SB180BT - Barre de son THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB180BT THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX, port USB |
| Puissance de sortie | 80 Watts |
| Dimensions | 800 x 70 x 70 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode de son surround, télécommande incluse |
| Installation | Fixation murale ou sur meuble |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SB180BT THOMSON
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB180BT - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB180BT de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI SB180BT THOMSON
- Sortez l’appareil de la boîte.
- Retirez tous les matériaux d’emballage du produit.
- Placez les matériaux d’emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en respectant les consignes de tri sélectif figurant sur l’emballage de l’appareil. Avertissements et consignes de sécurité Vous devez avoir lu et compris toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. En cas de dommages dus au non-respect des instructions, la garantie ne s’appliquera pas.
1. Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
2. Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
3. Protégez le cordon d’alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou
de le coincer, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil. Vérifiez que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque à l’arrière de l’appareil. Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur, assurez-vous d’avoir effectué tous les autres branchements.
4. Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le
5. Confiez toutes les réparations de l’appareil à des réparateurs qualifiés. Une réparation est
nécessaire quand l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, notamment : - si le cordon d’alimentation est endommagé ; - en cas de déversement de liquide ou d’insertion d’objets dans l’appareil ; - en cas d’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ; - si l’appareil ne fonctionne pas normalement ; - ou si l’appareil est tombé ou a subi un choc.
6. La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l’appareil.
7. Ne bloquez jamais les orifices de ventilation.
8. Assurez-vous de disposer d’un espace suffisant pour assurer la ventilation. Placez le
produit sur une surface stable.
9. Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l’abri de la lumière directe
du soleil, des flammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauffage, des cuisinières ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui génère de la chaleur. Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur. Démarrage 2 Avertissements et consignes de sécurité 2 Contenu de la boîte 4 Description des pièces PANNEAU AVANT/ LATÉRAL 4 Télécommande 5 Spécications de l’appareil 8 Protection de l’environnement 8 Informations complémentaires 9 Déclaration de conformité 9 Garantie 9- FR 3 -
10. Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.
11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet
appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs.
12. Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d’alimentation, à la
fiche ou à l’adaptateur, afin de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si nécessaire.
13. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau. Il ne doit pas entrer en contact
avec des gouttes ni des éclaboussures. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
14. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous n’allez pas l’utiliser pendant une
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil, ni avec le cordon (risque d’étranglement). Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
16. Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant
au marquage figurant sur l’appareil.
17. La batterie doit être retirée de l’appareil avant de le mettre au rebut. L’appareil doit être
débranché de l’alimentation lorsque vous retirez la batterie.
18. Lors de l’utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps
19. Cet appareil est réservé à un usage domestique ; ne l’utilisez pas à l’extérieur.
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées suffisamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.- FR 4 - Courant continu Matériau de classe II Courant alternatif Pour une utilisation à l'intérieur uniquement Contenu de la boîte Vérifiez et identifiez le contenu de votre boîte :
- Câble d’alimentation (modèle 8)
- Manuel d’instructions
Appuyez longuement sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil Appuyez brièvement sur ce bouton pour changer de mode
Appuyez sur VOL+ pour augmenter le volume de la barre de son
Appuyez sur VOL- pour réduire le volume.
En mode Bluetooth et USB, appuyez sur ce bouton pour passer au titre suivant.
En mode Bluetooth et USB, appuyez sur ce bouton pour revenir au titre précédent.
Affichage numérique LED blanc
Télécommande Fonctions de la télécommande :
Appuyez longuement sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil.
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les modes Bluetooth, USB, Aux-in, TV et Optique.
Appuyez sur VOL+ pour augmenter le volume de la barre de son
En mode Bluetooth et USB, appuyez sur ce bouton pour revenir au titre précédent.
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’effet sonore du mode MOVIE (film).
Appuyez sur cette touche puis sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pour régler le niveau des aigus.
Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser le réglage d’usine du son.
Pendant l’utilisation, appuyez sur ce bouton pour désactiver le son de la barre de son, appuyez à nouveau sur ce bouton pour activer le son.
Lors de la lecture de musique, appuyez sur ce bouton pour interrompre la lecture, et appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
En mode Bluetooth et USB, appuyez sur ce bouton pour passer au titre suivant.
Appuyez sur VOL- pour baisser le volume.- FR 6 -
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’égaliseur « Musique ».
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’égaliseur «Dialogue ».
Appuyez sur cette touche puis sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pour régler le niveau des basses.- FR 7 - Connexion Bluetooth
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ‘MODE’ jusqu’à ce que le mode Bluetooth soit
sélectionné. L’écran affiche ‘BT’
2. Sur votre appareil compatible Bluetooth, sélectionnez ‘SB180BT’, le nom de la barre de
son. L’affichage clignotant indique qu’il est en attente de jumelage. Une fois le jumelage réussi, l’indicateur reste allumé, l’écran affiche ‘BT’ puis arrête de clignoter.
3. Vous pouvez désormais écouter de la musique à partir de votre appareil compatible
Bluetooth sur la barre de son.
Lorsque le câble secteur est connecté à la barre de son, appuyez sur le bouton d’alimentation. L’écran s’allume et vous entendez le signal sonore de mise en marche, ce qui signifie que la barre de son est correctement allumée. Appuyez longuement sur le bouton Power/Mode du panneau latéral ou sur la touche Mode de la télécommande pour choisir le mode d’entrée souhaité. Entrée Aux-in Si vous utilisez le câble Aux-in pour connecter la barre de son à un équipement audio, sélectionnez ‘AUX’ à l’aide de la touche Mode de la télécommande ou de la touche Power/ Mode du panneau latéral. L’écran affiche ‘AUX’. Entrée TV Si vous utilisez un câble à haut débit pour connecter la barre de son à l’équipement TV, sélectionnez ‘TV’ à l’aide de la touche Mode de la télécommande ou de la touche Power/ Mode du panneau latéral. L’écran affiche ‘TV’. Entrée OPTIQUE Si vous utilisez un câble OPTIQUE pour connecter la barre de son à l’équipement TV, sélectionnez ‘OPT’ à l’aide de la touche Mode de la télécommande ou de la touche Power/ Mode du panneau latéral. L’écran affiche ‘OPT’.- FR 8 - Spécifications de l’appareil Type Caractéristiques techniques Type Caractéristiques techniques Haut-parleur large bande 5 275 (20 W) *2 Dimensions 800*66*60 mm Puissance de crête 40 W Fréquence sans fil 2 402 - 2 480 MHz Puissance RMS 40 W Version du Bluetooth 5,3 / EIRP: -3,34 dBm Puissance d’entrée AC 110~240 v 50/60
Fréquence de l’enceinte 45 Hz - 20K Hz Impédance de l’enceinte 8Ohms / haut- parleur Entrées Bluetooth, Aux-in, TV, Optique Rapport S/B ≥72 dB Distorsion <1 % Nom de jumelage Bluetooth SB180BT Distance de transmission 10 m Remarque : la distance de connexion maximale est d’environ 10 mètres. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de l’appareil pour éviter que la connexion ne soit perturbée. Dans un environnement avec des décharges électrostatiques, l’appareil risque de s’éteindre. L’utilisateur doit alors recharger la batterie et réinitialiser l’appareil. Protection de l’environnement Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Il convient d’attirer l’attention sur les aspects environnementaux de l’élimination des batteries. Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine.- FR 9 - Informations complémentaires
- Afin d’économiser de l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation
- S’il y a un appel entrant alors que le système SB180BT est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l’appel et la lecture reprendra une fois l’appel terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourra parfois rester en pause après la fin de l’appel).
, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- THOMSON est une marque de Talisman Brands, Inc. utilisée sous licence par Bigben Interactive.
- Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
- THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par Bigben Interactive – pour plus d’informations : www.thomson-brand.com.
- Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs. Déclaration de conformité
- Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type SB180BT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Garantie Ce produit est garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d’achat sauf dans les pays de l’Espace Economique Européen offrant une durée de garantie plus longue. Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un produit défectueux, rapprochez vous de votre point d’achat muni de votre ticket de caisse. La garantie ne couvre pas des problèmes d’utilisation non conforme.- FR 10 - Support www.bigben.fr/support 09 69 39 79 59 – Du lundi au vendredi de 10h à 18h – France Métropolitaine uniquement Fabriqué en Chine Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu
Ce produit se recycle Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr À DÉPOSER EN MAGASIN
Notice Facile