HHP55CA011 - Purificador de ar CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HHP55CA011 CANDY em formato PDF.
| Tipo de produto | Purificador de ar com difusor e alerta de CO |
| Marca | Candy |
| Modelo | HHP55CA011 |
| Sensores | PM10, PM2.5, COV (gás), temperatura, umidade, CO |
| Indicador de qualidade do ar | Anel LED: verde, amarelo, laranja, vermelho |
| Modos de purificação | Auto, Máx., Noite, Alergias a pólen (via app) |
| Função difusor | Óleos H-Essence ou probióticos H-Biotics, 4 ajustes (Suave, Médio, Personalizado, H-Biotics) |
| Conectividade | Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.2, compatível com app hOn, Hey Google, Amazon Alexa |
| Display | Ecrã digital com informações PM10, PM2.5, gás, temperatura, umidade, estado do filtro |
| Controle parental | Child Lock (bloqueio 3 segundos) |
| Iluminação | Comando luz: Lig., Dim, Desl. |
| Alerta de monóxido de carbono | Sensor integrado, alarme sonoro e visual, vida útil 7 anos |
| Filtro | Conjunto filtro com pré-filtro, substituição recomendada conforme uso |
| Manutenção do filtro | Limpeza da camada externa com aspirador; substituição se alerta |
| Manutenção do difusor | Limpeza com pano macio e seco após uso |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50 Hz (verificar etiqueta) |
| Espaçamento necessário | 20 cm atrás e laterais, 30 cm acima |
| Temperatura de funcionamento | 0°C a +40°C |
| Umidade de funcionamento | 15 – 90% RH |
| Armazenamento | Local fresco e seco, cabo guardado, filtro seco |
| Garantia | Conforme condições do país, fatura necessária |
| Peças sobressalentes | Filtros e consumíveis Hoover disponíveis no revendedor |
Perguntas frequentes - HHP55CA011 CANDY
Perguntas dos utilizadores sobre HHP55CA011 CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HHP55CA011 - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HHP55CA011 da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR HHP55CA011 CANDY
5. STAZIONAMENTO H-PURIFIER
Este aparelho deve ser utilizado apenas para fins domésticos, conforme descrito neste guia do utilizador. Certifique-se de que este guia é totalmente entendido antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura referência.
Verifique se a tensão e as classificações nominais indicadas no rótulo do aparelho correspondem à tensão de alimentação local antes de ligar o aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado deixe de utilizar o aparelho imediatamente. Para evitar um risco de segurança, o cabo de alimentação deve ser substituído por um técnico de assistência autorizado da Hoover.
Não retire a ficha ao puxar pelo cabo de alimentação.
Coloque o cabo de alimentação de forma a que ninguém possa calcá-lo ou tropeçar no mesmo.
Desligue sempre o aparelho e retire da tomada antes de deslocar ou limpar o aparelho ou efetuar qualquer tarefa de manutenção.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou sem experiência e conhecimento caso lhes sejam fornecidas instruções e supervisão relativas à utilização do aparelho de modo seguro e caso compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
O aparelho não remove o monóxido de carbono (CO) ou rádon (Rn). Não pode ser utilizado como dispositivo de segurança em caso de acidentes com processos de combustão e químicos perigosos.
Não continue a utilizar o aparelho se este parecer defeituoso.
Não bloqueie a entrada de ar ou a saída de ar.
Não introduza os seus dedos ou objetos na saída ou entrada de ar para impedir ferimentos físicos ou a avaria do aparelho.
Não limpe o aparelho com água, qualquer outro líquido ou um detergente (inflamável) nem permita que entrem para o aparelho para evitar o choque elétrico e/ou um risco de incêndio.
Não pulverize quaisquer materiais inflamáveis, tais como inseticidas ou fragrância, em redor do aparelho.
Este aparelho não é um substituto de uma ventilação apropriada, aspiração habitual, ou utilização de um exaustor ou ventoinha enquanto cozinha.
Utilize exclusivamente consumíveis, filtros ou peças sobresselentes recomendados ou fornecidos pela HOOVER.
Certifique-se de que o filtro está instalado corretamente antes de ligar o aparelho.
Evite bater contra o aparelho (em particular, na entrada e saída de ar) com objetos duros.
Mantenha o produto seco.
Nunca incline ou esvazie o produto durante o funcionamento.
Quando o aparelho não é utilizado durante um longo período, poderão crescer bactérias nos filtros. Verifique os filtros após um longo período de inutilização. Se os filtros estiverem muito sujos, substitua-os.
Para assegurar o funcionamento seguro e eficiente deste aparelho, recomendamos que todas as intervenções de assistência ou reparação sejam efetuadas apenas por um técnico de assistência autorizado da Hoover.
AMBIENTE DE UTILIZAÇÃO
Coloque e utilize o produto apenas numa superfície horizontal seca, estável e nivelada, para que esteja excluída a queda.
Deixe pelo menos, 20 cm de espaço livre atrás e em ambos os lados do aparelho e deixe pelo menos, 30 cm de espaço livre por cima do aparelho.
Para impedir a interferência, coloque o aparelho pelo menos 2 m afastado de aparelhos elétricos que utilizem ondas de rádio transmitidas pelo ar, como televisões, rádios, e relógios controlados por rádio.
Não coloque nada sobre o aparelho.
Não utilize este aparelho quando utilizar repelentes de insetos com fumo no interior ou em locais com resíduos oleosos, incenso a arder ou fumos químicos.
Não coloque o aparelho em nenhuma das seguintes localizações:
- Em superfícies quentes, perto de superfícies quentes, incêndios abertos ou luz solar direta, perto de aparelhos de gás, dispositivos de aquecimento ou lareiras;
- Junto de ou diretamente sobre aquecedores ou aberturas de ar condicionado, portas, janelas, exaustores, fogões ou em qualquer outro local onde seria afetado por correntes de ar;
- Numa casa de banho ou noutras áreas onde o produto poderá ser exposto a salpicos de água, gotejamento ou condensação (por ex., diretamente abaixo do ar condicionado ou sobre uma chaleira elétrica);
- Num espaço fechado (por ex., dentro ou por baixo de um armário);
- Numa área onde a temperatura poderá descer abaixo dos -20^ ou subir acima dos 50^ ;
- Num compartimento com grandes alterações de temperatura, em ambientes húmidos ou ambientes com elevadas temperaturas ou humidade elevada, como a casa de banho, balneários ou cozinha;
- Onde ficaria obstruído, por ex., por cortinas ou mobília;
- Em locais onde a sujidade ou o pó poderiam bloquear o sensor.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DO MONITOR DE CO
Se o alarme CO for ativado, deve abrir todas as janelas e portas (se for seguro fazê-lo).
Desligue todos os aparelhos que queimam combustível, se possível, e, em seguida evacue a propriedade deixando as janelas e portas abertas. Obtenha assistência médica imediatamente para qualquer pessoa que sofra os efeitos de envenenamento por monóxido de carbono.
Não volte a entrar na propriedade até o alarme parar. O alarme irá parar quando o CO desaparecer. Não utilize aparelhos que queimam combustível novamente até a fonte de CO ter sido localizada e retificada por um técnico qualificado.
Evite utilizar tinta, aglutinantes, fumos de solventes, ambientadores, sprays aerossóis ou produtos de limpeza químicos próximo do aparelho. Isto poderá afetar o funcionamento do CO Monitor.
Para ativar o CO Monitor, ligue a ficha a uma tomada. O Led de alerta de CO muda para verde. Quando o CO Monitor detetar um nível inseguro de CO, o alarme de CO irá soar ruidosamente e o botão CO Alert e o LED ring de qualidade do ar piscará a vermelho. O alarme continuará a soar até o CO detetado ser reduzido para um nível seguro.
Toque no botão [CO Alert] durante 3 segundos para testar a função de Alarme de CO e o alarme soará ruidosamente durante 5 segundos. Teste o alarme mensalmente e pós uma ausência prolongada do edifício (por ex., depois das férias). Se o alarme não soar depois de tocar no botão [CO Alert] durante 3 segundos, contacte o centro de apoio ao cliente da Hoover para agendar a reparação da avaria com um técnico qualificado.
Se o visor indicar que o sensor de CO está avariado ou que o fim da vida útil foi alcançado, contacte o centro de apoio ao cliente da Hoover para agendar a substituição do sensor de CO com um técnico qualificado. A vida útil prevista do sensor de CO é de 7 anos e tem de ser substituído após este período.
Não permita que crianças pequenas primam o botão CO Alert durante 3 segundos, uma vez que poderão estar sujeitas a um ruído excessivo aquando o alarme soar.
Humidade de funcionamento: 15 – 90% RH
Temperatura de funcionamento: 0 °C a + 40 °C
O monóxido de carbono afeta o corpo ao esgotar (sufocar) o oxigénio de órgãos críticos. Quando o CO é inalado, liga-se à hemoglobina no sangue que normalmente transporta oxigénio pelo corpo. O CO remove permanentemente a capacidade das moléculas de oxigénio de se ligarem à hemoglobina, reduzindo assim o oxigénio dos órgãos vitais. O nível de concentração e o tempo exposto ao CO podem variar os seus efeitos no corpo, mas os especialistas concordam que mesmo níveis baixos de exposição ao monóxido de carbono ao longo de períodos prolongados pode ter efeitos graves e duradouros na saúde geral de uma pessoa.
ATENÇÃO: O ALARME CO DESTINA-SE A PROTEGER AS PESSOAS CONTRA OS EFEITOS AGUDOS DA EXPOSIÇÃO AO MONÓXIDO DE CARBONO OU IMPEDIR OS EFEITOS CRÓNICOS DA EXPOSIÇÃO AO MONÓXIDO DE CARBONO. NÃO IRÁ SALVAGUARDAR NA ÍNTEGRA AS PÉSSOAS COM CONDIÇÕES MÉDICAS ESPECÍFICAS. EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE UM PROFISSIONAL DE SAÚDE.
A função CO Monitor não deverá ser utilizada como, nem se deverá implicar a sua utilizar como substituto para um EN 50291-1, UL-2034, CSA-6.19 ou qualquer outro alarme de monóxido de carbono certificado por norma reconhecida onde os códigos locais ou regionais ou a legislação estipularem a sua utilização. A função CO Monitor é apenas um dispositivo de monitorização do monóxido de carbono suplementar. A utilização deste dispositivo fica ao critério do utilizador e implica a compreensão e aceitação das suas limitações em aderir aos códigos ou legislação, quando aplicável.
Este aparelho não deve ser utilizado como substituto à instalação, utilização e manutenção corretas de aparelhos de queima de combustível, incluindo sistemas de exaustão e ventilação apropriados.
As notificações móveis e no tablet do CO Monitor exigem uma ligação Wi-Fi funcional para funcionarem. Não são um substituto de um serviço de monitorização de emergência de terceiros.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DO DIFUSOR
Utilize apenas o óleo aromático recomendado ou fornecido pela HOOVER.
Evite utilizar o humidificador autónomo junto do purificador de ar quando utilizar a função de difusor do H-Essence.
Limpe qualquer derrame do H-Essence imediatamente. Certifique-se de que limpa todos os cantos do produto que tenham estado em contacto com o H-Essence.
Ambiente
Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao garantir que este produto é eliminado de forma correta, estará a contribui para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana, o que pode ocorrer devido a um tratamento inadequado dos resíduos deste produto.

O símbolo no aparelho indica que este não pode ser tratado como resíduo doméstico. Pelo contrário, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicável para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminação de resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Parâmetros sem fios para o emparelhamento
| Tecnologia Wi-Fi Bluetooth | ||
| Standard IEEE 802.11 | b/g/n Bluetooth v4.2,BLE | |
| Banda(s) de frequência (MHz) 2401~2483 2402~2480 | ||
| Potência máxima (mW) 100 | 10 | |
| Potência de RF máxima transmitida na banda de frequência | 18.9 dBm | |
Desta forma, a Candy Hoover Group Srl declara que o equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: www.candy-group.com
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
1. CONHECER O SEU H-PURIFIER

| 1 Pa | nel de controlo / Ecrã |
| 2 Sa | da de ar |
| 3 Pega | de transporte do produto |
| 4 Conjunto do filtro | |
| 5 | Pega da tampa de entrada de ar |
| 6 Interruptor de desengate do filtro | |
| 7 Tampa de entrada de ar |
| 8 Janela do difusor |
| 9 Tampa do difusor |
| 10 Saída do difusor |
| 11 Unidade do difusor |
| 12 Frasco H-Essence |
| 13 Frasco H-Biotics |
| 14 Cabo de alimentação e ficha |
| 15 Gancho de arrumação |
| 16 Local de transporte |

text_image
14 15 16 17 18 PM25 0.03 CO- ALERT 27 26 25 24 23 20 AUTO MAX i z 21 22| 14 | LED ring de qualidade do ar |
| 15 | Botão de ligar/desligar |
| 16 | Botão de bloqueio para crianças |
| 17 | Visor digital |
| 18 | Botão de informações |
| 19 | Botão do modo de repouso |
| 20 | Botão do modo automático |
| 21 | Luz circular de alergia ao pólen |
| 22 | Luz de alergia ao pólen |
| 23 | Botão do difusor |
| 24 | Botão do modo máx |
| 25 | Botão CO Alert e LED |
| 26 | Botão de controlo da luz |
| 27 | Botão de Wi-Fi |
1.1 SISTEMA MULTI SENSOR
Graças ao Sistema Multi Sensor, o seu produto irá monitorizar continuamente o estado do ar interior em termos de PM10, PM2,5 e compostos orgânicos voláteis (GÁS).
Sempre que liga o seu produto, o Sistema Multi Sensor começará por analisar o ar interior e o LED Ring de qualidade do ar irá acender-se com diferentes cores representando o estado de qualidade do ar em tempo real.
| Cor do LED Ring de qualidade do ar | Qualidade do ar interior | Valor PM 10* μg/m3 | Valor PM 2,5 μg/m3 | Nível VOC GÁS |
| VERDE Excelente 0-50 0-25 L1 | ||||
| AMARELO Satisfatório 50-80 25-50 L2 | ||||
| LARANJA Fraco 80-160 50-100 L3 | ||||
| VERMELHO Muito fraco ≥ 160 ≥ 100 L4 | ||||

text_image
LED ring de qualidade do ar PM25 0.02 Botão CO Alert LED CO Alert* No modo Alergia ao pólen, os valores PM 10 que acionam o nível de qualidade do ar serão inferiores para minimizar o risco para pessoas alérgicas.
1.2 ALERTA DE MONÓXIDO DE CARBONO (CO)
O H-Purifier está equipado com um sistema de alertar que irá monitorizar constantemente o ar interior para verificar a presença de monóxido de carbono (CO).
Quando o alarme de monóxido de carbono é ativado, os botões LED Ring de qualidade do ar, Informações e CO Alert piscarão a vermelho em simultâneo e soará um alarme sonoro. O alarme continuará em operação até a concentração de monóxido de carbono (CO) ser reduzida para menos de 50 ppm, a não ser que seja silenciado manualmente ao premir o botão CO Alert durante 3 segundos.
O LED de CO Alert mostra a condição de funcionamento do sensor de CO. É apresentado a verde quando o sensor de CO está no estado normal, a amarelo quando o sensor está avariado ou excede a sua vida útil e a vermelho quando o CO Alert é ativado.
Pode testar se o alarme está a funcionar corretamente ao premir o Botão CO Alert durante 3 segundos. Será emitido um sinal sonoro alto durante 5 segundos se o alarme funcionar corretamente.
2. PREPARAR O SEU H-PURIFIER
2.1 INSTALAR O FILTRO [Fig. 1]
Antes de utilizar o seu produto H-Purifier, terá se remover o filtro da sua embalagem de proteção:
- Remova a tampa de entrada de ar do seu produto, agarre nas duas pegas da tampa de entrada de ar e puxe-as do produto. [Fig. 1a]
- Remova a ficha do local de transporte e solte o cabo do gancho de armazenamento. [Fig. 1b]
- Desbloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 1c]
- Remova o filtro do seu produto e remova a embalagem exterior. [Fig. 1d,e]
- Volte a colocar o filtro no seu produto. [Fig. 1f]
- Bloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 1g]
- Volte a colocar a tampa de entrada de ar no seu produto. [Fig. 1h]
![CANDY HHP55CA011 - INSTALAR O FILTRO [Fig. 1] - 1](/content/2026/04/652599/images/ca9f8376fb4c7a92bf66f54cd11f773739b3bae5ebb625d4265a85e896f0c430.jpg)
Para preparar o seu produto H-Purifier para a função de difusor:
- Remova a tampa do difusor do produto. [Fig. 2a]
- Remova a unidade do difusor da tampa do difusor. [Fig. 2b]
- Remova o frasco de H-Essence ou H-Biotics da embalagem e remova a tampa. [Fig. 2c]
- Guarde a tampa para futura utilização no armazenamento.
- Aperte bem o frasco na unidade do difusor. [Fig. 2d]
- Volte a colocar a unidade do difusor na tampa do difusor. [Fig. 2e]
- Volte a colocar a tampa do difusor no produto. [Fig. 2f]
![CANDY HHP55CA011 - INSTALAR O FILTRO [Fig. 1] - 2](/content/2026/04/652599/images/6e1fc8ad62d3763536aadee4dbb97c4cc7c6415461c1ae79059930df30797ad1.jpg)
Puxe o cabo de alimentação da bobina do cabo e ligue à fonte de alimentação.
Todas as luzes no Painel de controlo / Visor acendem-se completamente durante cerca de 1 segundo para indicar uma ligação bem-sucedida.
O botão POWER (alimentação) acende-se com uma luz fraca e o LED CO Alert acende-se para indicar que o sensor dedicado começou a monitorizar o nível de monóxido de carbono no interior.
Para ligar o seu produto, prima o botão POWER (alimentação) no visor.
O LED Ring de qualidade do ar acende-se com todas as cores por sequência enquanto os sensores estiverem a analisar o estado do ar em tempo real. Após alguns segundos, o LED Ring de qualidade do ar seleciona a cor apropriada para a qualidade do ar nesse momento.
O seu produto H-Purifier entra imediatamente no MODO AUTOMÁTICO e começa a purificar o ar interior.
O botão MODO AUTOMÁTICO, botão INFORMAÇÕES, botão CONTROLO DA LUZ e as informações PM10 no visor acendem-se.
3.2 LIGAR O SEU H-PURIFIER:
Para aceder a todas as funções de H-Purifiers a partir de qualquer lado, sugerimos que transfira a aplicação hOn.
Conseguirá controlar o seu produto da forma mais eficiente.
Instruções:
- Transfira a aplicação hOn na App Store, Google Play ou Huawei AppGallery. Também pode transferi-la ao ler o código QR na [Fig. 5]
- Abra a aplicação e crie uma conta com o seu e-mail e uma palavra-passe.
- Confirme e inicie sessão na aplicação hOn.
- Certifique-se de que o seu dispositivo móvel está ligado ao Wi-Fi.
- Certifique-se de que o seu H-Purifier está ligado. Prima e mantenha premido o botão Wi-Fi no visor durante 5 segundos. Ouvirá um sinal sonoro e o botão Wi-Fi começa a piscar para indicar que está a aguardar uma ligação. [Fig. 6]
- Siga as instruções na aplicação para ligar o seu dispositivo móvel ao seu produto.
- Quando estiver emparelhado com sucesso, o botão Wi-Fi no produto permanece aceso.
- Para repor o Wi-Fi, prima e mantenha premido o botão Wi-Fi durante 5 segundos.
O H-Purifier também funciona com o Hey Google e Amazon Alexa.
3.3 DESCOBRIR TODAS AS FUNÇÕES
Função INFORMAÇÕES [Fig. 7]:
Existem 6 conjuntos de dados diferentes disponíveis para monitorizar:
PM10, PM2.5, GÁS, Temperatura, Humidade e Estado do filtro.
Para monitorizar cada valor, baste premir consecutivamente o botão INFORMAÇÕES.
Por predefinição, o visor irá mostrar os dados PM10. A máquina irá lembrar-se da última seleção do utilizador e irá manter esta seleção da próxima vez que o produto for ligado.
Os dados de GÁS irão apresentar um cursor rotativo durante os primeiros 3 minutos após a ligação do dispositivo enquanto o sensor de GÁS estiver a executar um ciclo de calibração.
Mais informações sobre PM 2,5, PM 10 e GÁS:
PM indica partículas finas (não visível para o olho humano) provenientes principalmente da poluição exterior, tais como veículos e emissões industriais e potencialmente perigosas para a nossa saúde em caso de exposição prolongada. PM 10 apresenta um tamanho até 10 μm e são capazes de penetrar o trato respiratório superior (nariz, traqueia, faringe).
PM 2,5 tem um tamanho até 2,5 µm e, tendo em consideração a sua dimensão pequena, podem chegar aos nossos pulmões, penetrando assim mais profundamente no nosso corpo.
GAS VOC (compostos orgânicos voláteis) são compostos químicos voláteis com a capacidade de se evaporarem facilmente no ar à temperatura ambiente. Desodorizantes, detergentes, colas, adesivos, cosméticos, formaldeído são apenas alguns dos VOC que podem estar presentes nas nossas casas, mas que podem ser nocivos para a nossa saúde em caso de exposição prolongada.
Funções MODO:
Existem 3 modos de purificação do ar disponíveis: MODO AUTO, MODO MÁX e MODO REPOUSO.
O modo Auto é a predefinição para os eu produto quando é ligado. Todos os modos podem ser selecionados manualmente ao premir o respetivo botão no visor.
O modo ALERGIA AO PÓLEN também pode ser ativado através da aplicação hOn.
MODO AUTO [Fig. 8]:
Este é o modo predefinido do seu produto H-Purifier quando o liga pela primeira vez. No Modo automático, o H-Purifier purifica automaticamente a velocidade da sua ventoinha para o nível de qualidade interno real para garantir sempre uma ótima purificação do ar.
Esta é a definição recomendada para colocar o seu produto.
No modo AUTO, após 30 minutos de uma excelente qualidade do ar, o seu produto entre num modo ECO (função de stand-by) ao interromper a função de purificação (ventoinha). O Sistema Multi Sensor continuará a analisar o ar interior e liga automaticamente a função de purificação quando necessário.
![CANDY HHP55CA011 - MODO AUTO [Fig. 8]: - 1](/content/2026/04/652599/images/dc20afec2e3b98df33d777900df7899b5b5b499b7b19fff0f23b8c8369d81a99.jpg)
Prima o botão de modo MÁX no visor para ativar a purificação doar à definição de potência máxima. Para sair do modo MÁX, basta selecionar o modo AUTO ou o modo REPOUSO.
MODO REPOUSO [Fig. 10]:
Prima o botão do modo REPOUSO para ativar a purificação do ar à definição de potência silenciosa mais baixa. O botão do modo REPOUSO permanecerá aceso com uma luz fraca e todas as outras luzes do visor estarão apagadas. Isto poderá ser modificado ao premir o botão CONTROLO DA LUZ.
MODO ALERGIA AO PÓLEN: [Fig. 11]
O modo Alergia ao pólen pode ser ativado apenas através da aplicação hOn. Em primeiro lugar, terá de ativar e registar um perfil na aplicação, de forma a criar o seu Perfil de alergia ao pólen.
O modo Alergia ao pólen funciona apenas quando o MODO AUTO está selecionado. [Fig. 11c]
No modo Alergia o pólen, o aparelho recebe continuamente os dados em tempo real da aplicação
sobre a concentração de pólen monitorizada no exterior, e funciona automaticamente para maximizar o desempenho de captura de pólen.
Quando os pólenes são capturados, são inativados para ajudar os sintomas alérgicos.
Quando o modo Alergia ao pólen é ativado na aplicação, existem 2 luzes de notificação possíveis no visor do produto:
- A luz de alergia ao pólen está BRANCA [Fig. 11a]: O aparelho e a aplicação estão a monitorizar a presença de pólenes no exterior e não existe qualquer risco.
- A luz de alergia ao pólen muda para AMARELO e a Luz circular de alergia ao pólen está BRANCA [Fig. 11b]: O aparelho e a aplicação detetaram um risco.
Se o produto for colocado manualmente no modo REPOUSO ou modo MÁX enquanto o modo Alergia ao pólen está ativado, o modo Alergia ao pólen é interrompido.
Função CONTROLO DA LUZ: [Fig. 12]
Existem 3 definições disponíveis para a iluminação do visor: Acesa, Obscurecida e Apagada
Para ajustar a luminosidade da iluminação do visor, basta premir o botão CONTROLO DA LUZ no visor para passar pelas 3 opções disponíveis. ACESA é a predefinição.
Se selecionada APAGADA, qualquer outro botão tem de ser premido duas vezes para ativar. Depois de premir uma vez, as luzes ficam OBSCURECIDAS e quando premir de novo, a ação será ativada.
Função BLOQUEIO CRIANÇAS: [Fig. 13]
Prima e mantenha premido o botão BLOQUEIO CRIANÇAS durante 3 segundos para ativar. Ouvirá um sinal sonoro quando for ativado e o botão BLOQUEIO CRIANÇAS permanecerá aceso. Nenhum outro botão funcionará quando estiver ativado.
Para sair, basta premir e manter premido o botão BLOQUEIO CRIANÇAS durante 3 segundos. Ouvirá um sinal sonoro para confirmar que está desativado e o botão deixará de estar aceso.
Função de DIFUSOR: [Fig. 14]
O difusor espalha para o ar do compartimento H-Essence ou H-Biotics. H-Essence é a coleção da Hoover de óleos essenciais para libertar para o ar fragrâncias agradáveis.
H-Biotics é uma mistura natural à base de probióticos que mantém o compartimento bio-higienizado ao inibir o crescimento de microrganismos, tais como bactérias ou micróbios.
Existem 4 definições diferentes para a função de DIFUSOR: SUAVE, MÉDIA, PERSONALIZADA E H-BIOTICS. Para ativar esta função, basta premir o botão do difusor no visor. A predefinição para esta função é SUAVE. Para selecionar qualquer outra definição, basta premir consecutivamente o botão para mudar para a seleção desejada. O botão acende-se a branco quando está ligado.
É recomendável utilizar as definições SUAVE e MÉDIA para o H-Essence.
A definição PERSONALIZADA só pode ser criada na aplicação hOn.
Quando utilizar o H-Biotics, a definição TEM de ser definida para H-Biotics. Quando o utilizador ativa o H-Biotics utilizando a aplicação, isto irá dar um alerta para “ATIVAR O H-BIOTICS” após 120 horas de forma a garantir a utilização do H-Biotics a cada 5 dias.
Quando utilizar o H-Essence em certas definições ou ambiente, o nível VOC GÁS poderá mudar devido à deteção de fragráncias.
A Função de difusor funciona apenas quando o LED ring de qualidade do ar está verde, irá pausar quando o LED ring não estiver verde e continuará a funcionar quando voltar a estar verde.
A função de difusor só pode ser utilizada nos modos AUTO e MÁX e não pode ser utilizado no modo REPOUSO.
Quando ativar a função de difusor no modo AUTO, a ventoinha principal funcionará com uma velocidade específica para ajudar a propagar a H-Essence ou H-Biotics para o compartimento.
| Definição | Temporização de difusão | Duração máx. do ciclo |
| SUAVE | durante 10 segundos a cada 5 minutos | 6 horas |
| MÉDIA | durante 90 segundos a cada 3,5 minutos | 6 horas |
| PERSONALIZADA | Definido pelo utilizador | 6 horas |
| H-BIOTICS | durante 2 minutos a cada 4 minutos | 6 horas |
4. MANUTENÇÃO DO SEU H-PURIFIER
4.1 MANUTENÇÃO DO FILTRO
O seu H-Purifier irá monitorizar o estado do seu filtro. Será apresentado um alerta para LIMPAR FILTRO OU SUBSTITUIR FILTRO no lado esquerdo do visor e uma luz a piscar, o que indica a necessidade de executar uma ação para limpar ou substituir o filtro.
Limpar/substituir o filtro: [Fig. 15]
- Retire a tampa de entrada de ar do seu produto. [Fig. 15a]
- Desbloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 15b]
- Retire o filtro do seu produto. [Fig. 15c]
• Utilize um aspirador para limpar a camada externa do filtro ou substitua por um NOVO filtro. [Fig. 15d] - Volte a colocar o filtro no seu produto. [Fig. 15e]
- Bloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 15f]
- Volte a colocar a tampa de entrada de ar no seu produto. [Fig. 15g]
- Ligue o seu aparelho à fonte de alimentação e ligue-o.
- Prima o botão INFORMAÇÕES para repor o alerta de Limpeza/Substituição ao manter premido o botão durante 3 segundos. Será ouvido um alerta sonoro para indicar uma reposição bem-sucedida. [Fig. 7]
![CANDY HHP55CA011 - Limpar/substituir o filtro: [Fig. 15] - 1](/content/2026/04/652599/images/c44023d7bfd0cf4a39fcc56fc55bd8e8307bc0e33af393290a81908486f3ad6d.jpg)
text_image
Fig. 15 a b c d e f gFig. 15
4.2 MANUTENÇÃO DO DIFUSOR
Após cada utilização da função de difusor, utilize um pano macio seco para limpar qualquer residuo das superfícies do produto.
Substituição do frasco do difusor: [Fig. 16]
O volume de líquido restante no frasco pode ser verificado através da janela do difusor. Quando necessário, o frasco deve ser substituído.
- Remova a tampa do difusor do produto. [Fig. 16a]
- Remova a unidade do difusor e o frasco da tampa do difusor. [Fig. 16b]
- Desaperte e remova o frasco vazio. [Fig. 16c]
- Remova o novo frasco de H-Essence ou H-Biotics da embalagem e remova a tampa. [Fig. 16d]
- Aperte bem o novo frasco na unidade do difusor. [Fig. 16e]
- Volte a colocar a unidade do difusor na tampa do difusor. [Fig. 16f]
- Volte a colocar a tampa do difusor no H-Purifier. [Fig. 16g]
![CANDY HHP55CA011 - Substituição do frasco do difusor: [Fig. 16] - 1](/content/2026/04/652599/images/ef24a49dd62aa8e073725e53c905209da56e3171d272cca9c17389f03f63329d.jpg)
flowchart
graph LR
A["Top Base"] --> B["Step a: Insert a component"]
B --> C["Step b: Insert a component"]
C --> D["Step c: Insert a component"]
D --> E["Step d: Insert a component"]
E --> F["Step e: Insert a component"]
F --> G["Step f: Insert a component"]
G --> H["Step g: Final Product"]
Fig. 16
5. ARMAZENAMENTO DO SEU H-PURIFIER
- Desligue o H-Purifier e retire a ficha da tomada.
- Limpe todas as superfícies internas e externas do H-Purifier e a camada externa do filtro.
- Remova o frasco do difusor. Volte a colocar a tampa original no frasco e armazene-a para proteger contra a luz direta. Limpe todas as superfícies da unidade do difusor e a tampa do difusor. Certifique-se de que não está presente qualquer resíduo de H-Essence H-Biotics em qualquer superfície do H-Purifier.
- Certifique-se de que todos os componentes estão secos.
- Remova a tampa de entrada de ar [Fig. 17a], enrole o cabo de alimentação ao puxar o cabo [Fig. 17b], encaixe o cabo no gancho de armazenamento e encaixe a ficha na localização de transporte. [Fig. 17c,d] Volte a colocar a tampa de entrada de ar. [Fig. 17e]
- Armazene o H-Purifier num local seco e fresco.

Os seguintes códigos poderão aparecer durante a utilização. [Fig. 18]

text_image
i→ REPLACE FILTER CO ALERTFig. 18
| Alerta | Descrição do alerta Solução | ||
| Alerta no produto | Alerta na aplicação | ||
| “LIMPAR FILTRO” | Alerta de limpeza do pré-filtro | Sugere a limpeza da camada externa do filtro. | 1. Limpe a camada externa do filtro.2. Reponha o alerta ao manter premido o botão INFORMAÇÕES durante 3 segundos.Consulte o ponto 4.1 MANUTENÇÃO DO FILTRO |
| “SUBSTITUIR FILTRO” | Alerta de substituição do filtro | Sugere a substituição do filtro. | 1. Substitua o filtro.2. Reponha o alerta ao manter premido o botão INFORMAÇÕES durante 3 segundos.Consulte o ponto 4.1 MANUTENÇÃO DO FILTRO |
| “FILTRO AUSENTE” | Erro: ocorreu um erro com o purificador de ar; verifique as possíveis soluções | O filtro não está na posição ou não está bloqueado corretamente | 1. Se o filtro não estiver presente, volte a colocá-lo.2. Se o filtro estiver na posição, verifique se o interruptor de desengate do filtro está no estado BLOQUEADO.Consulte o ponto 2.1 INSTALAR O FILTRO |
| “ERRO NO SENSOR DE PM” | / Avaria do sensor de PM | Falha do sensor de PM ou o fio do sensor não foi ligado corretamente. Contacte o centro de assistência para resolver. | |
| O LED CO Alert está amarelo | Erro: ocorreu um erro com o purificador de ar; verifique as possíveis soluções | Avaria do sensor de CO ou o sensor de CO excedeu a sua vida útil. | Contacte o centro de assistência para resolver. |
| / | Erro: ocorreu um erro com o purificador de ar; verifique as possíveis soluções | Falha do motor | Falha do motor ou o fio do motor não foi ligado corretamente. Contacte o centro de assistência para resolver. |
| “ERRO DO SENSOR DE TEMP. E HUM.” | / | Avaria do sensor de temperatura e humidade | Falha do sensor de temperatura e humidade ou o fio do sensor não foi ligado corretamente. Contacte o centro de assistência para resolver. |
| “PAUSA” | / | O difusor em funcionamento irá pausar quando o LED ring de qualidade do ar não estiver verde. | Não é necessária qualquer ação. O difusor em funcionamento irá retomar quando o LED ring de qualidade do ar estiver verde. |
ATENÇÃO: Se qualquer destas falhas persistir, contacte o seu representante Hoover local. NÃO tente desmontar o H-Purifier de forma autónoma.
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A seguir é apresentada uma lista com os problemas mais comuns e soluções.
Se qualquer destes problemas persistir, contacte o seu representante Hoover local.
| A ventoinha não funciona (Painel de controlo / Luzes do visor acesas) | Verifique o alerta apresentado no visor ou na aplicação. Se estiver presente, consulte o ponto 6.ALERTAS E SOLUÇÕES.Verifique se existe alguma obstrução na ventoinha. Se estiver presente, em primeiro lugar desligue o produto e elimine ou contacte o centro de assistência para efetuar a eliminação.Verifique se o H-Purifier está ligado.Verifique se o filtro está instalado corretamente e no estado bloqueado.Verifique se o H-Purifier está numa posição completamente vertical e que não está inclinado.O H-Purifier poderá estar no modo ECO. Pode premir o botão do modo de repouso ou o botão do modo máx para sair do modo ECO. Consulte o ponto3. UTILIZAR O SEU H-PURIFIER – MODO AUTO. |
| A ventoinha não funciona(Painel de controlo / Luzes do visor apagadas) | Verifique se o H-Purifier está ligado e com a ficha ligada à tomada.Verifique o alerta apresentado na aplicação. Se estiver presente, consulte o ponto 6.ALERTAS E SOLUÇÕES. |
| Nenhuma luz no painel de controlo / Ecrã (Ventoinha em funcionamento) | No Modo Repouso, a predefinição das luzes é desligada. Pode premir o botão de controlo da luz para ligar as luzes.As luzes podem ser desligadas. Prima o botão de controlo da luz para ligar as luzes. Consulte o ponto3. UTILIZAR O SEU H-PURIFIER – MODO REPOUSO / Função CONTROLO DA LUZ. |
| Os botões no painel de controlo não funcionam | O bloqueio para crianças pode estar ativado. Pode premir e manter premido o botão BLOQUEIO CRIANÇAS durante 3 segundos para sair. Consulte o ponto3. UTILIZAR O SEU H-PURIFIER – Função BLOQUEIO CRIANÇAS. |
| O fluxo de ar é fraco | Verifique se a embalagem de proteção foi removida do filtro.Verifique se existe alguma obstrução na tampa de entrada de ar ou na saída de ar.Retire a tampa de entrada de ar e verifique o estado do filtro. Limpe a camada externa ou substitua o filtro, se necessário. Pode verificar o estado da vida útil do filtro no visor ao premir o botão de informações.Verifique se o H-Purifier está no modo de repouso. A ventoinha funciona a uma potência reduzida neste modo. |
| O H-Purifier está a funcionar ruidosamente | Verifique se existe alguma obstrução no H-Purifier.Verifique se o H-Purifier está a funcionar no modo Máx. A ventoinha funciona a uma potência máxima neste modo. |
| O H-Purifier começa repentinamente a funciona ruidosamente | Verifique se o H-Purifier está a funcionar no Modo automático e se o LED ring de qualidade do ar não está verde. No Modo automático, o H-Purifier ajusta automaticamente a velocidade da sua ventoinha para o nível de qualidade interno real. Consulte o ponto3. UTILIZAR O SEU H-PURIFIER – MODO AUTO. |
| O H-Purifier emite um sinal sonoro alto de repente | A função de teste do botão CO Alert é ativada devido a funcionamento indevido. O som desativa-se automaticamente após 5 segundos. Consulte o ponto1.2 ALERTA DE MONÓXIDO DE CARBONO (CO) |
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Substitua sempre as peças por peças sobressalentes Hoover genuínas. Pode obtê-las junto do seu representante local ou diretamente da Hoover. Quando encomendar peças, mencione sempre o número do seu modelo.
QUALIDADE
A qualidade das instalações industriais da Hoover foi avaliada de forma independente.. Os nossos produtos são fabricados de acordo com um sistema de qualidade que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.
A SUA GARANTIA
As condições de garantia para este aparelho são as definidas pelo nosso representante no país onde foi vendido. Pode obter detalhes sobre estas condições junto do agente a quem adquiriu o aparelho. A fatura de venda ou o recibo deverão ser entregues quando apresentar uma reclamação ao abrigo dos termos da garantia.
Sujeito a alteração sem aviso prévio.