Caldo Tekno - Aquecimento OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Caldo Tekno OLIMPIA SPLENDID em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Caldo Tekno OLIMPIA SPLENDID
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Caldo Tekno - OLIMPIA SPLENDID e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Caldo Tekno da marca OLIMPIA SPLENDID.
MANUAL DE UTILIZADOR Caldo Tekno OLIMPIA SPLENDID
INSTRUÇÕES PARA O USO E MANUTENÇÃO
PT
3.4 - ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO ....11
A7. Tecla aumento Temporizador/Temperatura
L1. Pantalla
L2. Led modo Anti-frost
L3. Led modo Eco
1 - DESCRIÇÃO DO APARELHO E COMANDOS ....8
2 - INSTALAÇÃO 8
3 - USO DO APARELHO....9
3.1 - PAINEL DE COMANDOS
E CONTROLO REMOTO ..... 9
3.2 - USO DO CONTROLO
REMOTO....9
3.2.a - Introdução das pilhas ..... 10
3.2.b - Substituição das pilhas......10
3.2.c - Posição do controlo remoto....11
3.3 - USO DO APARELHO .....11
3.3.a - Operações preliminares .....11
3.4 - INSTRUÇÕES DE
FUNCIONAMENTO......11
3.4.a - Tecla ON/OFF (A1)....11
3.4.b - Tecla timer (A3) .....11
3.4.c - Tecla modo (A3) .....11
3.4.d - Modo Eco 12
3.4.e - Modo Silent (A5)....12
3.4.f - Função Anti-frost 12
4 - PROTEÇÃO SOBREAQUECIMENTO......12
5 - CONTROLO DE SEGURANÇA (interruptor antibasculamento) ..... 12
6 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA ...... 13
7 - CONSERVAÇÃO DO APARELHO.... 13
ILUSTRAÇÕES
As ilustrações são agrupadas nas páginas iniciais do manual

0 - ADVERTÊNCIAS
0.1 - INFORMAÇÕES GERAIS
Gostaríamos, em primeiro lugar, de agradecer-lhe por dar preferência a um aparelho produzido pela nossa empresa.
0.2 - SIMBOLOGIA
Os pictogramas indicados no capítulo seguinte permitem fornecer rapidamente e de forma exclusiva informações necessárias à correta utilização da máquina em condições de segurança.
0.2.1 - Pictogramas editoriais
![]() | Sinaliza que o presente documento deve ser lido com atenção antes de instalar e/ou utilizar o aparelho. |
| Sinaliza que este documento deve ser lido cuidadosamente antes de qualquer operação de manutenção e/ou limpeza. | |
![]() | Sinaliza que poderá haver informações adicionais em manuais anexados. |
| Indica que estão disponíveis informações no manual de utilização ou no manual de instalação. | |
![]() | Indica que a equipa de assistência deve manusear o aparelho de acordo com as indicações do manual de instalação. |
![]() | Indica ao pessoal interessado que a operação descrita apresenta, se não efetuada no respeito das normas de segurança, o risco de sofrer um choque elétrico. |
![]() | Sinaliza à equipa que a operação descrita apresenta, se não for efetuada cumprindo as normas de segurança, o risco de sofrer danos físicos. |
![]() | Sinaliza à equipa que a operação descrita apresenta, se não for efetuada cumprindo as normas de segurança, o risco de sofrer queimaduras por contacto com componentes com elevada temperatura. |
0.3 - ADVERTÊNCIAS GERAIS
AO USAR EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS, É NECESSÁRIO SEGUIR SEMPRE AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA PARA REDUZIR OS RISCOS DE INCÊNDIO, CHOQUES ELÉTRICOS E LESÕES CORPORALS, INCLUINDO O SEGUINTE:

- Documento reservado nos termos da lei com proibição de reprodução ou de transmissão a terceiros sem explícita autorização da empresa OLIMPIA SPLENDID. Os aparelhos pode, sofrer atualizações e, portanto, apresentar particulares diferentes daqueles mostrados, sem que isto constitua prejuízo dos textos contidos neste manual.

- Leia atentamente o presente manual antes de proceder a qualquer operação (instalação, manutenção, utilização) e seguir rigorosamente o descrito nos capítulos individuais.

-
Conserve atentamente este manual para eventuais consultas futuras.
-
Após a remoção da embalagem, garanta a integridade do aparelho; os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance das crianças, pois são potenciais fontes de perigo.
-
O FABRICANTE NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE POR DANOS CAUSADOS PELO NÃO CUMPRIMENTO DAS REGRAS CONTIDAS NO PRESENTE LIVRETO.
-
O fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações aos seus modelos a qualquer momento, sem prejuízo das características essenciais descritas neste manual.
-
Antes de ligar o aparelho assegure-se que os dados da placa sejam correspondentes aos da rede de distribuição elétrica. A placa de dados está localizada no aparelho.
-
Instale o aparelho observando atentamente as instruções do fabricante. Uma instalação incorreta pode causar danos a pessoas, animais ou bens, pelos quais o fabricante não pode ser responsabilizado.
-
Utilize o aparelho sempre e somente na posição vertical. Coloque o aparelho num ambiente adequado e sobre uma superfície estável e plana.
-
Ao utilizar o aparelho, desligue sempre todo o cabo.
-
O aparelho está equipado com um cabo de alimentação com ficha (ligação tipo Y). Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificação semelhante, de modo a prevenir todos os riscos.
-
Instale o aparelho garantindo que os interruptores e os outros controlos não sejam alcançáveis por aqueles que usam a casa de banho ou o chuveiro.
-
Não use extensões, exceto com cuidado especial.
-
Mantenha o aparelho a uma distância de pelo menos 1m de outros objetos (fig. 1).




14a. Para evitar o risco de incêndios, mantenha as saídas e as entradas de ar do aparelho a pelo menos 1 m de distância de quaisquer objetos, cortinas, tecidos ou materiais inflamáveis.
-
Não coloque o aparelho perto de fontes de calor.
-
Não utilize o aparelho para secar a roupa.
-
Tenha atenção para que nenhum objeto estranho entre nas aberturas de ventilação ou exaustão, pois existe o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao aparelho.
-
Evite que o cabo toque em superfícies quentes durante o funcionamento.
-
Não cubra o cabo com tapetes ou cobertas ou instale-o ao longo de guias. Posicione o cabo em zonas livres de passagem para prevenir os riscos de tropeçamento.
-
Não enrole, torça ou envolva o cabo ao redor do aparelho, pois este pode enfraquecer e quebrar o isolamento.
-
Não guarde o aparelho enquanto ainda estiver quente.
-
Não utilize o aparelho ao ar livre ou sobre superfícies molhadas.
-
Não utilize o aparelho em combinação com programadores, temporizadores ou outros dispositivos que o façam ligar automaticamente para evitar o risco de incêndios no caso do aparelho estar coberto ou posicionado incorretamente.
-
O aparelho foi concebido para uma utilização no solo. Não instale no teto ou nas paredes.
-
Não acione o aparelho perto de cortinas, pois o material pode ser sugado para as entradas de ar (fig. 3).
-
Evite derramar líquidos no aparelho.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho.



-
O aparelho pode ser utilizado por crianças de idade não inferior a 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou que não possuam experiência ou os conhecimentos necessários, desde que sejam vigiadas ou então, depois de terem recebido as instruções relativas à utilização em segurança do aparelho e compreendido os perigos a ele inerentes.
-
A limpeza e a manutenção que deverão ser realizadas pelo utilizador não deverão ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto.

- As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas à distância e continuamente supervisionadas.
- As crianças com idade entre os 3 e os 8 anos devem somente ligar/desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado na sua posição normal de funcionamento e que estas recebam vigilância ou instruções relativas à utilização do aparelho em segurança e que percebam os seus perigos.
- As crianças com idade entre os 3 e os 8 anos não devem inserir a ficha, regular ou limpar o aparelho nem executar a manutenção a cargo do utilizador.
- Recomenda-se não utilizar a estufa nas imediações da banheira, do chuveiro ou de uma piscina.
- ATENÇÃO - Algumas partes do presente produto podem tornar-se muito quentes e provocar queimaduras. É necessário prestar atenção onde estão presentes crianças e pessoas vulneráveis.
- Desligue sempre a ficha da alimentação elétrica antes de efetuar a limpeza.
- Para uma utilização adequada do aparelho, NÃO DEVE:
a. Colocá-lo imediatamente sob uma tomada de corrente fixa
b. Puxar o cabo de alimentação ou o próprio aparelho para desconectar a ficha da tomada elétrica.
c. Deixá-lo exposto a agentes atmosféricos (chuva, sol, etc.).
d. Deixá-lo inserido desnecessariamente.
e. Tocá-lo com as mãos molhadas ou húmidas.
- Utilize o aparelho apenas de acordo com as instruções fornecidas neste manual. O fabricante não recomenda nenhum outro tipo de uso, pois pode causar choques elétricos, incêndios ou ferimentos pessoais.
- A causa mais comum de sobreaquecimento é a acumulação de pó e cotão no aparelho. Remova regularmente estas acumulações desligando o equipamento da tomada de corrente e aspirando os orifícios de ventilação e as grelhas.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos no aparelho. Limpe com um pano húmido (não banhado) enxaguado com água morna e sabão.
- Não conecte o aparelho à alimentação elétrica até que não esteja totalmente montado e regulado.


- Desligue e use a alavanca onde estiver disponível para realizar os movimentos (fig. 2).
- Não lave ou mergulhe o aparelho em água ou em outros líquidos. Poderão ocorrer curto-circuitos ou incêndios.
- Não ligue o aparelho numa área fechada, como um armário, pois poderá provocar um incêndio.
- Em caso de incompatibilidade entre a ficha do aparelho e a tomada elétrica, esta última deve ser substituída por pessoal profissionalmente qualificado, que se certifique de que a secção dos cabos da nova tomada é adequada à potência absorvida pelo aparelho. Em geral, a utilização de adaptadores e/ou extensões não é recomendada; se a sua utilização tornar-se essencial, devem cumprir as normas de segurança em vigor e a sua capacidade atual (A) não deve ser inferior à máxima do aparelho.
- Não utilize o aparelho em caso de falha ou mau funcionamento, se o cabo ou a ficha estiverem danificados ou se tiverem caído ou estiverem danificados de alguma forma. Desligue o aparelho, desconecte a ficha da tomada elétrica e solicite a sua inspeção junto a pessoal profissionalmente qualificado.
- As operações de desmontagem, reparo ou reconversão realizadas por pessoas não autorizadas podem acarretar danos graves e a anulação da garantia do fabricante.
- Não desmonte nem modifique o aparelho.
- A execução de reparações por conta própria é extremamente perigosa.
- Na presença de perdas de gás de outros equipamentos, ventile bem o ambiente antes de acionar o aparelho.
- Não desconecte a ficha da tomada de corrente antes de ter desligado o aparelho.
-
No caso de decidir não utilizar mais um aparelho deste tipo, recomenda-se de torná-lo inoperante cortando o cabo de alimentação, depois de ter desligado a ficha da tomada de alimentação.
-
ATENÇÃO - Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aparelho (fig. 4).
-
Recomenda-se, além disso, de tornar inócuas as partes do aparelho susceptíveis de constituir um perigo, especialmente para as crianças que poderiam utilizar o aparelho fora de uso para os seus jogos.
- No primeiro uso e após um longo período de inatividade do aparelho, pode ouvir um leve ruído ou um pouco de cheiro. É uma condição normal que desaparece após alguns minutos de operação.
0.4 - USO PREVISTO
- O aparelho só deve ser usado como um termoventilador com o único objetivo de tornar a divisão onde está hospedado confortável.
- Este aparelho é destinado apenas para uso doméstico ou similar, e não para uso comercial ou industrial.
- Uma utilização inapropriada do aparelho pode causar danos a pessoas, animais ou bens e isenta a OLIMPIA SPLENDID de qualquer responsabilidade.
0.5 - USO NÃO PREVISTO E POTENCIALMENTE PERIGOSO
- Não use o aparelho em áreas onde gasolina, tinta ou outros líquidos inflamáveis são usados ou armazenados, ou em ambientes onde gases inflamáveis ou gases explosivos estão presentes.
- Não utilize o aparelho em locais tratados recentemente com inseticidas na forma de gás, com incensos acesos ou na presença de vapores químicos ou resíduos oleosos.
- Não use este aparelho em salas pequenas ocupadas por pessoas que não podem sair da sala por conta própria, a menos que seja fornecida uma supervisão constante.
Este produto deve ser utilizado unicamente de acordo com as especificações indicadas no presente manual. Uma utilização diferente daquela especificada poderá comportar graves lesões. A EMPRESA FABRICANTE NÃO ASSUME RESPONSABILIDADES POR DANOS A PESSOAS OU COISAS DERIVANTES DA FALTA DE CUMPRIMENTO DAS NORMAS INCLUÍDAS NO PRESENTE MANUAL.
1 - DESCRIÇÃO DO APARELHO E COMANDOS
- Corpo aparelho
- Grelha de saída de ar
- Pega
- Grelha de entrada de ar
-
Cabo de alimentação elétrica
-
Controlo remoto
- Painel de comandos
- Cobertura painel de comandos
- Interruptor ON/OFF
- Libreto de uso e manutenção

- O aparelho não requer instalação e deve ser usado apenas como um aparelho portátil.
- Depois de retirar a embalagem, verifique a integridade do aparelho; em caso de dúvida, não o utilize e contacte pessoal qualificado profissionalmente.
- Desenrole totalmente o cabo de alimentação elétrica.
- Coloque o aparelho num ambiente adequado e sobre uma superfície estável e plana.
- Certifique-se de que cortinas ou outros objetos não obstruem o fluxo de ar (fig. 3).
- Deixe pelo menos 1m de espaço livre nos lados, atrás do aparelho e acima do aparelho (fig. 1).
- Assegure-se que o interruptor ON/OFF (9) esteja posicionado em "O".
• Ligue a ficha na tomada de corrente.

- Certifique-se de que os dados de rede correspondem ao que é mostrado na placa de dados do aparelho.
- Posicione o cabo em zonas livres de passagem para prevenir os riscos de tropeçamento.
3 - UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Os modos de funcionamento do aparelho podem ser selecionados através do controlo remoto ou a partir do painel de controlo.
A receção da função selecionada é confirmada pela emissão de um sinal sonoro por parte do avisador.
Para aceder ao painel de controlo (7), levante a tampa (8) como mostrado na figura 5.
3.1 - PAINEL DE COMANDOS E CONTROLO REMOTO

text_image
L7 L4 L1 L5 ECO L6L8L2 L3 A1 A2 A5 A4 A3 A6 A7 A1 A3 A6A2 A5A4 A7A1. Tecla ON/OFF
A2. Tecla modo
A6. Tecla de diminuição temporizador/temperatura
A7. Tecla aumento temporizador/temperatura
L1. Ecrã
L2. LED modo Anti-frost
L3. LED modo ecológico
L4. LED modo ventilação
L7. LED funcionamento baixa potência
L8. LED funcionamento alta potência
3.2 - USO DO CONTROLO REMOTO
O controlo remoto equipado com o aparelho é a ferramenta que lhes permite utilizar comodamente o aparelho. É uma ferramenta a ser manuseada com cuidado e em particular:
- Evite molhá-la (não deve ser limpa com água ou deixado no exterior sob intempéries).

- Evite que caia no chão ou bata violentamente.
- Evite a exposição direta à luz solar.

- O controlo remoto funciona com tecnologia infravermelha.
- Não coloque obstáculos entre o controlo remoto e o aparelho durante a utilização.
- No caso em que no ambiente sejam utilizados outros aparelhos equipados com controlo remoto (TV, grupos estéreo, etc...), podem verificar-se interferências.
- As lâmpadas eletrónicas e fluorescentes podem interferir nas transmissões entre o controlo remoto e o ar aparelho.
- Remova as pilhas da alimentação no caso de não utilização prolongada do controlo remoto.
3.2.a - Introdução das pilhas
As pilhas de alimentação estão incluídas no fornecimento.
Para inserir as pilhas corretamente:
a. Retire a portinhola (6a) do compartimento das pilhas.
b. Insira as pilhas no respetivo compartimento.

Observe rigorosamente as polaridades indicadas na parte inferior do compartimento das pilhas.
c. Feche corretamente a portinhola.
3.2.b - Substituição das pilhas
As pilhas devem ser substituídas se pressionar uma das teclas não ouvir o “bip” para receber o sinal do dispositivo.

text_image
6 6a 2 1 6 6a
Utilize sempre pilhas novas. O uso de pilhas antigas ou diferentes pode causar mau funcionamento do controlo remoto.
O controlo remoto usa uma pilha de lítio de 3,0V (tipo CR 2025).

Quando descarregadas, as pilhas devem ser substituídas e eliminadas nos centros de recolha apropriados ou conforme exigido pelos regulamentos locais.
- Se não se usar o controlo remoto por algumas semanas ou mais, retire as pilhas. Eventuais fugas das pilhas poderão danificar o controlo remoto.

Não recarregue ou desmonte as pilhas. Não deite as pilhas no fogo. Podem arder ou explodir.
3.2.c - Posição do controlo remoto
Mantenha o controlo remoto numa posição na qual o sinal possa alcançar o recetor do aparelho (distância máxima de cerca de 4 metros - com as pilhas carregadas).
A presença de obstáculos (móveis, cortinas, paredes, etc.) entre a posição de comando e a unidade interna reduz o alcance do controlo remoto.
3.3 - USO DO APARELHO
3.3.a - Operações preliminares

- Depois de instalar o aparelho conforme descrito nos parágrafos anteriores, certifique-se de que os dados de rede correspondem ao que é mostrado na placa de dados do aparelho.
- Introduza a ficha na tomada e posicione o interruptor (9) em “I”; o dispositivo emite um “sinal sonoro” e o LED (L6) acende-se.
3.4 - INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

As funções podem ser ativadas ou modificadas a partir do painel de comandos e do controlo remoto.
3.4.a - Tecla ON/OFF (A1)
No modo de espera, todas as teclas são desativadas, com exceção da tecla ON/OFF.
Pressione a tecla (A1) para ligar/desligar o aparelho.
Quando o aparelho é desligado, com o modo definido como Aquecimento, o visor apresenta uma contagem decrescente de 30 a 0 segundos enquanto o ventilador continua a funcionar; aguarde até que o visor (L1) apresente o valor 0 e o ventilador termine o seu funcionamento sem tocar em outras teclas.
Pressione a tecla (A3) para entrar no modo Temporizador, pressione as teclas (A5) ou (A6) para aumentar ou diminuir a hora de acordo com esta sequência:
$$ (0 h \text {(Temporizador desligado)} \dashrightarrow 1 h \dashrightarrow 2 h \dashrightarrow .. 2 3 h \dashrightarrow 2 4 h \dashrightarrow .. 0 h $$
$$ (T e m p o r i z a d o r d e s l i g a d o) \dashrightarrow ..). $$
O valor desejado pisca por alguns segundos e o display (L1) retorna para exibir a temperatura ambiente.
Quando a função está ativa, o LED (L5) acende-se.
3.4.c - Tecla modo (A2)
Pressione a tecla (A2) no painel ou através do controlo remoto, para selecionar a função; o LED no modo pretendido acende-se.
Modo funcionamento a alta potência (L8)
O aparelho aquece com uma potência de 2000W (alta potência).
Modo operação a baixa potência (L7)
O aparelho aquece com uma potência de 1000W (baixa potência).
Modo ventilação (L4)
O aparelho aquece apenas durante o funcionamento do ventilador.

Quando estes modos estão ativos, NÃO é possível definir a temperatura.
3.4.d - Modo Eco
Neste modo, é possível definir a temperatura desejada usando as teclas (A6) e (A7), o valor pisca por alguns segundos e, ao configurar, o visor (L1) retorna para mostrar a temperatura ambiente detetada. Quando este modo está ativo, o dispositivo deteta regularmente a temperatura ambiente e seleciona automaticamente o modo de operação mais adequado (apenas alta potência, baixa potência ou ventilação) para manter a temperatura definida constante.
3.4.e - Modo Silent (A5)
Pressione a tecla (A4) no painel ou através do controlo remoto para ativar este modo. O aparelho reduz a velocidade do ventilador para tornar o ambiente mais confortável.
3.4.f - Função Anti-frost
Esta função é ativada quando a temperatura ambiente detetada é inferior a 10 °C, permitindo que o termóstato funcione corretamente. O LED (L2) ilumina-se.
4 - PROTEÇÃO SOBREAQUECIMENTO
- Este produto está protegido por uma proteção contra sobreaquecimento que desliga o aparelho automaticamente em caso de sobreaquecimento grave. Neste caso específico:
- desligue a ficha da tomada de corrente;
- espere cerca de 30 minutos para deixar arrefecer;
- encontre a possível causa de sobreaquecimento (ou seja, qualquer coisa que cubra o aparelho);
- verifique se há danos no aparelho, no cabo de alimentação e na ficha.
- Se não houver danos:
- ligue a ficha na tomada de corrente;
- reinicie o aparelho.
Se o aparelho permanece ainda desligado, contacte o serviço de assistência.
5 - CONTROLO DE SEGURANÇA (interruptor antibasculamento)
- Se o aparelho cair ou virar, o interruptor antibasculamento é ativado, o que o desliga automaticamente.
- É necessário colocar o aparelho na posição vertical para retomar o funcionamento normal.
6 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Antes de qualquer intervenção de limpeza ou de manutenção no aparelho desligue-o posicionando o interruptor ON/OFF (9) em "O". Desligue a ficha da tomada e espere que a ventoinha pare.

- Utilize um pano seco para limpar o aparelho.
- Se o aparelho estiver muito sujo, é possível usar um pano humedecido com água morna (máx. 50°C) e detergente neutro para limpar as partes externas. Seque com um pano seco.
- Use um pincel ou aspirador para remover a poeira das grelhas de entrada/saída de ar (fig. 6).

- Certifique-se de que o aparelho está completamente seco antes de voltar a ligar a ficha à tomada de corrente.
- Não utilize um pano tratado quimicamente ou antiestático para limpar o aparelho.
- Não use combustível, solvente, massa lubrificante ou solventes semelhantes. Estes produtos poderão provocar a rutura ou deformação da superfície de plástico.
- Não utilize óleos, produtos químicos ou produtos abrasivos para limpar o aparelho.
- Não lave ou mergulhe o aparelho na água.

- Em caso de mau funcionamento do aparelho, não tente desmontá-lo, mas entre em contacto com o revendedor ou com o serviço de assistência técnica.
7 - CONSERVAÇÃO DO APARELHO
- Se não pretende utilizar o aparelho durante um período de tempo particularmente longo ou devem ser realizados trabalhos que possam produzir muita poeira, recomenda-se que guarde o aparelho da seguinte forma:
- Desligue o aparelho e desconecte a ficha da tomada de corrente.
- Coloque o aparelho um local fresco e seco e longe de humidade.
8 - DADOS TÉCNICOS
- Veja a tabela nas últimas páginas do manual.
• CALDO TEKNO 99241 220-240 V 50-60 Hz 1800-2000W IP21 Class II
| CALDO TEKNO | Dado Símbolo Valor Unidade | ||
| Potência térmica | |||
| Potência térmica normal | P_nom | 1,8 - 2,0 kW | |
| Potência térmica mínima (indicativa) | P_min | 1,0 kW | |
| Potência térmica máxima contínua | P_max,c | 2,0 kW | |
| Consumo auxiliar de energia elétrica | |||
| À potência térmica normal | eI_max | 0,000 kW | |
| À potência térmica mínima | eI_min | 0,000 kW | |
| Em modo Standby | eI_SB | 0,00013 | kW |
| Tipo de potência térmica/controlo da temperatura ambiente | Sim | Não |
| Potência térmica monofásica sem controlo da temperatura ambiente | ||
| Duas ou mais fases manuais sem controlo da temperatura ambiente | ||
| Com controlo eletrónico da temperatura ambiente | ||
| Com controlo eletrónico da temperatura ambiente e temporizador diário | ||
| Com controlo eletrónico da temperatura ambiente e temporizador semanal | ||
| Outras opções de controlo | ||
| Controlo da temperatura ambiente com deteção de presença | ||
| Controlo da temperatura ambiente com deteção de janelas abertas | ||
| Com opção de controlo à distância | ||
| Com controlo de inicialização adaptável | ||
| Com limitação do tempo de funcionamento | ||
| Com termómetro globo preto | ||
| info@olimpiasplendid.it | Olimpia Splendid SpAVia Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy |
Este símbolo que se encontra no produto ou na respectiva embalagem, indica que o produto não pode ser tratado como resíduo doméstico normal, devendo ser entregue num centro de recolha e de reciclagem para aparelhos eléctricos e electrónicos. Graças ao seu contributo para a eliminação correcta deste produto, protege o ambiente e a saúde pública. A eliminação incorrecta de resíduos prejudica o ambiente e a saúde. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, dirija-se à Câmara Municipal, aos serviços de recolha de resíduos ou à loja onde adquiriu o produto. Este regulamento só é válido para os Estados-membros da UE.





