TZD 603 - Placa de cozinha CATA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TZD 603 CATA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TZD 603 CATA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TZD 603 - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TZD 603 da marca CATA.
MANUAL DE UTILIZADOR TZD 603 CATA
PT Instruções para instalação, utilização e manutenção
O fabricante declara que este produto cumpre todos os requisitos essenciais respeitantes a material eléctrico de baixa tensão estabelecidos na directiva 2014/35/EU e de compatibilidade electromagnética determinada pela directiva 2014/30/EU.
PRECAUÇÕES
- Quando se usam os elementos aquecedores aconselhamos recipientes com fundo redondo e chato, de diâmetro igual ou li -geiramente superior ao indicado na superfície de aquecimento.
- Evite derramar líquidos sobre a superfície de aquecimento e portanto quando se atinge a fervura diminua o calor da superfície de aquecimento.
- Não deixe os elementos aquecedores ligados sem nenhum recipiente em cima ou com recipiente vazios.
- Não usar nunca folhas de papel em alumínio ou apoiar produtos envolvidos em alumínio directamente no plano - os objectos metálicos, tais como facas, garfos, colheres e têstos não devem ser colocados na superfície do plano para evitar que se esquentem
-
Na cozedura com recipientes com a base antiaderência, sem a contribuição de tempero, limitar o eventual tempo de preaquecimento a um ou dois minutos
-
A cozedura de alimentos com tendência a incrustações no fundo começar com a potência mínima para depois aumentar mexendo frequentemente.
- Em caso de rotura na superfície da placa, desligue imediatamente o aparelho da tomada para evitar o risco de choque eléctrico.
- O aparelho e as respectivas partes acessíveis podem aquecer durante o seu funcionamento.
- Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos quentes.
- As crianças menores de 8 anos devem permanecer afastadas, a menos que este-jam sob supervisão permanente.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por adultos com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência ou conhecimento, desde que estejam sob supervisão ou recebam instruções adequadas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção devem ser realizadas pelo utilizador e não por crianças sem supervisão.
- Pode ser perigoso cozinhar com gorduras ou óleo sem supervisão, uma vez que pode resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água; deve desligar o aparelho e, de seguida, cobrir as chamas, por exemplo, com uma tampa ou um cobertor de incêndio.
-
Processo de cozimento deve ser supervisionado. Um processo de cozimento de curta duração deve ser supervisionado continuadamente.
-
Um cozimento descuidado com gordura ou óleo pode ser perigoso e pode causar um incêndio.
- Perigo de incêndio: não armazenar elementos nas superfícies de cozedura.
- Utilizar apenas protectores de placa concebidos pelo fabricante do aparelho de cozedura, ou que sejam recomendados pelo mesmo nas instruções de utilização, ou protectores de placa já incorporados no aparelho. A utilização de protectores inadequados pode provocar acidentes.
Introduzir na cablagem fixa uma forma de desligar da fonte de alimentação com uma separação de contacto em todos os pólos que permitem desligar totalmente conforme as condições de categoria III de sobretensão, de acordo com as regras de ligação. A tomada ou o interruptor onipolar deverão ser posicionados para uma fácil manipulação do aparelho instalado.
Este aparelho não está preparado para poder funcionar por meio de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado. O construtor declina qualquer responsabilidade no caso que não tenham sido respeitadas todas as disposições aqui em cima, assim como as normas para a prevenção de acidentes.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço de assistência técnica ou, em todo o caso, por uma pessoa qualificada, de modo a prevenir qualquer perigo.
Instruções para o utilizador
Instalação
Todas as operações relativas à instalação (conexão eléctrica) terão de ser efectuadas por pessoal qualificado, segundo as normas em vigor.
Para instruções específicas, vejase a parte reservada para o técnico instalador.
Utilização
ELEMENTOS AQUECEDORESTOUCH CONTROL
Teclas de pressão leve
TTodas as operações podem ser realizadas através das teclas de pressão leve (sensores de tipo capacitivo) situadas na face frontal da placa; a cada tecla corresponde um display. Cada actividade é confirmada por um sinal acústico.
TOUCH CONTROL (Fig. 2)
6 Visor do nível de potencia
8 Bloqueio das teclas
9 Temporizador
Activar/desactivar o Touch Control
Após a ligação à corrente eléctrica, o touch necessita de cerca de um segundo para ficar pronto a funcionar.
Após reiniciar o funcionamento, todos os visores e LEDs piscam durante cerca de 1 segundo. Decorrido este tempo, todos os visores e LEDs se apagam e o touch fica em posição de stand-by. Para activar o touch pressionar a tecla activar (1).
Os visores das zonas de confecção mostram --". Se uma zona de confecção está "quente" (alta temperatura), o visor mostra "H" alternadamente.
Após a activação, o touch control permanece activo durante 60 segundos. Caso não seja seleccionada nenhuma zona de confecção, o touch control volta automaticamente ao estado de standby.
Para activar o touch control pressionar unicamente a tecla activar (1).
Caso a tecla activar (1) seja pressionada simultaneamente com outras teclas a função não é efectuada e o touch permanece em stand-by.
O touch control pode ser desactivado a qualquer momento pressionando a tecla activar (1). Esta característica também é válida caso os controlos tenham sido bloqueados com o dispositivo de protecção para crianças.
A tecla activar (1) tem sempre prioridade na função de desligar.
Desactivação automática
Depois de activado, o touch control desliga-se automaticamente após 60 segundos de inactividade.
Activação/desactivação de uma zona de confecção
Com o touch control activado, será possível seleccionar a zona de confecção pressionando a tecla (5) da zona correspondente.
O visor (6) da zona seleccionada torna-se mais brilhante, enquanto os restantes visores perdem luminosidade. Se a zona "aquece", será mostrado alternadamente um "H".
Ao pressionar a tecla MAIS (3) ou MENOS (2), é possível seleccionar um nível de potência e a zona começa a aquecer.
Seleccionada a zona de confecção, a selecção do nível de potência pode ser efectuada. A configuração começa no nível 5. Alterar a configuração pressionando a tecla MAIS (3) ou MENOS (2) para o nível que pretende utilizar.
Quando o nível 0 é atingido, não é possível efectuar mais dimi - nuições. Só será possível modificar o nível de potência ao pressionar novamente a tecla MENOS (2) ou MAIS (3).
Desactivação de uma zona de confecção
Seleccione a zona a desligar com a tecla (5) correspondente. O ecrã (6) da zona seleccionada pisca. Pressionar as teclas MAIS (3) e menos (2) ao mesmo tempo e o nível de potencia da zona é alterado para 0. Em alternativa, pode usar a tecla MENOS (2) para reduzir o nível de potência para 0.
Se uma zona de confecção "aquece", é mostrado um "H" de forma intermitente.
Desactivação de todas as zonas de confecção
A desactivação imediata de todas as zonas pode ser obtida a qualquer momento através da tecla de activar (1). No modo stand-by, aparece um "H" no visor de todas as zonas de confecção que "aquecem". Todos os outros visores estarão apagados.
Nível de potência
A potência da zona de confecção pode ser programada em 9 níveis que são indicados pelos símbolos de "1" a "9" através dos visores (6) com LEDs de sete segmentos.
Serve para indicar ao utilizador que o vidro está a uma temperatura perigosa em caso de contacto com a área próxima da zona de confecção. A temperatura é determinada segundo um modelo matemático e caso exista um eventual calor residual é mostrado um "H" no visor de sete segmentos correspondente.
O aquecimento e o arrefecimento são calculados com base em:
- Nível de potência seleccionado (de "0" a "9")
- 0 período de activação.
Depois de desligada a zona de confecção, o visor correspondente mostra "H" até que a temperatura da zona desça abaixo do nível crítico (≤ 60°C) segundo o modelo matemático.
Função de desactivação automática (lim. do tempo de funcionamento)
Em relação ao nível de potência, caso não seja efectuada qualquer operação, cada zona de confecção é desligada após um tempo máximo predefinido.
Cada operação na zona de confecção (através das teclas MAIS (3) e MENOS (2) ou zona dupla reinicia o tempo máximo de operação da zona voltando ao seu valor inicial.
Bloqueio das teclas (protecção para crianças)
- Dispositivo de protecção para crianças:
Bloqueio das teclas:
Para activar o dispositivo de protecção para crianças depois de activado o Touch, pressione a tecla (8) durante 1 segundo. Em todos os visores será mostrado um "L", que significa LOCKED (protecção para crianças contra activação involuntária).
O controlo electrónico permanece bloqueado até ser desbloqueado pelo utilizador, mesmo que entretanto tenha sido desactivado e reactivado. Nem mesmo o reinício do touch (após uma quebra de tensão) irá cancelar o bloqueio das teclas.
Eliminação do bloqueio das teclas:
Depois de ligar o touch, a protecção para crianças pode ser desactivada. Pressionar a tecla (8) durante 3 segundos e o bloqueio das teclas será eliminado.
Controlo dos circuitos múltiplos
Placas sem circuito monofásico ou trifásico ver Fig. 2A
Placa com zona dupla. (Fig. 2B)
A activação de uma zona de confecção dupla supõe que os dois circuitos sejam activados simultaneamente. A activação do ângulo inferior direito do visor é assinalada pelo ponto luminoso (6)
"=". Caso pretenda activar apenas o circuito interno, o circuito externo pode ser desactivado/activado através da tecla de circuito duplo (4).
Placa com zona tripla (Fig. 2C)/Placa com zona dupla e tripla. (Fig.2D)
A activação de uma zona de cozedura dupla/tripla implica que se acendam os 3 circuitos ao mesmo tempo. A activação/des-activação de cada circuito realiza-se com a tecla 4 e é exibindo alternadamente “≡” e o nível de potência.
Sinal acústico (besouro)
Durante a utilização, as seguintes operações são assinaladas através do besouro:
- Pressão normal das teclas com um som breve.
Função Temporizador (opcional)
A função Temporizador está disponível em duas versões:
Temporizador autónomo 1. 99 min: sinal sonoro quando o tempo tiver decorrido.
Temporizador para zonas de cozedura 1..99 min: sinal sonoro quando o tempo tiver decorrido e a zona desativar-se-á; as quatro zonas de cozedura podem ser programadas independentemente.
Se o touch estiver desligado e nenhuma zona de cozedura selecionada, o temporizador autónomo pode ser utilizado premindo premindo a tecla (9).
Alterações do valor (0-99min) podem ser efectuadas com aumentos de um minuto, através das teclas MENOS (2) e MAIS (3).
Pressionar a tecla (9) para definir os minutos, depois pressionar novamente o botão (9) para definir as dezenas de minutos.
A programação do temporizador pode ser efetuada por toques sucessivos (com sinal sonoro). Depois de programado o temporizador, tem início a contagem decrescente. Quando o tempo tiver decorrido, ouve-se um sinal sonoro e o visor do temporizador começa a piscar.
O sinal sonoro pára
automaticamente após 10 sons
O visor pára de piscar e apaga-se.
O temporizador pode ser modificado ou desactivado a qualquer momento accionando as teclas MENOS (2) e MAIS (3) simultaneamente (com sinal sonoro). O temporizador é desactivado colocando o tempo a "0" com a tecla MENOS permanece a "0".
Programação do temporizador para as zonas de cozedura
Ligando o touch, é possível programar um temporizador independente para cada zona de cozedura.
Para utilizar o temporizador de interrupção, certificar-se de que o touch está ligado. Após seleccionar a zona de cozedura, o visor LED da zona piscará, e, pressionando a tecla (9), o visor do temporizador mostrará “-”.
Alterações do valor (0-99min) podem ser efectuadas com aumentos de 1 minuto com MENOS (2) e MAIS (3). Após definir os minutos, pressionar novamente a tecla (9) para definir as deze-nas de minutos. Em seguida, aguardar 5 segundos para activar o temporizador na zona independente.
Durante a programação do temporizador, um ponto vermelho (7) junto à luz piloto da zona de cozedura seleccionada piscará para indicar que o temporizador da zona está ativado.
Quando o tempo tiver decorrido, ouve-se um sinal sonoro e no visor aparece --". A zona de cozedura é desactivada e aparece um "H" se a zona "aquecer"; caso contrário, o visor da zona mostra um traço.
O sinal sonoro e o visor intermitente serão interrompidos
Automaticamente após 10 sons.
O visor do temporizador apaga-se.
As funcionalidades de base são idênticas à descrição do temporizador autónomo.
Manutenção (Fig. 4)
Quaisquer restos de folha de alumínio, de objectos de plástica, de açúcar ou de comida muito açucarada terão de ser removidos imediatamente da zona quente onde se cozinho, por meio de uma raspadeira, afim de evitar possíveis danos à superfície da chapa de cozimento. De nenhuma maneira se deverá utilizar uma esponja ou esfregão abrasivo. Evitar igualmente a utilização de detersivos químicos agressivos como Fornospray ou produtos para tirar nódoas.
Instruções para o instalador
Instalação
Estas instruções são dedicadas particularmente para o instalador qualificado, para serem utilizadas como guia à instalação, regulação e manutenção, segundo as leis e normas em vigor. As intervenções terão de ser sempre efectuadas quando o aparelho estiver desligado da corrente eléctrica..
Posicionamento (Fig. 5)
1 Vista frontal
2 Lado frontal
O aparelho foi projectado par ser montado num plano de trabalho como está ilustrado na figura correspondente.
Vedar todo o perímetro da superfície de trabalho, com o vedador fornecido com o aparelho.
Conexão eléctrica
Antes de efectuar a conexão eléctrica, será preciso assegurar que:
- as características da instalação sigam o que está indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo da chapa de cozimento.
- a instalação esteja munida de uma conexão à terra eficaz, segundo as normas e disposições das leis em vigor. A conexão à terra é obrigatória nos termos da lei. No caso que o aparelho não esteja munido de cabo e/ou da relativa tomada, utilize o material apropriado para absorver o que está indicado na chapa da matriz, para uma devida temperatura de cozimento. O tubo não deverá nunca atingir a temperatura de 50°C acima da temperatura ambiente.