Joie iPlenti - Cadeira de carro

iPlenti - Cadeira de carro Joie - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho iPlenti Joie em formato PDF.

📄 85 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Joie iPlenti - page 50
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre iPlenti Joie

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual iPlenti - Joie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. iPlenti da marca Joie.

MANUAL DE UTILIZADOR iPlenti Joie

Parabéns por se tornar membro da família Joie! Estamos muito satisfeitos por participar na sua aventura com o seu bebê. Ao viajar com o dispositivo avançado de retenção I-Plenti™, estará a utilizar um sistema avançado de retenção de alta qualidade, totalmente certificado de tamanho i-Size. Leia atentamente este manual e execute todos os passos para garantir uma utilização confortável e a melhor proteção para a criança.

Para utilizar este dispositivo avançado de retenção para crianças da Joie de acordo com a Regulamentação UN N.º 129, a criança deve cumprir os seguintes requisitos.

Altura da criança 76-150 cm/Peso da criança 9-36 kg (idade aproximadamente igual ou inferior a 12 anos).

Base

Leia todas as instruções deste manual antes de utilizar o produto.

! IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTA FUTURA, LEIA ATENTAMENTE.

Guarde o manual de instruções no bolso de armazenamento no interior do banco, tecido como ilustrado na figura à direita.

Para informações sobre a garantia, visite o nosso Web site em joiebaby.com

Joie iPlenti - Base - 1

Certifique-se de que não existem peças em falta. Se faltar alguma peça, contacte o revendedor.

1 Apoio de cabeça
2 Apoio lombar
3 Redutor para bebé
4 Alça
5 Fivela
6 Botão de ajuste da cinta
7 Botão de ajuste de reclinação
8 Botão de ajuste ISOFIX
9 Guia do ombro para cinto de segurança

10 Proteção contra impactos laterais

11 Capa da correia da alça

12 Guia da correia subabdominal

13 Módulo de proteção contra impactos laterais x2 (deve ser utilizado apenas no lado da porta)
14 Alavanca de ajuste do apoio de cabeça
15 Precinta do tirante superior
16 Ajuste do tirante
17 Gancho do tirante
18 Bolso
19 Conector ISOFIX
20 Guias ISOFIX
21 Bolso para manual de instruções (Mantenha sempre este manual guardado no bolso)

Joie iPlenti - Base - 2

As peças rígidas e plásticas do dispositivo avançado de retenção para crianças devem estar localizadas e instaladas de forma a que não fiquem presas num assento móvel ou numa porta do veículo.
Para utilizar este dispositivo avançado de retenção para crianças de acordo com a Regulamentação UN N.º 129, a criança deve cumprir os seguintes requisitos.
Altura da criança 76-150 cm/Peso da criança 9-36 kg (idade aproximadamente igual ou inferior a 12 anos).
! Quando utilizado para crianças com alturas entre 135 e 150cm, o dispositivo poderá não caber em todos os veículos, devido à altura da parte lateral do teto do veículo.
O dispositivo avançado de retenção para crianças poderá não caber em todos os veículos aprovados quando for utilizado numa destas posições.
! IMPORTANTE - NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SE A CRIANÇA TIVER UMA IDADE INFERIOR A 15 MESES (Consulte as instruções)
Todas as correias do dispositivo avançado de retenção que fixam o dispositivo ao veículo devem estar apertadas. Todas as correias que seguram a criança devem estar ajustadas ao corpo da criança e não devem estar torcidas.
! NÃO utilize quaisquer pontos de contacto de suporte de carga diferentes dos descritos nas instruções e marcados no dispositivo avançado de retenção para crianças.

AVISO

! Após a colocação da criança no dispositivo avançado de retenção, o cinto de segurança deve ser utilizado corretamente. Certifique-se de que a correia subabdominal está o mais baixo possível para que a cintura esteja bem segura.
Este dispositivo avançado de retenção para crianças deve ser substituído caso tenha sido sujeito a esforços violentos num acidente. Um acidente pode causar danos não visíveis.
Não devem ser efetuadas alterações ou adições ao dispositivo sem a aprovação de uma autoridade competente e devem ser seguidas as instruções de instalação fornecidas pelo fabricante do dispositivo avançado de retenção para crianças.
! Mantenha este dispositivo avançado de retenção para crianças afastado de luz solar direta, caso contrário, este poderá atingir temperaturas demasiado elevadas para a pele da criança. Toque sempre no dispositivo avançado de retenção para crianças antes de colocar a criança.
! A criança não deve permanecer no sistema avançado de retenção sem supervisão.
! Todas as bagagens ou outros objetos que possam causar ferimentos em caso de colisão, devem estar corretamente fixos.
! O sistema avançado de retenção para crianças não deve ser utilizado sem a capa de tecido acolchoado.

AVISO

! A capa de tecido acolchoado não deve ser substituída por qualquer outra que não seja recomendada pelo fabricante, pois é parte integrante do sistema de retenção.
! As instruções devem ser guardadas no dispositivo de retenção para crianças durante toda a sua vida útil ou no manual do veículo no caso de sistemas de retenção incorporados. O utilizador também deve consultar o manual do fabricante do veículo.

Emergência

Em caso de emergência ou acidente, é muito importante que a criança receba imediatamente primeiros socorros e tratamento médico.

Informações sobre o produto

Para instalação com sistema ISOFIX + tirante superior

  1. Este é um sistema avançado i-Size de retenção para crianças. Está aprovado ao abrigo da Regulamentação UN N.º 129 para utilização em veículos com lugares sentados compatíveis com "i-Size", como indicado no manual do utilizador do fabricante do veículo.
  2. Em caso de dúvida consulte o fabricante ou o revendedor do sistema avançado de retenção para crianças.

Para instalação com cinto de segurança de 3 pontos de fixação Para instalação com cinto de segurança de 3 pontos de fixação + sistema ISOFIX

  1. Esta é uma cadeira auto com sistema avançado de retenção para crianças i-Size. Está aprovado ao abrigo da Regulamentação UN N.º 129 para ser utilizado principalmente em veículos com “lugares sentados i-Size”, como indicado pelo fabricante do veículo no manual do utilizador.
  2. Em caso de dúvida consulte o fabricante ou o revendedor do sistema avançado de retenção para crianças.

Materiais Plástico, metal, tecido

Escolher o modo de instalação

ECE R129Tamanho da criançaModo de instalaçãoInstalaçãoIdade de referênciaPosição de recinação
76 -105 cm/ máx 19,5 kgModo criançaJoie iPlenti - Escolher o modo de instalação - 1Joie iPlenti - Escolher o modo de instalação - 2Utilize o reductor para apoiar a criança se os ombros da criança esíverem abaixo da extremidade inferior do apoio de cabeça.15 meses a aprox. 4.5 anosPosição 1-3
100-150 cmModo júniorJoie iPlenti - Escolher o modo de instalação - 3Joie iPlenti - Escolher o modo de instalação - 43 anos a aprox. 12 anosPosição 1-3

Cuidados na instalação

Joie iPlenti - Cuidados na instalação - 1

Utilizar a proteção contra impactos laterais

ver imagens 1 2

  1. O dispositivo avançado de retenção para crianças é fornecido com um módulo de proteção contra impactos laterais. Este módulo de proteção contra impactos laterais DEVE ser utilizado no lado da porta do veículo. Instalação apresentada em ①.
  2. Pressione o botão de desengate para remover o módulo de proteção contra impactos laterais.

Ajuste da reclinação

ver imagens 3 - 5

Aperte o botão de ajuste da reclinação ③ para ajustar o dispositivo avançado de retenção para crianças para a posição adequada. Os ângulos de reclinação são apresentados na figura ④.

Existem 3 posições de reclinação no modo virado para a frente.

! Confirme se o ajuste do apoio das costas está corretamente encaixado. 5

O dispositivo avançado de retenção para crianças poderá não caber em todos os veículos aprovados quando for utilizado numa destas posições.

Ajuste da altura

para o apoio de cabeça e alças

ver imagens 8 - 10

  1. Ajuste o apoio de cabeça para a altura adequada, de acordo com 67.

! Quando o dispositivo for utilizado em modo de criança pequena, as alças deverão estar colocadas ao nível dos ombros da criança. 6-1

A distância máxima entre o ombro do bebé e o orifício é de 4 cm. -2

! Quando o dispositivo for utilizado em modo júnior, os guias da correia de ombro deverão estar colocadas ao nível dos ombros da criança. 7
2. Aperte a alavanca de ajuste do apoio de cabeça, e ajuste o apoio de cabeça para cima ou para baixo até que este encaixe numa das 9 posições. 6 9
! Antes de ajustar a altura do suporte de cabeça, incline a criança ligeiramente para a frente.
As abas laterais podem ser gradualmente abertas enquanto o apoio de cabeça é ajustado para a 4ª posição.
! O dispositivo avançado de retenção para crianças poderá não caber em todos os veículos aprovados quando for utilizado numa destas posições.

Utilizar no modo de criança pequena (Altura da criança 76-105 cm/Peso da criança 9-19,5 kg/15 meses - 4,5 anos)

ver imagens 11 - 32

  1. Caso seja necessário, encaixe os guias ISOFIX nas barras ISOFIX do veículo.
    ! Recline o banco para a posição vertical antes de montar o dispositivo avançado de retenção para crianças.
  2. Coloque o tirante superior atrás do banco do veículo. 12
  3. Estique os conectores ISOFIX pressionando botão de desbloqueio enquanto puxa o conector. 13
    ! Existem várias posições para ISOFIX.
  4. Certifique-se de que ambos os conectores ISOFIX estão corretamente encaixados nos pontos de fixação ISOFIX. 14-1 A cor dos indicadores de ambos os conectores ISOFIX deverá ser completamente verde. 14-2
  5. Pressione o botão de desbloqueio ISOFIX e empurre a base para trás contra o banco do veículo até que esteja apertado.
  6. Para esticar e utilizar o tirante superior, pressione o botão no ajuste do tirante e puxe. 16

  7. Encaixe o gancho do tirante no ponto de fixação. 17
    ! Utilize o tirante superior para a instalação se o veículo estiver equipado com um ponto de fixação e cumprir os requisitos (ver manual do proprietário do veículo).

  8. Certifique-se de que o gancho do tirante está corretamente encaixado no ponto de fixação. 18 A cor dos indicadores do ajuste do tirante deverá ser completamente verde.
  9. O sistema de retenção para crianças é instalado como ilustrado em 19.
    ! A cor dos indicadores do ajuste do tirante deverá ser completamente verde. 19-1
    ! A cor dos indicadores de ambos os conectores ISOFIX deverá ser completamente verde. 19-2

Remover o dispositivo avançado de retenção para crianças

  1. Pressione o botão de desbloqueio 20 para soltar as correias e, em seguida, desencaixe o gancho para remover o tirante superior. 21
  2. Para remover a base do veículo, pressione o botão de desbloqueio ISOFIX e puxe a base para a retirar do banco. 22
  3. Em seguida, pressione e puxe o conector ISOFIX em ambos os lados. 23
  4. Para transportar, pressione o botão de desbloqueio ISOFIX e retraia o conector ISOFIX para o fechar completamente. 24

Prender a criança

  1. Pressione o botão de ajuste das correias, enquanto puxa as alças até ao comprimento adequado. 25
  2. Pressione o botão vermelho para abrir a fivela. 26
  3. Afaste as fivelas do cinto para o exterior da cadeira para facilitar a colocação do bebé. 27
  4. Utilize o redutor para apoiar a criança se os ombros da criança estiverem abaixo da extremidade inferior do apoio de cabeça. 28

  5. Coloque a criança no dispositivo avançado de retenção para crianças e passe ambos os braços pelas correias. 29

  6. Encaixe a fivela. 30
  7. Puxe a cinta de ajuste para baixo e ajuste-a para o comprimento adequado para garantir que a criança está segura. 31

! Certifique-se de que o espaço entre a criança e as alças é aproximadamente da espessura de uma mão.
8. Fixe a correia debaixo da capa de tecido. 32

Utilizar no modo júnior (Altura da criança 100-150 cm/Peso da criança 15-36 kg/3-12 anos)

ver imagens 33 - 38

  1. Guarde a capa das alças e a capa do cinto das virilhas num local seguro. 33
  2. Guarde a fivela e as alças num local seguro. 34 35 36

Prender a criança

Para instalação com cinto de segurança de 3 pontos de fixação

  1. Para garantir que o apoio de cabeça está à altura correta, a parte inferior do apoio de cabeça DEVE estar ao nível dos ombros da criança.
  2. A ilustração 37 apresenta a instalação correta com cinto de segurança de 3 pontos de fixação.

! A correia de ombro deve passar pelo guia da correia de ombro. 37-1
! A correia subabdominal deve passar pelas ranhuras para a correia subabdominal. 37-2
! O dispositivo avançado de retenção para crianças não pode ser utilizado se a fivela do cinto de segurança (conector fêmea da fivela) for demasiado longa para fixar o dispositivo de retenção em segurança. 37-3

! Nunca utilize apenas uma correia subabdominal para prender a criança.
! Não utilize a correia de ombro solta ou posicionada por baixo do braço.
Não utilize a correia de ombro atrás das costas da criança.
! Não deixe que a criança deslize pelo dispositivo avançado de retenção para crianças para evitar o risco de estrangulamento.

Para instalação com cinto de segurança de 3 pontos de fixação + sistema ISOFIX

  1. Instalação com sistema ISOFIX como ilustrado em 11-15.
  2. Para garantir que o apoio de cabeça está à altura correta, a parte inferior do apoio de cabeça DEVE estar ao nível dos ombros da criança.
  3. A ilustração 38 apresenta a instalação correta com cinto de segurança de 3 pontos de fixação.
    ! A correia de ombro deve passar pelo guia da correia de ombro. 38-1
    A correia subabdominal deve passar pelas ranhuras para a correia subabdominal. 38-2
    O dispositivo avançado de retenção para crianças não pode ser utilizado se a fivela do cinto de segurança (conector fêmea da fivela) for demasiado longa para fixar o dispositivo de retenção em segurança. 38-3
    ! Certifique-se de que ambos os conectores ISOFIX estão corretamente encaixados nos pontos de fixação ISOFIX. A cor dos indicadores de ambos os conectores ISOFIX deverá ser completamente verde. 68-4
    ! Verifique se o dispositivo de retenção para crianças está firmemente instalado puxando por ambos os conectores ISOFIX.
    ! Nunca utilize apenas uma correia subabdominal para prender a criança.
    ! Não utilize a correia de ombro solta ou posicionada por baixo do braço.
    ! Não utilize a correia de ombro atrás das costas da criança.
    ! Não deixe que a criança deslize pelo dispositivo avançado de retenção para crianças para evitar o risco de estrangulamento.

Retirar a capa de tecido

ver imagens 39 - 45

  1. Pressione o botão vermelho para abrir a fivela.
  2. Siga os passos 40 - 45 para retirar a capa de tecido.

Para voltar a colocar a capa de tecido, repita os passos indicados acima na ordem inversa.

Cuidado e manutenção

Lave as capas de tecido acolchoado com água fria a uma temperatura inferior a 30 °C.
! Não engome a capa de tecido.
! Não utilize lixívia nem lave a seco as capas de tecido acolchoado.
! Não utilize detergentes não diluídos, gasolina ou outros solventes orgânicos para lavar o dispositivo avançado de retenção para crianças. Poderá danificar o produto.
! Limpe o sistema de retenção para crianças com detergente suave, água e um pano macio.
Não torça as capas de tecido acolchoado e o revestimento interno para os secar rapidamente. Poderá enrugar as capas de tecido acolchoado e o revestimento interno.
! Deixe secar as capas de tecido acolchoado e o revestimento interno à sombra.
! Retire o dispositivo avançado de retenção para crianças do veículo se não pretende utilizá-lo durante um longo período. Coloque o dispositivo avançado de retenção para crianças num local fresco e seco não acessível a crianças.

Joie iPlenti - Cuidado e manutenção - 1

Joie iPlenti - Cuidado e manutenção - 2

Witamy w Joie™

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Joie

Modelo : iPlenti

Categoria : Cadeira de carro