HiPro Care A40SBI - Chladnička DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HiPro Care A40SBI DOMETIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HiPro Care A40SBI DOMETIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Chladnička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HiPro Care A40SBI - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HiPro Care A40SBI značky DOMETIC.
NÁVOD NA OBSLUHU HiPro Care A40SBI DOMETIC
Dôkladne si prečítajte tento návod a dodržiavajte všetky pokyny, usmernenia a varovania uvedené v tomto návode k výrobku, aby bolo zaručené, že výrobok bude vždy správne nainstalovaný, používaný a udržiavaný. Tento návod MUSÍ zostat priložený k výrobku.
Použivaním tohto výrobku týmto potvrdzujete, že ste si dôkladne prečítali všetky pokyny, usmernenia a varovania a že rozumiete a súhlasíte s dodržiavaním všetkých uvedených podmienok. Súhlasíte, že tento výrobok budete používať iba v súlade so zamýšľaným použítím a v súlade s pokynmi, usmerneniami a varovania uvedenými v tomto návode k výrobku, ako aj v súlade so všetkými platnými zákonmi a nariadeniami. V prípade, že si neprečítate a nebudete sa riadiť pokynmi a varovaniami uvedenými v tomto návode, môže mať za následok vaše poranenie alebo poranenie iných osôb, poškodenie vášho výrobku alebo poškodenie majetku v jeho blízkosti. Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmemení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese document s.dometic.com.
2 Vysvetlenie symbolov

NEBZPEČENSTVO!
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorej následnom je smrť alebo vážne zranenie, ak sa jej nezabrání.

VÝSTRAHA!
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorej následnom môže byť smrt alebo vážne zranenie, ak sa jej nezabráni.

UPOZORNENIE!
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorej následnom môže byť malé alebo stredne t’ažké zranenie, ak sa jej nezabrání.

POZOR!
Označuje situáciu, ktorej následnom môže byť poškodenie majetku, ak sa jej nezabráni.

POZNÁMKA Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
Riziko požiaru/horl'avé materiály
- Postarajte sa, aby mini chladničku nainštaloval kvalifikovaný technik podľa návodu na montáž firmy Dometic.
- Ak mini chladnička vykazuje viditel'né poškodenia, nesmiete ju uviesť do prevádzky.
- Ak je pripájací kábel mini chladničky poškodený, musí jeho výmenu vykonať výrobca, servisný technik alebo podobne spôsobilá osoba, aby sa predišlo bezpečnostným rizikám.
- Opravy na tejto mini chladničke smú vykonávať len kvalifikovaní odborníci. Neodborné opravy môžu spôsobit vážne nebezpečenstvo.
- Pri umiestňovaní mini chladničky sa ubezpečte, že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený.
- Neumiestňuje žiadne viacnásobné prenosné zásuvky alebo prenosné napájacie adapté na zadnú stranu zariadenia.
- Zariadenie pripájajte do zásuviek, ktoré zaručia správne pripojenie, najmä vtedy, keď je zariadenie potrebné uzemniť.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru
- Chladiaci prostriedok v chladiacom okruhu chladničky je vysoko horľavý a v prípade úniku sa môžu nahromadit' horľavé plyny, ak je spotrebič umiestnený v malej miestnosti. V prípade poškodenia chladiaceho okruhu:
Otvorený plameň a potenciálne zdroje zapálenia držte mimo mini chladničky.
Miestnost' dobre vetrajte.
Vypnite mini chladničku.
- Pre mini chladničky s chladiacim prostriedkom R600a:
Chladiaci okruh obsahuje malé množstvo ekologického, ale horľavého chladiaceho média. Nenarúša ozónovú vrstvu a neprispieva k zvyšovaniu skleníkového efektu. Uniknuté chladiace médium sa môže vznietit'.
Mini chladničku nepoužívajte ani neskladujte v stiesnených priestoroch so žiadnym alebo minimálnym prúdením vzduchu.
V montážnom výklenku pre mini chladničku sa nesmú nachádzať žiadne elektrické súčasti a zdroje svetla, ktoré počas normálnej alebo abnormálnej prevádzky vytvárajú iskry alebo oblúky (napr. relé alebo poistkové skrinky).
- Udržujte vetracie otvory na telese zariadenia alebo v zabudovaných konštrukciách nezablokované.
- Nepoužívajte mechanické predmetmi alebo iné prostriedky na urýchlenie odmrazovania, než tie, ktoré odporúča výrobca.
- Neotvárajte ani nepoškod'te chladiaci okruh.
- Nepoužívajte v mini chladničke žiadne elektrické zariadenia, okrem prípadu, keď výrobca odporúča používanie týchto zariadení takýmto spôsobom.

V mini chladničke neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. sprejové nádoby s horľavým hnacím plynom.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia
- Pre verzie s absorpčným chladením: Nikdy neotvárajte absorpčný agregát. Je pod vysokým tlakom a v prípade jeho otvorenia môže spôsobit poranenia.
- Toto zariadenie smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedomosťami, ked’ sú pod dozorom alebo ked’ boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia a chápu, aké riziká z toho vyplývajú.
- Dohliadnite na to, aby sa deti nehrali s mini chladničkou.
- Čistenie a bežnú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru.
- Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú nakladat' a vykladat' mini chladničku.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo pomliaždenia
Potraviny sa smú uskladňovať len v originálnom obale alebo vhodných nádobách.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
- Skontrolujte, či sa údaje o napăti na typovom štítku zhodujú so zdrojom napătia.
- Pripojte mini chladničku pomocou príslušného pripájacieho kábla k sieti striedavého prúdu.
- Konektor nikdy nevyťahujte zo zásuvky za kábel.
- Nedostatočný prietok vzduchu má za následok skrátenú životnosť a znížený chladiaci výkon. Primontáži mini chladničky do nábytku dodržte minimálne rozstupy (pozrite si návod na montáž).
- Izolácia chladiaceho zariadenia obsahuje horľavý cyklopentán a vyžaduje si špeciálne postupy prilikvidácii. Po uplynutí jeho životnosti odovzdanie chladiace zariadenie na vhodnú recykláciu.
- Odtok kondenzovanej vody udržiavajte vždy čistý.
- Mini chladničku prenášajte iba vo zvislej polohe.
Bezpečnost pri prevádzke zariadenia

NEBZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Pred uvedením mini chladničky do prevádzky dbajte na to, aby boli prívod a zástrčka suché.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia
- Postarajte sa, aby sa v mini chladničke nachádzal len tovar, ktorý sa môže chladit' na zvolenú teplotu.
- Potraviny sa smú skladovať len v originálnych baleniach alebo vhodných nádobách.
- Otvorenie dverí na dlhšiu dobu môže spôsobit' výrazné zvýšenie teploty v priehradkách mini chladničky.
- Pravidelne čistte povrchy, ktoré môžu príst do kontaktu s potravinami a prístupnými systémami na- odvádzanie kondenzátu.
- Surové mäso a ryby uchovávajte vo vhodných nádobách v mini chladničke tak, aby neboli v kontakte s inými potravinami ani na ne nekvapkali.
- Ak mini chladničku ponecháte prázdnu na dlhú dobu:
Vypnite mini chladničku.
Odmrazte mini chladničku.
Vyčistte mini chladničku a nechajte ju vyschnúť.
Nechajte dvierka otvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní vnútri mini chladničky.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
6 Používanie v súlade s určením
Chladiaci spotrebič (označený aj ako mini chladnička) je určený na chladenie a ukladanie nápojov a potravín v uzavretých nádobách, a čerstvých potravín.
Mini chladnička je navhrnutá na použitie v domácnosti a na podobné použitie, napríklad
- v kuchynkách pre personál v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
• v agropenziónoch,
- v hoteloch, moteloch a v iných typoch ubytovacích zariadení,
• v zariadeniach typu Bed and Breakfast,
- v kateringu alebo podobných veľkoobchodných zariadeniach.
Mini chladnička nie je navrhnutá na zabudovanie do obytných vozidiel alebo karavanov.
Mini chladnička je vhodná bud' ako vstavaný spotrebič alebo ako vol'ne stojaci chladiaci spotrebič. Pozrite si návod na montáž.
Mini chladnička nie je vhodná na
- skladovanie korozívnych, žieravých látok alebo látok obsahujúcich rozpúšťadlá,
- skladovanie liekov,
- hlboké mrazenie potravín.
Tento výrobok je vhodný iba na zamýšľané použitie a použitie v súlade s týmto návodom.
Tento návod obsahuje informácie, ktoré sú nevyhnutné pre správnu inštaláciu a/alebo obsluhu výrobku. Chybná inštalácia a/alebo nesprávna obsluha či údržba bude mať za následok neuspokojivý výkon a možnú poruchu.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za akékol'vek poranenia či škody na výrobku spôsobené:
- nesprávnou inštaláciou alebo pripojením vrátane nadmerného napätia
- nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom
- Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu
- Použitie na iné účely než na účely opísané v návode
Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku.
7 Technický opis
Dolná priehradka vo dverách je vhodná na uloženie fliaš s objemom do 1.5 L (štandardná veľkost). Voliteľný držiak na fl’aše poskytuje dodatočnú stabilitu. Horná priehradka vo dverách je určená pre menšie fl’aše alebo malé občerstvenie.
Minichladnička je dostupná ako vol'ne stojaca verzia (FS) a ako verzia na zabudovanie (BI).
Všetky použité materiály sú vhodné na to, aby prichádzali do styku s potravinami. Chladiaci okruh si nevyžaduje údržbu.
4 Dolná priehradka vo dverách
5 Držiak na fl'aše
Ovládací panel

text_image
2 1 2 3Č. Vysvetlenie
1 Signalizačná LED dióda
Zapnutie a vypnutie minichladničky
Vstup do nastavenia teploty
Signalizačná LED dióda
Farba Stav Opis
| Zelená Zap Minichladnička chladí |
| Oranžová Zap Minichladnička prestala chladit' (teplota bola dosiahnutá alebo aktívna funkcia automatického odmrazovania) |
| Bliká Vyskytla sa chyba (pozrite si kapitolu Odstraňovanie porúch na strane 199) |
POZNÁMKA Neskladujte potraviny v zariadení počas prvých 4 hodín po uvedení do prevádzky.
Z hygienických dôvodov vyčistte zariadenie zvnútra a zvonku.
Úspora energie
- Mini chladničku otvárajte iba tak často a na takú dobu, ako je nevyhnutné.
- Nenastavujte zbytočne nízku teplotu.
- Pre optimálnu spotrebu energie umiestnite police a zásuvky podľa ich umiestnenia pri dodaní.
- Pravidelne kontrolujte, či tesnenie dverí stále pevne drží.
- Kondenzátor v pravidelných intervaloch očistte od prachu a nečistôt.
Umiestnenie políc
Pri umiestnení políc postupujte podľa obrázkov na obr. 3 na strane 195.

text_image
3 1. 2.Umiestnenie priehradky vo dverách
Pri umiestnení priehradky vo dverách postupujte podľa obrázkov na obr. 4 na strane 195.

text_image
4 1. 2.Zapnutie a vypnutie minichladničky

POZNÁMKA
- Minichladnička sa automaticky zapne po pripojení k elektrickej sieti.
- Po prvom zapnutí alebo po dlhšom nepoužívaní potrebuje minichladnička niekol'ko hodín na dosiahnutie nastavenej teploty chladenia.
- Minichladničku vždy vypnite, pokiaľ ju dlhšiu dobu nebudete používať.
Ak chcete minichladničku zapnút, stlačte tlačidlo ① a podržte ho 2 s (obr. 5 na strane 196).

text_image
5 OFF □ → ON □ 2s OFF □ ON 4 hAk chcete minichladničku vypnúť, stlačte tlačidlo Ⓞ a podržte ho 6 s (obr. 6 na strane 197).

Dodržte nasledujúce body, aby ste predišli plytvaniu potravinami:
- Zabráňte kolísaniu teploty v čo najväčšej možnej miere. Minichladničku otvárajte iba tak často a na takú dobu, ako je nevyhnutné. Skladujte potraviny tak, aby vzduch stále mohol dobre cirkulovať.
- Minichladnička je vybavená funkciou automatickej regulácie teploty. Zvol'te priemer z dostupných hodnôt teploty.
- Prispôsobte teplotu množstvu a druhu potravín.
- Potraviny dokážu l'ahko absorbovať alebo uvolňovať pachy či chute. Potraviny vždy skladujte zakryté alebo v u-zavretých nádobách/fl'ašiach.
Minichladnička je vybavená funkciou automatickej regulácie teploty. Teplota je predvolene nastavená na 4 °C. Teplotu je potom možné nastavit na 2 °C, 4 °C, 7 °C alebo 12 °C. S každým stlačením tlačidla sa teplota chladenia prepne medzi možnými hodnotami. Vybratú teplotu signalizuje počet bliknutí signalizačnej LED diódy (pozrite si kapitolu Signalizačná LED dióda na strane 194).
Pri nastavení teploty postupujte podľa obrázkov na obr. 7 na strane 197.

text_image
7 3s 4°C/39°F 5x 2°C/36°F 1x 7x 12°C/54°F 1x 1x 7°C/45°F 3x- Nastavte požadovanú teplotu chladenia (pozri kapitolu Nastavenie teploty na strane 197).
- Pri nastavení tichého režim postupujte podľa obrázkov na obr. 8 na strane 198.

Ak minichladničku nebudete používať dlhšiu dobu, postupujte nasledujúcim spôsobom:
- Na čistenie nepoužívajte ostré čistiace prostriedky alebo tvrdé predmety, pretože by mohli poškodit zariadenie.
- Na odstránenie vrstvy námrazy alebo uvoľnenie primrznutých predmetov na mini chladničke nikdy nepoužívajte tvrdé alebo špicaté nástroje.
- Nepoužívajte žiadne mechanické ani iné pomôcky, aby ste urýchlili proces odmrazovania.
- Svetelný zdroj smie vymenit' len výrobca, servisný technik alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
Zariadenie čistte pravidelne a ihned' po znečistení vlhkou handričkou.
Po vyčistení utrite zariadenie handričkou dosucha.
Pravidelne kontrolujte odtok kondenzovanej vody.
V prípade potreby vyčistite odtok kondenzovanej vody. Pokial' je upchatý, kondenzovaná voda sa nahromadí na dne zariadenia.
Pre verzie s absorpčným agregátom: Raz ročne odstráňte prach z absorpčného agregátu s pomocou kefy alebo mäkkej handričky.
10 Odstraňovanie porúch
| Porucha Možná príčina Návrh riešenia | ||
| Minichladnička nechladí. Signalizačná LED diódanesvieti. | Zástrčka nie je zapojená. | Zapojte zástrčku do zásuvky. |
| Zásuvka nevedie napätie. | Skontrolujte prúdový chránič. | |
| Poistka elektroniky je chybná. | Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.Iba servisný technik:Vymeňte poistku. | |
| Minichladnička nechladí. Signalizačná LED diódasvieti. | Pre verzie s absorpčným chlade-ním:Nefunkčná ohrevná patróna | Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.Iba servisný technik:Inštalácia novej ohrevnej patróny. |
| Elektronika alebo snímače teploty sú nefunkčné. | Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.Iba servisný technik:Inštalácia novej elektroniky alebo nového snímača. | |
| Chladiaci agregát je nefunkčný. | Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.Iba servisný technik:Výmena minichladničky. | |
| Minichladnička je v tichom režime (len C60). | Nevyžaduje sa žiadny krok (Na stavenie tichého režimu (len pre C60SBI, C60SFS) na strane 198). | |
| Minichladnička nechladí. Signalizačná LED dióda bliká oranžovo x-krát počas určitého časového obdobia. | Blikne 1 x: snímač NTC je poškodený. | Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika. |
| Porucha Možná pričina Návrh riešenia | ||
| Iba servisný technik: Výmena snímača NTC. | ||
| Blikne 3 x: ohrevná patróna je chybná (len pre verzie s absorpčným chlade-ním). | ||
| Blikne 5 x: chyba CPC (riadenie chla-diaceho výkonu). | ||
| 1. Dočasne odpojte minichladničku od napájania, aby sa chyba resetovala.2. Spočítajte počet bliknutí po resetovaní:• Blikne 1 x: snímač NTC je poško-dený.• Blikne 3 x: ohrevná patróna je chybná (len pre verzie s absorpč-ným chladením).• Nebliká: chyba je resetovaná.3. Blikne 1 x alebo 3 x: Kontaktujte autorizovaného servisného tech-nika.Poznámka: Po dlhšom čase bez riešenia problémov signalizačná LED dióda zmení blikanie na 5 x. | ||
| Minichladnička nechladí. Vnútorné osvetlenie nepretržite bliká. | Pre verzie s absorpčným chlade-ním: Chyba počas autotestu chladi-cej jednotky. | Skontrolujte tesnosť chladiacej jednotky.Skontrolujte vetraciu mriežku chladiacej jednotky a zabezpeč-te optimálny výkon.Počkajte 24 h, kým zariadenie znovu nezačne chladit. Ak sa za-riadenie nereštartuje do 24 h, kontaktujte autorizovaného ser-visného technika. |
| Slabý chladiaci výkon | Chladiaci agregát nemá dostatočnú ventiláciu. | Zabezpečte dostatočnú ventiláciu (po-zri návod na montáž). |
| Minichladnička je vystavená priamemu slnečnému svetlu. | Nevystavujte minichladničku priame-mu slnečnému žiareniu. | |
| Dvere minichladničky pri zatvorení riadne netesnia. | Skontrolujte vzdialenosti ( pozri návod na montáž).Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.Iba servisný technik: Výmena tesnenia dverí | |
| Minichladnička bola nedávno naplne-ná. | Chladenie znovu skontrolujte po 5 h ... 6 h. | |
| Pre verzie s absorpčným chlade-ním: Vstupné napätie je príliš nízke alebo vysoké. | Skontrolujte vstupné napätie. | |
| Porucha Možná príčina Návrh riešenia | ||
| Funkcia automatického odmrazovania je aktívna. | Nevyžaduje sa žiadny krok (pozri kapi-tolu Odmrazovanie na strane 198). | |
| Tvorba námrazy v priestore minichlad-ničky | Dvere minichladničky pri zatvorení riadne netesnia. | Skontrolujte vzdialenosti ( pozri návod na montáz).> Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.> Iba servisný technik: Výmena tesnenia dverí |
| Minichladnička pokračuje v chladení bez prerušenia (teplota chladenia kles-ne pod nastavenú hodnotu). | Kontaktujte autorizovaného servisného technika. | |
| Vnútorné osvetlenie nefunguje | Vnútorné osvetlenie je nefunkčné. | > Kontaktujte autorizovaného ser-visného technika.> Iba servisný technik: Výmena vnútorného osvetlenia |
| Povrch infračerveného snímača dverí je pokrytý napríklad skondezovanou vodou. | Utrite povrch infračerveného snímača dverí. | |
11 Likvidácia

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru
- Chladiaci prostriedok je vysoko horľavý. Neotvárajte ani nepoškod’te chladiaci okruh.
- Izolácia zariadenia obsahuje izolačný plyn (pozrite typový štítok). Nepoškod’te izoláciu.

Recyklácia obalového materiálu: Obalový materiál dávajte podľa možnosti do príslušného recyklovateľného odpadu.

Recyklácia výrobkov s integrovanými batériami, nabíjateľnými batériami alebo svetelnými zdrojmi:
- Ak výrobok obsahuje integrované batérie, nabíjatel'né batérie alebo svetelné zdroje, nemusíte ich pred likvidáciou vyberat'.
- Ked' výrobok chcete definitívne vyradit' z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u svojho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
• Výrobok je možné bezplatne zlikvidovat'.
12 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak je výrobok poškodený, obrátte sa na pobočku výrobcu vo svojej krajine (pozrite si stránku dometic.com/dealer) alebo na predajcu.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložit nasledovné podklady:
- kópiu faktúry s dátumom kúpy,
- dôvod reklamácie alebo opis chyby,
Upozorňujeme Vás, že samooprava alebo neodborná oprava môže mať za následok ohrozenie bezpečnosti a zánik záruky.
13 Technické údaje
Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre Vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na internetovej stránke dometic.com alebo sa obrátte priamo na výrobcu (pozri dometic.com/dealer).
Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti F.
Čalšie informácie o výrobku získate prostredníctvom QR kódu na energetickom štítku na výrobku alebo na stránke eprel.ec.europe.eu.
| HiPro CAREA30SBI, A30SFS | HiPro CAREA40SBI, A40SFS | HiPro CAREC60SBI, C60SFS | |
| Vstupné napätie | 220 V~... 240 V ~50 / 60 Hz | ||
| Menovitý príkon 65 W | |||
| Celkový objem 27 L 33 L 49 L | |||
| Klimatická trieda a použitie pri určenej teplote okolia | N: 16 °C ... 32 °CT: 16 °C ... 43 °C | ||
| Nastavitelný rozsah teplôt 2 °C ... 12 °C | |||
| Chladivo R717 R600a | |||
| Potenciál globálného oteplo-vania (GWP) | 0 | 3 | |
| Ekvivalent CO2 0 t 0,00 t | |||
| Rozmery (Š×V×H) | BI: 384 × 520 × 446 mmFS: 384 × 550 × 463 mm | BI: 405 × 550 × 466 mmFS: 405 × 580 × 483 mm | BI: 490 × 565 × 510 mmFS: 490 × 595 × 519 mm |
| Hmotnosť | BI: 17 kgFS: 18 kg | BI: 19 kgFS: 20 kg | BI: 19.8 kgFS: 22.2 kg |
| Test/certifikáty | CE UKCA | ||