SB552BTS - Listwa dźwiękowa THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SB552BTS THOMSON w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice THOMSON SB552BTS - page 78

Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SB552BTS - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SB552BTS marki THOMSON.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SB552BTS THOMSON

MILIEUSTRAATSB552BTS PHOTO PRODUIT Soundbar z przewodowym subwooferem

PRZYSZŁOŚCI.- PL 79 -

  • Wyjąć urządzenie z pudełka.
  • Usunąć wszy󰘵kie materiały opakowaniowe z produktu.
  • Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z in󰘵rukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia. Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszy󰘵kie in󰘵rukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprze󰘵rzegania in󰘵rukcji gwarancja nie ma za󰘵osowania.

1. Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.

2. Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.

3. Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem,

szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.

4. Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.

5. Wszelkie naprawy urządzenia należy pozo󰘵awić wykwali󰘰kowanym osobom zajmującym

się naprawami. Naprawa je󰘵 konieczna, gdy urządzenie zo󰘵ało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności: - jeśli uszkodzony je󰘵 przewód zasilający; - w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia; - jeśli urządzenie zo󰘵ało wy󰘵awione na deszcz lub wilgoć; - jeśli urządzenie nie działa prawidłowo; - jeśli urządzenie zo󰘵ało upuszczone lub uderzone.

6. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.

7. Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.

8. Należy zapewnić wy󰘵arczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt

na 󰘵abilnej powierzchni.

9. To urządzenie należy 󰘵osować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego

światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła. Uruchomienie 79 Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 79 Zawartość pudełka 81 Opis części 81 Poznaj funkcje zdalnego sterowania 82 Złącze TV 83 Funkcja Bluetooth 84 Funkcja USB 84 Rozwiązywanie problemów 84 Ostrzeżenie o baterii 85 Specykacja techniczna urządzenia 86 Specykacja techniczna zasilacza 86 Ochrona środowiska 87 Informacje dodatkowe 87 Deklaracja zgodności 87- PL 80 -

10. Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wy󰘵awiane na działanie

nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.

11. Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego

urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.

12. Należy się upewnić, że zawsze je󰘵 możliwy łatwy do󰘵ęp do przewodu zasilającego,

wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.

13. Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt

z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.

14. Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie je󰘵 używane przez

15. Z urządzenia mogą korzy󰘵ać dzieci w wieku 8 lat i 󰘵arsze, a także osoby o ograniczonych

zdolnościach 󰘰zycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały in󰘵rukcje dotyczące bezpiecznego korzy󰘵ania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzy󰘵aniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.

16. To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym

odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.

17. Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii

urządzenie należy odłączyć od zasilania.

18. Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała

19. To urządzenie przeznaczone je󰘵 do użytku w domu; nie używać na zewnątrz.

Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym o󰘵rzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wy󰘵arczająco silne, aby 󰘵warzać ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych in󰘵rukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.- PL 81 - Prąd stałyMateriał klasy IIPrąd zmiennyTylko do użytku w pomieszczeniach Zawartość pudełka

  • Pilot zdalnego 󰘵erowania
  • Kabel ze złączem 3,5 mm na 3,5 mm
  • Zasilacz sieciowy Opis części Back of Subwoofer Audio cable (supplied) TV Audio OPTICAL USB AUX IN SUB OUT DC Back of Sound Bar Tył soundbaru Tył subwoofera Kabel audio (w ze󰘵awie)- PL 82 - Optyczne Cyfrowe Audio In (optyczne) - do podłączania urządzeń zewnętrznych do wyjścia cyfrowego (optycznego). TV Audio Wejście telewizyjne - Połączyć z gniazdem numerycznym TV lub innego urządzenia (konsoli, głośnika itp.). AUX AUX (3,5 mm) - do podłączania urządzeń zewnętrznych do wyjścia (analogicznego). USB USB - Do podłączania pamięci USB w celu odtwarzania ścieżek audio bezpośrednio na soundbarze. DC Wejście zasilania (wejście do zasilania elektrycznego) - do podłączania do zasilacza sieciowego Poznaj funkcje zdalnego sterowania Power button Volume up Previous track Play/pause Movie mode Voice mode Increase or decrease bass Increase or decrease treble Music mode Optical mode Next track Volume down Mute/Unmute VOL+ VOL- OPT MOVIE MUTE VOICEMUSIC

BASS+ BASS-TREB+ TREB-

TV mode AUX RESET AUX mode Restore factory settings Bluetooth mode USB USB mode VOICE Nacisnąć, aby włączyć/zmienić źródło audio; przytrzymać wciśnięty, aby wyłączyć. Krótkie naciśnięcie spowoduje przejście do kolejnej ścieżki;. długie naciśnięcie zwiększy głośność. Naciśnięcie spowoduje przejście do poprzedniej ścieżki;. długie naciśnięcie zmniejszy głośność. Wybór trybu wejścia audio (Bluetooth -> optyczne -> TV Audio -> AUX -> USB) ; długie przyciśniecie spowoduje przywrócenie u󰀬awień fabrycznych dla basów. Przycisk zasilania Zwiększanie głośności Poprzedni utwór Odtwarzanie/ pauza Zwiększanie lub zmniejszanie tonów niskich Tryb wideo Tryb Bluetooth Tryb USB Przywracanie ustawień fabrycznych Wyciszanie/dźwięk Zmniejszanie głośności Następny utwór Zwiększanie lub zmniejszanie tonów wysokich Tryb odtwarzania muzyki Tryb głosowy Tryb optyczny Tryb pomocniczy Tryb TV Prawa 󰄋rona soundbaru- PL 83 - Złącze TV TV Audio OPTICAL USB AUX IN SUB OUT DC

1. Podłączyć wyjście 3,5 mm źródła dźwięku (TV, odtwarzacza itp.) do wejścia 3,5 mm

2. Wybrać żółtą diodę LED, naciskając przycisk AUX na pilocie.

Metoda B. Podłączanie kablem optycznym

1. Podłączyć wejście optyczne soundbaru do źródła dźwięku (TV, odtwarzacza itp.) za

pomocą kabla optycznego.

2. Nacisnąć przycisk „OPTICAL” na pilocie, a dioda LED zmieni kolor na BIAŁY.

3. U󰘵awić wyjście audio telewizora na „PCM”. (więcej informacji będzie do󰘵ępnych na

󰘵ronie PCM) Jeśli dźwięk telewizora je󰘵 wyciszony, należy nacisnąć przycisk „OPTICAL” na pilocie lub soundbarze, aby przełączyć się na tryb OPTYCZNY. LED przełączy się na kolor biały i rozlegnie się dźwięk telewizora. Metoda C. Podłączanie kablem TV

1. Połączyć złącze TV soundbaru do wyjścia TV telewizora za pomocą kabla TV.

2. Wybrać zieloną diodę LED, naciskając przycisk AUX na pilocie.

3. U󰘵awić wyjście audio telewizora na „PCM”. (więcej informacji będzie do󰘵ępnych na

󰘵ronie PCM). U󰄋awienia „PCM” na telewizorze Jeśli z telewizora lub soundbara nie wydobywa się dźwięk, mimo że wszy󰘵kie kable są prawidłowo podłączone, a kolor wskaźnika LED je󰘵 odpowiedni (połączenie ze złączem optycznym lub TV), należy do󰘵osować u󰘵awienia telewizora:

1. Nacisnąć opcję menu na pilocie telewizora.

2. Wybrać opcję „Parametry audio”.

3. Wybrać opcję „Zaawansowane funkcje audio” — niektóre telewizory nie mają

zaawansowanych funkcji audio i mogą wyświetlać inne funkcje audio.

4. Wybrać „Tryb wyjścia audio” lub „Cyfrowe wyjścia audio”.

Kabel 3,5 mm na 3,5 mm (dostarczony) Cyfrowy kabel optyczny (dostarczony) Szerokopasmowy kabel telewizyjny (brak w zestawie)- PL 84 -

5. Wybrać „PCM” jako tryb wyjścia audio.

6. Nacisnąć OK, aby zapisać parametry

Parametry cyfrowego wyjścia audio mogą się różnić zależnie od marki telewizora, a więc należy im się przyjrzeć. Funkcja Bluetooth

1. Włączyć sounbar i wybrać tryb Bluetooth za pomocą przycisku z boku urządzenia lub na

pilocie. Wskaźnik zmieni kolor na niebieski.

2. Należy włączyć funkcję na urządzeniu źródłowym (telefonie komórkowym, tablecie itp.) i

wyszukać urządzenia Bluetooth znajdujące się w pobliżu: Znaleźć na liście „SB552BTS”.

3. Sparować urządzenie z „SB552BTS”.

4. Odtwarzać ścieżki dźwiękowe na podłączonym urządzeniu i wyregulować głośność

zgodnie z preferencjami.

5. Kliknąć szybko dwa razy, aby przerwać połączenie Bluetooth.

Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia. Funkcja USB

1. Włożyć klucz USB do gniazda z tyłu soundbaru.

2. Nacisnąć przycisk USB na pilocie lub przycisk Source na soundbarze. Lampka LED

zaświeci się na różowo i rozpocznie się odtwarzanie ze źródła USB. Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie Brak dźwięku Sprawdzić, czy wskaźnik zasilania ŚWIECI SIĘ. Spróbować zwiększyć głośność za pomocą głównego regulatora lub pilota zdalnego sterowania. Upewnić się, że kable audio są dobrze podłączone i że wejście jest dobrze dostrojone do głośników. Sprawdzić, czy źródło audio nadaje sygnał wyjściowy. Nie można połączyć się z Bluetooth Upewnić się, że głośnik jest ustawiony na wejście Bluetooth; jeśli ustawiony jest inny tryb wejścia audio, parowanie i połączenie z Bluetooth nie będzie możliwe. Odłączyć urządzenie Bluetooth, trzymając wciśnięty przycisk głośności w trybie Bluetooth, a następnie spróbować ponownie. Soundbar SB552BTS się nie włącza. Odległość dla skutecznej transmisji Bluetooth wynosi 10 metrów i nie należy przekraczać tej odległości. Spróbować podłączyć inne urządzenie Bluetooth. Sprawdzić, czy urządzenie jest dobrze podłączone do sektora oraz czy przełącznik sektora jest włączony.- PL 85 - OSTRZEŻENIE: ryzyko uszkodzenia słuchu Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy ściszyć głośność w urządzeniu odtwarzającym. Aby uniknąć możliwości uszkodzenia słuchu, nie należy używać urządzenia z u󰘵awionym wysokim poziomem dźwięku przez dłuższy czas. Zbyt głośno na󰘵awiona muzyka może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Ostrzeżenie o baterii Ten produkt zawiera baterię lub baterie.

  • Używać baterii prawidłowo, aby uniknąć obrażeń ciała lub pożaru spowodowanego wyciekiem, przegrzaniem, wybuchem, erozją lub innymi uszkodzeniami.
  • Nowe i zużyte baterie należy przechowywać w miejscu niedo󰘵ępnym dla dzieci i innych narażonych osób. Jeśli komora (komory) baterii nie je󰘵 prawidłowo zamknięta, prze󰘵ań korzy󰘵ać z produktu.
  • Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmia󰘵 przemyć je czy󰘵ą wodą i skonsultować się z lekarzem.
  • Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmia󰘵 przemyć je czy󰘵ą wodą i skonsultować się z lekarzem.
  • Nie połykać baterii (baterii). Połknięcie baterii może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin i doprowadzić do śmierci. W razie połknięcia baterii natychmia󰘵 skontaktować się z centrum kontroli zatruć oraz z lekarzem.
  • Używać baterii AA Ni-MH, alkalicznych lub litowych.
  • Nie ładować tych baterii. Ładowanie baterii jednorazowych powoduje emisję gazów i/lub ciepła, które mogą powodować wybuchy i/lub pożary.
  • Nie używać jednocześnie różnych typów baterii ani nowych i 󰘵arych baterii.
  • Włożyć baterie zgodnie z polaryzacją (+ i -).
  • Nie należy zwierać tych biegunów baterii.
  • Szybko wyjąć rozładowane baterie. I󰘵nieje ryzyko wybuchu baterii w przypadku nieprawidłowej wymiany lub jeśli urządzenie nie je󰘵 używane przez długi czas.
  • Wymienić baterię na ten sam lub równoważny model.
  • Baterie (lub pakiet baterii lub bateria) nie powinny być wy󰘵awiane na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp.
  • Nie podgrzewać baterii ani nie wrzucać ich do ognia lub wody.
  • Nie wyjmować baterii metalową pęsetą ani nie używać żadnych metalowych przedmiotów, takich jak końcówka pióra lub szczypce. Unikać deformacji, zgniatania i przebijania baterii.
  • Nie demontować tych baterii.
  • Zakryj końce baterii taśmą, aby zapobiec wybuchowi i spaleniu po utylizacji.
  • Podczas utylizacji baterii wykazać dbałość o środowisko
  • Nie wyrzucać baterii wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
  • Podczas utylizacji baterii należy prze󰘵rzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji.- PL 86 -

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII

TRZYMAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI

Połknięcie może doprowadzić do oparzeń chemicznych, perforację tkanek miękkich i śmierć. Poważne oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin od połknięcia. Natychmiast poszukać pomocy medy- cznej. Specyfikacja techniczna urządzenia Typ Specy󰄈kacja Typ Specy󰄈kacja Soundbar 8 W x 4 Subwoofer 50 W x 1 Moc szczytowa 60 W/subwoofer, 40 W/ soundbar Czę󰘵otliwość bezprzewodowa 2402 - 2480 MHz Moc RMS 50 W/subwoofer, 40 W/ soundbar Wersja Bluetooth 5,0 Zużycie energii 0,09 W ERIP -1.86dBm Wyjście Wyjście subwoofera Zniekształcenie <1% Zasilanie CC 21 V, 1,9 A Czę󰘵otliwość głośnika 60 Hz - 20 KHz Impedancja głośnika 4Ω/subwoofer, 4Ω/ kompletny sy󰘵em głośników Wejście Bluetooth, TV, optyczne, USB, AUX in Stosunek sygnału do szumu (SNR) ≥80 dB Głośnik 6,5” x 1, 2,25” x 4, 4 omy Nazwa podczas łączenia z Bluetooth SB552BTS Zasięg transmisji 10 m Wymiary soundbaru 720 x 109 x 72 mm Wymiary subwoofera 120 x 250 x 470

Specyfikacja techniczna zasilacza

  • Sprawność średnia w trybie aktywnym: __88,06_%
  • Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): _82,62_%
  • Pobór mocy bez obciążenia: _0,09____W W środowisku, w którym wy󰄋ępują wyładowania elektro󰄋atyczne, urządzenie może się wyłączyć. (te󰄋owany sprzęt nie działa prawidłowo.) Użytkownik musi wówczas naładować baterię i zresetować urządzenie, wyłączając je. Na󰄋ępnie należy wybrać odpowiedni tryb i ponownie u󰄋awić czas.- PL 87 - Ochrona środowiska Ten produkt zo󰘵ał zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzy󰘵ać. Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii. Gdy na produkcie widoczny je󰘵 symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego sy󰘵emu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy po󰘵ępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać 󰘵arych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Informacje dodatkowe
  • W celu zaoszczędzenia energii, gdy urządzenie nie emituje żadnego dźwięku przez pewien czas, to automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Można je ponownie włączyć przełącznikiem zasilania
  • W przypadku połączenia przychodzącego, gdy sy󰘵em SB552BTS je󰘵 podłączony do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, muzyka zo󰘵anie natychmia󰘵 w󰘵rzymana po odebraniu połączenia, a odtwarzanie zo󰘵anie wznowione po zakończeniu połączenia (w zależności od typu telefonu komórkowego odtwarzanie może czasami zo󰘵ać w󰘵rzymane po zakończeniu połączenia).

, znak i logo są za󰘵rzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive je󰘵 objęte licencją. Wszy󰘵kie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.

  • THOMSON je󰘵 znakiem towarowym Talisman Brands, Inc. używanym w ramach licencji przez Bigben Interactive.
  • Produkt zo󰘵ał wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
  • THOMSON i logo THOMSON są znakami towarowymi używanymi w ramach licencji przez Bigben Interactive – aby uzyskać więcej informacji: www.thomson-brand.com.
  • Wszy󰘵kie inne produkty, usługi, nazwy 󰘰rm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli. Deklaracja zgodności
  • Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu SB552BTS je󰘵 zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tek󰘵 deklaracji zgodności UE je󰘵 do󰘵ępny pod na󰘵ępującym adresem internetowym: www.bigben.fr/support- PL 88 - Gwarancja Ten produkt je󰘵 objęty gwarancją 󰘰rmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej 󰘰rmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem. Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francja www.bigben.eu

Produkt ten można poddawać recyklingo

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : THOMSON

Model : SB552BTS

Kategoria : Listwa dźwiękowa