VELLEMAN DEM702 - Télémètre

DEM702 - Télémètre VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEM702 VELLEMAN au format PDF.

📄 85 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN DEM702 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Télémètre laser
Plage de mesure 0,05 à 50 mètres
Précision ± 2 mm
Unité de mesure Mètres, pieds
Fonctionnalités Mesure de distance, calcul de surface, calcul de volume
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Piles AAA
Dimensions Compact et léger
Utilisation Idéal pour la construction, le bricolage et les mesures intérieures
Maintenance Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter les chocs
Sécurité Ne pas regarder directement le faisceau laser
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - DEM702 VELLEMAN

Comment allumer le VELLEMAN DEM702 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment changer l'unité de mesure ?
Appuyez sur le bouton 'UNITÉ' pour basculer entre les unités métriques (m) et impériales (ft).
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez si les piles sont correctement installées et chargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment effectuer une mesure ?
Visez l'objet à mesurer avec le laser, puis appuyez sur le bouton 'MESURE'.
Pourquoi mes mesures semblent-elles incorrectes ?
Assurez-vous que le laser est bien fixé sur la surface à mesurer et qu'aucun obstacle ne bloque le faisceau.
Le VELLEMAN DEM702 ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le télémètre est en mode appairage.
Comment réinitialiser le télémètre ?
Appuyez simultanément sur les boutons 'MESURE' et 'UNITÉ' pendant environ 5 secondes pour réinitialiser l'appareil.
Quelle est la portée maximale du VELLEMAN DEM702 ?
La portée maximale est de 40 mètres, selon les conditions d'éclairage et la surface mesurée.
Comment nettoyer l'objectif du télémètre ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'objectif. Évitez les produits chimiques agressifs.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Velleman dans la section support.

Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEM702 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEM702 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI DEM702 VELLEMAN

A tous les résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination de l'appareil après son cycle de vie pourrait nuire à l'environnement. Ne jetez pas l'appareil (ou les piles) avec les déchets municipaux non triés ; il doit être confié à une entreprise spécialisée pour être recyclé. Cet appareil doit être retourné à votre distributeur ou à un service de recyclage local. Respectez les règles environnementales locales. En cas de doute, contactez les autorités locales chargées de l'élimination des déchets. Merci d'avoir choisi Velleman ! Veuillez lire attentivement le manuel avant de mettre cet appareil en service. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas, ne l'utilisez pas et contactez votre revendeur.

2. Consignes de sécurité

Gardez cet appareil hors de portée des enfants et des utilisateurs non autorisés.

Conservez cet appareil à l'abri de la pluie, de l'humidité, des éclaboussures et des gouttes de liquide.

Protégez cet appareil contre les chocs et les abus. Ne pas utiliser la force brute lors de l'utilisation de l'appareil.

Protégez l'appareil contre la chaleur extrême et la poussière. L'appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Adressez- vous à un revendeur agréé pour l'entretien et/ou les pièces de rechange.

Champ d'application Champ d'application spécifié

  • Mesure de la distance
  • Mesures de surface et de volume

Attention : Lors de la mesure ou du positionnement d'une cible dynamique (telle qu'une grue, un engin de chantier ou une plate-forme), des conditions inattendues peuvent entraîner des résultats de mesure incorrects. Mesures préventives : N'utilisez votre appareil que comme instrument de mesure et non comme instrument de contrôle. Votre système doit être réglé de manière à ce qu'en cas d'erreur de mesure, de panne de courant ou de situation soudaine, vous puissiez toujours prendre des mesures de sécurité telles qu'un interrupteur de limite de sécurité, sans causer de dommages.

Les piles usagées ne peuvent pas être jetées aux ordures ménagères. Veuillez envoyer les piles usagées au recyclage conformément aux réglementations nationales ou locales. Ce produit ne peut pas être mélangé au recyclage des ordures ménagères. Veuillez recycler le produit correctement. Veuillez recycler le produit conformément aux réglementations nationales ou locales. Éviter que le personnel non concerné soit en contact avec le produit. Assistance technique : vous pouvez également consulter votre revendeur local. Compatibilité électromagnétique (CEM) La "compatibilité électromagnétique" est définie comme suit : fonctionnement stable dans un environnement de rayonnement électromagnétique et de charge électrostatique, et aucun autre équipement n'est à l'origine d'interférences électromagnétiques.

Ils sont déjà conformes aux réglementations et aux normes en vigueur. Mais le rayonnement électromagnétique peut interférer avec d'autres instruments.

N'utilisez le port USB-C qu'avec des batteries rechargeables Li-Ion AA 3,7V (type 14500) dans l'appareil. L'appareil est également compatible avec des piles alcalines AA 1,5V. Ne pas connecter le port USB-C lorsque des piles alcalines sont installées. Ne pas recharger les piles alcalines ! Attention :DEM702

V. 01 – 23/01/2024 31 ©Velleman Group nv

N'essayez pas de réparer le produit vous-même. En cas de problème avec le produit, veuillez contacter votre agent local.

Un laser visible à l'avant de l'instrument. Ce produit appartient aux produits laser secondaires, selon les critères suivants : 1 ec60825-1:2014 "laser radiation safety products" produits laser secondaires : Ne regardez pas directement le faisceau laser et, si cela n'est pas nécessaire, ne visez pas d'autres personnes. Les yeux se tournent instinctivement par action visuelle ou par clignement pour protéger les yeux.

Regarder directement le faisceau laser à travers la lentille optique (par exemple : l'oculaire, le télescope, etc.) causera des dommages aux yeux : Ne regardez pas directement le faisceau laser à travers les lentilles. Attention : Le fait de regarder le faisceau laser droit dans les yeux est dangereux pour les yeux. Mesures préventives : Ne regardez pas directement le faisceau laser. Veillez à ce que le faisceau laser ne soit pas dirigé vers les yeux ou en dessous du plan. (en particulier dans l'instrument fixé sous la condition de la qualité de l'équipement mécanique).

3. Lignes directrices générales

Reportez-vous à la garantie de service et de qualité Velleman

aux dernières pages de ce manuel.

  • Familiarisez-vous avec les fonctions de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Toute modification de l'appareil est interdite.
  • N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné. L'utilisation non autorisée de l'appareil annule la garantie.DEM702

Reportez-vous aux illustrations de la page 2 de ce manuel.

Unité de mesure / Mesure du haut ou du bas

Effacer les données de mesure / Mise hors tension

L'installation/remplacement de la batterie

1. Ouvrir le clapet fixe à l'extrémité de l'instrument.

2. Installez la batterie correctement en respectant la polarité.

3. Fermer la cellule a soulevé le couvercle. Lorsque l'écran d'affichage

montre un signe de batterie, remplacez la batterie à temps.

  • Veuillez utiliser des piles alcalines.
  • Lorsque l'instrument n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez la pile afin d'éviter la corrosion de celle-ci.

Avertissement : Ne percez pas les piles et ne les jetez pas au

feu, car elles risquent d'exploser. N'essayez pas de recharger des piles non rechargeables (alcalines). Mettez les piles au rebut conformément aux réglementations locales. Tenir les piles hors de portée des enfants.

6. Caractéristiques du menu

Régler l'unité de mesure de la distance. Une pression prolongée sur ce bouton permet d'activer la demande d'unité de mesure, la sélection des unités suivantes, m (*), ft (pieds), in (pouces), ft + / in (ft - in - 1/16). Buzzer Une pression longue sur ce bouton permet d'activer le signal sonore. Laser continu Cliquez sur ce bouton pour ouvrir cette fonction, jusqu'à ce que l'icône continue à s'afficher à l'écran. Cliquez à nouveau sur le bouton pour effectuer la mesure. Appuyez longuement sur le bouton pourDEM702

V. 01 – 23/01/2024 33 ©Velleman Group nv

éteindre l'instrument et le laser continu. En mode laser continu, l'instrument éteint automatiquement le laser au bout de 30 secondes.

Démarrage et arrêt Appuyez deux fois sur la touche pour lancer l'instrument jusqu'à ce que l'écran s'allume. Une pression prolongée sur ce bouton permet d'éteindre l'instrument. En l'absence de toute condition de fonctionnement, l'instrument s'éteint automatiquement au bout de 3 minutes.

Supprimer les données En cliquant sur ce bouton, les dernières données mesurées seront effacées. Dans les enregistrements de mesures d'instruments, chaque série de mesures peut être supprimée étape par étape en cliquant sur ce bouton. Réglage du bord de référence de la mesure Le bord de référence par défaut de l'instrument est le bord de fuite. Lorsque l'écran affiche l'icône . Appuyez sur et réglez le bord de référence de la mesure sur le bord d'attaque. L'écran affiche , appuyez à nouveau sur la touche pour revenir au réglage du bord de fuite comme bord de base. Niveau électronique Le produit est doté d'une fonction horizontale électronique, et la valeur de l'angle de l'instrument change en fonction de l'oscillation de l'instrument en mode veille. La plage d'angles est comprise entre 0 et 360 degrés.DEM702

Une seule mesure de distance démarrer le laser. Appuyez à nouveau sur le bouton pour déclencher les mesures. Les résultats des mesures s'affichent immédiatement à l'écran. Mesure de la distance maximale/minimale Cette fonction permet aux utilisateurs de partir d'un point de mesure et de mesurer la distance maximale ou minimale. Par exemple : mesurer l'espacement, la distance diagonale de la salle de mesure (la valeur maximale mesurée) ou la distance horizontale (la valeur minimale mesurée) ou la valeur différentielle maximale de la valeur minimale. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip. En balayant une grande zone de laser autour de la cible de mesure (comme un coin). cliquer sur ce bouton pour arrêter la mesure en continu. Les valeurs maximales ou minimales mesurées correspondantes s'affichent à l'écran, et les dernières valeurs mesurées sont affichées à l'écran.DEM702

Addition/soustraction Mesure de la distance Appuyez brièvement sur le bouton , la mesure précédente et la mesure suivante s'affichent. Une nouvelle pression brève sur , la mesure précédente moins la mesure suivante. L'ensemble du processus est répété si nécessaire, et le résultat de la mesure s'affiche sur l'écran principal, tandis que le résultat de la mesure précédente s'affiche sur la deuxième ligne. la dernière étape sera rétablie. Cette fonction peut également être appliquée à la surface et au volume. Surface Appuyez une fois sur la touche. L'icône s'affiche à l'écran. Cliquez sur ce bouton pour la première longueur (Profondeur). Cliquez à nouveau sur ce bouton pour la deuxième longueur (Largeur). Les résultats de la mesure s'affichent sur l'écran principal. VolumeDEM702

V. 01 – 23/01/2024 36 ©Velleman Group nv

Appuyez deux fois de suite sur la touche, l'icône s'affiche à l'écran. cliquez sur ce bouton pour la première mesure de longueur (Profondeur). Cliquez à nouveau sur ce bouton pour la deuxième longueur (largeur). Les résultats de la mesure s'affichent sur l'écran principal. cliquez à nouveau sur ce bouton pour la troisième mesure de longueur (Hauteur). Le volume sera affiché sur l'écran principal. Stockage Appuyer cinq fois de suite sur la touche pour entrer dans l'enregistrement de la mesure. Appuyer sur permet de consulter l'historique. Mesure indirecte Cet instrument peut calculer la distance automatiquement en utilisant la loi de Pythagore. Cette fonction est spécialement conçue pour mesurer les endroits difficiles d'accès. Veuillez respecter scrupuleusement les points suivants : Tous les points de mesure doivent être situés dans le même plan horizontal ou vertical. Afin d'obtenir le meilleur effet de mesure, il est recommandé de fixer l'instrument en un seul point, à partir du point de mesure de la rotation (par exemple : l'instrument sur un mur). Assurez-vous que la première mesure et les deux côtés à mesurer sont verticaux. Mesurez la distance maximale/minimale comme "Mesure de la distance maximale/minimale".

  • Mesure indirecte - par une mesure auxiliaire pour déterminer une distance, par exemple : Mesurer la hauteur d'un bâtiment. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour faciliter les mesures. Appuyez trois fois de suite sur , puis l'icône s'affiche à l'écran. Le laser est alors allumé. Visez le haut du point (1) à mesurer, en même temps, (1) et la distance verticale entre le plan horizontal (h) s'affichent surDEM702
  • Indirectement - par le biais de deux mesures auxiliaires pour déterminer la distance. Appuyez quatre fois sur , l'icône s'affiche à l'écran et le laser s'allume en même temps. Si la distance horizontale est mesurée, elle sera fixée ensemble et la distance peut être confirmée en pointant le point lumineux vers les points (1) et (2). Appuyez sur ce bouton pour mesurer l'hypoténuse (1) ; les données de mesure (1) s'affichent alors sur l'écran LCD. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour mesurer l'hypoténuse (2) ; à ce stade, la distance verticale (h) entre (1) et (2) s'afficheDEM702

10. Guide de l'utilisateur

Dans un environnement de travail favorable, l'erreur de mesure est d'environ ± 2 mm. Si l'environnement de travail n'est pas idéal (forte lumière du soleil, différence de température excessive ou grande réflexion de la surface de l'objet mesuré), l'erreur de mesure maximale de l'équipement augmentera. Distance de mesure La distance de mesure maximale est de 50 mètres. Le soir, au crépuscule ou dans l'ombre de la cible, la portée sera augmentée si la cible n'est pas adaptée. Veuillez utiliser la cible lorsque la lumière du soleil ou la réflexion de la cible n'est pas bonne. La surface de l'objet mesuré Lorsque l'objet mesuré est un liquide incolore (tel que l'eau), le verre propre, tel que les caractéristiques de la surface d'un objet transparent, peut entraîner des erreurs de mesure. Lorsque l'objet mesuré est très réfléchissant, le laser peut être réfléchi, ce qui entraîne des erreurs de mesure. La mesure d'une surface sans reflet ou très sombre peut allonger le temps de mesure.DEM702

V. 01 – 23/01/2024 39 ©Velleman Group nv

11. Nettoyage et entretien

  • Essuyez régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et non pelucheux. Ne pas utiliser d'alcool ou de solvants. Ne pas immerger l'appareil dans un liquide.
  • Conservez le lecteur dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et des vibrations.
  • Retirez la pile lorsque le lecteur doit être stocké pendant de longues périodes.

12. Affichage d'informations

Tous les icônes d'information ou "Erreur" s'affichent. Les informations illustré ci-dessous peut être corrigé : Message Cause Solution

Pile faible Remplacer les piles

Erreur de calcul Effectuer les mesures dans un ordre correct

La température est trop élevée Refroidir le produit

La température est trop basse Réchauffer le produit

Le signal réfléchi est trop faible Utiliser une plaque réfléchissante

Le signal réfléchi est trop fort Utiliser une plaque réfléchissante

La lumière ambiante est trop forte Effectuer des mesures dans une zone moins éclairée

Erreur matérielle Allumez/éteignez l'instrument plusieurs fois. Si le symbole apparaît toujours, il se peut que votre instrument soit défectueux.

13. Spécifications techniques

Plage de longueur de mesure 0.05-50 m Fonction de mise hors tension automatique

Précision de la mesure ± 2 mm Précision de l'affichage 1 mm Type de laser 620 ~ 690 nm <1 mW Divergence du faisceau :

Distance de 10 mètres 9,8 mm Distance de 20 mètres 24 mm Distance de 30 mètres 38 mm Distance de 40 mètres 49 mm Durée de l'impulsion : 100 ms Mesure de la surface

Mesure de la hauteur par triangulation (mesure pythagoricienne)

Mesure de l'addition

Mesure de la sous-straction

Capteur d'inclinaison

Indice de protection IP IP54 Plage de température de fonctionnement 0-40 °C Lieu d'utilisation Intérieur et extérieur Température de stockage -20-70 °C

N'utilisez cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. Velleman Group nv ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de blessures résultant d'une utilisation (incorrecte) de cet appareil. Pour plus d'informations concernant ce produit et la dernière version de ce manuel, veuillez consulter notre site webDEM702

V. 01 – 23/01/2024 41 ©Velleman Group nv

www.velleman.eu. Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.

Le copyright de ce manuel est la propriété de Velleman Group nv. Tous les droits mondiaux sont réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être copiée, reproduite, traduite ou réduite sur un support électronique ou autre sans l'accord écrit préalable du détenteur des droits d'auteur.DEM702

  • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
  • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : DEM702

Catégorie : Télémètre