Caldo Tekno - Chauffage OLIMPIA SPLENDID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Caldo Tekno OLIMPIA SPLENDID au format PDF.

📄 246 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno - page 1
Caractéristiques Techniques Chauffage à convection, puissance de 2000W, thermostat électronique, 3 niveaux de puissance.
Utilisation Idéal pour le chauffage d'appoint dans les pièces de vie, facile à déplacer grâce à ses roulettes.
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier de la grille d'aération, vérification des câbles électriques, pas de pièces amovibles nécessitant un entretien complexe.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement.
Informations Générales Dimensions : 60 x 40 x 20 cm, poids : 8 kg, niveau sonore : 30 dB, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Caldo Tekno OLIMPIA SPLENDID

Comment régler la température sur le OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Quel type de combustible utilise le OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno ?
Le OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno fonctionne à l'électricité.
Quelle est la puissance maximale de l'appareil ?
La puissance maximale du OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno est de 2000 W.
Comment nettoyer le filtre de l'appareil ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez l'appareil, retirez le filtre situé à l'arrière et rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé au-dessus de la température ambiante.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut être causé par des vibrations ou un objet bloquant le ventilateur. Vérifiez l'arrière de l'appareil et retirez tout obstacle. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la durée de la garantie du produit ?
La garantie du OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno est de 2 ans à partir de la date d'achat.
Est-ce que l'appareil consomme beaucoup d'énergie ?
Comme tout appareil électrique, la consommation dépend de la durée d'utilisation et des réglages de température. En moyenne, un usage raisonnable ne devrait pas entraîner une consommation excessive.
Peut-on utiliser l'appareil dans une salle de bain ?
Non, le OLIMPIA SPLENDID Caldo Tekno n'est pas conçu pour être utilisé dans des environnements humides comme les salles de bain.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Caldo Tekno - OLIMPIA SPLENDID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Caldo Tekno de la marque OLIMPIA SPLENDID.

MODE D'EMPLOI Caldo Tekno OLIMPIA SPLENDID

Tout d'abord, nous tenons à vous remercier d’avoir décidé d’accorder votre préférence à un appareil de notre production.

Les pictogrammes représentés au chapitre suivant permettent de fournir rapidement et sans ambiguïté des informations nécessaires à la bonne utilisation de la machine dans des conditions de sécurité. ILLUSTRATIONS Les illustrations sont regroupées dans les pages initiales du manuel

Position de la télécommande

3.3.a - Opérations préliminaires ........11

3.4.b - Touche minuteur (A3) .............11

(interrupteur anti-retournement) .... 12

Il indique que ce document doit être lu attentivement avant d'installer et / ou d'utiliser l'appareil. Il indique que ce document doit être lu attentivement avant une quelconque opération d’entretien et/ou de nettoyage. Il signale que des informations supplémentaires sont disponibles sur les manuels joints. Il indique que des informations sont disponibles dans le mode d’emploi ou dans le manuel d'installation. Il indique que le personnel préposé à la réparation doit gérer l’appareil conformément aux instructions du manuel d'installation. Il signale au personnel concerné que l’opération décrite présente le risque de décharge électrique, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité. Il signale au personnel concerné que l’opération décrite présente le risque de lésions physiques, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité. Il indique au personnel concerné que l'opération décrite présente, si elle n'est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de subir des brûlures par contact avec des composants à haute température. LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, IL EST IMPÉRATIF DE SUIVRE SCRUPULEUSEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET DE BLESSURES, Y COMPRIS CE QUI SUIT :

0.3 - MISES EN GARDE GÉNÉRALES

1. Document réservé aux termes de la loi avec interdiction de

reproduction ou de transmission à tiers sans l’autorisation expresse de la société OLIMPIA SPLENDID. Les appareils peuvent subir des mises à jour et par conséquent présenter des éléments di󰀨érents de ceux qui sont représentés, sans que cela constitue pour autant un préjudice pour les textes contenus dans ce manuel.CALDO TEKNO FR - 3 FRANÇAIS

2. Lire attentivement le présent manuel avant de procéder

à toute opération (installation, entretien, utilisation) et suivre scrupuleusement ce qui est décrit dans chacun des chapitres.

3. Conserver soigneusement le présent livret pour toute

consultation ultérieure.

4. Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil est en

parfait état. Les éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à portée des enfants pour qui ils représentent des sources potentielles de danger.

Le fabricant se réserve le droit d’apporter à tout moment des modications à ces modèles, tout en conservant les caractéristiques essentielles décrites dans le présent manuel.

7. Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données de la

plaque signalétique sont conformes à celles du réseau électrique. La plaque signalétique est apposée sur l’appareil.

8. Installer l’appareil selon les instructions du constructeur.

Une mauvaise installation peut entraîner des dommages aux personnes, animaux et choses, au sujet desquels le constructeur décline toute responsabilité.

9. Utiliser l’appareil toujours et uniquement en position

Positionnez l’appareil dans un environnement approprié, sur une surface stable et de niveau.

10. Pendant l’utilisation de l’appareil, dérouler toujours le câble.

11. L’appareil est équipé d'un câble d'alimentation avec

che (connexion de type Y). Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur ou par son service ’assistance technique ou, de toute façon, par une personne ayant des qualications similaires, de façon à prévenir tout risque.

12. L’installer en veillant à ce que les interrupteurs et autres

commandes ne soient pas accessibles par les personnes utilisant la baignoire ou la douche.

13. Ne pas utiliser de rallonges à moins de faire preuve de la

prudence nécessaire.FR - 4 FRANÇAIS

14. Tenir l'appareil à au moins 1 m de tout autre objet (g. 1).

14a. Pour éviter le risque d’incendie tenir les sorties et les prises d’air de l’appareil à une distance d’au moins 1 m de n’importe quel objet, tissu ou matériau inammable.

15. Ne pas placer l’appareil près de sources de chaleur.

16. Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements.

Veiller à ce qu’il n’entre pas d’objets étrangers dans les ou- vertures de ventilation ou d’évacuation, car il existe un risque d’électrocution, d’incendie ou de détérioration de l’appareil.

18. Eviter que le câble touche les surfaces chaudes pendant le

19. Ne pas dérouler le câble sous des tapis, couvertures et car-

pettes. Placer le câble dans des zones sans passage de fa- çon à éviter des trébuchements.

20. Ne pas enrouler ou entortiller le câble autour de l’appareil

car cela pourrait a󰀨aiblir ou détériorer l’isolation.

21. Ne pas ranger l’appareil tant qu’il est encore chaud.

22. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces

23. Ne pas utiliser l’appareil avec des programmeurs, tempori-

sateurs ou autres dispositifs qui en provoquent l’allumage automatique pour éviter tout risque d’incendie si l’appareil est couvert ou placé de façon incorrecte.

24. L’appareil est conçu pour une utilisation au sol. Ne pas ins-

taller au plafond ni sur les murs.

25. Ne pas actionner l’appareil à proximité de rideaux car ils

pourraient être aspirés par les prises d’air (g. 3).

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

28. L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans

et par des personnes ayant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience ou des connaissances nécessaires, à condition que ce soit sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions re- latives à l’utilisation sûre de l’appareil et à la compréhension des angers qui y ont liés.

Le nettoyage et la maintenance destinés à être e󰀨ectués par l’utilisateur ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans surveillance.CALDO TEKNO FR - 5 FRANÇAIS

30. Tenir les enfants de moins de 3 ans loin de l’appareil, sauf

s’ils font l’objet d’une surveillance continue.

31. Les enfants âgés de 3 à 8 ans doivent seulement être au-

torisés à allumer et éteindre l’appareil, à condition que ce dernier soit placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et qu’ils soient surveillés ou reçoivent de instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil et en com- prennent les dangers.

32. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas être autorisés à

brancher, régler ou nettoyer l’appareil ni à en e󰀨ectuer l’en- tretien à la charge de l’utilisateur.

33. Il est conseillé de ne pas utiliser le poêle à proximité immé-

diate d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.

34. ATTENTION - Certaines parties de cet appareil peuvent de-

venir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut faire très attention en présence d’enfants et de personnes vulné- rables.

35. Débrancher toujours l’appareil avant de procéder au net-

36. Pour une utilisation correcte du l’appareil IL NE FAUT

PAS: a. Le placer immédiatement sous une prise de courant xe. b. Tirer le câble d’alimentation ou l’appareil pour débran- cher la che de la prise de courant. c. Le laisser exposé à des agents atmosphériques (pluie, soleil etc.). d. Le laisser inutilement branché. e. Le toucher avec les mains mouillées ou humides.

37. Utiliser l’appareil uniquement dans le respect des instruc-

tions fournies dans le présent manuel. Le constructeur dé- conseille toute autre utilisation car cela pourrait provoquer électrocutions, incendies ou dommages corporels.

38. La cause la plus commune de surchau󰀨e est le dépôt de

poussière dans l’appareil. Enlever régulièrement ces accu- mulations en débranchant l’appareil du secteur et en aspi- rant au niveau des orices de ventilation et des grilles.

39. Ne pas utiliser de détergents abrasifs sur l’appareil. Nettoyer

au moyen d’un chi󰀨on humide (ou mouillé) rincé dans de l’eau savonneuse chaude.FR - 6 FRANÇAIS

40. Ne pas brancher l’appareil au secteur tant qu’il n’est pas

complètement assemblé et réglé.

41. Eteindre et utiliser les poignées où elles sont prévues pour

e󰀨ectuer les déplacements (g. 2).

42. Ne pas immerger l’appareil dans de l’eau ou autres liquides.

Des courts-circuits ou des incendies peuvent survenir.

43. Ne pas faire fonctionner l’appareil dans une zone fermée

comme à l’intérieur d’une armoire car il pourrait provoquer un incendie.

44. En cas d’incompatibilité entre la prise et la che de l’appa-

reil, faire remplacer la prise par une autre de type approprié par du personnel professionnellement qualié, qui devra s’assurer que la section des câbles de la prise est appro- priée à la puissance absorbée par l’appareil. En général, l’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est déconseil- lée; si leur utilisation devait être indispensable, ils devraient être conformes aux normes de sécurité en vigueur et leur ca- pacité (A) ne doit pas être inférieure à la capacité maximum de l’appareil.

45. Ne pas utiliser l’appareil en cas de panne ou de dysfonc-

tionnement, si le câble ou la che est endommagé ou si l’ap- pareil est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Éteindre l’appareil, débrancher la che de la prise de courant et la faire vérier par du personnel qualié.

46. Le démontage, la réparation ou la reconversion par une

personne non autorisée pourrait comporter des dommages graves et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.

47. Ne pas démonter ni modier abusivement l’appareil.

48. Réparer l’appareil tout seul est extrêmement dangereux.

49. En cas de pertes de gaz d’autres appareils, aérer soigneuse-

ment la pièce avant de mettre en marche l’appareil.

50. Ne pas débrancher l’appareil du secteur avant d’avoir éteint

51. Si vous décidiez de ne plus utiliser un appareil de ce type,

il est recommandé de le mettre hors d’usage en coupant le câble d’alimentation, après avoir dé-branché la che de la prise de courant.

53. Il est en outre recommander de rendre ino󰀨ensives les élé-

ments de l’appareil susceptibles de constituer un danger,CALDO TEKNO FR - 7 FRANÇAIS notamment pour les enfants, qui pourraient se servir de l’ap- pareil hors d’usage pour jouer.

54. Lors de la première utilisation et après une longue période

d’inactivité de l’appareil, il est possible de constater un léger bruit ou une petite odeur. Il s’agit d’un phénomène normal qui disparaît après quelques minutes de fonctionnement.

55. L'appareil doit être utilisé exclusivement comme thermo-ven-

tilateur, dans le seul but d’améliorer le confort de l'espace dans lequel il se trouve.

56. Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique-

ment et non pour un usage commercial ou industriel.

57. Un usage impropre de l’appareil avec d’éventuels dommages

causés aux personnes, biens ou animaux déchargent OLIM- PIA SPLENDID de toute responsabilité.

0.5 - USAGE NON PRÉVU ET POTENTIELLEMENT DANGEREUX

58. Ne pas utiliser l'appareil dans des espaces avec utilisation

ou stockage d'essence, de peintures ou autres liquides in- ammables.

59. Ne pas utiliser l’appareil aussitôt après la pulvérisation de

l’insecticide à gaz ou en présence d’encens qui brûlent, de vapeurs chimiques ou de résidus huileux.

60. Ne pas utiliser cet appareil dans de petites pièces occupées

par des personnes qui ne sont pas en mesure de laisser la pièce de manière autonome, à moins d’une supervision constante. N’utilisez ce produit que conformément aux spécications indiquées dans cette notice. Toute utilisation autre que celle spéciée risquerait d’entraîner de graves blessures. LE FABRICANT N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES CONSIGNES

2. Grilles de sortie d’air

4. Grilles de entrée d’air

5. Câble d’alimentation

7. Panneau de commandes

Couvercle du panneau de commande

9. Interrupteur ON/OFF

10. Livret d’utilisation et d’entretien

  • L’appareil ne nécessite aucune installation et doit être utilisé uniquement comme dispositif portable.

Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil est en parfait état; en cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser au personnel qualié.

  • Dérouler entièrement la câble d’alimentation électrique.
  • Placer l’appareil dans un environnement approprié, sur une surface stable et de niveau.
  • S’assurer que les rideaux ou autres objets ne gênent pas le ux d’air (g. 3).
  • Laisser au moins 1m d’espace libre sur les côtés, ainsi que derrière et au-dessus de l’appareil (g. 1).
  • Contrôlez que l’interrupteur ON/OFF (9) est positionné sur O .
  • Brancher la che dans la prise de courant.
  • S’assurer que les caractéristiques de l’alimentation secteur corres- pondent à celles gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Placer le câble dans des zones sans passage de façon à éviter des trébuchements.CALDO TEKNO A5A2

Les modes de fonctionnement de l’appareil peuvent être sélectionnés à partir de la télécommande ou du panneau de commande. La réception de la fonction sélectionnée est conrmée par l’émission d’un « bip » de l’avertisseur. Pour accéder au panneau de commande (7), soulevez le couvercle (8) comme indiqué dans la gure 5.

3.1 - PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE

A1. Touche ON/OFF A2. Touche Mode A3. Touche Minuteur A4. Touche ECO A5. Touche Silencieux A6. Touche diminution Min./Temp. A7. Touche augmentation Min./Temp. L1. Écran L2. Led mode Anti-froid L3. Led mode Eco L4. Led mode Ventilation L5. Led mode Minuteur L6. Led ON/OFF L7. Led de fonctionnement à faible puissance L8. Led de fonctionnement à haute puissance

3.2 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

La télécommande fournie avec l’appareil est l’instrument qui vous permet d’utiliser l’appareil de la manière la plus confortable possible. Cet accessoire doit être manipulé avec soin et, notamment :

  • Éviter de le mouiller (il ne doit pas être lavé à l’eau ou laissé exposé aux intempéries).1
  • Éviter qu’il tombe au sol ou heurte violemment.
  • Éviter l’exposition directe aux rayons du soleil.
  • La télécommande fonctionne avec la technologie infrarouge.

Ne pas placer d’obstacles entre la télécommande et l’appareil durant l’utilisation.

  • Si d’autres appareils dotés de télécommande (TV, groupes stéréo, etc.) sont utilisés dans la pièce, des interférences peuvent se produire.
  • Les lampes électroniques et uorescentes peuvent interférer dans les transmis- sions entre la télécommande et l’appareil.
  • Extraire les piles en cas d’inutilisation prolongée de la télécommande.

3.2.a - Introduction des piles

Les piles fournies sont comprises dans la fourniture. Pour insérer les piles correctement : a. Retirer le cache (6a) du compartiment à piles. b. Insérer les piles dans le compartiment. Respecter scrupuleusement les polarités indiquées sur le fond du compartiment à piles. c. Refermer correctement le cache.

3.2.b - Remplacement des piles

Les piles doivent être remplacées en absence de signal sonore lorsque l’on appuie sur les touches, ce qui indique l’absence de réception du signal par l’appareil. Utiliser toujours des piles neuves. L’utilisation de piles usagées ou différentes peut entraîner une défaillance de la télécommande. La télécommande fonctionne avec une pile bouton de 3 V (type CR 2025). Une fois déchargées, les piles doivent être remplacées et jetées dans les centres de collecte appropriés ou conformément aux réglementa- tions locales.

  • Si l’on n’utilise pas la télécommande pendant plusieurs semaines voire plus, retirer les piles. D’éventuelles fuites des piles risquent d’endommager la télécom- mande. Ne pas recharger ou démonter les piles. Ne pas jeter les piles dans le feu. Elles peuvent brûler ou exploser.CALDO TEKNO FR - 11 FRANÇAIS

3.2.c - Position de la télécommande

Tenir la télécommande dans une position permettant au signal d’atteindre le récepteur de l’appareil (distance maximum d’environ 4 mètres - piles chargées). La présence d’obstacles (meubles, rideaux, murs, etc.) entre la télécommande et l’appareil réduit le rayon d’action de la télécommande.

3.3 - UTILISATION DE L’APPAREIL

3.3.a - Opérations préliminaires

  • Après avoir installé l’appareil de la manière décrite aux paragraphes précédents s’assurer que les données du réseau correspondent avec ce qui gure sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Insérez la fiche dans la prise de courant et positionnez l’interrupteur (9) sur I ; l’appareil émet un bip et la led (L6) s’allume à l’écran.

3.4 - CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT

Les fonctions peuvent être activées ou modiées à partir du panneau de commande et de la télécommande.

3.4.a - Touche ON/OFF (A1)

En mode veille, toutes les touches sont désactivées à l’exception de la touche ON/ OFF. Appuyer sur la touche (A1) pour allumer/éteindre l’appareil. Lorsque l’appareil s’éteint, et que le mode Chauffage est programmé, l’écran afche un compte à rebours de 30 à 0 seconde(s) tandis que le ventilateur continue de fonctionner ; attendez que l’écran (L1) afche la valeur 0 et que le ventilateur s’arrête de fonctionner sans toucher d’autres touches.

3.4.b - Touche minuteur (A3)

Appuyer sur la touche (A3) pour entrer dans le mode Timer (Minuterie), appuyer sur les touches (A5) ou (A6) pour augmenter ou diminuer l’heure dans cet ordre : (0h (Minuterie éteinte) ---> 1h ---> 2h --->. 23h --> 24h --> .. 0h (Minuterie éteinte) ---> ...). La valeur désirée clignote sur l’écran pendant quelques secondes puis l’écran (L1) afche de nouveau la température ambiante. Quand la fonction est active la Led (L5) s’éclaire.

3.4.c - Touche mode (A2)

Appuyer sur la touche (A2) du panneau ou à travers la télécommande pour sélectionner la fonction ; la led en correspondance du mode désiré s’allume.FR - 12 FRANÇAIS Mode de fonctionnement à haute puissance (L8) L’appareil chauffe avec une puissance de 2000 W (haute puissance). Mode de fonctionnement à faible puissance (L7) L’appareil chauffe avec une puissance de 1000 W (faible puissance). Mode Ventilation (L4) L’appareil chauffe uniquement par le biais du ventilateur. Quand ces modes de fonctionnement sont activés, il est impossible de programmer la température désirée.

Ce mode permet de programmer la température souhaitée par le biais des touches (A6) et (A7), la valeur clignote pendant quelques secondes et une fois réglée l’écran (L1) afche à nouveau la température ambiante relevée. Lorsque ce mode est activé, l’appareil détecte régulièrement la température de la pièce et sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement le plus approprié (haute puissance, faible puissance ou ventilation seule) pour maintenir constante la température programmée.

3.4.e - Mode silencieux (A5)

Pour activer ce mode, appuyez sur la touche (A4) du panneau ou de la télécommande. L’appareil réduit la vitesse du ventilateur pour rendre l’environnement plus confortable.

3.4.f - Fonction Anti-froid

Cette fonction est activée lorsque la température ambiante détectée est inférieure à 10 °C, ce qui permet au thermostat de fonctionner correctement. La Led (L2) s’éclaire.

4 - PROTECTION SURCHAUFFE

  • Ce produit est protégé par une protection contre la surchauffe qui éteint l’appareil automatiquement en cas de forte surchauffe. Dans ce cas: - débrancher la che de la prise électrique; - attendre environ 30 minutes pour le laisser refroidir; - trouver la cause possible de la surchauffe (ex. quelque chose qui couvre l’appareil); - contrôler les dommages éventuels de l’appareil, le câble d’alimentation et la che.
  • S’il n’y a pas de dommages: - rebrancher la che dans la prise électrique; - rallumer l’appareil. Si l’appareil reste encore éteint, contacter le service d’assistance.

CONTRÔLE DE SECURITE (interrupteur anti-retournement)

  • Si l’appareil tombe ou se renverse, l’interrupteur anti-basculement qui l’éteint automatiquement s’active.CALDO TEKNO FR - 13 FRANÇAIS

Éteindre l’appareil en positionnant l’interrup- teur ON/OFF (9) sur O avant d’e󰀨ectuer des travaux de nettoyage ou d’entretien. Débran- cher la che de la prise de courant et attendre que le ventilateur s’arrête.

  • Utiliser un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
  • Si l’appareil est très sale, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède (max 50°C) et un détergent doux pour nettoyer les parties externes. Puis sécher avec un chiffon sec.
  • Utiliser un aspirateur pour éliminer la poussière des grilles d’entrée/sortie d’air (g. 6).

S’assurer que l’appareil est complètement sec avant de rebrancher la che à la prise de courant.

  • N’utilisez pas de chi󰀨on traité chimiquement ou antistatique pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas d’essence, de solvant, de pâte à polir ou de solvants similaires. Ces produits peuvent entraîner la rupture ou la déformation de la surface en plastique.
  • Ne pas utiliser d’huiles, de produits chimiques ou de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas laver ni immerger l’appareil dans l’eau.

En cas de dysfonctionnement de l’appareil, ne pas essayer de le démonter, mais contacter le revendeur ou le service d’assistance technique.

7 - CONSERVATION DE L’APPAREIL

  • Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période particulièrement longue ou si des travaux susceptibles de provoquer beaucoup de poussière sont prévus, il est recommandé de ranger l’appareil de la manière suivante :
  • Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise de courant.
  • Ranger dans un lieu frais et sec à l’abri de l’humidité.

8 - DONNÉES TECHNIQUES

  • Voir le tableau situé dans les dernières pages du mode d’emploi.
  • CALDO TEKNO 99241 220-240 V 50-60 Hz 1800-2000W IP21 Class IIFR - 14 FRANÇAIS Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique Puissance thermique nominale

nom 1,8 - 2,0 kW Puissance thermique minimale (indicative)

min 1,0 kW Puissance thermique maximale continue

max,c 2,0 kW Consommation d’électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale

max 0,000 kW À la puissance thermique minimale

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce Oui Non Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la tem- pérature de la pièce Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempé- rature de la pièce Avec contrôle électronique de la température ambiante Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l’activation Imitation de la durée d’activation Capteur à globe noir info@olimpiasplendid.it Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIMPIA SPLENDID

Modèle : Caldo Tekno

Catégorie : Chauffage