EINHELL TP-RS 18/32 Li BL - Roteador

TP-RS 18/32 Li BL - Roteador EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TP-RS 18/32 Li BL EINHELL em formato PDF.

📄 176 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL TP-RS 18/32 Li BL - page 126
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TP-RS 18/32 Li BL EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Roteador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TP-RS 18/32 Li BL - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TP-RS 18/32 Li BL da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TP-RS 18/32 Li BL EINHELL

P Manual de instruções original Lixadeira excêntrica sem fi o

La bateria está Completely cargada.

La bateria está vacia, es preciso cargarla.

Ao utilizerzerramentas,devem serrespeitadasalgumas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consequences,leia atentamente este manual de instruções/estasinstruções de segurança.Garde-o num local seguro,para que o possa consultar sempre que necessário.Caso passe o aparelho a otherssessoas,entregue tambem este manual de instruções/estas instruções de segurança.Nanonos responsabilizamospelos acidentes ou danocausados pelanao observanciathisualuedas instruçõesde segurança.

Explicação dos símbolos realizados (ver fi gura 10)

  1. Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.
  2. Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruido pode provocar danos no aparelho auditivo.
  3. Cuidado! Use uma mascaça de proteção para pô. Durante os找工作 em madeira e outros materiais pode formar-se pô prejudicial à saude. Os materiais que contenham amIENTão não podem ser realizados!
  4. Cuidado!Use oculos de protecao. As faicas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaos e a poeira que saem do aparelho poderprovocar cegueira.
  5. Armazenar as bateriasapanas em espacoes secos com una temperatura ambiente de +10^ + 40^ . Armazenar as baterias sempre carregadas (com, no min., 40% de carga).

1. Instruções de seguranca

As instruções de segurarça correspondentes encontrar-se na brochura fornecida.

Aviso!

Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e datas��eicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incendios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e指示os para consulgar mais TARDE.

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparecido (figura 1/6)

  1. Interruptor para ligar/desligar
  2. Adaptador de aspiração de pó
  3. Regulador das rotações
  4. Caixa coletora de poeiras
  5. Placa vibratoria
  6. Accumulator (não incluido no material a fornecer)
  7. Carregaror (não incluido no material a fornecer)
  8. Punho
  9. Punho adicional

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis après a compra do artigo a um dos nosso's Service Center ou ao punto de vendla onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra花瓣. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informacoes do service de assistencia的技术ica no fim do manual.

  • Abra a embalagem e retirecemvidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
    Verifique se o material a fornecer está completo
    Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
  • Se possivel, guarde a embalagem até ao termo do periodo de garantía.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquédos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,ipelucas ou peças de很小a dimensao! Existe o perigo de degliutização e asfi xia!

Lixadeira excentrica
- Caixa coletora de poeiras
- Manual de instruções original
- Instruções de segurarça

P

3. Utilização adequada

A boaquina s o pode ser realizada para os fi n s a que se destina. Qualquer othero tipo de utiliazao econsiderado inadequado.Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes sao da responsabilitadoeutilizador/operador e nao do fabricante.

4. Dados技术和

Alimentação de tensão do motor: 18 V d.c.
Rotações em vazio: 3000-12000 r.p.m.
Superficie de lixar: 0 de 125 mm
Número de oscilações: 6000-24000 r.p.m.
Tamanho do papel de lixa
(fi xação auto-aderente): 0 de 125 mm
0 do circuito oscilante: 3,2 mm
Peso: 1,1 kg

Perigo!

Ruido e vibração

Os valeos de ruido e de vibracao foram apurados de acordo com a EN 62841.

Use umaprotecaoauditiva.

O ruido pode provocar danos auditivos.

Valores totais de vibração (soma vectorial de tres direçções) apurados de acordo com a EN 62841.

Valor de emissão de vibração a_h = 8,889~m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2

Os values totais de vibração e os values de emissão de ruidos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizzato e pode ser realizados para a comparação de uma ferramentaétrica com outras.

Os values totais de vibração e os values de emissão de ruidos indicados también podem ser realizados para um calculo provisório da energia.

Aviso:

As emissões de vibração e de ruido podem divergar dos valuções indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de'utilisation da mesma, em especial, o tipo de peça a reparhar.

Utilize apenas aparehos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularamente.
Adapte o seu modo de trabajo ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparecido, quando este não estiver a ser realizado.

Para tal, é necessário ter em atençao todos os momentos do ciclo de operacao (por example, os periodos em que a ferramenta eletrica está desligada, e aqueles em que está de facto ligada, mas a funcar semarga).

Cuidado!

Ricos residuais

Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequamente, existem sempre riscos residuales. Dependendo do formato e do Modelo esta ferramenta electrica pode ocorro os següntes perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não sera'utilizada uma máscara de proteção para POD adequada.
  2. Lesões auditivas, caso não sera'utilizando uma proteção auditiva adequada.
  3. Danos para a saude resultantes das vibrations na mao e no braço, caso a ferramenta sera'utilizada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.

P

5. Antes da colocação em funciona

Aviso!

Retire sempre o acumulador antes de efectuar ajustes no aparecido.

5.1 Montagem da caixa coletora de poeiras (fi gura 2/pos. 4)

  • Encaixe a caixa coletora de poeiras (4), rodando-a ligeiramente, no adaptor do aspiração de po (2) no máximo ate ao entalhe (a), tal como ilustrado na figura 2.
    A respiração do po é feita directramente atraves do papel de lixa e do prato de lixar para dentro da caixa colectora de poeiras.
  • Para retirar a caixa colectora de poeiras, proceda de forma inversa.
  • O aparecido también pode ser ligado direta- mente a um aspirador adequado (figura 2b) - mediante a ligação de aspiração (2).

Cuidado!

Por razoes de saude, delve-se usar impreterivelmente a caixa coletora de poeiras ou um dispositivo de extração de poeiras.

5.2 Esvaziar da caixa coletora de poeiras (fi gura 3/pos. 4)

  • Para esvaziar a caixa coletora de poeiras (4) desenosque-a conforme ilustrado na figura 3 e limpe-a cautadosamente.
  • O FILTER é fixado por intermédia de um fecho de baioneta e también pode ser Removedo para ser limpo, nomeamente com ar comprimido.
    A seguir volta tudo a ser montado,PGA dem inversa.
  • Agora a caixa coletora de poeiras (4) ja pode ser novamente encaixada no adaptordo de aspiracao de pó (2).

5.3 Fixação do papel de lixa atraves de fi xação auto-aderente (fi gura 4)

Utilize apenas papel de lixa com as dimensoes correspondentes e furos adequados!
- Coloque o papel de lixa sobre a placar vibratoria (5), tal como ilustrado na figura 4. Certifique-se de que os furos coincidem com a placar vibratoria.
- Para retirar o papel de lixa, bastard puxá-lo.

6. Operação

6.1 Carregramento do pack de acumuladores de litio (fi g. 5-6)

  1. Retire o pack de acumuladores (6) do punho, premindo, para tal, a tecla de engate (b) para baixo.
  2. Verifi que se a tensão de rede indica naplaça de caracteristicas corresponde à tenso de rede existente. Ligue a fi cha de alimentação do carregarador (7) à tomada. O LED verde começa a piscar.

  3. Empurre o accumulator no carregarod.

No punto 10 (visor do carregaror), encontrar una ].abela com os significiros da indentacao LED no carregaror.

Se o carregado do pack de acumuladores não for possivel, verifi que

Se Continuing a não ser possivelregarar o pack de acumuladores, envie

Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estas são embalados individualmente em sacos de plastico para fazer curto-circuitos e incendios!

Tendo em vista uma longa vida可以使 do pack de baterias, deve providencer o seu recarregamento atempo. Isto é absolutamente necessário se verfi car que a capacidade do aparelho está a diminuir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completeness. Essa situação poderia provocar aavaria no pack de baterias!

P

6.2 Indicação da capacidade do accumulator (fi g. 7/pos. c)

Prima o interruptor para obter a indentacao da capacidade do acumulador (d). O indicator da capacidade do acumulador (c) indica-Ihe o nivel de energia do acumulador atraves de 3 LEDs.

Acendem-se os 3 LEDs:

O acumulador está Completely carregado.

O acumulador dispõe de entrega residual sufi ciente.

1 LED a piscar:

O acumulador está vazio, carregue-o.

Todos os LEDs a piscar:

A temperatura da bateria não foi alcancada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se oerro voltar a ocorro, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais podevoltar a ser usada ou carregada.

6.3 Ligar/desligar (figura 8/pos.1)

  • Para ligar o aparelho, é necessário Mudar o interruptor de service (1) da posicao „0“ para a posicao „1".
  • Para desligar o aparelho, é necessario Mudar o interruptor de service (1) da posicao ^ 已 1 para a posicao ,0".

6.4 Regulador das rotações (figura 9/pos. 3)

As rotações podem ser pré-seLECTIONadas, girando o regulador das rotações (3).

Sentido mais: rotações mais elevadas

Sentido menos: rotações mais baixas

6.5 Trabalhar com a lixadeira excentrica:

Assente toda a superficie do prato de lixar.
Ligue a boa e execute movimento circulares, transversais ou longitudinais sobre a peça a trabalho, exercedo uma pressão media.
- É recomendada uma granulação maior para uma lixagem grosseira e uma granulação menor para uma lixagem final. A granulação mais propria pode ser determinada atraves de varías tentativas de lixagem.

Cuidado!

As poeiras resultantes dos lavoros efectuados com esta ferramenta poder ser prejudiciais para a saude:

  • Durante os tratabalhos de lixagem, utilize sempre oculos de protecao e mascara para o po.
  • Todas as pessoas que工作的 com o aparecido, ou que possam entra no local de trabalho, tem de usar uma mascara de proteção para fazer.
  • Nāo coma, beba ou fume no local de trabajo.
  • Tuntas que contenham chumbo não podem ser realizadas!

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Retire a fi cha da corrente antes de qualquer lavoro de limpeza.

7.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou supre com ar comprimido a baixa presão.
  • Aconse锤amos a limpar o aparecido directa-mente antes cada Utilização.
  • Limpe regularamente o aparecido com um pano humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corroir as peças de plácico do aparecido. Certifique-se de que não entra aigua para o interior do aparecido. A entrada de aigua num aparecido eletrico aumento o risco de何时que eletrico.

7.2 Manutenção

No interior do aparecido não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

P

7.3 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguições indicacoes:

  • Tipo daquina
  • Nível de artigo da boaina
  • Nível de identificacao daquina

  • Nível da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

8. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontrar-se dentro de una embalagem para evitar danos de transporte.Esta embalagem é materia-prima, podero ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessosórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os aparelhos defeitu-os para olix dométrico. Para uma eliminacao ecologicamente correcta, o aparelho pode ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conhecelto de nenhum local de recolha, informe-se+junto da sua administração autáquica.

9. Armazenagem

Garde o aparelho e os respectivos acessosóres em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30^ . Guarde a ferramenta eletrica na embalagem original.

Eliminação

EINHELL TP-RS 18/32 Li BL - Eliminação - 1

As ferramentas eltricas, as baterias, os acessos o e as embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecologica de materia prima.

Não deitar ferramentas electrolyticas e baterias/ pilhas no lixo domestico!

Apenas para paises da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE rela- itiva acosresiduosdequipamentoselétricos e eletrónicos e sua implementação nalegislação nacional, é necessario recolher separadamente as ferramentas elétricas que ja não são usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminha-las para una reciclagem ecologica.

No caso de uma eliminacao incorreta, os aparhos eletricos e eletronicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saudha humada devo a possivel presence de substancias perigosas.

A reprodução ou duplicates, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresce da autorização expressa da Einhell Germany AG.

Reservado o direito a alteracoes(ECNCAS)

P

10. Visor do carregarador

Estado do visorSignificado o medida a adotar
LED ver-melhoLED verde
Desligado Apiscar OperacionalidadeO carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o acumulador não está no carregarador
Ligado Desligado Carrega:O carregarador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontrar-se diretamente no carregarador. Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da carga de acumulador disponível.
Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. (READY TO GO)De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregarado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregarador. Deslgue o carregarador da rede.
A piscar Desligado Carrega:O carregarador encontrar-se no modo de carregamento moderado. Aquí, por motivos de segurança, o acumulador é carregarado mais lenta-mente, precisando de maior tempo até estar carregado. Tal pode deter-se às seguides Causeas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do acumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar conclusão; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado.
A piscar A piscar FalhaJá não é possivel efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregarado. Remova o acumulador do carregarador.
Ligado Ligado Temperatura anomalaO acumulador está demasiado quando (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C).

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.

Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Placa abrasiva, Accumulator
Consumíveis/peças consumíveis* Papel de lixa
Peças em falta
  • não incluido obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da págná de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides questions:

  • O aparelho ja functiOnou alguma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de functiónamento apareça o aparecido (sintoma principal)? Descreva este erró de functiónamento.

P

os)nicos produtos sao submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparenho nao func tionar nas devidas condicao, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirira ao estabelecimento onde aquiriu oasso produco para atvar a garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonicallyamento atraves do numero de assistencia tectnica indicado. O exercicio dos direitos de garantia esta suejoa as seguentes condicoes:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam utilizez este produits quer no ambito da sua atitudade commercial quer de outa atidade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adcionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, lem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparemhos. Não afetam os seu direitos legais de garantia. O"Ourso service de garantia é prestado gratuito.

  2. O服务于 garantia cobre exclusivamente as deficiências no novo aparecido do fabricante abaixo designado, adquirido por si na União Europeia, que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por)nossa opção, limitado a eliminaçao de tal falta ou a substituiçao do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os outros apareiros não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparecido ter sido utilizado, dentro do periodo de garantia, em emissas do setor comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis. Para os artigos com a marca "Professional", a exclusão para uso comercial, artesanal ou professional não se aplica. Aplicamos os prazos legais em vigor.

  3. Excluidos pela)nossa garantia estao:

  4. Danos no aparecido resultantes da inobservança das instruções de montagem ou de uma instalação incorrente, da inobservança do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservança das disponções de segurança ou da exposicao do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufficientes.

  5. Danos no aparecido resultantes de utilizaciones abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparecido ou Utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparecido (como p. ex. areia, pedras ou pó, ...), danos de transporte, uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedes).
  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras pessoas. Para example, as baterias e os acumuladores estao sujeitos a um desgaste natural e foram construtivelmente concebidas para um numero limitado de ciclo. O desgaste sofre uma influencia negativa, em particular, devo a cargas exigentes e velocidades de carreamento, mas tambem devo a exposicao ao calor, frio, vibrações e chocques.

  7. O periodo de garantia é de 2 anos a conta da data de compra do aparelho. Pode estender o periodo de garantia para 3 anos se registrar o produits no nosso site nos primeiros 30 dias a partir da data da compra. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das vezes antes o sido detetado o defeito. Não excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem与发展ou contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventuels peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para ativar a garantia, pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimiento onde adquiriu o mesmo produits. Tenha a disposicao o talao ou other comprovato de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respetivo comprovato ou sem a placar de caracteristicas sido excludos pelo service de garantia devido a falta de atribuição. Se o defeito do aparecido estivera abrangido pelo字样o service de garantia, ser-lhe-á enviado um aparecido novo ou reparado o mais breve quanto possivel.

  9. Caso o aparelho tenha sido transferido para um othero pais da Uniao Europeia differente do Pais onde adquiriou o apartelho, o service de garantia sera prestado por um parceiro de service de assistencia的技术ica local. A transferencia para fora da Uniao Europeia faz cesser os direitos de garantia.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efetuar reparacoes que não está, ououxiamaram de estar, abrangidaselo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao Para thisefeito, devera enviar o aparelho para a morada do nosso service de assistencia Tecnica. Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes这对于 guarantia, de acordo com as informacoes do service de assistencia Tecnica de me manual de instruções.

Fiador/ Servico: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG)

HR/BIH

Opasnost!

Prilikom uporabe uredaja morate se pridrzavati sigurnosnih propisa kako bisteprijecli nastanak ozljeda i steta.Zato paizljivo procitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.Dobro ih saucuvaje tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.Ako biste ovaj uredaj trebali predati drugim osobama, molimo da im prostijedite ove upate za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za stete nastale zbog nepridzavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.

P Declariação de conformidade: Declarados a conformidade de accordo com a diretica CE e nomina para o arterio

EINHELL TP-RS 18/32 Li BL - Opasnost! - 1

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljeDECU uskladenost prema smiernicama EU i nomarna za/artikl

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TP-RS 18/32 Li BL

Categoria : Roteador