOS PRIVADOS que usem as unidades de entrega de equipoamento usado existentes. A entrega é gratuita.

Suyxapntipia yia tvy ayopac aoc autou tou TPOIOVTOc SHARP. Piv xnpoiotoine To yuyeo oac SHARPCiaote auto to exyepidio aeitoupyiac yia va Bebaiowte TTwC agioTIOEITE OTO nnpecs TIC aeitoupyiec tou.

To yuyei auto tnpei va npayei mayia, va ouvtpei kai va katauuxeipoipia.
To yuyei auto Tpoopicietai mvo ia oikiax npan, eepuokpaoia Tepiaalovto cTiwU ToDEIKVETAI OTOV TIVAKa. H kaiatki Kkao n TPOOIOpiCTai OTNV OVAOTIK TIVAKiDa. Av to yuyei aeioupye i e 0eepukpaoia Tepiaalovto eKTOs Tou eupous TOnu aOpap Tnv Kaiatki Kaan taivounpnsia auto to movteo, evai tiavavo maunvtopei va diatnphoei kavotoinTK eowteipkn 0eepukpaoia. Av to yuyei xpnaioutointhe e uwxpotepe 0eepukpaoie, to yuyei dev thauoTei bAabn akoiKaai e 0eepukpaoiec +5^
To yuyio dey 0a TpeTc va uTOBalaAeai e thepOkaiec -10C n xaunlotepe syia meyalo xpvikó diotnma.

Móvo oikiakn xphon

Autou nmaivei TWC uTAPXU pNlOs KIVbUOC bavatou n oBapou Tpaumaiou.

SHARP SJ-XG690M-BK - Móvo oikiakn xphon - 1

PPOEOXH

AutO OINaiveI TOWS UTTAPXei UPHAOS KIVDuvoc UAIKW ZNIW v aTOPIKOU TpaUpaTIAOu.

SHARP SJ-XG690M-BK - PPOEOXH - 1

ПОНДОПОIHSH

ΨuKTIKó

To yuyeio auto Tepiexei eupkto uuktiko (R600a: 1o0Boutavio) kai movwtkio aepio (KUKAOITVEVIO). Tnpote touc akououc kavoeysia nTnATOTPOTN avapaeqns kai ekpnqns.

Mny eTTtpeTETe oaiunpa aVTkeiEvva va epxovtaie TAPn ETO OoOtnua uEgnc. To ouotna uEngn Tiow ao KAI pOa OTO yUeyIO TEPIEXE UUKTIKO.
Mn xpoaioioie tnxavikcs diataeic n aaaa ma yia va einnaxuveTe tn biakacia atroyuugns. (To puyeio exevowpatwveo ouotna autoupatns antouyngs.)
Mn xpnaiuontoieite nAektpikec ouakeuee EvToC tou uyeiou.
Mn φpáσσeTE Tov χωpo yúpw αntó to puγeio.
Mn xpoaiotioite Eupkcto oTpei, otwoc TpE iTOyiac, Kovta oTo yuyeo.
Mny toTOnotheTeIe EucAekTa OTnpeI,OTIWc OTnpeI MTOYiAc, eo aTo yueio.
TnV TEPINIWAn aToXiaC Tou OoTuHmuAtoc PsGns, mNv ayicTe TnV TiPcA OTov ToxKai n XpNaIouTOIEyUuvn φOya.AvoTE To TaPapuO kai apnote va avaveewBei o āpaç OTov Xwpo. Tn ouvexia avzntne Te xviok σepiC EYkepiEv oAto TN SHARPYia Etiokeun.

Eykataaon

MnyEvkaIoiateTo uyeio oe uyn h BpeyuEvn Theon Mtopei va Tpokantheia nT movwn nAektpikn diappoH. Etniogu Tpopei va oukyevtpwtheta ypaia oTo EeWTEPIKO TepiBna, TpokalwVtac Okoupia.
To yuyeio 0a TpEe i va toTIOeTei a opizovia kai oTaepa OTO dIe.

Kaawio, buuua Tpoopooiaa kai npia

Aiaaote TPOoekTikou aKoAUouc Kavoev yia TnV atTO puyn nEeKPTpTTAnxiac nPWTiAc.

Suvodote to buaqa tropooiaac otny trica tou toixou kala kai ateueiaac. Mn xnpoiottoieite kaawio etektaonc n buoqa metatpottns.
Suvoeote to buaqa tropoooc ag ony npic a e nvy anai Touueyn ovoaatakna.
Suvodote Tny akida yeiowc oot a otov akpoedektn yiw onc.
Bébaiwtheta to kawdbio tropoobocia ngpotaetetai ato zmu kata tn diapkeia tns ykataaota n tn eataopa. Av to bua taou kaawdiou n to kawdbio evai xaapa, mny to tonotheite otny npica.
Mny ayyicTe To buoTa tropooioiae BpeyuEvaxepia.
AIOouvEeTe aTTO nTv nAekpiKn TApoxn apaipwvtac to BuOma aTO TIV TPIca. Mny apaipite TpaBwvtac aTO KAawio Tpoqodocia.

Koyn Tou ouykevtpwetai oTo buu aTpoopooiac mtopei va Tpokaloei qwiA. koutnteTe to buu a TPOOektk.
TpaBnTe to uOa anto nTv pici a v to yueio ev npoketai va xpanoiotoine iia yeaio diaotna.
Av To EukauTTTO Kaawio Tpooogocu UTOTei Znua, TpETeI VG avTKaTaOtaei aTTO JExVIKO eepic EvkepiEvo aTTO nV SHARP oTIT aTATTEiTai EIIOKo Kaawio.

Kata n xpion

Mny tototheite TnTikna n eukalekta uika oTiwcaihepa, bevzivn, TPOITAVIO, piae c aepoCoA, kOaEc kai kaqapo oiovotveuja K.T.A. Ta uika auta ekpiyyuvtaeukoaa.
Mny tototheite TPOIOVTA Tou eivai EuaiOHTa Otn 0epkoia, oTWC qapaukeutikA TPOIOVTA, meo aTO syueio. YIAPxEi uINAOs KIVOUOC MEOBANs TNC TIOIOTnAC Tou TPOIOVTOG.
Mny etiyeite va aaaaEte n va tpoTTOIOIeTo yuyeo Auto mtopei va Tpokaoei foWtia, nAektpoTTnxi a Tpauaio.
Mny tototheite oToIOBDHTote avtkeieveo eTavw oTo
yuEvio. Av Teoei avtkeieveo aTo Tnv Kopupn Tou yuyeiou,
TTOpei va TpokAnThei TpaumatiooC.
Mn xTuTATE duVata TIC yuaIeS TOpTe. DIAopopeKia,muTpei va otaoov kai va TpokAno iatoiKoc Tpaunatouoc.
H oukeun autn mtopei va xnpoiuotointhetai aTTO PAIOI naIKIAC 8.ETuv n eyautepcn kai aTTO aToua uE euiwueves KIVNTIKES, aioentnpiakcs n diavontikec IKAVOTNTEC n aToua TOUT EV exouv EMTIEPIA h yvwon, eoovov Touc TAPEXTAI ETIIBAAwn n KAooynia OyETIKA uE TIN XPON TNS OuaKEUNs E aOpaan TpOTo n EOogov Katavouov Touc KIVOUVC TOn TEPIAABavovTai. Ta TAOID Aev TPETTEVA TAIouv uE TN OUAKEUN. Q Kaabipauoc kai n ouvtnponn aTTO Tov xpnatn Ev TPETTEVA EKTEAEITAI ATTO PAIOI xwpic ETIIBAeun.

Φovtida kai kaαpiao

AIOOuvdeTe To yuyeio Tpwa Yia Tnv aTTOPO- TnIc.
Mn pixyete vepo atteuethia cto eEwteripko TepiBna n to Eawteripko. Auto mtopeia va odynoe ie okoupia kai etidiv won tns nAekptiknc movwong.

PpOβAŋμα

Piv xpoiooioeTo yyeio

KaopioTe Ta eowepika TumuTa eEv a Tavi Pouokekévo eXiaapo vepo.
-Av xpoioutoioe oattouvoepo yia tov kaapioo, EETIUVETE KAaA eVepo.

περιγραφή

SHARP SJ-XG690M-BK - περιγραφή - 1

1.Φως κατάμωνης®σόνο γία τα SJ-XG690G, SJ-XG690M, SJ-XG740G, SJ-XG740M>
2. Apaipoueyn npxavn Tayou
3. Páφι κατάψης (Avω)
4. Páφi Kaṭaμξης (Kατω)
5. Onkn katauuus MetakivnoTe to diaxwpiATiko wote va Xwpave Ta tpoipua.
6. NopTaBimnXpnoXwpuOeKw
7. Papi ppeokw
8. Movada eoudtepwoc oouv O atoaoutikoc katautnc ykaotatai otic diaopoec tou uoxpu aepa.Dev xeiacetai kantoiox eipiaoic n kaapiaooc.
9. yuyeiou
10. Páφi yyuéiou
11. Yβριδικός πίνακας ψύξης

O tivakac yuxeiTov thalao Tou yuyeiou emuoea aTo Tny tlatn. Me autoTov tpotto, Ta Tpoepia yuxovtai oawa xwpi va ektihevtai e por kpuou aepa.

  1. Papi ppoutow kai aaxavikov
  2. Xwpo diatnpnns uypaaic spoutw kai aayavikuw
  3. Pnoaapoozoevo ndi
  4. Mayntiko OTeayawtiko TOpTos
  5. NivaKacEhEyyou
  6. Onkn npotac katayugns

SHARP SJ-XG690M-BK - περιγραφή - 2

  1. Mnxavn TAYOU TNS TROPTAC (Autn n mnxavn TAYOU qulaaaetai otov thalao katauue. AvatpeEe Tey eonveyn oelida "MetaTov kaapio" ia Tny EkyKatadtaan.)
  2. Mezoupa vepou (H mezoupa vepou pfalaosetai meca otn thnk katawueng. Bebaiwite TTOOTeHnoate n mezoupa yia xpion otn theon tou UTIOEIKVUEaT aTny TAPATTAV EIKOVA.)

SHARP SJ-XG690M-BK - περιγραφή - 3

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARP

Modelo : SJ-XG690M-BK

Categoria : Geladeira