Sky 4K - Drone Prixton - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Sky 4K Prixton em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Sky 4K Prixton
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Drone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Sky 4K - Prixton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Sky 4K da marca Prixton.
MANUAL DE UTILIZADOR Sky 4K Prixton
Com uma banda de frequência de 2.4G para um controlo remoto de longa distância, o drone permite voos sem qualquer interferência. Os utilizadores podem controlá-lo para voar, flutuar e tirar fotografias e vídeos com a APP e a ligação WIFI de um smartphone

④ Protecção da hélice
⑧ Câmara
ACESSÓRIOS

Nota: utilize um carregador de 5V 1A como os da maioria dos telemóveis (não incluído)
PREPARAÇÃO PRÉ-VOO
1.AMBIENTE DE VOO



Voos em espaços fechados: manter afastado de pessoas, animais e obstáculos.



Voos ao ar livre: as melhores condições são dias ensolarados sem vento.



Mantenha o drone à vista durante o voo e longe de obstáculos, cabos elétricos, árvores e pessoas.



Nunca voe em ambientes extremos tais como calor, frio, vento forte ou chuva forte.
2.DOBRAGEM DOS BRAÇOS
Abrir primeiro os braços da frente e de seguida os braços traseiros


Alinhe a proteção e pressione-a firmemente com a posição dos dois orifícios inferiores
4.SUBSTITUIÇÃO DAS HÉLICES

text_image
A A
Desaperte o parafuso na hélice com a chave de fendas fornecida e puxe-o cuidadosamente para fora. Ao instalar a hélice, preste atenção à forma da haste e encaixe-a corretamente antes de a pressionar para baixo. De seguida, aperte o parafuso.
5.CARREGAR AS BATERIAS DO DRONE

A.Retire a bateria da parte inferior do drone.
B.Ligue-a ao cabo de carregamento e ao carregador

Enquanto o LED estiver vermelho, está a carregar. Quando ficar verde, o carregamento está completo.
O tempo de carregamento é de cerca de 150 minutos (dependendo do carregador). O tempo de utilização é de cerca de 6 minutos.
CONHEÇA O SEU COMANDO DE CONTROLO REMOTO
Partes do comando do controlo remoto

① Antena
② Ajuste do voo para a esquerda
③ Joystick esquerdo
④ Subida automática
⑤ Aterragem automática
⑥ Interruptor de alimentação
⑦ Ajusde do voo para trás
⑧ Ajuste do voo para a frente
⑨ Joystick direito
⑩ Ajuste do voo para a direita
⑪ Modo Headless
12 Aumento/diminuição da velocidade
⑬ Rotação 360° automática
⑭ Calibragem automática
INSTALAÇÃO DAS PILHAS DO COMANDO
Abra a tampa das pilhas do comando

Instalação de pilhas AA

Abra a tampa e insira corretamente as 3 pilhas AA (não incluídas)
NOTAS:
- Assegure-se de que as pilhas estão carregadas e corretamente posicionadas de acordo com a polaridade.
2.Não misture pilhas velhas e novas. - Não misture pilhas de diferentes tipos.
CALIBRAGEM DO COMANDO COM O DRONE
- Ligue o drone mantendo premido o botão superior até que as suas luzes fiquem intermitentes.
- Ligue o comando no seu botão central e de seguida mova o joystick esquerdo para cima e seguidamente para baixo até ouvir um bip contínuo e ver que as luzes do drone já não estão intermitentes, ficando permanentemente acesas. Nesta altura, o drone está sincronizado com o comando.

- Prima o botão 14 no comando para terminar o processo de calibragem. As luzes do drone vão piscar rapidamente até permanecerem permanentemente acesas

NOTA: Para o primeiro voo e até dominar o seu controlo, coloque o drone no chão, num local aberto, sem obstáculos
Subida automática
Prima o botão 4 e as hélices do drone vão girar e este irá voar automaticamente até uma altura de 1,5 metros.

Funções do Joystick esquerdo
Use o joystick esquerdo para controlar a altitude de voo e girar para a esquerda/direita, e o joystick direito para controlar as direções de voo para a frente, para trás, para a esquerda e para a direita.

text_image
Subida Descida Girar Girar para a DireitaFunções do Joystick direito

text_image
Para a frente Para trás Voo Lado Esquerdo Voo Lado DireitoJoystick direito

text_image
Flip to esquerda Flip to direitaRotação 360º automática
Quando o drone atingir mais de 3 metros de altura, pressione o botão 13 e mova o joystick direito numa determinada direção. O drone vai girar nessa direção.
Modo headless
Normalmente, é difícil identificar que parte do drone é a frente e qual é a traseira quando está a voar, o que pode levar a alguma confusão com o controlo do comando.
Este modo elimina a necessidade de alinhar a orientação do drone com o comando e permite uma experiência de voo com linha de visão muito mais fácil. Esta função acompanha a orientação do drone com o comando e não com a sua própria orientação no espaço. Isto é, não importa para onde esteja apontada a frente do drone, por exemplo, girar à esquerda vai fazer sempre com que o drone gire à esquerda no seu ponto de vista atual.
Prima o botão 11 uma vez para entrar neste modo e prima-o novamente para sair.

FUNÇÃO DE AJUSTE EM VOO
Enquanto está a voar, o drone pode perder ligeiramente o seu rumo, fazendo-o desviar-se do seu curso por si próprio enquanto paira. Para o fazer, clique nos botões de ajuste do comando 2, 10, 8 e 7 de acordo com a direção necessária para o calibrar até que o drone volte ao normal.

① Ajuste para a frente/atrás
② Ajuste de voo deLado Esquerdo/-Direito

Quando o drone está a menos de 30 cm acima do solo, vai ser afetado pelo vórtice das hélices criadas pelo próprio drone e vai-se tornar instável. A calibragem não vai ser possível a esta distância.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO DA APLICAÇÃO
Transferir e instalar a aplicação móvel
-
Pesquise "RC FPV" na "App store" ou "Google Play" para transferir e instalar.
-
Digitalize o seguinte código QR para transferir e instalar.

Definições de ligação:
- Ligue o drone e este vai começar a emitir um sinal WIFI enquanto as suas luzes estiverem intermitentes
- Abra a opção de configurações do telemóvel, inicie WiFi, e procure a rede "WIFI_4K..." na lista de pesquisa, clique em Ligar até aparecer ligado. O telefone pode perguntar-lhe se deseja permanecer ligado, uma vez que esta rede não tem Internet, neste caso, diga que sim.
3.Abra a aplicação, clique no ícone "Configurações" no canto superior direito para selecionar o modo de controlo e o idioma
4.Abra o software e clique no ícone "Início" para aceder à interface.

Em cumprimento do estabelecido no Decreto-Lei n.º 84/2021
https://dre.pt/dre/detalhe/decreto-lei/84-2021-172938301, colocamos à disposição dos interessados toda a informação necessária para poder exercer todos os direitos de desistir de acordo com as normas contidas nesta lei, dando por cumpridos os requisitos que a lei exige ao vendedor no contrato de venda. As características técnicas e eléctricas que aqui se indicam podem ser válidas para outras unidades semelhantes às nossas e poderão ser trocadas sem aviso prévio com o objetivo de oferecer um equipamento melhor.
Declaração De Conformidade Simplificada
Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:
| MARCA | MODELO DESCRIÇÃO | CATEGORIA | |
| PRIXTON | SKY 4K | DRONE MINI | LEISURE |
Está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 16 de abril de 2014.
O texto completo da declaração UE de conformidade pode ser consultado no seguinte endereço Web:
www.prixton.com LA TRASTIENDA DIGITAL
Nota: A potência máxima de RF é de 14 dB.
Nota: O objectivo da protecção do sobreaquecimento do motor é tomar medidas de protecção na concepção, fabrico, instalação e utilização do motor. Quando o motor funciona sob determinadas condições de carga e sobreaquecimento, deve parar de funcionar. E deve voltar ao normal quando a temperatura tende a normalizar.