SB180BT - Barra de som THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SB180BT THOMSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SB180BT THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SB180BT - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SB180BT da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR SB180BT THOMSON
Advertências e instruções de segurança 42
Conteúdo da caixa 44
Descrição das peças PAINEL DIANTEIRO/
LATERAL
Telecomando
42
Especificações do aparelho 48
Proteção do ambiente 48
Informações adicionais 49
Declaração de conformidade 49
44
Garantia
49
45
Inicialização
- Tire o aparelho da caixa.
- Retire todos os materiais da embalagem do produto.
- Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando as instruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho.
Advertências e instruções de segurança
Deve ter lido e compreendido todas as instruções antes de utilizar este aparelho. Em caso de danos resultantes do incumprimento das instruções, a garantia não se aplica.

- Nunca retire o compartimento deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho por cima de outro equipamento elétrico.
- Proteja o fio de alimentação de forma a evitar pisá-lo ou prendê-lo, especialmente ao nível das fichas, das tomadas e do ponto de saída do aparelho. Verifique se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa situada na parte traseira do aparelho. Quando desligar a tomada, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe pelo cabo de alimentação. Antes de ligar a tomada, certifique-se de que efetuou todas as ligações.
-
Utilize apenas equipamentos/acessórios recomendados pelo fabricante.
-
Confie todas as reparações do aparelho a reparadores qualificados. É necessária uma reparação quando o aparelho estiver danificado, de qualquer forma, nomeadamente:
-
se o fio de alimentação estiver danificado;
- em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho;
- em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade;
- se o aparelho não funcionar normalmente;
-
ou se o aparelho tiver caído ou sofrido um choque.
-
A placa de características encontra-se na parte inferior do aparelho.
- Nunca bloqueie os orifícios de ventilação.
- Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente para garantir a ventilação. Coloque o produto numa superfície estável.
-
Este aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer outro aparelho (incluindo amplificadores) que geram calor. Não o instale perto de fontes de calor.
-
As baterias (conjunto de baterias ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.
- Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrifique nenhuma parte deste aparelho. Limpe-o com um pano macio. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos.
- Certifique-se de que consegue aceder facilmente ao fio de alimentação, à ficha ou ao adaptador, para poder desligar este aparelho da tomada elétrica, se necessário.
- Não utilize este aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto com gotas nem salpicos. Não utilize este aparelho num ambiente húmido ou molhado.
- Desligue este aparelho em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo período de tempo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho em total segurança e caso tenham compreendido os riscos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho, nem com o fio (risco de asfixia). A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
- Este aparelho deve ser alimentado apenas sob muito baixa tensão de segurança correspondente à marcação no aparelho.
- A bateria deve ser retirada do aparelho antes de eliminá-lo. O aparelho deve estar desligado da corrente quando retirar a bateria.
- O produto deve estar a uma distância mínima de 20 cm do corpo humano quando estiver em funcionamento.
- Este aparelho está reservado a um uso doméstico; não o utilize no exterior.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

O símbolo do relâmpago num triângulo equilateral adverse os utilizadores para a presença, dentro do aparelho, de tensões elétricas perigosas não isoladas suficientemente potentes para apresentar um risco de eletrocussão.
O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de instruções importantes relativas ao funcionamento e à manutenção (reparação) na documentação que acompanha o aparelho.
| Material de classe II | ![]() |
| Corrente contínua | ![]() |
| Corrente alternada | ![]() |
| Apenas para uso no interior | ![]() |
Conteúdo da caixa
Verifique e identifique o conteúdo da sua caixa:
- Barra de som Bluetooth
- Telecomando
- Cabi ótico 1,2 m
- Cabo de alimentação (modelo 8)
- Manual de instruções
- Kit de fixação à parede (EVA*2, extensão, *2, parafusos *2)
Descrição das peças PAINEL DIANTEIRO/LATERAL
1. POWER/MODE
Prima prolongadamente este botão para ligar ou desligar o aparelho Prima brevemente este botão para mudar de modo
2. VOL+
Prima VOL+ para aumentar o volume da barra de som
3. VOL-
Prima VOL- para diminuir o volume.
4.
Em modo Bluetooth e USB, prima este botão para passar para a faixa seguinte.
5.
Em modo Bluetooth e USB, prima este botão para regressar à faixa anterior.
6. Visor LED
Visor digital LED branco

- Entrada ÁUDIO TV
- Entrada ÓTICA
- Entrada Aux-in
- Entrada USB
- Entrada de alimentação 110\~240 V 50/60 Hz
Telecomando
Funções do telecomando:
1. POWER
Prima prolongadamente este botão para ligar ou desligar o aparelho.
2. MODO
Prima este botão para alternar entre os modos Bluetooth, USB, Aux-in, TV e Ótico.
3. VOL+
Prima VOL+ para aumentar o volume da barra de som
4.
Em modo Bluetooth e USB, prima este botão para regressar à faixa anterior.
5. MOVIE
Prima este botão para aceder ao efeito sonoro do modo MOVIE (cinema).
6. TREB
Prima esta tecla, seguida da tecla de aumento ou de diminuição do volume para regular o nível dos agudos.
7. RESET
Prima este botão para repor as definições de som de fábrica.
8. MUTE
Durante a utilização, prima este botão para desativar o som da barra de som; prima novamente este botão para ativar o som.
9.
Durante a reprodução de música, prima este botão para interromper a reprodução, e prima novamente para retomar a reprodução.
10.
Em modo Bluetooth e USB, prima este botão para passar para a faixa seguinte.
11. VOL-
Prima VOL- para baixar o volume.

text_image
1 2 MODE MUTE 3 VOL+ 4 I←→ I←→ VOL- 5 MOVIE MUSIC NEWS 6 TREB BASS 7 RESET 8 9 10 11 12 13 14 THOMSON12. MUSIC
Prima este botão para selecionar o equalizador «Música».
13. NEWS
Prima este botão para selecionar o equalizador «Diálogo».
14. BASS
Prima esta tecla, seguida da tecla de aumento ou de diminuição do volume para regular o nível dos baixos.
Ligação Bluetooth
- Prima várias vezes o botão «MODE» até selecionar o modo Bluetooth. O ecrã exibe «BT»
- No seu aparelho compatível com Bluetooth, selecione «SB180BT», o nome da barra de som. O visor intermitente indica que está em processo de emparelhamento. Uma vez concluído o emparelhamento, o indicador permanece ligado, o ecrã exibe «BT» e depois para de piscar.
- Já pode ouvir música a partir do aparelho compatível com Bluetooth na barra de som.
MODO DE UTILIZAÇÃO
Com o cabo de alimentação ligado à barra de som, prima o botão de alimentação. O ecrã acende-se e ouve-se o sinal sonoro de colocação em funcionamento, o que significa que a barra de som está corretamente ligada. Prima prolongadamente o botão Power/Mode do painel lateral ou a tecla Modo do telecomando para escolher o modo de entrada desejado.
Entrada Aux-in
Se utiliza um cabo Aux-in para ligar a barra de som ao equipamento áudio, selecione «AUX» utilizando a tecla Modo do telecomando ou o botão Power/Mode do painel lateral. O ecrã exibe «AUX».
Entrada TV
Se utiliza um cabo de banda larga para ligar a barra de som ao equipamento de TV, selecione «TV» utilizando a tecla Modo do telecomando ou o botão Power/Mode do painel lateral. O ecrã exibe «TV».
Entrada ÓTICA
Se utiliza um cabo de ÓTICO para ligar a barra de som ao equipamento de TV, selecione «OPT» utilizando a tecla Modo do telecomando ou o botão Power/Mode do painel lateral. O ecrã exibe «OPT».
Especificações do aparelho
| Tipo Características | técnicas | Tipo Características | técnicas |
| Altifalante banda larga | 5 275 (20 W) *2 Dimensões | 800*66*60 mm | |
| Potência de pico 40 W | Frequência sem fios 2 | 402 - 2 480 MHz | |
| Potência RMS 40 W | Versão do Bluetooth 5.3 | / EIRP: -3.34 | dBm |
| Potência de entrada | CA 110~240 v 50/60 Hz | Frequência da coluna | 45 Hz - 20 K Hz |
| Impedância da coluna | 80hms / altifalante Entradas Bluetooth, Aux-in, TV, Ótica | ||
| Relação S/B ≥ 72 dB | Distorção < 1 % | ||
| Nome de emparelhamento Bluetooth | SB180BT Distância de transmissão | 10 m | |
Nota: a distância de ligação máxima é de cerca de 10 metros. Coloque a sua coluna Bluetooth o mais próximo possível deste aparelho para evitar a perturbação da ligação.
Num ambiente com descargas eletrostáticas, o aparelho poderá desligar-se. Para isso, o utilizador deve recarregar a bateria e reiniciar o aparelho.
Proteção do ambiente


O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias.
Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz estiver presente num produto, isso significa que o produto está abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o sistema local de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. Aja em conformidade com as regras locais e não elimine os seus produtos antigos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deste produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Informações adicionais
- Para poupar energia, quando o aparelho não emite qualquer sinal sonoro durante algum tempo, este coloca-se automaticamente em modo de Standby. Pode voltar a ligá-lo usando novamente o botão de alimentação
- Em caso de chamada recebida quando o sistema SB180BT está ligado ao seu telemóvel para reprodução de música, a reprodução é de imediato colocada em pausa quando atende a chamada e é retomada no fim da chamada (consoante o tipo de telemóvel, a reprodução poderá, por vezes, permanecer em pausa após a conclusão da chamada).
- A palavra Bluetooth ^® , a marca e o logotipo são marcas registadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas por parte da Bigben Interactive ocorre com licença. As outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
- THOMSON é uma marca da Talisman Brands, Inc. utilizada sob licença pela Bigben Interactive.
- Este produto é fabricado e vendido sob a responsabilidade da Bigben Interactive.
- THOMSON e o logotipo THOMSON são marcas utilizadas sob licença pela Bigben Interactive – para mais informações: www.thomson-brand.com.
- Quaisquer outros produtos, serviços, denominações sociais, marcas, designações comerciais, nomes de produtos e logotipos referido no presente são da propriedade dos respetivos titulares.
Declaração de conformidade
- Pela presente, a Bigben Interactive declara que o equipamento radioelétrico do tipo SB180BT está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço eletrónico: https://www.bigbeninteractive.com/support/
Garantia
Este produto é garantido pela Bigben durante 2 anos a partir da data de compra, salvo nos países do Espaços Econômico Europeu que ofereçam uma garantia de maior duração. Recomendamos que conserve o seu talão de compra para uma eventual reclamação. A garantia cobre as avarias devidas a material defeituoso, a um elemento em falta ou a um defeito de fabrico. Neste caso, contacte o apoio técnico. Para qualquer problema com um produto defeituoso, contacte o estabelecimento onde adquiriu o produto, munido do seu talão. A garantia não cobre problemas de utilização não conforme.
Support
Para mais informações poderá contactar o nosso serviço Support, mas recomendamos que antes recolha o máximo de informações sobre o problema que encontrar neste produto.
Email : support@bigben.fr
Fabricado na China
flowchart
graph LR
A["Este produto recicla-sei"] --> B["ENTREGAR NA LOJA"]
B --> C["OU"]
C --> D["ENTREGAR NUM LOCAL DE ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS"]




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin,
CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France



