Tropicano Gas Compact - Fogão TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tropicano Gas Compact TAURUS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Tropicano Gas Compact TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tropicano Gas Compact - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tropicano Gas Compact da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Tropicano Gas Compact TAURUS
PT. Instruções de utilização
(Traduzido das instruções originais)
AQUECEDOR A GÁS
Obrigado por ter adquirido um produto da marca Taurus Alpatec.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
Esta é um aquecedor sem fumos, certifique-se de que a divisão está bem ventilada enquanto o aquecedor estiver a ser usado.
Utilizar somente em locais bem ventilados.
Não utilizar em divisões com a porta fechada para facilitar a ventilação.
Não utilizar em veículos, tais como caravanas, autocaravanas e barcos, ou qualquer outro espaço confinado.
O aquecedor não deve ser utilizado em vivendas altas, locais sanitários (casas de banho, WCs ou duches), sótãos ou dormitórios.
Não utilize outros tipos de gás, exceto o indicado para este produto (G30, Butano).
Certifique-se de que utiliza o aquecedor numa superfície plana.
Preste especial atenção quando utilizar o aquecedor na presença de crianças, idosos, deficientes ou animais.
Manter sempre o aquecedor a uma distância de segurança.
Não coloque o aquecedor próximo de paredes, cortinas ou móveis enquanto estiver em funcionamento. Oriente sempre o aquecedor para o centro da divisão durante o funcionamento.
Nunca o coloque numa esquina. Deixe pelo menos 50 cm livres de ambos os lados e por trás e 100 cm para a fronte.
Não desloque o aquecedor sem antes ter fechado o gás e deixe-o arrefecer primeiro.
Não coloque objetos sobre o aquecedor.
Não insira objetos através dos orifícios da grelha de proteção.
A grelha de proteção deste eletrodoméstico cumpre os requisitos legais mínimos. Não confere uma proteção completa
para crianças pequenas ou pessoas doentes. O protetor serve para evitar o risco de lesões e nenhuma parte deve ser removida ou alterada.
Não utilize o aquecedor para secar roupa, tecidos ou outros materiais. Para além disso, nunca coloque estes elementos à frente da grelha.
Nunca coloque um recipiente com água sobre o aquecedor.
Não utilize o aquecedor se alguma das suas partes esteve em contacto com água ou em situações de humidade alta. Neste caso, contacte a assistência técnica.
Em caso de mau funcionamento, contacte sempre a assistência técnica.
Nunca armazene nem utilize materiais nem líquidos inflamáveis nas proximidades do aquecedor.
Em caso de fuga, a alimentação do gás ao aparelho deve ser imediatamente cortada através da válvula da botija de gás.
Não exponha a botija de gás ao sol durante o verão, nem a coloque muito perto de fontes de calor. Não coloque o aquecedor em funcionamento perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou materiais comburentes que possam deteriorar-se com o calor.
Não a utilize em dormitórios durante o sono, nem em divisões onde há pessoas a dormir.
Não a exponha a agentes atmosféricos.
Durante o funcionamento evite que crianças pequenas possam aproximar-se do aquecedor. Certifique-se de que não brincam com ela.
Tenha atenção e verifique se o que tubo de gás não está excessivamente dobrado de tal forma que possa obstruir o fluxo de gás.
Fecha a válvula do gás sempre que não utilizar o aquecedor.
Respeite cuidadosamente as normas de instalação e, caso note um cheiro a gás:
Corte a passagem do gás no regulador da válvula da botija de gás.
Abra as janelas.
Não ligue nenhum interruptor elétrico e apague imediatamente qualquer tipo de chama.
Contacte a Assistência Técnica.
Não coloque a botija de gás na horizontal.
Se o aquecedor se desligar automaticamente, não o torne a ligar imediatamente a seguir. Antes, renove o ar da divisão. Se o problema persistir, contacte a assistência técnica.
Nunca utilize o aspirador sobre o painel catalítico, nem use sobre ele qualquer tipo de líquido. Qualquer limpeza do painel catalítico ou dos componentes de segurança, deve ser efetuada por pessoal técnico qualificado.
Verifique o estado do tubo flexível do gás e a sua data de validade.
Nunca utilize tubos ou reguladores de gás que não cumpram as normas em vigor. Em caso de dúvida, contacte a assistência técnica.
Nota: O aquecedor vem equipado com vários dispositivos de segurança que o desligam m caso de condições inseguras:
-
ODS (Sistema de esgotamento de oxigénio) Em caso de falha da chama, o aquecedor a gás desliga-se automaticamente.
-
O interruptor Tip Over desliga o aquecedor se este não estiver de pé sobre uma superfície nivelada ou se o aquecedor sofrer algum impacto. Se este sistema for ativado, configure o aquecedor
na posição vertical, verifique se existem danos evidentes e aguarde novamente cerca de 5-10 minutos antes de voltar a ligar o aquecedor.
CUIDADO: Para evitar o sobreaquecimento nunca cubra o aquecedor.
ATENÇÃO: A superfície permanece quente durante e após a utilização.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA:
Certifique-se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de substituição, estas sejam de origem.
Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.
DESCRIÇÃO
A Queimador....
B Corpo (peça principal) ...
C Controlador de potência
C1 Mínimo
C2 Médio
C3 Máximo
D Botão de ligação
E Placa cerâmica de infravermelhos
F Grelha de proteção
G Alojamento para a botija
H Rodas
I Pegas
* Caso o modelo do seu aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica.
MONTAGEM:
Retire o aparelho da embalagem, retire as rodas e o painel traseiro.
Puxe os painéis esquerdo e direito para fora e levante o painel inferior.

text_image
TURN OUTSIDE TURN INSIDE TURN OUTSIDEFixe os painéis laterais nas ranhuras do painel inferior. Certifique-se de que ficam bem alinhados.

Coloque o painel superior nas ranhuras e empurre-o na direção do painel frontal para que fique bem fixado.

Fixe os painéis com os parafusos.

Monte as rodas na sua posição

Monte o painel traseiro após instalar a botija de gás.
INSTALAÇÃO
RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO:
Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
É importante seguir as especificações que as normas legais em vigor estabelecem para a instalação e o funcionamento deste aparelho, pelo que recomendamos que contacte a assistência técnica ou um técnico qualificado. No entanto, se decidir não o fazer, siga as recomendações importantes que indicamos a seguir:
Condições do local:
- O local onde o aparelho vai funcionar deve dispor de uma entrada de ar de pelo menos 105 cm² de diâmetro, tanto na parte superior como na inferior.
Ter um volume mínimo de 84 m³ e o mobiliário existente deve ser 2 m³, no máximo.
Recomendamos não utilizar o aparelho em ambientes onde se utilizam frequentemente aerosóis.
Conexão do aparelho:
O aparelho pode ser conectado à botija de gás pelo próprio utilizador, sem ter que recorrer a um técnico. Para isso, deve reunir os complementos necessários para o seu funcionamento.
Complementos necessários:
- 1 Botija de gás butano de 12,5 kg, enchida unicamente por Distribuidores Oficiais com o tipo de gás indicado na Placa de Características. - 1 Regulador de pressão homologado e indicado na Placa de Características.
1 Tubo flexível normalizado para gás com 0,5 m de comprimento. - 2 Flanges de aperto para o tubo flexível. - Para determinar estes complementos, consulte a Placa de Características e contacte o seu distribuidor de gás.
INSTALAÇÃO DO AQUECEDOR
Retire a porta traseira.
Conecte uma ponta do tubo flexível no bico de entrada de gás do aquecedor e a outra no regulador, certificando-se de que fica estanque apertando as 2 flanges.
Coloque a botija sobre a base e monte o regulador na botija. Certifique-se de que
o tubo flexível não fica em contacto com o painel frontal do aquecedor. Deve-se evitar torcer o tubo flexível. O tubo flexível deve ser regularmente verificado e, se necessário, deve ser substituído.
Após abrir o regulador, verifique que não há fugas de gás através da aplicação com um pincel de água com detergente na união do tubo flexível ao aquecedor e ao regulador.
Monte a porta traseira, fixando-a com os parafusos fornecidos.
NOTAS:
As botijas devem ser substituídas de acordo com as instruções.
A substituição da botija deve ser feita em ambiente não inflamável.
PROCURAR FUGAS DE GÁS:
O processo de busca por fugas de gás deve ser realizado num local aberto e bem ventilado. Desligue qualquer chama nas proximidades, assim como todos os aparelhos elétricos. Não fume durante o processo.
Prepare uma solução de água com detergente, em quantidades iguais.
Utilize um pincel ou similar para aplicar esta solução nas extremidades do tubo.
Abra o gás.
Se houver fugas, formar-se-ão bolhas nos pontos onde estão situadas. Se tal suceder, feche o gás e aperte melhor as flanges. Se o problema persistir, contacte imediatamente o seu revendedor.
INSTRUÇÕES PARA LIGAR O APARELHO:
O aquecedor pode ser regulado para três intensidades de calor: 1 MÁXIMO, 2 MÉDIO, 3 MÍNIMO. O aquecimento processa-se por um mecanismo piezoelétrico.
- Abra a válvula de gás da botija.
- Coloque o controlador de potência na posição 1 (Nível baixo – Ligado).
- Prima o controlador durante cerca de 10 segundos.
- Enquanto prime o controlador, prima uma ou duas vezes o botão de ligado até que o indicador luminoso se acenda (na parte inferior do queimador). Continue a premir a patilha de controlo durante mais 10 a 15 segundos. Solte o botão e se a chama piloto se apagar, repita a operação anterior.
- Em seguida, se desejar aumentar a potência prima ligeiramente o controlador e rode-o até à posição desejada. Nunca deixe o controlador numa posição intermédia.
INSTRUÇÕES PARA DESLIGAR O APARELHO:
Para desligar o aquecedor:
- Rode o controlador de potência para a posição *.
- Feche a válvula de gás.
CUIDADO: O fluxo de gás não é desligado se este não for cortado na botija.
NOTA: não desloque ou cubra o aparelho antes deste arrefecer completamente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO:
Caso observe alguma anomalia ou se desejar peças de substituição contacte o nosso Serviço de Assistência Técnica.
A manutenção periódica deve ser efetuada exclusivamente por um técnico qualificado
Recomendamos efetuar a revisão do aparelho a cada 2 anos, por um técnico qualificado.
Vigie a chama piloto, que deve ser estável.
Verifique se é necessário substituir o tubo do gás flexível. Se tal for necessário, compre um tubo novo e conecte-o como se explica na secção “Instalação do aquecedor”.
A limpeza do aparelho deve ser realizada com a válvula do gás fechada e o aquecedor totalmente frio; não utilize produtos abrasivos. Utilize um pano.
Recomendamos conservar o aquecedor, quando não estiver a ser utilizado, em ambiente livre se pó, coberto com um pano ou um plástico e num sítio seco.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
Em caso de avaria leve o aparelho a um
Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal acarreta perigos.
QUADRO DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO | ||
| O aquecedor não acende | Botija de gás vazia.Regulador de gás mal colocado.Válvula de gás mal aberta. | Verifique se a botija tem um nível suficiente de gás.Verifique se a válvula está aberta corretamente. |
| O aquecedor não permanece aceso | O aquecedor não está nivelado.A ventilação da divisão é deficiente.Baixo nível de gás na botija. | Verifique se o aquecedor está numa superfície nivelada, já que dispõe de um interruptor anti-inclinação que corta o gás.Certifique-se de que a divisão está suficientemente ventilada para que o aquecedor tenha o nível necessário de oxigénio para se manter aceso.Verifique o nível de gás da botija. |
| O aquecedor não acende após a substituição da botija | Regulador mal fixado na botija.Não chega gás suficiente aos queimadores.O tubo do gás está torcido ou dobrado. | Certifique-se de que o regulador este bem fixado.Mantenha o controlador premido durante o tempo necessário MÁX 15 s.Verifique se a botija está colocada corretamente e se o tubo não está torcido ou dobrado. |
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS: ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

- Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
| REQUISITOS TÉCNICOS PARA AQUECEDORES LOCAIS DE COMBUSTÍVEL GASOSO / LÍQUIDO | |||||||
| Identificador(es): TROPICANO GAS COMPACT GH4200 | |||||||
| Functionalidade de aquecimento indireto: [Não] | |||||||
| Potência calorífica direta: 4.2 (kW) | |||||||
| Potência calorífica indireta: N/A (kW) | |||||||
| COMBUSTÍVEL SPACE HEATING EMISSSIONS | |||||||
| NOx | |||||||
| Seleção o tipo de combustível | gasoso G30 7.6 [mg/ kWhinput] (GCV) | ||||||
| Partida Símbolo Valores Aparelho Partida | Símbolo Valores Aparelho | ||||||
| Heat output Useful efficiency (NCV) | |||||||
| Potência calorífica nominal | Pnom 4,2 | kW Eficiência | útil à potência calorífica nominal | _th,nom 100% | |||
| Potência calorífica mínima (indicativa) | Pmin | N/A | kW Eficiência | útil à potência calorífica mínima (indicativa) | _th,min | N/A | % |
| Consumo auxiliar de energia elétrica | Tipo de controlo da potência calorífica da temperatura interior (selecione um) | ||||||
| À potência calorífica nominal | elmax | N/A | kW | Potência calorífica de um só nível sem controlo da temperatura interior | [Não] | ||
| A potência calorífica mínima | elmin | N/A | kW | Dois ou mais níveis manuais, sem controlo da temperatura interior | [Sim] | ||
| Em modo de espera | eISB N/A | kW | Com controlo | da temperatura interior mediante um termóstato mecânico | [Não] | ||
| Com controlo eletrónico da temperatura interior | [Não] | ||||||
| Com controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador diário | [Não] | ||||||
| Com controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador semanal | [Não] | ||||||
| Outras opções de controlo (podem seleccionar-se várias) | |||||||
| Controlo da temperatura interior com deteção de presença | [Não] | ||||||
| Controlo da temperatura interior com deteção de janelas abertas | [Não] | ||||||
| Com opção de controlo remoto [Não] | |||||||
| Com controlo de arranque adaptado | [Não] | ||||||
| Com limitação do tempo de funcionamento | [Não] | ||||||
| Com bolbo sensor negro [Não] | |||||||
| Necessidade energética do piloto permanente | |||||||
| Necessidade energética do piloto permanente (se aplicável) | Ppilot 0,17 kW | ||||||
| Dados de contacto | Electrodomésticos Taurus S.L. Av. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Espanha +34 973470550 | ||||||
| (*) NOx = nitrogen oxides | |||||||
Este aparelho cumpre a Diretiva 2016/426/EU sobre aparelhos queimadores de combustível gasoso, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
IT
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/