TAURUS Tropicano Gas Compact - Fogão

Tropicano Gas Compact - Fogão TAURUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tropicano Gas Compact TAURUS em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TAURUS Tropicano Gas Compact - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Tropicano Gas Compact TAURUS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tropicano Gas Compact - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tropicano Gas Compact da marca TAURUS.

MANUAL DE UTILIZADOR Tropicano Gas Compact TAURUS

PT. Instruções de utilização

(Traduzido das instruções originais)

AQUECEDOR A GÁS

Obrigado por ter adquirido um produto da marca Taurus Alpatec.

A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.

Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.

CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA

Esta é um aquecedor sem fumos, certifique-se de que a divisão está bem ventilada enquanto o aquecedor estiver a ser usado.

Utilizar somente em locais bem ventilados.

Não utilizar em divisões com a porta fechada para facilitar a ventilação.

Não utilizar em veículos, tais como caravanas, autocaravanas e barcos, ou qualquer outro espaço confinado.

O aquecedor não deve ser utilizado em vivendas altas, locais sanitários (casas de banho, WCs ou duches), sótãos ou dormitórios.

Não utilize outros tipos de gás, exceto o indicado para este produto (G30, Butano).

Certifique-se de que utiliza o aquecedor numa superfície plana.

Preste especial atenção quando utilizar o aquecedor na presença de crianças, idosos, deficientes ou animais.

Manter sempre o aquecedor a uma distância de segurança.

Não coloque o aquecedor próximo de paredes, cortinas ou móveis enquanto estiver em funcionamento. Oriente sempre o aquecedor para o centro da divisão durante o funcionamento.

Nunca o coloque numa esquina. Deixe pelo menos 50 cm livres de ambos os lados e por trás e 100 cm para a fronte.

Não desloque o aquecedor sem antes ter fechado o gás e deixe-o arrefecer primeiro.

Não coloque objetos sobre o aquecedor.

Não insira objetos através dos orifícios da grelha de proteção.

A grelha de proteção deste eletrodoméstico cumpre os requisitos legais mínimos. Não confere uma proteção completa

para crianças pequenas ou pessoas doentes. O protetor serve para evitar o risco de lesões e nenhuma parte deve ser removida ou alterada.

Não utilize o aquecedor para secar roupa, tecidos ou outros materiais. Para além disso, nunca coloque estes elementos à frente da grelha.

Nunca coloque um recipiente com água sobre o aquecedor.

Não utilize o aquecedor se alguma das suas partes esteve em contacto com água ou em situações de humidade alta. Neste caso, contacte a assistência técnica.

Em caso de mau funcionamento, contacte sempre a assistência técnica.

Nunca armazene nem utilize materiais nem líquidos inflamáveis nas proximidades do aquecedor.

Em caso de fuga, a alimentação do gás ao aparelho deve ser imediatamente cortada através da válvula da botija de gás.

Não exponha a botija de gás ao sol durante o verão, nem a coloque muito perto de fontes de calor. Não coloque o aquecedor em funcionamento perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou materiais comburentes que possam deteriorar-se com o calor.

Não a utilize em dormitórios durante o sono, nem em divisões onde há pessoas a dormir.

Não a exponha a agentes atmosféricos.

Durante o funcionamento evite que crianças pequenas possam aproximar-se do aquecedor. Certifique-se de que não brincam com ela.

Tenha atenção e verifique se o que tubo de gás não está excessivamente dobrado de tal forma que possa obstruir o fluxo de gás.

Fecha a válvula do gás sempre que não utilizar o aquecedor.

Respeite cuidadosamente as normas de instalação e, caso note um cheiro a gás:

Corte a passagem do gás no regulador da válvula da botija de gás.

Abra as janelas.

Não ligue nenhum interruptor elétrico e apague imediatamente qualquer tipo de chama.

Contacte a Assistência Técnica.

Não coloque a botija de gás na horizontal.

Se o aquecedor se desligar automaticamente, não o torne a ligar imediatamente a seguir. Antes, renove o ar da divisão. Se o problema persistir, contacte a assistência técnica.

Nunca utilize o aspirador sobre o painel catalítico, nem use sobre ele qualquer tipo de líquido. Qualquer limpeza do painel catalítico ou dos componentes de segurança, deve ser efetuada por pessoal técnico qualificado.

Verifique o estado do tubo flexível do gás e a sua data de validade.

Nunca utilize tubos ou reguladores de gás que não cumpram as normas em vigor. Em caso de dúvida, contacte a assistência técnica.

Nota: O aquecedor vem equipado com vários dispositivos de segurança que o desligam m caso de condições inseguras:

  1. ODS (Sistema de esgotamento de oxigénio) Em caso de falha da chama, o aquecedor a gás desliga-se automaticamente.

  2. O interruptor Tip Over desliga o aquecedor se este não estiver de pé sobre uma superfície nivelada ou se o aquecedor sofrer algum impacto. Se este sistema for ativado, configure o aquecedor

na posição vertical, verifique se existem danos evidentes e aguarde novamente cerca de 5-10 minutos antes de voltar a ligar o aquecedor.

CUIDADO: Para evitar o sobreaquecimento nunca cubra o aquecedor.

ATENÇÃO: A superfície permanece quente durante e após a utilização.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA:

Certifique-se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de substituição, estas sejam de origem.

Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

DESCRIÇÃO

A Queimador....

B Corpo (peça principal) ...

C Controlador de potência

C1 Mínimo

C2 Médio

C3 Máximo

D Botão de ligação

E Placa cerâmica de infravermelhos

F Grelha de proteção

G Alojamento para a botija

H Rodas

I Pegas

* Caso o modelo do seu aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica.

MONTAGEM:

Retire o aparelho da embalagem, retire as rodas e o painel traseiro.

Puxe os painéis esquerdo e direito para fora e levante o painel inferior.

TAURUS Tropicano Gas Compact - MONTAGEM: - 1

text_image TURN OUTSIDE TURN INSIDE TURN OUTSIDE

Fixe os painéis laterais nas ranhuras do painel inferior. Certifique-se de que ficam bem alinhados.

TAURUS Tropicano Gas Compact - MONTAGEM: - 2

Coloque o painel superior nas ranhuras e empurre-o na direção do painel frontal para que fique bem fixado.

TAURUS Tropicano Gas Compact - MONTAGEM: - 3

Fixe os painéis com os parafusos.

TAURUS Tropicano Gas Compact - MONTAGEM: - 4

Monte as rodas na sua posição

TAURUS Tropicano Gas Compact - MONTAGEM: - 5

Monte o painel traseiro após instalar a botija de gás.

INSTALAÇÃO

RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO:

Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.

É importante seguir as especificações que as normas legais em vigor estabelecem para a instalação e o funcionamento deste aparelho, pelo que recomendamos que contacte a assistência técnica ou um técnico qualificado. No entanto, se decidir não o fazer, siga as recomendações importantes que indicamos a seguir:

Condições do local:

- O local onde o aparelho vai funcionar deve dispor de uma entrada de ar de pelo menos 105 cm² de diâmetro, tanto na parte superior como na inferior.

Ter um volume mínimo de 84 m³ e o mobiliário existente deve ser 2 m³, no máximo.

Recomendamos não utilizar o aparelho em ambientes onde se utilizam frequentemente aerosóis.

Conexão do aparelho:

O aparelho pode ser conectado à botija de gás pelo próprio utilizador, sem ter que recorrer a um técnico. Para isso, deve reunir os complementos necessários para o seu funcionamento.

Complementos necessários:

- 1 Botija de gás butano de 12,5 kg, enchida unicamente por Distribuidores Oficiais com o tipo de gás indicado na Placa de Características. - 1 Regulador de pressão homologado e indicado na Placa de Características.

1 Tubo flexível normalizado para gás com 0,5 m de comprimento. - 2 Flanges de aperto para o tubo flexível. - Para determinar estes complementos, consulte a Placa de Características e contacte o seu distribuidor de gás.

INSTALAÇÃO DO AQUECEDOR

Retire a porta traseira.

Conecte uma ponta do tubo flexível no bico de entrada de gás do aquecedor e a outra no regulador, certificando-se de que fica estanque apertando as 2 flanges.

Coloque a botija sobre a base e monte o regulador na botija. Certifique-se de que

o tubo flexível não fica em contacto com o painel frontal do aquecedor. Deve-se evitar torcer o tubo flexível. O tubo flexível deve ser regularmente verificado e, se necessário, deve ser substituído.

Após abrir o regulador, verifique que não há fugas de gás através da aplicação com um pincel de água com detergente na união do tubo flexível ao aquecedor e ao regulador.

Monte a porta traseira, fixando-a com os parafusos fornecidos.

NOTAS:

As botijas devem ser substituídas de acordo com as instruções.

A substituição da botija deve ser feita em ambiente não inflamável.

PROCURAR FUGAS DE GÁS:

O processo de busca por fugas de gás deve ser realizado num local aberto e bem ventilado. Desligue qualquer chama nas proximidades, assim como todos os aparelhos elétricos. Não fume durante o processo.

Prepare uma solução de água com detergente, em quantidades iguais.

Utilize um pincel ou similar para aplicar esta solução nas extremidades do tubo.

Abra o gás.

Se houver fugas, formar-se-ão bolhas nos pontos onde estão situadas. Se tal suceder, feche o gás e aperte melhor as flanges. Se o problema persistir, contacte imediatamente o seu revendedor.

INSTRUÇÕES PARA LIGAR O APARELHO:

O aquecedor pode ser regulado para três intensidades de calor: 1 MÁXIMO, 2 MÉDIO, 3 MÍNIMO. O aquecimento processa-se por um mecanismo piezoelétrico.

  1. Abra a válvula de gás da botija.
  2. Coloque o controlador de potência na posição 1 (Nível baixo – Ligado).
  3. Prima o controlador durante cerca de 10 segundos.
  1. Enquanto prime o controlador, prima uma ou duas vezes o botão de ligado até que o indicador luminoso se acenda (na parte inferior do queimador). Continue a premir a patilha de controlo durante mais 10 a 15 segundos. Solte o botão e se a chama piloto se apagar, repita a operação anterior.
  2. Em seguida, se desejar aumentar a potência prima ligeiramente o controlador e rode-o até à posição desejada. Nunca deixe o controlador numa posição intermédia.

INSTRUÇÕES PARA DESLIGAR O APARELHO:

Para desligar o aquecedor:

  1. Rode o controlador de potência para a posição *.
  2. Feche a válvula de gás.

CUIDADO: O fluxo de gás não é desligado se este não for cortado na botija.

NOTA: não desloque ou cubra o aparelho antes deste arrefecer completamente.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO:

Caso observe alguma anomalia ou se desejar peças de substituição contacte o nosso Serviço de Assistência Técnica.

A manutenção periódica deve ser efetuada exclusivamente por um técnico qualificado

Recomendamos efetuar a revisão do aparelho a cada 2 anos, por um técnico qualificado.

Vigie a chama piloto, que deve ser estável.

Verifique se é necessário substituir o tubo do gás flexível. Se tal for necessário, compre um tubo novo e conecte-o como se explica na secção “Instalação do aquecedor”.

A limpeza do aparelho deve ser realizada com a válvula do gás fechada e o aquecedor totalmente frio; não utilize produtos abrasivos. Utilize um pano.

Recomendamos conservar o aquecedor, quando não estiver a ser utilizado, em ambiente livre se pó, coberto com um pano ou um plástico e num sítio seco.

ANOMALIAS E REPARAÇÃO

Em caso de avaria leve o aparelho a um

Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal acarreta perigos.

QUADRO DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
O aquecedor não acendeBotija de gás vazia.Regulador de gás mal colocado.Válvula de gás mal aberta.Verifique se a botija tem um nível suficiente de gás.Verifique se a válvula está aberta corretamente.
O aquecedor não permanece acesoO aquecedor não está nivelado.A ventilação da divisão é deficiente.Baixo nível de gás na botija.Verifique se o aquecedor está numa superfície nivelada, já que dispõe de um interruptor anti-inclinação que corta o gás.Certifique-se de que a divisão está suficientemente ventilada para que o aquecedor tenha o nível necessário de oxigénio para se manter aceso.Verifique o nível de gás da botija.
O aquecedor não acende após a substituição da botijaRegulador mal fixado na botija.Não chega gás suficiente aos queimadores.O tubo do gás está torcido ou dobrado.Certifique-se de que o regulador este bem fixado.Mantenha o controlador premido durante o tempo necessário MÁX 15 s.Verifique se a botija está colocada corretamente e se o tubo não está torcido ou dobrado.

PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS: ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO

Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.

O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

TAURUS Tropicano Gas Compact - PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS: ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO - 1

- Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

REQUISITOS TÉCNICOS PARA AQUECEDORES LOCAIS DE COMBUSTÍVEL GASOSO / LÍQUIDO
Identificador(es): TROPICANO GAS COMPACT GH4200
Functionalidade de aquecimento indireto: [Não]
Potência calorífica direta: 4.2 (kW)
Potência calorífica indireta: N/A (kW)
COMBUSTÍVEL SPACE HEATING EMISSSIONS
NOx
Seleção o tipo de combustívelgasoso G30 7.6 [mg/ kWhinput] (GCV)
Partida Símbolo Valores Aparelho PartidaSímbolo Valores Aparelho
Heat output Useful efficiency (NCV)
Potência calorífica nominalPnom 4,2kW Eficiênciaútil à potência calorífica nominal _th,nom 100%
Potência calorífica mínima (indicativa)PminN/AkW Eficiênciaútil à potência calorífica mínima (indicativa) _th,min N/A%
Consumo auxiliar de energia elétricaTipo de controlo da potência calorífica da temperatura interior (selecione um)
À potência calorífica nominalelmaxN/AkWPotência calorífica de um só nível sem controlo da temperatura interior[Não]
A potência calorífica mínimaelminN/AkWDois ou mais níveis manuais, sem controlo da temperatura interior[Sim]
Em modo de esperaeISB N/AkWCom controloda temperatura interior mediante um termóstato mecânico[Não]
Com controlo eletrónico da temperatura interior[Não]
Com controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador diário[Não]
Com controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador semanal[Não]
Outras opções de controlo (podem seleccionar-se várias)
Controlo da temperatura interior com deteção de presença[Não]
Controlo da temperatura interior com deteção de janelas abertas[Não]
Com opção de controlo remoto [Não]
Com controlo de arranque adaptado[Não]
Com limitação do tempo de funcionamento[Não]
Com bolbo sensor negro [Não]
Necessidade energética do piloto permanente
Necessidade energética do piloto permanente (se aplicável)Ppilot 0,17 kW
Dados de contactoElectrodomésticos Taurus S.L. Av. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Espanha +34 973470550
(*) NOx = nitrogen oxides

Este aparelho cumpre a Diretiva 2016/426/EU sobre aparelhos queimadores de combustível gasoso, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.

IT

Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.

Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/

Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.

Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TAURUS

Modelo : Tropicano Gas Compact

Categoria : Fogão