HiPro Care A40SBI - Geladeira DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HiPro Care A40SBI DOMETIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HiPro Care A40SBI DOMETIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HiPro Care A40SBI - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HiPro Care A40SBI da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR HiPro Care A40SBI DOMETIC
Manual de instruções....66
IT
Mini frigorifero
1 Notas importantes....66
2 Explicação dos símbolos....66
3 Explicação dos símbolos no aparelho....67
4 Indicações de segurança....67
5 Material fornecido....69
6 Utilização adequada....70
7 Descrição técnica.... 70
8 Operação....72
9 Limpeza e manutenção....76
10 Resolução de falhas....77
11 Eliminação....79
12 Garantia....80
13 Dados técnicos....80
1 Notas importantes
Leia atenlamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto.
Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com.
2 Explicação dos símbolos

PERIGO!
indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.

AVISO!
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar a morte ou ferimentos graves.

PRECAUÇÃO!
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.

NOTA!
Indica uma situação que, se não for evitada, pode causar danos materiais.

OBSERVAÇÃO Informações complementares para a utilização do produto.
3 Explicação dos símbolos no aparelho

Risco de incêndio/materiais inflamáveis
4 Indicações de segurança
Princípios básicos de segurança

AVISO! Risco de eletrocussão
- Certifique-se de que o minifrigorífico foi instalado de acordo com as instruções de montagem Dometic por um técnico qualificado.
- Não coloque o minifrigorífico em funcionamento se este apresentar danos visíveis.
- Se o cabo de alimentação do minifrigorífico estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes, a fim de evitar perigos.
- As reparações neste minifrigorífico só podem ser realizadas por técnicos qualificados. Reparações inadequadas podem originar perigos graves.
- Ao colocar o minifrigorífico, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado.
- Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho.
- Ligue o aparelho a tomadas que garantam uma ligação adequada, sobretudo se for necessário instalar o aparelho com ligação à terra.

AVISO! Perigo de incêndio
- O refrigerante no circuito de refrigeração é altamente inflamável e, em caso de fuga, os gases de combustão podem acumular-se se o aparelho estiver numa divisão pequena. Em caso de danos no circuito de refrigeração:
Mantenha chamas sem proteção e potenciais fontes de ignição afastadas do minifrigorífico.
Ventile bem a divisão.
- Para minifrigoríficos com agente de refrigeração R600a:
O circuito de refrigeração contém uma pequena quantidade de um refrigerante ecológico mas inflamável. Este produto não é prejudicial para a camada de ozono e não aumenta o efeito de estufa. Qualquer refrigerante vazado pode incendiar-se.
Não utilize nem armazene o minifrigorífico em espaços confinados com pouco ou nenhum fluxo de ar.
Mantenha o nicho de instalação destinado ao minifrigorífico livre de componentes elétricos e de fontes de luz que produzam faíscas ou arcos (p. ex., caixas de relés ou fusíveis) durante o seu funcionamento normal ou com anomalias.
- Mantenha desimpedidas as aberturas de ventilação na carcaça do dispositivo ou nos acessórios montados.
- Não utilize quaisquer ferramentas mecânicas ou outros meios de acelerar o processo de descongelamento, para além dos recomendados pelo fabricante.
- Não abra nem danifique o circuito de refrigeração.
- Não utilize aparelhos elétricos dentro do minifrigorífico, exceto se esses aparelhos forem recomendados pelo fabricante para o efeito.

AVISO! Perigo de explosão
Não guarde no minifrigorífico substâncias com risco de explosão, como, por exemplo, latas de spray com gás inflamável.

AVISO! Risco para a saúde
- Para versões com sistema de refrigeração de absorção: Nunca abra o agregado de absorção. Este encontra-se sob elevada pressão e pode originar ferimentos durante a abertura.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
- As crianças têm de ser supervisionadas por forma a garantir que não brincam com o minifrigorífico.
- A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem encher e esvaziar o minifrigorífico.

PRECAUÇÃO! Risco de esmagamento
Não mexa no encosto da tampa com os dedos.

PRECAUÇÃO! Risco para a saúde
Os alimentos devem ser armazenados exclusivamente nas embalagens originais ou em recipientes adequados.

- Verifique se a indicação de tensão na placa de dados corresponde à da fonte de alimentação existente.
- Ligue o minifrigorífico à rede de corrente alternada apenas com o respetivo cabo de conexão.
- Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo de ligação.
- Um fluxo de ar insuficiente resulta numa redução da vida útil e do desempenho de refrigeração do aparelho. Cumpra as distâncias mínimas ao instalar o minifrigorífico no mobiliário (consulte as instruções de montagem).
- O isolamento do aparelho de refrigeração contém ciclopentano inflamável e requer medidas de eliminação especiais. No fim da respetiva vida útil, encaminhe o aparelho de refrigeração para um centro de reciclagem adequado.
- Mantenha a abertura de condensação sempre limpa.
- Transporte o minifrigorífico apenas em posição vertical.
Utilização segura do aparelho

PERIGO! Risco de eletrocussão
Nunca toque em cabos não blindados com as mãos desprotegidas.

PRECAUÇÃO! Risco de eletrocussão
Antes de colocar o minifrigorífico em funcionamento, certifique-se de que a conexão e a ficha estão secas.

PRECAUÇÃO! Risco para a saúde
- Certifique-se de que coloca no minifrigorífico apenas produtos que possam ser refrigerados à temperatura selecionada.
- Os géneros alimentícios só podem ser guardados nas embalagens originais ou em recipientes adequados.
- Abrir a porta durante longos períodos pode provocar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do minifrigorífico.
- Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com géneros alimentícios e os sistemas de drenagem acessíveis.
- Guarde a carne e o peixe crus no minifrigorífico em recipientes adequados para que não entrem em contacto com outros géneros alimentícios nem possam pingar para os mesmos.
- Se o minifrigorífico ficar vazio durante longos períodos:
Deixe a porta aberta para impedir o crescimento de dolor no interior do minifrigorífico.

- Não coloque o minifrigorífico na proximidade de chamas sem proteção ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.).
- Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas.
- Nunca mergulhe o minifrigorífico em água.
- Proteja o minifrigorífico e os cabos do calor e da humidade.
- Assegure-se de que os alimentos não entram em contacto com as paredes do espaço de refrigeração.
| Quantidade Descrição |
| 1 Minifrigorífico |
| 1 A30SBI, A40SBI, C60SBI: Kit de dobradiça deslizante |
| 1 Manual de instruções resumido |
| 1 Manual de instruções (apenas digital) |
| 1 Instruções de montagem |
6 Utilização adequada
O aparelho de refrigeração (também referido como minifrigorífico) está concebido para a refrigeração e armazenamento de bebidas e alimentos em recipientes fechados e alimentos frescos.
O minifrigorífico foi projetado para ser usado em aplicações domésticas e semelhantes, tais como:
- Na cozinha do pessoal em estabelecimentos comerciais, escritórios e outros ambientes de trabalho
- Quintas
- Hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial
- Ambientes do tipo "bed and breakfast"
- Aplicações do ramo de catering e em aplicações semelhantes do comércio grossista
O minifrigorífico não foi projetado para ser montado em caravanas ou autocaravanas.
O minifrigorífico é adequado para ser utilizado como aparelho encastrado ou como aparelho de refrigeração independente. Consulte as instruções de montagem.
O minifrigorífico não é adequado para
- Armazenar substâncias corrosivas, cáusticas ou que contenham solventes
- Armazenar medicamentos
- Ultracongelar alimentos
Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções.
Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria.
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de:
- Instalação, montagem ou conexão incorretas, incluindo sobretensões
- Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
- Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual
A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.
7 Descrição técnica
A30SBI, A30SFS, A40SBI, A40SFS: O minifrigorífico funciona com uma tecnologia de sistema de refrigeração de absorção sem ruído.
- A30SBI, A30SFS: o minifrigorífico está equipado com uma prateleira e uma prateleira de porta.
- A40SBI, A40SFS: o minifrigorífico está equipado com uma prateleira e duas prateleiras de porta.
C60SBI, C60SFS: o minifrigorífico funciona com uma tecnologia de refrigeração do compressor silenciosa. o minifrigorífico está equipado com duas prateleiras e duas prateleiras de porta.
A prateleira de porta inferior é adequada para armazenar garrafas até um volume de 1.5 L (tamanho padrão). Um suporte para garrafas opcional proporciona estabilidade adicional. A prateleira de porta superior está prevista para armazenar garrafas mais pequenas ou lanches.
O minifrigorífico está disponível numa versão de instalação livre (FS) e numa versão de encastrar (BI).
Todos os materiais utilizados são adequados para a utilização com alimentos. O circuito de refrigeração não necessita de manutenção.
| N.° Explicação | |
| 1 Indicador LED | |
| 2 Sensor de infravermelhos da porta | |
| 3 | Botão 10Ligar e desligar o minifrigoríficoInserir a definição de temperaturaInserir o modo silencioso (C60SBI, C60SFS apenas) |
Indicador LED
| Cor Estado Descrição |
| Green (verde) On O minifrigorífico está a refrigerar |
| Laranja On O minifrigorífico para de refrigerar (a temperatura foi atingida ou a função de descongelamento automático está ativa) |
| Piscar Ocorreu um erro (ver capítulo Resolução de falhas na página 77) |
| – Apagado O minifrigorífico está desligado ou no modo silencioso (C60 apenas) |
8 Operação
Antes da primeira utilização

OBSERVAÇÃO Não armazene alimentos no aparelho durante as primeiras 4 horas após o colocar em funcionamento.
Por questões de higiene, limpe o interior e o exterior do aparelho.
Poupar energia
- Abra o minifrigorífico apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo estritamente necessário.
- Evite temperaturas internas desnecessariamente baixas.
- Para um consumo de energia otimizado, posicione as prateleiras e as gavetas na posição original de entrega.
- Verifique regularmente se a vedação da porta ainda está corretamente encaixada.
- Limpe o pó e a sujidade do condensador regularmente.
Para posicionar as prateleiras, proceda conforme ilustrado em fig. 3 na página 73.

text_image
3 1. 2.Colocar a prateleira de porta
- O minifrigorífico liga-se automaticamente quando é ligado à fonte de alimentação.
- Quando ligado pela primeira vez ou após não ser utilizado durante um período de tempo mais longo, o minifrigorífico necessita de várias horas para atingir a temperatura de refrigeração definida.
- Desligue sempre o minifrigorífico se não o utilizar durante um período de tempo prolongado.
Para ligar, mantenha premido o botão durante 2 s (fig. 5 na página 74).

text_image
5 OFF □ → ON □ 2s OFF □ ON 4 hPara desligar, mantenha premido o botão durante 6 s (fig. 6 na página 75).

Para evitar desperdício alimentar, observe o seguinte:
- Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas possível. Abra o minifrigorífico apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo estritamente necessário. Armazene os alimentos de modo a que o ar continue a circular bem.
- O minifrigorífico está equipado com uma função de regulação da temperatura automática. Seleccione a média dos valores de temperatura possíveis.
- Ajuste a temperatura à quantidade e ao tipo de alimentos.
- Os alimentos podem absorver ou libertar facilmente cheiro ou sabor. Armazene os alimentos sempre bem cobertos ou em recipientes/garrafas fechadas.
O minifrigorífico está equipado com uma função de regulação da temperatura automática. A temperatura está predefinida para 4 °C. É possível ajustar a temperatura para 2 °C, 4 °C, 7 °C ou 12 °C. Sempre que pressionar o botão na temperatura de refrigeração alterna entre os valores possíveis. A temperatura selecionada é indicada pelo número de intermitências do LED indicador (consulte o capítulo Indicador LED na página 72).
Para definir a temperatura, proceda conforme ilustrado em fig. 7 na página 75.

text_image
7 3s 4°C/39°F 5x 2°C/36°F 1x 7x 12°C/54°F 1x 1x 7°C/45°F 3xO minifrigorífico está equipado com um modo silencioso.

OBSERVAÇÃO Se o modo silencioso estiver ativado, não é possível alterar a definição de temperatura.
- Defina a temperatura de refrigeração pretendida (ver capítulo Definir a temperatura na página 75).
- Para definir o modo silencioso, proceda conforme ilustrado em fig. 8 na página 76.

O minifrigorífico está equipado com uma função de descongelamento automático.
Armazenar
Se o minifrigorífico não for utilizado durante um longo período de tempo, proceda da seguinte forma:
- Remova a ficha da tomada.
- Limpe o minifrigorífico (consulte o capítulo Limpeza e manutenção na página 76).
- Deixe a porta aberta para evitar a formação de odores.
9 Limpeza e manutenção

AVISO! Risco de eletrocussão
Desconecte sempre o minifrigorífico da rede elétrica antes de realizar trabalhos de limpeza e manutenção.

- Não utilize agentes de limpeza abrasivos nem objetos duros para limpar o aparelho, uma vez que estes podem causar danos.
- Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar camadas de gelo ou para libertar objetos congelados no aparelho.
- Não utilize ferramentas mecânicas ou qualquer outro tipo de ferramentas para acelerar o processo de descongelamento.
- Para evitar quaisquer perigos, a fonte de luz só pode ser substituída pelo fabricante, por um agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificação semelhante.
Limpe o aparelho regularmente, e assim que este fique sujo, com um pano húmido.
Seque o aparelho com um pano após a limpeza.
Verifique regularmente o escoamento do condensado.
Limpe o escoamento do condensado sempre que necessário. Se este estiver entupido, o condensado acumula-se no fundo do aparelho.
Para versões com sistema de absorção: Anualmente, elimine o pó da unidade de absorção com uma escova ou um pano macio.
10 Resolução de falhas
| Falha Possível causa Sugestão de solução | ||
| O minifrigorífico não está a refrigerar.O LED indicador estáapagado. | A ficha elétrica não está inserida. | Insira a ficha elétrica na tomada. |
| Tomada sem tensão. | Verifique o disjuntor. | |
| O fusível no sistema eletrónico está avariado. | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: Substitua o fusível. | |
| O minifrigorífico não está a refrigerar.O LED indicador estáaceso. | Para versões com sistema de refrigeração de absorção: Cartucho de aquecimento avariado | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: Instalar um novo cartucho de aquecimento. |
| Avaria no sistema eletrónico ou nos sensores de temperatura. | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: Instalar um novo sensor ou sistema eletrónico. | |
| A unidade de refrigeração está avaria-da. | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: substitua o minifrigorífico. | |
| Falha Possível causa Sugestão de solução | ||
| O minifrigorífico está no modo silencioso (C60 apenas). | Nenhuma ação necessária (Definir o modo silencioso (C60SBI, C60SFS a penas) na página 76). | |
| O minifrigorífico não está a refrigerar. O LED indicador pisca a cor de laranja durante x vezes durante um determinado período de tempo. | 1 intermitência: o sensor NTC está avariado. | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: substitua o sensor NTC. |
| 3 intermitências: o cartucho de aquecimento está avariado (apenas para versões com sistema de refrigeração de absorção). | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: instale um novo cartucho de aquecimento. | |
| 5 intermitências: erro do CPC (contro-lo do desempenho de refrigeração). | 1. Desligue temporariamente o minifrigorífico da fonte de alimentação para repor o erro.2. Conte o número de intermitências que ocorrem após a reposição:• 1 intermitência: o sensor NTC está avariado.• 3 intermitências: o cartucho de aquecimento está avariado (apenas para versões com sistema de refrigeração de absorção).• Sem intermitência: o erro é reposto.3. 1 ou 3 intermitências: Contacte um agente de assistência técnica autorizado.Nota: após um longo período de tempo sem resolução de problemas, o LED volta ao intervalo de 5 intermitências. | |
| O minifrigorífico não está a refrigerar. A luz interior pisca continuamente. | Para versões com sistema de refrigeração de absorção: erro durante o autoteste da unidade de refrigeração. | > Verifique se existem fugas na unidade de refrigeração.> Verifique a grelha de ventilação da unidade de refrigeração e garanta um desempenho ideal.> Aguarde 24 h para que o aparelho reinicie a refrigeração. Se o aparelho não reiniciar dentro de 24 h, contacte um agente de assistência técnica autorizado. |
| Reduzido desempenho de refrigeração | A unidade de refrigeração não tem ventilação suficiente. | Garanta uma ventilação suficiente (ver instruções de montagem). |
| O minifrigorífico está exposto à luz solar direta. | Retire o minifrigorífico da exposição à luz solar direta. | |
| A porta do minifrigorífico não está fe-chada com uma vedação hermética. | Verifique as distâncias (ver instruções de montagem).> Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: Substituir a vedação da porta | |
| O minifrigorífico foi recentemente abastecido. | Verifique a refrigeração novamente após 5 h ... 6 h. | |
| Para versões com sistema de refrigeração de absorção: A tensão de entrada é demasiado baixa ou demasiado alta. | Verifique a tensão de entrada. | |
| A função de descongelamento automático está ativa. | Nenhuma ação necessária (ver capítulo Descongelamento na página 76). | |
| Formação de gelo no compartimento do minifrigorífico | A porta do minifrigorífico não está fe-chada com uma vedação hermética. | Verifique as distâncias (ver instruções de montagem).> Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: Substituir a vedação da porta |
| O minibar continua a refrigerar sem interrupções (a temperatura de refrigeração fica abaixo do valor definido). | Contacte um agente de assistência técnica autorizado. | |
| A iluminação interior não está a funcionar | A iluminação interior está avariada. | > Contacte um agente de assistência técnica autorizado.> Apenas para o agente de assistência técnica: Substituir a iluminação interior |
| A superfície do sensor de infravermelhos da porta está coberta, por exemplo, por condensação. | Limpar a superfície do sensor de infravermelhos da porta. | |
11 Eliminação

AVISO! Perigo de incêndio
- O agente de refrigeração é altamente inflamável. Não abra nem danifique o circuito de refrigeração.
- O isolamento do dispositivo contém um gás isolante (consulte a placa de características). Não danifique o isolamento.

Reciclagem do material de embalagem: Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem.
Reciclagem de produtos com baterias não substituíveis, baterias recarregáveis ou fontes de luz:
- Se o produto contiver quaisquer pilhas, baterias recarregáveis ou fontes de luz não substituíveis, não tem de as remover antes da eliminação.
- Para eliminar definitivamente o produto, informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais próximo sobre as disposições de eliminação aplicáveis.
- O produto pode ser eliminado gratuitamente.
12 Garantia
Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte a filial do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou o seu revendedor.
Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos:
- Uma cópia da fatura com a data de aquisição
- Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha
Tenha em atenção que as reparações feitas por si ou por não profissionais podem ter consequências sobre a segurança e anular a garantia.
13 Dados técnicos
Para consultar a Declaração de Conformidade UE atual para o seu dispositivo, aceda à página do produto em questão em dometic.com ou entre diretamente em contacto com o fabricante (ver dometic.com/dealer).
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética F.
Consulte mais informações sobre o produto através do código QR existente no rótulo energético no produto ou em eprel.ec.europa.eu.
| HiPro CAREA30SBI, A30SFS | HiPro CAREA40SBI, A40SFS | HiPro CAREC60SBI, C60SFS | |
| Tensão de entrada | 220 V~.. 240 V ~50 / 60 Hz | ||
| Potência nominal de entrada 65 W | |||
| Volume total 27 L 33 L 49 L | |||
| Classe climática e temperatu-ra ambiente com a utilização prevista | N: 16 °C ... 32 °CT: 16 °C ... 43 °C | ||
| Intervalo de temperatura re-gulável | 2 °C ... 12 °C | ||
| Refrigerante R717 R600a | |||
| Potencial de aquecimento global (PAG) | 0 | 3 | |
| Equivalente a CO2 0 t 0,00 t | |||
| Dimensões (LxAxP) | BI: 384 × 520 × 446 mmFS: 384 × 550 × 463 mm | BI: 405 × 550 × 466 mmFS: 405 × 580 × 483 mm | BI: 490 × 565 × 510 mmFS: 490 × 595 × 519 mm |
| Peso | BI: 17 kgFS: 18 kg | BI: 19 kgFS: 20 kg | BI: 19.8 kgFS: 22.2 kg |
| Teste/certificados | CE UK CA | ||