SB552BTS - Barra de som THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SB552BTS THOMSON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SB552BTS - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SB552BTS da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR SB552BTS THOMSON
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
- Tire o aparelho da caixa.
- Retire todos os materiais da embalagem do produto.
- Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando as inruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho. Advertências e instruções de segurança Deve ter lido e compreendido todas as inruções antes de utilizar ee aparelho. Em caso de danos resultantes do incumprimento das inruções, a garantia não se aplica.
1. Nunca retire o compartimento dee aparelho.
2. Nunca coloque ee aparelho por cima de outro equipamento elétrico.
3. Proteja o o de alimentação de forma a evitar pisá-lo ou prendê-lo,
especialmente ao nível das tomadas e do ponto de saída do aparelho. Verique se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa situada na parte traseira do aparelho. Quando desligar a tomada, retire sempre a cha da tomada. Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação. Antes de ligar a tomada, certique-se de que efetuou todas as ligações.
4. Utilize apenas equipamentos/acessórios recomendados pelo fabricante.
5. Cone todas as reparações do aparelho a reparadores qualicados. É necessária uma
reparação quando o aparelho eiver danicado, de qualquer forma, nomeadamente: - se o cabo de alimentação eiver danicado; - em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho; - em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade; - se o aparelho não funcionar normalmente; - ou se o aparelho tiver caído ou sofrido um choque.
6. A placa de caracteríicas encontra-se na parte inferior do aparelho.
7. Nunca bloqueie os orifícios de ventilação.
8. Certique-se de que dispõe de espaço suciente para garantir a ventilação. Coloque o
produto numa superfície eável.
9. Ee aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das
chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer outro aparelho (incluindo amplicadores) que geram calor. Não o inale perto de fontes de calor.
10. As baterias (conjunto de baterias ou pilhas inaladas) não devem ser expoas a um
Iniciação 46 Advertências e instruções de segurança 46 Conteúdo da caixa 48 Descrição das peças 48 Conheça o seu comando de controlo remoto
Ligação TV 50 Funcionamento Bluetooth 51 Funcionamento USB 51 Resolução de problemas 51 Aviso relativo às pilhas 52 Características técnicas do aparelho 53 Características técnicas do adaptador 53 Proteção do ambiente 54 Informações complementares 54 Declaração de conformidade 54- PT 47 - calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.
11. Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrique ee aparelho. Limpe-o com
um pano macio. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos.
12. Certique-se de que consegue aceder facilmente ao o de alimentação, à cha ou ao
adaptador, para poder desligar ee aparelho da tomada elétrica, se necessário.
13. Não utilize ee aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto
com gotas nem salpicos. Não utilize ee aparelho num ambiente húmido ou molhado.
14. Desligue ee aparelho em caso de trovoada ou se não o utiliizar durante um longo
15. Ee aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos
e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebido inruções sobre a utilização do aparelho em total segurança e caso tenham compreendido os riscos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho, nem com o cabo (risco de asxia). A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
16. Ee aparelho deve ser alimentado apenas sob a muito baixa tensão de segurança
correspondente à marcação no aparelho.
17. A bateria deve ser retirada do aparelho antes de eliminá-lo. O aparelho deve ear
desligado da corrente quando retirar a bateria.
18. O produto deve ear a uma diância mínima de 20 cm do corpo humano quando eiver
19. Ee aparelho eá reservado a um uso doméico; não o utilize no exterior.
O símbolo do relâmpago num triângulo equilateral adverte os utilizadores para a presença, dentro do aparelho, de tensões elétricas perigosas não isoladas sucientemente potentes para apresentar um risco de eletrocussão. O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de inruções importantes relativas ao funcionamento e à manutenção (reparação) na documentação que acompanha o aparelho.- PT 48 - Corrente contínuaMaterial de classe IICorrente alternadaApenas para uso no interior Conteúdo da caixa
- Manual de utilização
- Adaptador de rede Descrição das peças Back of Subwoofer Audio cable (supplied) TV Audio OPTICAL USB AUX IN SUB OUT DC Back of Sound Bar Dimensões da barra de som Dimensões do subwoofer Cabo áudio (fornecido)- PT 49 - Ótico Digital Áudio In (optical) - Liga-se à saída digital (ótica) de um aparelho externo. TV Audio Entrada TV - Ligas-se à tomada digital TV do seu televisor ou de outro aparelho (Consola, Box..) AUX AUX (3,5 mm) - Liga-se à saída analógica de uma aparelho externo. USB USB - Liga-se a uma pen USB para ler cheiros áudio diretamente através da barra de som. DC Entrada principal (entrada alimentação elétrica) - Liga-se ao adaptador de alimentação Conheça o seu comando de controlo remoto Power button Volume up Previous track Play/pause Movie mode Voice mode Increase or decrease bass Increase or decrease treble Music mode Optical mode Next track Volume down Mute/Unmute VOL+ VOL- OPT MOVIE MUTE VOICEMUSIC
BASS+ BASS-TREB+ TREB-
TV mode AUX RESET AUX mode Restore factory settings Bluetooth mode USB USB mode VOICE Premir para ligar/mudar a fonte áudio; mantenha premido para desligar. Prima para passar para a faixa seguinte; manter premido para aumentar o volume sonoro. Prima para voltar para a faixa anterior; manter premido para baixar o volume sonoro. Selecione o modo de entrada áudio (Bluetooth -> Ótico -> TV Audio -> AUX -> USB); manter premido para repor congurações de fábrica nos agudos e graves. Botão de alimentação Aumentar o volume Faixa anterior Leitura/Pausa Aumentar ou diminuir os graves Modo lme Modo Bluetooth Modo USB Repor as congurações de fábrica Silêncio/Som Reduzir o volume Faixa seguinte Aumentar ou diminuir os agudos Modo música Modo voz Modo ótico Modo auxiliar Modo TV Lado direito da barra de som- PT 50 - Ligação TV TV Audio OPTICAL USB AUX IN SUB OUT DC
3.5mm to 3.5mm cable (supplied) Método A. Ligação com a ajuda de um cabo 3,5 mm a 3,5 mm
1. Ligue a saída 3.5mm da fonte sonora (TV, Leitor..) à entrada 3.5mm da barra de som.
2. Selecione o indicador LED amarelo ao premir o botão AUX do comando de controlo
remoto. Método B. Ligação com a ajuda de um cabo ótico
1. Ligue a entrada ótica da barra de som a uma fonte sonora (TV, leitor..) com a ajuda do
2. Prima o botão «OPTICAL» do comando de controlo remoto, e o indicador LED passará
3. Ajue a saída áudio do televisor para «PCM». (Mais informações na página PCM)
Se o som do televisor for inaudível, prima o botão «OPTICAL» do comando de controlo remoto no topo da barra de som para passar para o modo ÓTICO. O indicador LED cará branco e o som do televisor será audível. Método C. Ligação com a ajuda de um cabo TV
1. Ligue a porta TV da barra de som á porta de saída TV do televisor com a ajuda de um
cabo TV de banda larga.
2. Selecione o indicador LED verde ao premir o botão AUX do comando de controlo remoto.
3. Ajue a saída áudio do televisor para «PCM». (Mais informações na página PCM).
Ajue do «PCM» no televisor Se o televisor ou a barra de som não produzir som quando todos os cabos eão corretamente ligados e que a cor do indicador LED eá correta (ligação ótica ou TV), ajue as congurações TV da seguinte forma:
1. Prima em Menu no comando de controlo remoto do televisor.
2. Selecione «Congurações áudio».
3. Selecione «Áudio avançado» certos televisores não dispõem do menu «Áudio avançado»
e podem apresentar outras congurações áudio.
4. Selecione «Modo de saída áudio» ou «Modo de saída áudio digital».
Cabo 3,5 mm para 3,5 mm (incluído) Cabo digital ótico (incluído) Cabo TV banda larga (non incluído)- PT 51 -
5. Selecione «PCM» como modo de saída áudio.
6. Prima «OK» para guardar as congurações
As congurações de saída áudio digital podem diferir em função das marcas de televisores, verique nas inruções do seu televisor. Funcionamento Bluetooth
1. Ligue a barra de som e selecione o modo Bluetooth graças ao botão lateral da barra ou
do comando de controlo remoto. O indicador ca azul.
2. Utilize a função «Congurações» do seu aparelho fonte (telemóvel, tablet, etc.) e procure
os aparelhos Bluetooth que eejam na proximidade: encontrará o «SB552BTS» na lia.
3. Emparelhe o seu dispositivo com « SB552BTS ».
4. Lance as faixas de áudio no seu aparelho e ajue o volume como desejar.
5. Faça um toque duplo rápido para desligar o Bluetooth.
Nota: A diância de ligação máxima é de cerca de 10 metros. Coloque a sua coluna Bluetooth o mais próximo possível do aparelho para evitar a perturbação da ligação. Funcionamento USB
1. Insira uma pen USB na parte de trás da barra de som.
2. Pressione o botão USB do comando de controlo remoto ou o botão Source na barra de
som. A luz LED surgirá a rosa e a fonte USB será jogada. Resolução de problemas Problema Solução Sem som Verique que o indicador de alimentação eá ACESO. Tente aumentar o volume através doa jue central ou com a ajuda do comando de controlo remoto. Assegure-se de que os cabos áudio eão devidamente ligados e que a entrada eá ajuada nas colunas. Verique se exie sinal de saída a partir da fonte de áudio. Impossível ligar-se via Bluetooth Assegure-se que a coluna eá ajuada para a entrada Bluetooth; num outro modo de entrada de áudio, o Bluetooth não pode ser emparelhado ou ligado. Desligue qualquer aparelho Bluetooth mantendo o botão do volume premido em modo Bluetooth, e volte a tentar. A barra de som SB552BTS não liga. A diância ecaz de transmissão Bluetooth é de 10 metros, pense em utilizá-la sem ultrapassar ea diância. Experimente um outro aparelho Bluetooth a ligar. Verique que o aparelho eá corretamente ligado à rede, e que o interruptor da tomada eá aceso.- PT 52 - ATENÇÃO: risco de lesões auditivas Regule o nível de som para um nível baixo no aparelho de reprodução, antes de ligar os auscultadores à fonte de som. Evite um volume de som demasiado elevado, especialmente durante um tempo prolongado ou numa utilização frequente. Um volume de som demasiado alto pode causar danos auditivos permanentes. Aviso relativo às pilhas Ee produto contém uma ou várias pilhas.
- Utilize as pilhas corretamente para evitar qualquer ferimento ou um incêndio causado por uma fuga, um sobreaquecimento, uma explosão, uma erosão ou qualquer outro dano.
- Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças ou de qualquer pessoa vulnerável. Se o compartimento das pilhas não fechar bem, deixar de utilizar o produto.
- Se o líquido de uma pilha alcalina entrar em contacto com a pele e/ou os olhos, lave-os imediatamente com água limpa e consulte um médico.
- Na ocorrência de uma fuga de líquido da pilha alcalina, limpe o líquido com um pano e subitua a pilha por uma nova.
- Não engolir a(s) pilha(s). Se a pilha tipo botão for engolida, pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e causar morte. Se a pilha for engolida, contacte imediatamente um centro de informação antivenenos e consulte um médico.
- Utilize pilhas AA Ni-MH, alcalinas ou de lítio.
- Não carregue eas pilhas. O carregamento de pilhas não recarregáveis provoca emissões de gás e/ou de calor que podem provocar explosões e/ou incêndios.
- Não utilize diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas em simultâneo.
- Insira as pilhas de acordo com a polaridade (+ e -) correta.
- Não coloque em contacto os mesmos polos das pilhas.
- Retire rapidamente as pilhas gaas. Risco de explosão da pilha caso ea não seja corretamente subituída ou caso o aparelho não seja utilizado durante algum tempo.
- Subitua a pilha por um modelo idêntico ou equivalente.
- As pilhas (ou conjunto de pilhas ou baterias) não devem ser expoas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.
- Não aqueça as pilhas e não as elimine no fogo ou na água.
- Não retire as pilhas com pinças metálicas e não utilize objetos metálicos, tal como a ponta de uma caneta ou pinças. Evite deformar, esmagar e perfurar as pilhas.
- Não desmonte as pilhas.
- Tape as extremidades das pilhas com ta adesiva para evitar explosões e a combuão ao eliminá-las.
- Pense no ambiente no momento de eliminar as pilhas
- Não elimine as pilhas com o lixo doméico.
- No momento da eliminação das pilhas, respeite a regulamentação local em vigor em matéria de eliminação.- PT 53 -
MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS Engolir pode provocar queimaduras químicas, perfu- ração dos tecidos moles e morte. Podem ocorrer queimaduras graves no prazo de 2 horas após a ingestão. Consulte um médico imediatamente. Características técnicas do aparelho Tipo Especicações Tipo Especicações Barra de som 8W x 4 Subwoofer 50W x 1 Potência de pico 60 W/Subwoofer, 40 W/ Barra de som Frequência sem os 2 402 - 2 480 MHz Potência RMS 50 W/Subwoofer, 40 W/ Barra de som Versão do Bluetooth
Consumo de energia 0,09 W ERIP -1.86dBm Saída Saída Subwoofer Diorção <1% Potência de alimentação CC 21 V, 1,9 A Frequência da coluna 60 Hz - 20K Hz Impedância das colunas 4Ω/subwoofer, 4Ω/ siema de colunas completo Entrada Bluetooth, TV, Ótica, USB, AUX in Relação S/B ≥80dB Altifalante colunas 6,5” x 1, 2,25” x 4, 4 Ohms Nome de emparelhamento do Bluetooth SB552BTS Diância de transmissão 10 m Dimensões da barra de som 720 x 109 x 72 mm Dimensões do subwoofer 120 x 250 x 470
- Desempenho médio em modo ativo: __88,06_%
- Desempenho médio com baixa carga (10 %): _82,62_%
- Consumo elétrico sem carga: _0,09____W- PT 54 - Num ambiente com descargas eletroáticas, o aparelho poderá desligar-se. (O equipamento sujeito ao tee não funciona corretamente.) O utilizador deve, então, recarregar a bateria e reiniciar o aparelho, ligando-o para escolher o modo adequado e ajuar novamente a hora. Proteção do ambiente O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias. Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz eiver presente num produto, isso signica que o produto eá abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o siema local de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. Aja em conformidade com as regras locais e não elimine os seus produtos antigos juntamente com o lixo doméico. A eliminação dee produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Informações complementares
- Para poupar energia, quando o aparelho não emite qualquer sinal sonoro durante algum tempo, ee coloca-se automaticamente em modo de Standby. Pode ligá-la usando novamente o botão da energia
- Em caso de chamada recebida quando o siema SB552BTS eá ligado ao seu telemóvel para reproduzir música, a reprodução é de imediato colocada em pausa quando atende a chamada e ea é retomada no m da chamada (em função do tipo de telemóvel, a reprodução poderá, por vezes, permanecer em pausa após a conclusão da chamada).
, a marca e o logotipo são marcas regiadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização deas marcas por parte da Bigben Interactive ocorre com licença. As outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
- THOMSON é uma marca da Talisman Brands, Inc. utilizada sob licença pela Bigben Interactive.
- Ee produto é fabricado e vendido sob a responsabilidade da Bigben Interactive.
- THOMSON e o logotipo THOMSON são marcas utilizadas sob licença pela Bigben Interactive – para mais informações: www.thomson-brand.com.
- Quaisquer outros produtos, serviços, denominações sociais, marcas, designações comerciais, nomes de produtos e logotipos referido no presente são da propriedade dos respetivos titulares. Declaração de conformidade
- Pela presente, a Bigben Interactive declara que o equipamento radioelétrico do tipo SB552BTS eá em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade eá disponível no seguinte endereço eletrónico: www. bigben.fr/support- PT 55 - Garantia Ee produto é garantido pela Bigben durante 2 anos a partir da data de compra, salvo nos países do Espaços Económico Europeu que ofereçam uma garantia de maior duração. Recomendamos que conserve o seu talão de compra para uma eventual reclamação. A garantia cobre as avarias devidas a material defeituoso, a um elemento em falta ou a um defeito de fabrico. Nee caso, contacte o apoio técnico: Para qualquer problema com um produto defeituoso, contacte o eabelecimento onde adquiriu o produto, munido do seu talão. A garantia não cobre problemas de utilização não-conforme. Support Para mais informações poderá contactar o nosso serviço Support, mas recomendamos que antes recolha o máximo de informaçoes sobre o problema que encontrar nee produto. Email : support@bigben.fr Fabricado na China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - França www.bigben.eu
Este produto recicla-se
Notice-Facile