VELLEMAN DEM702 - Telêmetro

DEM702 - Telêmetro VELLEMAN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DEM702 VELLEMAN em formato PDF.

📄 85 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice VELLEMAN DEM702 - page 68

Perguntas dos utilizadores sobre DEM702 VELLEMAN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DEM702 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DEM702 da marca VELLEMAN.

MANUAL DE UTILIZADOR DEM702 VELLEMAN

A todos os residentes da União Europeia

Informações ambientais importantes sobre este produto

VELLEMAN DEM702 - Informações ambientais importantes sobre este produto - 1

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que a eliminação do aparelho após o seu ciclo de vida pode prejudicar o ambiente. Não elimine o aparelho (ou as pilhas) como lixo municipal indiferenciado; deve ser levado a uma empresa especializada para reciclagem. Este aparelho deve ser devolvido ao seu distribuidor ou a um serviço de reciclagem local. Respeite

as regras ambientais locais.

Em caso de dúvida, contactar as autoridades locais responsáveis pela eliminação de resíduos.

Obrigado por ter escolhido a Velleman! Leia atentamente o manual antes de colocar este aparelho em funcionamento. Se o aparelho tiver sido danificado durante o transporte, não o instale nem utilize e contacte o seu revendedor.

2. Instruções de segurança

VELLEMAN DEM702 - Instruções de segurança - 1Mantenha este dispositivo afastado de crianças e utilizadores não autorizados.
VELLEMAN DEM702 - Instruções de segurança - 2Mantenha este aparelho afastado da chuva, humidade, salpicos e gotas de líquidos.
VELLEMAN DEM702 - Instruções de segurança - 3Proteger este aparelho contra choques e abusos. Evitar a força bruta ao utilizar o aparelho.
VELLEMAN DEM702 - Instruções de segurança - 4Proteja o dispositivo contra calor extremo e poeira.
VELLEMAN DEM702 - Instruções de segurança - 5Não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador no interior do aparelho.Dirija-se a um revendedor autorizado para obter assistência e/ou peças sobresselentes.

Âmbito de aplicação

Âmbito de aplicação especificado

  • Medição de distâncias
  • Medição de áreas e volumes
  • Medição indireta
  • Medição da adição/subtração

DEM702

Cuidado:

Durante a medição ou posicionamento de um alvo dinâmico (por exemplo: grua, máquinas de construção ou plataforma), podem ocorrer resultados de medição incorrectos devido a condições inesperadas. Medidas preventivas: Utilize o seu instrumento apenas como instrumento de medição e não como instrumento de controlo. O seu sistema deve ser configurado: em caso de erro de medição, falha de energia ou uma situação súbita, ainda pode tomar medidas de segurança, como o interrutor de limite de segurança, sem causar quaisquer danos.

Aviso:

As pilhas fora de uso não podem ser tratadas com lixo vivo. Por favor, envie as pilhas usadas para reciclagem de acordo com os regulamentos nacionais ou locais.

Este produto não pode ser reciclado juntamente com o lixo doméstico.

VELLEMAN DEM702 - Aviso: - 1

Por favor, recicle o produto corretamente.

Recicle o produto de acordo com os regulamentos nacionais ou locais.

Evitar que pessoal irrelevante entre em contacto com o produto.

Assistência técnica: também pode consultar o seu revendedor local.

Compatibilidade electromagnética (CEM)

A "compatibilidade electromagnética" é definida da seguinte forma: trabalhar de forma estável num ambiente de radiação electromagnética e de carga eletrostática, sem que nenhum outro equipamento provoque interferências electromagnéticas.

Aviso:

Já cumprem os regulamentos e normas relevantes. Mas a radiação electromagnética pode interferir com outros instrumentos.

Aviso:

Utilize a porta USB-C apenas com pilhas recarregáveis Li-Ion AA 3,7V (tipo 14500) no dispositivo.

O dispositivo também é compatível com pilhas alcalinas AA de 1,5 V. Não ligar a porta USB-C quando estiverem instaladas pilhas alcalinas.

Não recarregar pilhas alcalinas!

Cuidado:

Não tente reparar o produto sozinho. Se houver um problema com o produto, contacte o seu agente local.

VELLEMAN DEM702 - Cuidado: - 1

Laser 2

VELLEMAN DEM702 - Cuidado: - 2

Um laser visível a partir da parte frontal do instrumento. Este produto pertence aos produtos laser secundários, de acordo com os seguintes critérios:

1 ec60825-1:2014 "produtos de segurança contra radiações laser" produtos laser secundários:

Não olhar diretamente para o feixe laser e, em caso de necessidade, não apontar para os outros. Os olhos viram-se instintivamente por ação visual ou por pestanejo para proteger os olhos.

Aviso:

Olhar diretamente para o feixe de laser através da lente ótica (por exemplo: ocular, telescópio, etc.) causará danos aos olhos. medidas de prevenção: Não olhar diretamente para o raio laser através das lentes.

Cuidado:

Olhar diretamente para o feixe de laser é prejudicial para os olhos. Medidas preventivas:

Não olhar diretamente para um raio laser. Prestar atenção para que o feixe laser não incida sobre os olhos ou por baixo do disparo. (especialmente no instrumento fixado sob a condição de qualidade do equipamento mecânico).

3. Orientações gerais

Consulte a Garantia de Qualidade e Assistência Técnica Velleman® nas últimas páginas deste manual.

  • Familiarize-se com as funções do aparelho antes de o utilizar efetivamente.
  • É proibida qualquer modificação do aparelho.
  • Utilize o aparelho apenas para o fim a que se destina. A utilização do aparelho de uma forma não autorizada anula a garantia.

4. Visão geral

Consulte as ilustrações na página 2 deste manual.

DEM702

1Unidade de medida / Medir em cima ou em baixo
2Botão de medição
3Modo de medição
4Apagar dados de medição / Desligar
5Adição/Subtração

5. Bateria

O Instalar/substituir a bateria

  1. Abrir o registo fixo na extremidade do instrumento.
  2. Instale a bateria corretamente de acordo com a polaridade.
  3. Fechar a célula levantou a tampa. Quando o ecrã do visor apresentar um sinal de bateria, substitua a bateria a tempo.

  4. Utilize pilhas alcalinas.

  5. Quando o instrumento não for utilizado durante um longo período de tempo, retirar a pilha, para evitar a corrosão da mesma.

VELLEMAN DEM702 - Bateria - 1

Aviso: Não perfure as pilhas nem as atire para o fogo, pois podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis (alcalinas). Eliminar as pilhas de acordo com os regulamentos locais. Manter as pilhas fora do alcance das crianças.

6. Características do menu

Definir a unidade de medição da distância.

VELLEMAN DEM702 - Características do menu - 1

Se premir este botão durante muito tempo, pode ativar a unidade de medição pretendida e selecionar as seguintes unidades: m (*), ft (pés), in (polegadas), ft + / in (pés - in - 1/16).

Buzina

VELLEMAN DEM702 - Buzina - 1

Premir demoradamente este botão, para ativar o sinal sonoro.

Laser contínuo

VELLEMAN DEM702 - Laser contínuo - 1

Clique neste botão para abrir esta função, até que o ícone ( ) continue a ser apresentado no ecrã. Clicar novamente no botão para efetuar a medição. Premir demoradamente o botão para desligar o instrumento e o laser contínuo. No modo de laser contínuo, o instrumento desliga automaticamente o laser após 30 segundos.

7. Funcionamento

Arranque e encerramento

VELLEMAN DEM702 - Arranque e encerramento - 1

Premir a tecla duas vezes para iniciar o instrumento até que o ecrã se nine.

VELLEMAN DEM702 - Arranque e encerramento - 2

Uma pressão prolongada neste botão desliga o instrumento, na cia de quaisquer condições de funcionamento, o instrumento desliga- omaticamente após 3 minutos.

Eliminar dados

VELLEMAN DEM702 - Eliminar dados - 1

Se clicar neste botão, os últimos dados medidos serão eliminados.

Nos registos de medições do instrumento, cada conjunto de medições pode ser eliminado passo a passo quando se clica neste botão.

Definição do bordo de referência de medição

A definição predefinida do bordo de referência do instrumento é o bordo de fuga. Quando o ecrã apresenta o ícone

Premir a finir o bordo de referência da medição para o bordo de

ataque. O ecrã apresenta, prima novamente a tecla para voltar a definir o bordo de fuga como o bordo de base.

Nível eletrónico

O produto é fornecido com a função horizontal eletrónica e o valor do ângulo do instrumento muda com a oscilação do instrumento no modo de espera. A gama de ângulos é de 0-360 graus.

VELLEMAN DEM702 - Nível eletrónico - 1

text_image -60.2' 18.52 m

VELLEMAN DEM702 - Nível eletrónico - 2

Uma única medição de distância

ligar o laser. Premir novamente o botão para ativar as medições. Os resultados das medições são imediatamente apresentados no ecrã.

Medição da distância máxima/mínima

Esta funcionalidade permite aos utilizadores partir de um ponto de medição, medir a distância máxima ou mínima. Por exemplo: Medir o espaçamento, a distância diagonal da sala de medição (o valor máximo medido) ou a distância horizontal (valor mínimo medido) ou o valor diferencial máximo do valor mínimo.

* manter premido o botão até ouvir um sinal sonoro. Ao varrer com o laser uma grande área à volta do alvo de medição (por exemplo, um canto). * Clique neste botão para parar a medição contínua. Os valores máximos ou mínimos medidos correspondentes são apresentados no ecrã e os últimos valores medidos são apresentados no ecrã.

DEM702

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 1

text_image min. max.

9. Função

Adição/Subtração Medição de distâncias

Premir brevemente o botão , a medição anterior mais a medição seguinte. Uma vez mais, uma breve pressão em a medição anterior menos a medição seguinte.

Todo o processo é repetido conforme necessário e o resultado da medição é apresentado no ecrã principal, enquanto o resultado da medição anterior é apresentado na segunda linha.

o último passo será restaurado. Esta função também pode ser aplicada à área e ao volume.

Superfície

Prima a tecla uma vez. Oricone será apresentado no ecrã. Clique neste botão para o primeiro comprimento (Profundidade). Clique novamente neste botão para o segundo comprimento (Largura). Os resultados da medição serão apresentados no ecrã principal.

Volume

DEM702

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 1

Premir a tecla duas vezes seguidas, o ícone ecrã.

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 2

será apresentado no

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 3

clique neste botão para a primeira medição de comprimento (Profundidade).

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 4

Clique novamente neste botão para o segundo comprimento (Largura). Os resultados da medição serão apresentados no ecrã principal.

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 5

Clique novamente neste botão para efetuar a terceira medição de comprimento (Altura). O volume será apresentado no ecrã principal.

Armazenamento

VELLEMAN DEM702 - Armazenamento - 1

Premir a tecla cinco vezes seguidas, introduzir o registo de medição.

Premir para consultar o histórico.

Medição indireta

Este instrumento pode calcular a distância automaticamente através da lei de Pitágoras. Esta função foi especialmente concebida para medir locais de difícil acesso.

→ Respeitar rigorosamente as seguintes disposições:

Todos os pontos de medição devem estar situados no mesmo plano horizontal ou vertical. Para obter o melhor efeito de medição, recomenda-se que o instrumento seja fixado num ponto, a partir do ponto de medição de rotação (por exemplo: o instrumento numa parede). Certificar-se de que a primeira medição e os dois lados a medir estão na vertical. Medir a distância máxima/mínima como "Medição da distância máxima/mínima".

- Medição indireta - através de uma medida auxiliar para determinar uma distância, por exemplo: Medir a altura de um edifício. Recomenda-se a utilização de um tripé para efetuar a medição.

Premir três vezes consecutivas e, em seguida, o ícone é apresentado no visor. Neste momento, o laser está ligado.

Apontar para o topo do ponto (1) a medir, ao mesmo tempo, (1) e a distância vertical entre o plano horizontal (h) será

DEM702

apresentada no ecrã LCD.

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 1

text_image 1 h

- Indiretamente - através de duas medições auxiliares para determinar a distância.

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 2

Se a distância horizontal for medida, será fixada em o e a distância pode ser confirmada apontando o ponto de os pontos (1) e (2).

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 3

Premir este botão para a hipotenusa (1) para medir; em uida, os dados de medição (1) serão apresentados no ecrã

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 4

Pressione este botão novamente para a hipotenusa (2) para dir; Neste ponto, a distância vertical (h) entre (1) e (2) será

exibida no ecrã LCD.

VELLEMAN DEM702 - DEM702 - 5

text_image 1 h 2 图(1)

10. Orientações para os utilizadores

Num ambiente de trabalho favorável, o erro de medição é de cerca de ± 2 mm. Se o ambiente de trabalho não for o ideal (luz solar intensa, diferença de temperatura excessiva ou grande reflexão da superfície do objeto medido), o erro máximo de medição do equipamento aumentará.

Distância de medição

A distância máxima de medição é de 50 metros. À noite, ao crepúsculo ou à sombra do alvo, o alcance será aumentado se o alvo não for adequado. Utilize o alvo quando a luz solar ou o reflexo do alvo não forem bons.

Quando o objeto medido é um líquido incolor (por exemplo: água), o vidro limpo, tal como as características da superfície tem um objeto transparente, pode ocorrer erro de medição. Quando o objeto medido tem um reflexo muito forte, o laser pode ser refletido, o que leva a erros de medição. A medição de superfícies sem reflexo ou muito escuras pode aumentar o tempo de medição.

11. Limpeza e manutenção

DEM702

  • Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido que não largue pêlos. Não utilize álcool ou solventes. NÃO submergir o aparelho em qualquer líquido.
  • Guardar o aparelho num local seco, ao abrigo da humidade e das vibrações.
  • Retirar a pilha quando o aparelho for guardado durante longos períodos de tempo.

12. Ecrã de informação

É apresentado o ícone de todas as informações ou "Erro". As informações abaixo indicados podem ser corrigidos:

MensagemCausaSolução
203Bateria fracaSubstituir as pilhas
402Erro de cálculoEfetuar medições em sucessão correcta
301A temperatura é demasiado elevadaArrefecer o produto
302A temperatura é demasiado baixaAquecer o produto
101O sinal refletido é demasiado fracoUtilizar placa reflectora
102O sinal refletido é demasiado forteUtilizar placa reflectora
201A luz ambiente é demasiado forteEfetuar medições em zonas menos iluminadas
401Erro de hardwareLigar/desligar o aparelho várias vezes. Se o símbolo continuar a aparecer, o aparelho pode estar com defeito.

13. Especificações técnicas

Classe de proteção laserClasse 2
Gama de comprimentos de medição0.05-50 m
Função de desligamento automáticoOK
Precisão da medição± 2 mm
Precisão do ecrã1 mm

V. 01 - 23/01/2024

78

©Velleman Group nv

DEM702

Tipo de laser620 ~ 690 nm <1 mW
Divergência do feixe:
10 metros de distância9,8 mm
20 metros de distância24mm
30 metros de distância38mm
40 metros de distância49mm
Duração do impulso100ms
Medição da áreaOK
Medição de volumeOK
Medição da altura por triangulação (medição pitagórica)OK
Medição da adiçãoOK
Medição da subfracçãoOK
ArmazenamentoOK
Sensor de inclinaçãoOK
Medição contínuaOK
Medição mínima máximaOK
Classificação IPIP54
Gama de temperaturas de funcionamento0-40 °C
Local de utilizaçãoInterior e exterior
Temperatura de armazenamento-20-70 °C
Número de pilhas2
Tensão nominal da bateria3 V
Composição da bateriaAlcalino
Tamanho IEC da bateriaAA (LR6, R6, FR6, HR6, KR6, ZR6,15A, 15D, 15LF, 1.2H2, 1.2K2, UM3, Pencil, MN1500, MX1500, MV1500)

Utilizar este aparelho apenas com acessórios originais. O Velleman Group nv não pode ser responsabilizado em caso de danos ou ferimentos resultantes da utilização (incorrecta) deste aparelho. Para obter mais informações sobre este produto e a versão mais recente deste manual, visite o nosso sítio Web www.velleman.eu. As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

DEM702

© AVISO DE DIREITOS DE AUTOR

Os direitos de autor deste manual são propriedade do Velleman Group nv. Todos os direitos mundiais reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser copiada, reproduzida, traduzida ou reduzida para qualquer meio eletrónico ou outro sem o consentimento prévio por escrito do detentor dos direitos de autor.

EN

Garantia de serviço e de qualidade Velleman®

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiência no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países.

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):

  • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
  • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.

- estão por consequência excluídos:

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;

- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... (lista ilimitada);

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante;

  • todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho (o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
  • todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
  • todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.
  • todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
  • despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
  • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
  • dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
  • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
  • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.

IT

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VELLEMAN

Modelo : DEM702

Categoria : Telêmetro